Я, Кокорина Галина Васильевна, работаю учителем французского языка в моу гимназия №29 г. Томска 16, 5 лет. Мой педагогический стаж составляет 26,5 лет. Являюсь заведующей кафедрой иностранных языков
Вид материала | Документы |
- План работы по месяцам. График работы, 101.03kb.
- Меня зовут Кечемайкина Нина Васильевна. Яокончила мгпи им. М. Е. Евсевьева в 1987 году., 238.16kb.
- «Вечерняя (сменная) общеобразовательная школа», 313.21kb.
- Языка и литературы, 353.91kb.
- Аналитический отчёт учителя французского языка моу гимназии №6 за 2008-2009 учебный, 46.49kb.
- Меркушкиной Светланы Адольфовны, 89.24kb.
- Ф. М. Достоевский Я, Заешникова Лариса Павловна учитель истории, после окончания Новосибирского, 664.22kb.
- В. П. Астафьева «Летняя гроза» 2 урок, 421.15kb.
- Кудрявцевой Елены Александровны Кудрявцева Елена Александровна работает учителем английского, 86.45kb.
- Чуприковой Анны Ивановны, педагогический стаж работы 17 лет. Тема: «Приемы и методы, 329.08kb.
Я, Кокорина Галина Васильевна, работаю учителем французского языка в МОУ гимназия № 29 г. Томска 16, 5 лет. Мой педагогический стаж составляет 26,5 лет. Являюсь заведующей кафедрой иностранных языков. В гимназии работаю в проблемно-творческих группах по мониторингу, по диагностике, по профильной и предпрофильной подготовке, в творческой лаборатории «Дар» (развитие одаренности обучаемых).
- Май 2001г. - получила благодарность от Управления международного сотрудничества (Министерства образования РФ) за подготовку школьников к участию во Всероссийском конкурсе школьников «Знаете ли Вы Францию и ее регионы» (4 и 10 места) в Москве;
- 2004г. - награждена Почетной грамотой Департамента общего образования Администрации Томской области за высокие показатели в учебно-воспитательном процессе, активное участие в инновационной деятельности, внедрение современных педагогических технологий в преподавании иностранных языков;
- 2003г., 2004г., 2005г - получила благодарности от РЦРО за хорошую подготовку уч-ся к Открытому региональному конкурсу знатоков иностранных языков «VENI, VIDI, VICI» (« Знаешь ли ты Францию»), в 2006г. за содействие и предоставление необходимых условий для организации и проведения Открытого регионального конкурса знатоков иностранных языков «VENI, VIDI, VICI»; 2007г. – за работу в жюри;
- Октябрь 2006г.- награждена Почетной грамотой Департамента общего образования Администрации города Томска.
Формирование мотивированной языковой ориентации в системе обучения французскому языку в гимназии.
Проблема, над которой я работаю последние 2 года и имею положительные результаты: «Формировани мотивированной языковой ориентации в системе обучения французскому языку в гимназии».
Мотивация к изучению иностранного языка играет исключительно важную роль в деле успешного овладения им. Большая часть обучающихся понимает, что знание иностранного языка расширяет кругозор, обогащает духовно. Однако далеко не каждый убеждён, что иностранный язык понадобится ему в будущем.
Вместе с тем каждый учитель знает, что мотивацию можно создать искусственным путём. Так называемая, ближняя мотивация возникает в том случае, если учитель учитывает индивидуальные особенности обучающихся, уровень их подготовки по языку, интересы, склонности
Проблема выбора иностранных языков для изучения учащимися в школе является одной из важных проблем современной языковой политики. Приоритетное положение английского языка, объяснимое как экстралингвистическими так и лингвистическими причинами, характерно не только для отечественной школы. Конечно, нельзя управлять динамикой престижности / непрестижности иностранного языка, но можно несколько «редуцировать» процесс наступления английского языка на образовательные программы через популяризацию других языков, таких как немецкий и французский.
Основой данного процесса может стать социокультурный контекст изучения французского языка, разъясняющий важность учета историко-культурных и языковых связей России с Францией, а также образовательную и общественную ценность французского языка как языка международного общения.
Обучение языку и культуре в системе современного образования целесообразно строить на основе концепции «диалога культур». В понятие «диалог культур» входят определенная форма общения, форма диалога двух (как минимум) культур, где самосознание культуры есть форма ее бытия на грани с иной культурой, что создает благоприятные условия для становления основных форм мотивационной сферы.
Для повышения мотивации, интереса учащихся к предмету дополнительно использую в своей работе элементы французских методик «Fréquence jeunes», «Farandole», «Pile ou Face».
Приучаю к самостоятельности в нахождении новой информации, к работе с аутентичными источниками, к умению ориентироваться в информационном пространстве, к творческому использованию полученных знаний. Изучение французского языка в современной школе невозможно без привлечения к этому процессу различных социальных партнеров (Французский зал в библиотеке имени Пушкина, Международный отдел РЦРО, факультеты иностранных языков Томских ВУЗов, кабинет информатики).
Большой популярностью пользуются встречи с носителями языка, переписка с зарубежными сверстниками. Ученики не остаются равнодушными к нестандартным формам проведения урока, когда широко используются упражнения с элементами занимательности, разного рода игры, задания проблемного характера, требующие быстрой реакции, активности, работы мысли.
Считаю целесообразным для образовательного учреждения предлагать на выбор учащихся элективные курсы и спецкурсы по французскому языку в рамках вариативного компонента любого профиля. Они помогают повысить мотивацию обучаемых к изучению иностранных языков, что сказывается на успеваемости в базовом курсе.
Профильное обучение – средство дифференциации и индивидуализации обучения, позволяющее за счет изменений в структуре, содержании и организации образовательного процесса более полно учитывать интересы, склонности и способности учащихся, создавать условия для обучения старшеклассников в соответствии с их профессиональными интересами и намерениями в отношении продолжения образования.
Современные законы профессиональной жизни актуализируют функциональное владение иностранным языком не только для профессионалов-филологов, но и для профессионалов других сфер – управленцев, техников, социальных работников, медиков, предпринимателей, экономистов, юристов и т.д. Поскольку сегодня представитель любой из названных профессий может осуществлять свою профессиональную деятельность в любой точке мира, он должен уметь пользоваться иностранным языком как средством для осуществления своих целей.
- Позитивная динамика учебных достижений обучающихся за последние годы.
1.1./1.2. В классах, где я работаю, всегда стабильная абсолютная успеваемость 100%. За последние 4 года процент качественной успеваемости вырос с 78% в 2002-2003 учебном году до 93% в 2003-2004, 2004-2005 и до 97% в 2005-2006 учебном году (данные по всем классам, в которых я работаю), эти данные отражены в следующем графике:
Из данных, приведенных в графике, можно сделать вывод о том, что качественная успеваемость в указанных классах за последние четыре года повысилась с 78% в 2002-2003 до 97%.
Помимо реального роста успеваемости есть и другой фактор столь большой разницы: выпуск в 2002-2003г. моего последнего негимназического класса, успеваемость в котором была значительно ниже, чем в гимназическом.
Динамика абсолютной и качественной успеваемости в классах, в которых работала не менее 3 лет.
Таблица №1
| 2003-2004 уч. г. | 2004-2005 уч. г. | 2005-2006 уч. год | 2006-2007 уч. год |
Контингентобучающихся | 3в, 4г, 6в, 8в, 9б всего 42 | 4в, 5г, 7в, 9в, 10б, всего 42 | 5в, 6г, 8в, 10в, 11б всего 41 | 6в, 7г, 9в, 11в всего 38 |
Абсолютная успеваемость, % | 100 % | 100 % | 100% | 100% |
Качественная успеваемость, % | 92, 5 % | 92, 5 % | 95, 2 % | 95,5% |
Контингентобучающихся | 2002-2003 уч. г. 9в, всего 5 | 2003-2004 уч. г. 10в, всего 5 | 2004-2005 уч. год 11в, всего 5 | |
Абсолютная успеваемость, % | 100 % | 100 % | 100 % | |
Качественная успеваемость, % | 100 % | 100 % | 100 % | |