В. А. Кочергина Учебник санскрита Учебник
Вид материала | Учебник |
СодержаниеЗанятие XXXV 1. Каузативные глаголы.2. Деноминативные глаголы.Упражнения. 1. Каузативные глаголы. |
- Тематическое планирование уроков литературы в пятых классах. Учебник «Литература» (учебник-хрестоматия), 93.93kb.
- А. И. Куприна «Белый пудель» в 5 классе Учебник, 71.59kb.
- Тематическое планирование курса литературы на 2011-2012 учебный год учитель: Лобова, 110.69kb.
- Харитонова Татьяна Викторовна Составлена в соответствии с программой Рассмотрено, 612.17kb.
- Ахмадуллиной Рафили Рафаиловны 2 квалификационной категории по русской литературе, 311.02kb.
- Домашние задания на период отмены занятий в связи с низкой температурой для 2-11 классов, 101.25kb.
- Программа курса и план семинарских занятий (Бакалавриат, 1 курс, 3 модуль) Москва 2011, 266.41kb.
- М. В. Ломоносова В. И. Добреньков, А. И. Кравченко методы социологического исследования, 11794.41kb.
- А. н алгебра и начала анализа. Учебник, 174.46kb.
- Учебник: Виленкин Н. Я. и др. Математика. Учебник для 6 класса. М., «Мнемозина», 2007, 104.96kb.
Занятие XXXV
1. Каузативные глаголы.
2. Деноминативные глаголы.
Упражнения.
1. Каузативные глаголы.
Каузативные глаголы — это производные от глагольных корней, выражающие действие, к которому кто-то (что-то) понуждается. Поэтому каузативные глаголы называются еще понудительными. При образовании конструкций с каузативными глаголами вводится новый субъект действия, а исходное подлежащее занимает место дополнения. Сравним в русском языке: «картина висит» и «он вешает картину» или «стол стоит» и «он ставит стол».
Каузативные глаголы всегда переходные. Способность образовать систему каузативных форм свойственна не всем глагольным корням и определенным образом связана с их семантическими особенностями.
Основа каузативов образуется по модели корень + -aya-. Гласная корня выступает в ступени guNa. Например: likh → lekh`aya- «понуждать писать», darsh → darsh`aya- «показывать» (букв. «давать видеть»).
Если корень оканчивается на гласную или имеет -a- с последующей одиночной согласной, то гласная корня имеет ступень vRiddhi. Например: vac → vaac`aya- «понуждать говорить», shru → shraav`aya- «заставлять слушать, давать слушать».
Следует заметить, что глаголы на -am, глаголы jan, tvar («спешить») и несколько более редких имеют гласную в ступени guNa: gam`aya-, jan`aya-, tvar`aya-.
Корни, оканчивающиеся на -aa, -e, -ai, -au присоединяют суффикс -p`aya при этом -e и дифтонги заменяются на -aa. Например: daa → daap`aya- «понуждать давать», sthaa → sthaap`aya- «ставить», j~naa → j~naap`aya «учить», gai «петь» → gaap`aya- «заставлять петь».
Корни kSai «опустошать» и glai «изнуряться» (если употреблен без префиксов) имеют в основе каузатива a (kSap`aya-, glap`aya-).
Заметьте: paa («пить») → paay`aya- «давать пить, поить», hvaa «звать» → hvaay`aya- «понуждать звать».
Суффикс -p`aya присоединяется также к корням ar («двигать») → arp`aya-, adhii (adhi-i «учиться») → adhyaap`aya-, ji («побеждать») → jaap`aya-, и нескольким другим.
Каузатив от han («убивать») → ghaat`aya- «заставлять убить».
Каузатив от ruh («подниматься, расти») может быть → roh`aya- или rop`aya- «сажать, букв. понуждать расти».
У корней rabh «начинать» и labh «брать» при образовании каузативов в основе появляется -m-: rambh`aya- «побуждать начать», lambh`aya"доставлять; наделять».
В санскрите, особенно более позднем, каузативные глаголы имеют формы залогов, наклонений и времен, образуемые по общим известным правилам. При этом для образования форм вне системы настоящего времени используется основа на -ay. В формах с суффиксами -ya, -ta, -ana суффикс -ay- отбрасывается. Ниже приводится таблица, демонстрирующая формы 3-го лица единственного числа каузативных образований от корня shru.
Времена и наклонения | Залоги | ||
parasmaipada | aatmanepada | Пассив | |
Настоящее время | shraavayati | shraavayate | shraavyate |
Прошедшее Imperfekt | ashraavayat | ashraavayata | ashraavyata |
Желательное наклонение | shraavayet | shraavayeta | shraavyeta |
Повелительное наклонение | shraavayatu | shraavayataam | shraavyataam |
Будущее время | shraavayiSyati | shraavayiSyate | |
Conditionalis | ashraavayiSyat | ashraavayiSyata | |
Прошедшее Perfekt | shraavayaam aasa | shraavayaam aase |
От основы каузатива могут быть образованы по общим правилам деепричастие, инфинитив и причастия. При образовании страдательного причастия прошедшего времени основа каузативов утрачивает -aya, но сохраняет ступень guNa гласной основы. Например:
kar — pp. kRita → осн. каузатива kaaraya- → pp. каузатива kaarita,
budh — pp. buddha → осн. каузатива bodhaya → pp. каузатива bodhita.
Предложения с каузативами от непереходных глаголов и от глаголов переходных имеют различие.
При образовании каузативов от непереходных глаголов, когда вводится новый субъект действия, исходное подлежащее получает форму винительного падежа. Например: udyaani vRikSo rohati «в саду растет дерево» → «он сажает в саду дерево» (букв. «понуждает расти») udyaane vRikSaM ropayati.
Винительный падеж при образовании каузативов от глаголов движения приводит к образованию конструкции с двойным винительным. Например: putro graamaM gacChati «мальчик идет в деревню» → «отец велит мальчику идти в деревню» pitaa putraM graamaM gamayati.
Когда образуется каузатив от переходных глаголов, то при введении нового субъекта действия исходное подлежащее употребляется в форме творительного падежа. Например: daasii annaM pacati «служанка готовит пищу» → «мать велит служанке (букв. «побуждает») готовить пищу» maataa daasyaa annaM paacayati [daasyaas annaM → daasyaa.].
При образовании каузативов от переходных глаголов paa «пить», darsh «видеть» [Только в parasmaipada] и глаголов с общим значением «понимать», «читать», «говорить» исходное подлежащее употребляется, как и у каузативов от непереходных глаголов, в винительном падеже. Например: pathiko jalaM pibati «путник пьет воду» → «я пою путника водой» (aham) pathikaM jalaM paayayaami; shiSyaH pustakaM adhiiyante «ученики изучают книгу» → «учитель заставляет учеников изучать книгу» guruH shiSyaan pustakaM adhyaapayati.
При каузативах от глаголов kar «делать» и har «брать» возможно употребление как винительного, так и творительного падежей. Например: paapam akaroH «ты совершил грех (зло)» → «Кто побудил тебя совершить зло?» kas tvaaM paapam akarayat или kas tvayaa paapam akarayat.