Русский язык
Вид материала | Практикум |
- Киянова ольга Николаевна Заведующая кафедрой, 27.74kb.
- Программа вступительного экзамена в магистратуру направление подготовки, 190.61kb.
- Русский язык общие сведения о языке, 1950.63kb.
- 1. общие характеристики и понятия: русский язык, СОВРЕМЕННЫЙ русский язык, национальный, 742.9kb.
- Примерные программы вступительных испытаний в высшие учебные заведения русский язык, 596.19kb.
- Учебная программа для общеобразовательных учреждений с русским языком обучения, 43.61kb.
- Жиркова Р. Р. Жондорова Г. Е. Мартыненко Н. Г. Образовательный модуль Языки и культура, 815.79kb.
- Учебно-методический комплекс дпп. Ф. 03 Старославянский язык Специальность 050301 Русский, 623.41kb.
- Начальное общее образование, 391.69kb.
- 5 класс Тематика учебных текстов и ситуаций к-во часов Общие сведения о языке (1 час.), 160.97kb.
Тема: «Русский классицизм» Профиль: общеобразовательный Уровень: продвинутый. Текст задачи: Согласны ли вы с утверждением А.С. Пушкина «Словесность наша явилась вдруг в XVIII веке», и как соотносится это утверждение со словами А. Кантемира: «Мы стали вдруг народ уже новый»? А) Выделите ключевые слова для информационного поиска. Б) Найдите и соберите необходимую информацию. В) Обсудите и проанализируйте собранную информацию. Г) Сделайте выводы. Д) Сравните ваши выводы с выводами известных людей. Возможные информационные источники: 1) Книги: «Энциклопедия для детей», т.9, ч.1 – М., Аванта, 1999 2) /> 3) ru 4) asf.ru 5) torium.ru 6) ov.narod.ru/ 7) os.narod.ru Культурные образцы для сопоставления: 1) Вступительная статья В. Коровина «Литература XVIII века»: «При активной поддержке Петра создается новая светская литература. «Словесность наша явилась вдруг в XVIII веке», - писал Пушкин. Хотя к началу этого столетия русская литература прошла многовековой путь развития, создатели новой культуры – сторонники нововведений Петра – видели в прошлом не опору, а нечто устаревшее, костное, что следует переделать и преодолеть, Петровские реформы они понимали как сотворение России из мрака исторического небытия. Противники Петра, напротив, видели в преобразованиях невозвратную гибель старинных устоев Московского государства. Но внезапность, масштабность перемен, их роковые последствия ощущали все». 2) А.Г. Догалаков «ИСТИНА И ПРАВДА РОССИЙСКОЙ ИМПЕРИИ В ПЕРИОД ОТ ПЕТРА I ДО А. ПУШКИНА»: «Мы стали вдруг народ уже новый!» - эти слова Антиоха Кантемира выражают мироощущение людей того времени. В Москве проповедует теорию двойственной истины Карион Истомин, распространяет в своем кружке идеи сенсуализма и свободы совести Дм. Тверитинов, по поручению Петра I высылает в Россию повозками научную литературу первый русский доктор философии П. Плотников, даже братья Лихуды приступили к созданию «Показаний истины», где анализируются точки зрения Аристотеля, схоластов, Бэкона, Декарта). Привычным в книгах тех лет становятся ссылки на классицистов, романтиков, представителей французского просвещения. Феофилакту Лопатинскому принадлежит одно из первых печатных заявлений о свободе мысли, о внутренней силе истины: «хотя мы уважаем всех философов, а преимущественно Аристотеля, однако... желая узнать чистую истину, не полагаемся ни на чьи слова. Философии свойственно более доверять разуму, нежели авторитету... Истина открыта для всех, она ещё не исчерпана, многое осталось и для будущих поколений». Поддерживая идеи просвещения, В. Татищев утверждал, что «наука главная есть, чтоб человек мог себя познать», добивался того, чтобы для «распространения наук многие училища и академии по разным местам устроены и чрез оные большой свет истинного разума открыли».Один из первых русских «энциклопедистов» В.Н. Татищев делает попытку найти закономерности в развитии общества, обосновать причины появления государственной власти, выступая как рационалист, связывающий исторический процесс с развитием «умопросвещения». Методический комментарий: Решение этой задачи предполагает, что ученики, с одной стороны, достаточно глубоко знакомы с историей государства Российского и особенностями древнерусской литературы до начала XVIII века и причинами кризиса; с другой стороны, на минимальном и общем уровне знакомы с особенностями классицизма как литературного направления во Франции и России. Ключевое слово для дискуссии – «вдруг». В ходе решения задачи необходимо ответить на следующие вопросы: 1) Что подразумевали А. Кантемир и А.С. Пушкин под словом «вдруг»? А) Случайность Б) Внезапность В) Силу перемен Г) Неотвратимость Д) Разрыв «цепи времени». 2) Предполагает ли слово «вдруг» полное отрицание достижений древнерусской литературы. Смогла бы она обеспечить запросы «нового общества»? 3) Считаете ли вы, что петровские преобразования были необходимы и неотвратимы, и почему именно классицизм подошел больше всего для литературы петровского периода? Для того, чтобы ответь на эти вопросы, необходимо проанализировать некоторые исторические и литературные труды. Но они будут лишь подспорьем, т.к. главным во всех вопросах является заявление собственной позиции ученика в процессе дискуссии и отстаивание ее. Причем вопросы сформулированы таким образом, что не требуют однозначного ответа и могут оставаться открытыми. Задача о русском классицизме №7. Автор: Ботина Татьяна Владимировна, МОУ СОШ №48 г.Калининград, учитель русского языка и литературы Предмет: литература Класс: 9 Тема: Классицизм Профиль: общеобразовательный Уровень: продвинутый Текст задачи: Как известно, оды в XVIII веке поэты посвящали государям или видным полководцам. Кому из современников (на ваш взгляд) можно бы было посвятить оду в наши дни? Напишите ее, используя основные принципы создания оды в русском классицизме. а) Выделите ключевые слова для информационного поиска. б) Найдите необходимую информацию. в) Обсудите и проанализируйте собранную информацию. г) Напишите оду и подготовьте ее к презентации. Возможные информационные источники 1)Москвичева Г.В. Русский классицизм. Пособие для учителя. М., «Просвещение», 1978. 2)Энциклопедия для детей. Т.9. Русская литература, ч.1 – М., Аванта, 1999. 3) v.ru 4) u 5) p.ru Культурные образцы: 1) Из кн. Москвичевой Г.В. (стр. 20-21): «Ода - один из главных жанров классицизма. Она утверждается как жанр героической, гражданской лирики, с обязательным «высоким» содержанием и торжественным, «возвышенным» стилем его выражения. Почему было отдано предпочтение именно этому жанру лирики? Эпоха, с которой было связано развитие классицизма, провозгласила торжество общих интересов над личными. Всеобщий интерес могли вызвать лишь те переживания поэта, в которых отражались события общенационального, общегосударственного масштаба. Высокая ода в классицизме была жанром строгой формы. Ее обязательным признаком был «лирический беспорядок», предполагавший свободное развитие поэтической мысли. Обязательными для ее структуры стали и другие постоянные элементы: похвалы определенному лицу, нравоучительные рассуждения, предсказания, исторические или мифологические образы, обращения поэта к природе, музам и др.» 2) Из ст. Зубкова Н. «Кто ж знает, коль велик творец…»: «Ключевое слово всей поэзии Ломоносова – «восторг». С него начинается самая первая его ода. Оно означает бесконечно больше, чем в современном языке. «Восторг» приходит к поэту под воздействием какого-нибудь необычайно радостного события или зрелища. Тогда он начинает видеть и слышать нечто, недоступное чувствам в обычном состоянии. Тогда и природа начинает участвовать в некоем возвышенном и чудном действе, что и выражают ломоносовские олицетворения… Судьба России – главная тема ломоносовских од. Поэт не сомневается в том, что Россия – Богом хранимая страна. Но время от времени Бог на эту страну гневается. И она, подвергшись тяжким бедам, как бы умирает. Но он же и воскрешает Россию, пресекает умыслы врагов и посылает ей мудрых правителей. … От наук Россия должна ожидать множество добра. Науками будут открыты потаенные богатства земли, исследованы необозримые северные земли, механика пророет каналы и осушит болота…» Методический комментарий: Как и все задачи подвинутого уровня, данная задача носит интегрированный характер, предполагая, с одной стороны, использование аналитического аппарата, а с другой – творческого потенциала учащихся. В первой части предполагается проведение серьезной аналитической работы. Учащиеся должны, используя свои знания по истории, обществознанию, литературе, другим предметам и собственный интеллектуальный багаж, проанализировать путь, который прошла Россия в XX веке и выявить наиболее значительные личности в ее истории. Причем это могут быть как политические деятели, так и военачальники, ученые, писатели, поэты и т.д. Выбор за учениками. Только после похождения этих этапов ученики смогут обратиться собственно к написанию оды. Для этого им будет необходимо обратиться к истории создания русской оды в XVIII веке. На данном этапе предполагается обращение, как к теоретическим источникам, так и непосредственно к текстам од Ломоносова и Державина, для анализа тематики, структуры и поэтики данного типа произведений. Поэтому я считаю, что такую задачу можно давать для работы в группе во внеурочное время ученикам, обладающим достаточным кругозором и поэтическими способностями. Так как изучение од входит в обязательный минимум, именно ученики данной группы могут стать консультантами по данной теме для своих одноклассников непосредственно на уроке (помимо презентации своей оды). Образ страны в соврЕМЕННОЙ литературе Лариса Николаевна Войчук учитель русского языка и литературы МОУ СО школы № 45 г. Калининграда Имя задачи: Образ России по произведениям современных писателей (О.Елагина «Ассоль», В.Сорокин «Хиросима», Ю.Буйда «Чудо о Буянихе» сб. «Прусская невеста»). Автор: Лариса Николаевна Войчук, учитель русского языка и литературы МОУ СО школы № 45 г. Калининграда. Предмет: литература. Класс: 11 Тема: Отечественная проза последнего десятилетия. Профиль: общеобразовательный. Уровень: продвинутый. Текст задачи: Книжная полка в нашей стране разнообразна и убедительна. Литературное сообщество расколото, в нем сосуществуют либералы (западники) и патриоты (почвенники). Проза дышит жанрами. В ней соседствуют неореализм и соц-арт, «новая волна» и сюрреалистическая... Но тема родины, как и прежде, остается сквозной. Попробуйте, опираясь на предложенные художественные произведения, смоделировать образ России с помощью мастеров пера и выскажите свое мнение о той России, которую сегодня рисуют наши литераторы. Для этого: а) выделите ключевые слова для поиска информации, например: АССОЛЬ, ОЛЬГА ЕЛАГИНА, ХИРОСИМА, ВЛАДИМИР СОРОКИН, ЮРИЙ БУЙДА, ПРУССКАЯ НЕВЕСТА, ЧУДО О БУЯНИХЕ, б) найдите и соберите информацию о названных произведениях по вопросам: смысл заглавия произведения, ключевой эпизод как выход на идею, образ России и средства художественной выразительности для его создания, традиционность или новаторство в раскрытии поднятых проблем, в) обсудите и проанализируйте собранную информацию и проведите сравнительный анализ, г) сделайте выводы по основному вопросу урока, д) сравните ваши выводы с выводами культурного образца. *Рассуждая о литературе, об искусстве, не забывайте, что оно действует на каждого из нас сугубо индивидуально. Возможные информационные источники: О.ЕЛАГИНА. АССОЛЬ. Рассказ. Лемяшинский триптих. – Октябрь, № 5, 2004. Один из рассказов триптиха о жизни в деревне Лемяшино. По давно установленным правилам живут там дед с бабкой. Старая все вспоминает неслучившееся романтическое прошлое, старик следит за хозяйством и ждет, когда бабка перебесится. А старуха как-то майским утром превращается в Ассоль… В.СОРОКИН. ХИРОСИМА. Рассказ. Сб. Современная русская проза: 22 рассказа. – М.: Захаров, 2003. Рассказ «Хиросима» - очередной взрыв читательских вкусов. Мир источает насилие – это лучше показать через агрессию против тела. Калейдоскопичность быта, физиологии, «чернухи», зафиксированная в 23.48, как и финал рассказа, рождают ощущение реальности и абсурда. Проза, как и стихи, «растет, не ведая стыда», из случая, эпизода современной жизни. Стал ли ад жизни адом литературы? Ю.БУЙДА. ПРУССКАЯ НЕВЕСТА. Рассказы. М., «Соло»; «Новое литературное обозрение», 1999. «Чудо о Буянихе» - один из рассказов сборника о жизни городка, в котором «в одну ночь все цветы во всех палисадниках превратились в пионы, вода в чайнике забила ключом и превратилась в кровь…» Много и других чудес происходит небеспричинно в этом городе, который невозможно представить без Женщины-Вихря, Царицы Базара, Попечительницы Слабых и Убогих, Ведьмы и Змеи – словом, без Буянихи, судьба которой – отражение судеб многих женщин советского периода страны: она сирота, партизанка, труженица, «женщина, попытавшаяся исчерпать все возможные варианты бытия». О.Славникова. Обитаемый остров. – Новый мир, № 12, 2000. А.Немзер. Время новостей. – Новый мир, № 1, 2005. Чалмаев В.А., Зинин С.А. Русская литература ХХ века. Учебник для 11 класса: В 2ч. Ч.2. – 5-е изд. – М.: ООО «ТИД «Русское слово – РС», 2006. С.П.Чупринин. Журнальный зал в «Русском журнале». Словарь «Русская литература сегодня»: жизнь по понятиям, все, что вам необходимо знать, чтобы прослыть человеком, хорошо разбирающимся в современной российской литературе. ru/institute/salon/elagina/ .nm.ru/read/sorokin.htm .russ.ru/znamia/1999/7/ageev.html .ru/KUERBIS/BUJDA/bujda_rz.htm azeta.net/article.for.printing.html?id=282 a.ru/print/124791.html Культурные образцы Н.Иванова. Литературная резервация: рубль за вход, два за выход. – Знамя, № 1, 2004. А.Немзер. Замечательное десятилетие. – Новый мир, № 1, 2000. В.Орлова. Как айсберг в океане. Взгляд на современную молодую литературу. – Новый мир, № 4, 2005. Авторы лирической новеллы «Ассоль» (О.Елагина), рассказа «Хиросима» (В.Сорокин) и поэмы в прозе «Чудо о Буянихе» (Ю.Буйда) через судьбы героев произведений, вскрывая пласты современной жизни, создают образ России 50-70-90-х годов ХХ века. Многоплановость подходов писателей к существующему реальному миру способствует осязаемости родной нашей страны. Уже читая названия произведений, звучащих символично, читатель активно мыслит. Звонкое имя девушки, алые паруса на горизонте, «клочья пены с высоких ботфорт», Грэй, соединивший, по воле Грина, мечту с действительностью… А «нашей» Ассоль – 80, и за мечтой, не дождавшись своего Грэя, она уходит сама. Всей деревней ищут, зовут: «Ассоль!..» «Да так и не нашли». Уже первая фраза новеллы «В маленьком старом домике в деревне Лемяшино…» определяет место действия – российская глубинка, провинция, деревенская жизнь, где мечтатели-бунтари, готовые на прорыв обыденности, и прагматики, смирившиеся с буднями, уживаются и являют собой два полюса национального характера. Римейк О.Елагиной о двух типах отношений к жизни, к себе. Нищета, скудость русской деревни 90-х годов, покинутость, запустение – и все же… «каждый апрель старуха оживала, глаза загорались…» Неискоренимый оптимизм русского народа и его великое терпение вопреки всем разрухам и унижениям – это наша Россия. «Хиросима» - антиутопия российской жизни. Аллюзия историческая помогает раскрытию авторской идеи: без атомной бомбы - самоуничтожимся. Если нет моральных ценностей, общество ждет гибель. Чтобы показать ад в разных социальных сферах, а Хиросима, конечно же, символ ада, автор избирает особую форму повествования: дневниковая запись, протокол, фиксирующий происходящее в городе, деревне, среди «новых русских» и бомжей, гей-элиты и деревенских старух, среди детсадовских ребятишек в 23.48. В каждом эпизоде – гротескное воплощение русской жизни. Персонажи характеризуются через речь. Сочетание «массолита» с качественной прозой – это В.Сорокин в «Хиросиме». Взрыв массового одичания, коллективный психоз в рассказе заставляют ужаснуться, чтобы потом размышлять и анализировать. «Хиросима», как символ всеобщего бедствия, - это предупреждение: «Опомнись, человек!» И напоминание: «Женщина! В твоих руках будущее Земли. Но все ли ты сможешь возродить из Хаоса?» Прямо, жестко, используя приемы физиологического очерка, В.Сорокин говорит о деградации народа, которая случилась . И это наша Россия. «Буйдовская» Россия – это русский городок, который строился 700 лет немцами, поляками, литовцами, опять немцами и русскими. Знаменск Калининградской области, бывший Велау на Кенигсбергской земле. «У моей родины немецкое прошлое, русское настоящее и человеческое будущее», - уверен Ю.Буйда. «Чудо о Буянихе» - одно из произведений сборника «Прусская невеста». События в нем разворачиваются на «обожаемой родине» автора. Город городов, центр и пуп мира, раскинулся на семи холмах, между двумя желтыми реками, городок-поселок… В центре поэмы в прозе судьба женщины, которая считается «неотъемлемой частью, характерной приметой городка, как древняя церковь на площади, водопад на Лаве…» Бессмертной считали старую Буяниху, которая карала и миловала, подбирала больных кошек и бродячих собак, обличала пьяниц, царила и правила на базаре, повелевала облаками и сновидениями. Она получает признание после смерти, и ее способ существования признается чудом, ибо последователей у нее не может быть. Но именно через образ героини автор обнажил «совковость» русской провинции, да и всей страны: люди живут двойной жизнью, явной, по официальным правилам, и тайной – вне всяких правил. И мечта – в сундуке, как у Буянихи: спрятанное платье, тайно примерявшееся при жизни и ставшее облаком бабочек моли в ее конце. Финал рассказа заставляет вспомнить библейские строки: «Каждому из вас по делам вашим» (Иоанн Богослов, 2, 23) и напоминает, как надо жить, чтобы в итоге «душа вспорхнула тысячами тысяч голубей в Дом, где судьба измеряется мерою человеческой и мерою Ангела». Образ Буянихи – олицетворение России: всегда в центре событий, причастна ко всему происходящему, сопереживающая и помогающая всем, испытавшая на себе последствия войны (партизанский отряд, гестапо), великая труженица, знахарка, фантазерка, символ правды и справедливости. Параллель закономерна. Масштабы такой великой страны как Россия определили ее центральное место в мировом сообществе на всем этапе ее развития: с этой страной всегда считались, дружили, пытались завоевать и покорить. Она неизбежно попадала в центр чужих интересов. Влияние России на другие народы было незримо ощутимым. Помощь оказывалась всем, от союзных республик до стран Африки, хотя и в ущерб себе. На любые события в мире, любые конфликты наша страна реагировала мгновенно. Миллионы погубленных жизней, бедность, нищета – последствия Великой Отечественной войны – не омрачили радость Победы. Люди смотрели в будущее с надеждой, мечтами: хорошо заживем когда-нибудь, а пока – тяжелый, изнуряющий труд всего населения и святая вера, что это единственный правильный и возможный путь, как по Буянихе: «У нас так не делают…» Вот он, русский характер. Вот она, наша Россия. Разные авторы, разные направления, разные жанры (реализм, постмодернизм, соцарт, соответственно - римейк, футурошок – антиутопия, поэма-анекдот), но во всех произведениях – открытый финал, что символично и говорит о неисповедимости путей нашей страны, о зыбкости границ между национальным отчаянием и верой, надеждой на чудо, о том великом, чего достоин наш народ, наша родина – Россия. Стремиться и достигать Войчук Л. Н. учитель русского языка и литературы МОУ СО школы № 45 г. Калининграда Имя задачи: «Стремиться и достигать …» (Из письма В.Г.Короленко к В.Н.Григорьеву). Проблема счастья в творчестве В.Г.Короленко (на примере миниатюры «Огоньки»). Автор: Лариса Николаевна Войчук, учитель русского языка и литературы МОУ СО школы № 45 г. Калининграда Предмет: литература Класс: 8 Тема: миниатюра В.Г.Короленко «Огоньки» Профиль: общеобразовательный Уровень: общий Текст задачи: В рассказе «Парадокс» В.Г.Короленко предлагает читателю два афоризма: «Человек создан для счастья, как птица для полёта» и «Человек создан для счастья, только счастье не всегда создано для него», - которые произносит персонаж-«феномен». Что же есть счастье? Как отвечает на этот вопрос писатель в миниатюре «Огоньки»? а) Выделите ключевые слова для поиска информации: КОРОЛЕНКО, ОГОНЬКИ, ПРОБЛЕМА СЧАСТЬЯ В ЛИТЕРАТУРЕ, СТИХОТВОРЕНИЯ В ПРОЗЕ; ЛИРИЧЕСКАЯ МИНИАТЮРА. б) Определите тему и идею произведения, отметьте особенности композиции, назовите время и место действия. в) Найдите авторские приемы, отражающие настроение героя миниатюры и характеризующие «огоньки»; сравните миниатюру В.Г.Короленко с известными вам произведениями других писателей; раскройте обобщающий смысл миниатюры. г) Обсудите и проанализируйте собранную информацию и сделайте вывод по основному вопросу урока. д) Сравните ваши выводы с выводами из культурного образца. Рассуждая о прочитанном, не забывайте, что литература, искусство действуют на каждого из нас сугубо индивидуально. Возможные информационные источники Книги: В.Г.Короленко. Огоньки. – Литература. Начальный курс. 8 кл.: Учебник-хрестоматия для общеобразовательных учреждений. Ч.2 Авт.-сост. Г.И.Беленький. – 4-е изд. – М.: Мнемозина, 2004. - с.22. Русские писатели о В.Г.Короленко. – Там же. Письма В.Г.Короленко. – Там же. Web-сайты: /k/korolenko_w_g/text_1070.shtml /k/korolenko_w_g/text_1080.shtml Культурные образцы Источник 1.Ф.И.Кулешов. Мятежный талант. /k/korolenko_w_g/text_1070.shtml Крошечный по объёму рассказ В. Г. Короленко «Огоньки» рождает массу ассоциаций. Поражаешься мастерству и мудрости писателя, сумевшего несколькими фразами изложить целую философскую программу. Начиная рассказывать о конкретных огнях далекого и желанного берега, Короленко незаметно подводит читателя к общим рассуждениям о смысле и цели человеческой жизни. Это скорее философское эссе — мысли вслух умудрённого опытом писателя о путеводных огнях, ведущих людей по жизни. Кажется, всё не ладится, сплошные срывы и неудачи, а потом появляется слабенькая надежда, поддерживающая силы, ведущая к намеченной цели. И чем увереннее, настойчивее идёшь вперёд, тем реальнее и быстрее достигаешь желаемого. Конечно, жизнь не стоит на месте, меняемся мы, меняются и ориентиры, к которым мы стремились, пытаясь достичь цели. А потом появляются новые рубежи, такие же далёкие и манящие, как огни родной пристани. И снова человек «отправляется в трудное плавание» — большую и сложную жизнь. «Но всё-таки... всё-таки... впереди — огни!..» Эти слова В.Г.Короленко заключают в себе большой философский смысл и мудрость самой жизни. Мы продолжаем жить и надеяться на лучшее, более светлое будущее, а иначе и не стоит жить. «Человек создан для счастья, как птица для полёта...» — утверждает герой рассказа В. Г. Короленко «Парадокс». И действительно, каждый из нас стремится вперёд к намеченной цели, ожидая лучшего будущего. Не всегда оправдываются наши ожидания, но мы снова и снова идём навстречу трудностям, веря, что счастье совсем рядом, стоит только протянуть руку. Знаем твёрдо, что нельзя останавливаться: «Дорогу осилит идущий». И мы стремимся вперёд к таинственному и заманчивому грядущему, к путеводному огоньку. Источник 2. Е.Н.Бушина. «Всё-таки впереди – огни…» - Литература в школе, № 10, 2007. – с.39. Тема миниатюры – дорога по реке, текст делится на две части: 1-я часть – путь по реке, 2-я часть – философское рассуждение автора. Время и место действия – тёмный осенний вечер, угрюмая сибирская река. С помощью ассоциативного ряда (осень, дождь, грязь, тоска), эпитетов: тёмная река, кромешная тьма, сравнения: река, как чернила, писатель создает образ осени и передаёт настроение героя: страх, подавленность, грусть. Состояние персонажа объясняется условиями его пребывания: ночлег далеко, ему угрожает стихия. Наречием «вдруг» водится тема надежды: вдруг мелькнул, т.е. загорелся, показался, огонек. Необходимо обратить внимание на уменьшительно-ласкательный суффикс слова, т.к. «огонёк» - это не свет, не маяк, не огонь. Поможет ли огонёк определить правильный путь, найти дорогу? А если - огоньки? Они сверкают, обещают, манят, переливаются. Принцип контраста помогает точнее определить символику миниатюры: огоньки – это надежда на отдых, тепло, покой, уют. Вторая часть текста, последние два абзаца, в них речь идёт уже о других огоньках – огоньках счастья, надежды. Они зовут «своей близостью» и всегда остаются далеко впереди, давая возможность приближаться к ним или достигать их. Они как островки счастья, поэтому «приходится налегать на вёсла…». Источник 3. В.Б.Катаев. Мгновения героизма. /k/korolenko_w_g/text_1080.shtml На пороге нового столетия писатель раскрыл в этой миниатюре своё понимание настоящего и будущего. В основе его лежит твёрдая уверенность в победе нового: «Но всё-таки... всё-таки впереди — огни!..» Интересен выбор значимых глаголов для раскрытия двух противопоставленных образов: далёких огней и тёмной реки. Для характеристики ночных огней: «... приближаться... и сверкать... и обещать... и манить своею близостью». Для описания угрюмых берегов, ущелий и скал: «... выплывали, надвигались и уплывали...» Мы как бы оказываемся в сфере движения плывущих по реке, ощущаем ритм этого движения. В этом движении заложен великий смысл, это то, что должно преодолеть извечное течение жизни в угрюмых берегах, поскольку «общий закон жизни есть стремление к счастью» (В.Г.Короленко). С тех пор как человечество научилось ставить вопросы о смысле жизни и назначении человека, мыслители и художники давали на них различные, нередко взаимоисключающие ответы. Человек приходит в этот мир для неминуемых страданий, чтобы без сожалений покинуть его, утверждали одни философы. Да, назначение человека - жить, постоянно помня о предписанном ему долге, о неминуемом конце, отказываясь от призрачных надежд на земное счастье, вторили им другие. Во второй половине прошлого века эти вопросы оказались неразрывно связаны с главными проблемами русской жизни, мимо них не прошел ни один крупный художник. В выполнении своего долга и отказе от личного счастья видят смысл человеческой жизни герои Тургенева. Толстой, великий создатель «Войны и мира» и «Анны Карениной», в 80-е годы в своих религиозно-философских трактатах превратился в сурового проповедника аскетизма: всё равно «всё кончится одним и тем же: страданиями и смертью, уничтожением»; только три аршина земли, в конце концов, и потребуется человеку. Противоположных убеждений придерживались, например, революционеры 60-х годов. Отказ от счастья так или иначе ведёт к примирению с жизнью как она есть, с её враждебным человеку состоянием. И наоборот, утверждение законных и естественных прав человека на счастье должно неминуемо вести к стремлению изменить жизнь, сделать её устройство разумным, соответствующим человеческой природе. «Человек создан для счастья, как птица для полёта», - провозглашает в рассказе Короленко существо, исковерканное судьбой. Вступая в философскую полемику, не прекращавшуюся в русской литературе и общественной жизни, Короленко до предела заостряет свою позицию. Да, в устах «феномена», который сам менее всего мог рассчитывать на полёт и счастье, эта формула звучит парадоксом, если не сказать, - издевательством над реальностью. Но если самый отверженный судьбой человек носит в себе такую веру, человек, несомненно, умный, порой циничный, презирающий всякие иллюзии, значит, действительно, как говорил в одном из писем Короленко, «всё-таки общий закон жизни есть стремление к счастию и все более широкое его осуществление». Оптимизм, который утверждал Короленко, отнюдь не бездумный, не закрывающий глаза на реальности жизни. «Человек создан для счастья, только счастье не всегда создано для него». Тяготы, преследования, потери близких, борьба за существование - очень многое в действительности несёт человеку несчастье. И как быть счастливым, когда кругом миллионы несчастных, голодных, угнетённых? Короленко не ограничивается только провозглашением права человека на счастье. В своих произведениях он утверждает свое понимание того, в чем следует видеть реальное счастье. В «Слепом музыканте» заключено немало личного, автобиографического. Не только в воспоминаниях о ласковой украинской природе, не только в раздумьях о прошлом Украины, не только в любви к народной песне. Немало личного в сюжете повести, в судьбе слепого Петра Попельского. Короленко наделил своего героя тем, что хорошо знал по собственному внутреннему опыту, через что прошел в своей жизни сам. Это - врождённое стремление к свету, к полноте бытия, преодоление преград на пути к свету. Этот путь у героя, как и у автора, лежал через познание народа, погружение в его жизнь, разделение его тягот. И главное - это понимание полноты жизни как служения другим, как «напоминание счастливым о несчастных». Методический комментарий В требованиях познавательной составляющей учащимся предлагается сравнить миниатюру В.Г.Короленко «Огоньки» с другими известными произведениями. Поскольку проблема счастья, назначения человека – сквозная в курсе литературы, поэтому возможно обращение к уже изученным произведениям «Капитанская дочка», «Мцыри», «Слепой музыкант», где ставятся и разрешаются эти проблемы, или же к стихотворениям в прозе И.С.Тургенева, миниатюрам М.М.Пришвина и Ю.Н.Куранова, в сравнении с которыми отрабатываются жанровые характеристики лирической миниатюры. Язык Достоевского в романе «Преступление и наказание» Шереметова Г. Н. учитель русского языка и литературы МОУ СОШ №45 г. Калининград Имя задачи: Язык Достоевского в романе «Преступление и наказание» Автор: Шереметова Г.Н., учитель русского языка и литературы МОУ СОШ №45 г. Калининград Предмет: словесность Класс: 10 |