Лекции по дкб селищева А. С

Вид материалаЛекции

Содержание


Сафронов Б., Трудолюбов М. Финансисты не верят в евро
Не везет так не везет.
Дэвид Вудрафф, Томас Симс. ОПЫТЫ: Евро лучше не стирать
Подобный материал:
1   ...   11   12   13   14   15   16   17   18   ...   34

Сафронов Б., Трудолюбов М. Финансисты не верят в евро31


Введение в обращение наличных евро не спасло евровалюту. Сравнивая перспективы американской и европейской экономик, финансовые спекулянты сделали выбор в пользу США и на минувшей неделе обвалили курс евро еще на 3%. Эксперты полагают, что в ближайшие месяцы евро продолжит дешеветь. Впрочем, России это выгодно — большая часть российского экспорта номинирована в долларах, а импорта, наоборот, в евро.

За прошлую неделю курс евро к доллару снизился с 0,885 до 0,865 евро за доллар, или почти на 3%. После роста в первые дни нового года, связанного с эйфорией от введения в обращение наличного евро, его курс падает почти без перерыва.





Впрочем, эксперты предпочитают говорить не о падении евро, а об укреплении доллара. Оно резко ускорилось в четверг-пятницу после выступления в сенате председателя Федеральной резервной системы США Алана Гринспэна, высказывания которого две недели назад обрушили американский фондовый рынок   и ослабили позиции доллара.

На этот раз выступление Гринспэна было расценено как оптимистичное. В частности, Гринспэн сказал, что, хотя выздоровление американской экономики может вопреки ожиданиям оказаться не столь стремительным, он все более укрепляется во мнении, что экономическая рецессия, наблюдавшаяся в США на протяжении большей части 2001 г., наконец пошла на спад. Это признают и в Европе. «Рост доллара к евро говорит о надеждах инвесторов, что экономическое выздоровление в США наступит быстрее, чем ожидалось», — цитирует Reuters председателя Reutersа Бундесбанка Эрнста Вельтеке.

Масла в огонь добавила и борьба за власть в Европейском центробанке. Франция требует, чтобы президент ЕЦБ Вим Дузенберг досрочно освободил этот пост, а на смену ему пришел представитель Франции. Выступая в Мадриде, комиссар ЕС по вопросам экономики и финансов Педро Сольбес заявил, что Дузенберг избран на восьмилетний срок и его преждевременный уход «не будет способствовать укреплению доверия к ЕЦБ». Борьба за власть в ЕЦБ не новость для финансовых рынков, но может «нанести ущерб» евро, считает Джейн Фоули, занимающаяся вопросами стратегии валютной политики в лондонской Barclays Capital.

Но основной причиной снижения курса евро является оптимистический прогноз Гринспэна, полагает Фоули. Из-за этого выступления, по мнению начальника аналитического отдела ИК «Проспект» Александра Корчагина, на рынке преобладает настрой на сильный доллар: «Инвесторы решили, что американская экономика восстановится быстрее европейской, расклад такой, что люди начинают играть против евро, в последнем падении высокая спекулятивная составляющая». «Это чисто спекулятивная атака, пробили последовательно уровни 0,8750, 0,8730, 0,8680, на которых были стоп-лоссы», — говорит валютный дилер   Пробизнесбанка Александр Ахмедов. По его словам, давление на евро началось примерно две недели назад, когда крупные испанские банки начали «уходить из Аргентины в доллары», потом за ними последовали и французские.

Заявление же Вельтеке о том, что оздоровление экономики стран еврозоны начнется уже в первой половине 2002 г. не имело эффекта.

По мнению Корчагина, 3% -ное падение — достаточно глубокое и теперь вероятна коррекция. Но глобально рынки настроены на дальнейшее снижение курса евро. «Сейчас будет затишье с попытками сходить наверх [по евро], но если не получится, то будем падать дальше», — полагает Ахмедов. Он называет следующими ориентирами 0,8560 и 0,8540.

России падение евро только на руку. Большая часть российского экспорта выражена в долларах, а импорта — в евро, напоминает Корчагин. «Так что нам это выгодно», — говорит аналитик.

НЕ ВЕЗЕТ ТАК НЕ ВЕЗЕТ.

БАНГКОК — Огромную популярность у европейцев завоевала таиландская монетка достоинством в 10 батов. Как оказалось, европейские автоматы по продаже напитков «путают» их с новыми евро. По весу и размерам эта монетка полностью идентична монете достоинством в 2 евро, но стоит в 10 раз дешевле — около 0,26 евро.

Сотрудники обменных пунктов международного аэропорта в Бангкоке заявили, что небывалый спрос на 10-батовые монеты возник примерно три недели назад. «Десятки туристов, главным образом из Западной Европы, просят обменивать им деньги 10-батовыми монетами. Некоторые просят по 50 монет!» — рассказывает один из сотрудников обменного пункта. Один из туристов сказал ему, что монеты нужны ему в качестве сувенира.

Тайваньские банки издали распоряжение не выдавать 10-батовые монеты в больших количествах. Власти ЕС уже введены в курс дела и намерены внести изменения в программы обменных автоматов. (DJ, 27. 01. 2002).

Дэвид Вудрафф, Томас Симс. ОПЫТЫ: Евро лучше не стирать32


С тех пор как евро вошел в оборот, представители СМИ и обществ защиты прав потребителей усиленно испытывают новые денежные знаки на прочность и устойчивость к воздействию агрессивной среды. Свое сравнительное тестирование провели и журналисты WSJ Europe, подвергшие серии жестких испытаний новенькие 10-евровые банкноты наряду с купюрами наиболее популярных валют мира.

Испытатели комкали банкноты, проливали на них вино, обрабатывали в стиральных машинах, сдавали в химчистку и гладили утюгом. Надо сказать, что владелец химчистки отнесся к идее обработки денег с энтузиазмом и даже выполнил заказ быстрее обычного, указав в счете: «Чистка банкнот — 11 евро».

К концу тестов все купюры оказались порванными и полинявшими, но евро выглядел хуже многих своих конкурентов. В частности, от блестящей голограммы, окаймляющей банкноту с одной из сторон, почти ничего не осталось.

Примечательно, что банкноты достоинством в 1000 иен, 10 000 лир и 10 немецких марок пострадали значительно меньше остальных. Неплохо выглядели также купюры в $10 и 10 швейцарских франков, если не считать несмываемые розовые следы от дешевого бордо (на дорогие вина журналисты пожалели денег).

Впрочем, следует признать, что голографические элементы оформления оказались нестойкими у всех банкнот (после химической чистки 10 фунтов стерлингов кусочки голограммы переместились на портрет королевы). «Чем меньше на банкноте разнородных элементов, тем меньше она уязвима для таких воздействий, — вздыхает Берт Мелис, директор нидерландской типографии Joh. Enschede en Zonen Bankbiljettendrukkerij, печатающей евро для Нидерландов, Греции и ряда других стран ЕС. — К сожалению, эти деньги сделаны не из стали». Петер Вальтер, руководящий в Центральном банке Германии отделом банкнот, ответственным за печать трети всех банкнот евро, признал, что «новые купюры не рассчитаны на стирку».

Между тем исследователям из Германии удалось обнаружить в 10-евровых купюрах микроскопические порции токсичных соединений, после чего журнал Oeko Test объявил, что новые деньги ядовиты. Вот что заявил в ответ на это член совета Европейского центробанка Эухенио Доминго Соланс: «В используемой при печати краске есть вредные компоненты, которыми можно отравиться, если съесть 400 банкнот. Но поедание денег — не только дорогое, но и просто глупое занятие».

Надо сказать, что мы в WSJ проводили свои относительно безобидные тесты не на собственных деньгах, а на взятых взаймы. Парижский клиринговый банк CPR Billet без процентов одолжил нам несколько практически новых купюр, согласившись принять их впоследствии обратно при условии, что они не будут изуродованы до неузнаваемости.

Полиграфисты веками пытаются обеспечить износоустойчивость бумажных денег, одновременно затруднив их подделку. При изготовлении банкнот евро использовано множество приемов защиты от подделки. Водяные знаки, голограммы и специальные краски, меняющие цвет в зависимости от освещения, присутствуют даже на купюрах самого малого достоинства — 5 евро. В результате печать каждой купюры обходится в 8 евроцентов.

В заключение отметим, что, несмотря на потрепанный вид испытанных евро, служащие CPR Billet признали их годными для дальнейшего хождения и взяли обратно. (WSJ, 22. 01. 2002)


атно. (WSJ, 22. 01. 2002)