Индивидуально-авторское использование прилагательного в прозе Д. Пристли

Дипломная работа - Иностранные языки

Другие дипломы по предмету Иностранные языки



В·ывающие какой-то признак, свойство или качество объекта. Именно качественные прилагательные вводят в высказывание прагматический аспект, включая в него оценки, исходящие от говорящего. При описании качественных прилагательных обычно не выделяются эксплицитно те их подклассы, которые связаны не столько с семантикой, сколько с прагматикой [9; 7].

Качественные прилагательные по своему значению можно разделить на следующие основные группы:

а) прилагательные, выражающие определенную характеристику лица, предмета, события (epithets): a daring hero, a handsome man, a beautiful picture, an important event.

б) прилагательные, обозначающие размер (size) или форму (shape): аlarge room, a high tree, a broad street.

в) прилагательные, обозначающие возраст (age): a young man, an old lady.

г) прилагательные, выражающие национальность (национальную культуру, предметы, место проживания): an English woman, a Chinese carpet.

д) прилагательные, обозначающие цвет (color): the blue sea, a brown coat.

е) прилагательные, выражающие личные отношения к чему-либо или состояния (условия) personal attitudes or state (conditions): I`m happy. I am very hungry and tired. Относительные прилагательные выражают различные виды отношений предметного и событийного свойства. Известно, что относительные прилагательные крайне разнообразны по семантике (wooden, distant). Они могут иметь любые значения, связанные с предметами и событиями (ограничения касаются скорее их словообразовательного аспекта, чем собственно семантического). Семантика относительных прилагательных может рассматриваться с разных точек зрения. Чаще всего относительные прилагательные характеризуются по их семантическим отношениям к производящей основе, т.е. в словообразовательном плане, например как происходящие от имен лиц, животных, предметов, действий [11; 300].

Относительные прилагательные по своему значению можно разделить на следующие группы:

а) прилагательные, обозначающие признаки предметов через отношение к материалу, из которого они сделаны: a wooden table, a glass door.

б) прилагательные, обозначающие признаки предметов через отношение ко времени: a monthly/ weekly magazine; daily programme.

в) прилагательные, обозначающие признаки через отношение к национальности или месту расположения: European countries, German plums.

г) прилагательные, обозначающие признаки через отношение к сфере деятельности, роду занятий: scientific progress, industrial materials.

д) прилагательные, обозначающие признаки через отношение к характеру общественного строя: communist society, socialist ideology.

Многие относительные прилагательные омонимичны существительным a silk shirt, a gold watch, steel pen, cotton fabric.[1ж 15].

Относительные прилагательные определяются как единицы производные, называющие признак, свойство или качество объекта через его соотнесенность с другим объектом, предметом или действием. Таким образом, главным для разграничения качественных и относительных прилагательных оказывается способ номинации признака предмета- прямой или косвенный.

Известно, что относительные прилагательные в составе сказуемого используются крайне редко. Именной предикат выражает, как правило, или качественно-оценочное, или идентифицирующее значение. Качественный признак относительных прилагательных не достигает той степени концентрации, которая делала бы возможным и необходимым его актуализацию и, следовательно, преобразование обычной для них адъективной функции в функцию предикативную. Идентифицирующее значение выражается словоформами имени существительного. В этом случае возможная для относительных прилагательных синтаксическая позиция замещается обычно их семантическими аналогами - предложно-падежными словоформами. Значит, для активного функционирования относительных прилагательных открытой оказывается только сфера адъективации. [13; 143].

Дополнительные критерии разграничения: относительные прилагательные не образуют степеней сравнения, употребляются преимущественно в атрибутивной функции, имеют определенный набор типичных суффиксов -en, -an, -ist, -ic, -ical; wooden, Italian, socialist, synthetic, analytical.

Между качественными и относительными прилагательными, как и между любыми семантическими подклассами, нет непроходимой границы. В зависимости от контекста относительное прилагательное может приобрести значение качественного прилагательного: a silver watch (относит.), a silver stream (качеств.), an iron bridge (относит.), an iron will (качеств). В отдельных случаях, когда речь идет о поведении, характере, относительное прилагательное, приобретая значение качественных прилагательных, могут иметь и степени сравнения.The life there had been more English than in England. John is very English. John is more English than the English. Если к относительным прилагательным gold, silk, flax, wax присоединить суффикс -en, то они приобретают качественное значение: a gold watch- golden memories, silk stockings- silken skin, a lead pipe- a leaden sky [1; 16].

Еще B.B. Виноградов, перечисляя следующие грамматические критерии различия качественных и относительных прилагательных в русском языке:

  1. наличие кратких форм,
  2. способность изменения по степеням сравнения,
  3. способность производства уменьшительных и усилительных форм,
  4. образование соотносительных наречий,

отмечал, что "морфологические отличия качественных прилагательных от относительных условны, непостоянны и необязательны". [8; 172].

Этот вывод тем более верен по отношению к английскому языку, в котором не все качественные прилагательные образуют степени сравнения (deaf, blind, dead), не от всех качественных прилагательных могут быть образованы наречия (ill, tall), в то время как от многих относительных прилагательных образование наречий возможно (political- politically, historic- historically)