Глаголы со значением "много" и "мало" на материале сибирских сказок и литературных сказок А.Н. Афанасьева
Дипломная работа - Иностранные языки
Другие дипломы по предмету Иностранные языки
ссказ, но в ретроспекции ВСГ приукрашивать рассказ, помимо указанной общей части, заложена причина, по которой Субъект-1 не может или не хочет совершить действие в обычной мере. Эта причина не эксплицирована в рассматриваемой ситуации Лиса приукрашивала свой рассказ мужику, но, как правило, легко восстановима, так как известна нам из нашего знания о реальной действительности и ассоциируется с неполным выполнением этого действия: необходимость обмануть мужика, стремление извлечь в ходе разговора какую-то выгоду и т.д. Таким образом, пропозиция субъект приследует какую-то личную выгоду в разговоре и пропозиция, под которой подразумевается причина, не допускающая полного украшения рассказа, составляют пресуппозиционную часть ВСГ, т.е. ту часть семантики префиксального глагола, которая является пограничной областью между ретроспективным и лексикализованным содержанием глагола.
Проспективный план, в отличие от ретроспективного, описать сложнее, так как он представляет собой то, что еще не случилось. В рассматриваемой ВСГ он не имеет определенных вариантов развития событий. Эта часть значения ВСГ вариативна и составляет дальнюю периферию ВСГ приукрашивать.
Итак, ВС глагола приукрашивать (рассказ) может быть представлена схематично (см. схема 2). Квадратные скобки обозначают рамки ситуаций в структуре ВСГ, фигурные скобки - логическую пропозицию-связку, сплошная линия на схеме указывает на реализованную пропозицию, пунктирная - на потенциальную, стрелка указывает на предикативную зависимость и направление действия, цифрами обозначены номера пропозиций.
Схема 2. ВСГ глагола приукрашивать
. Роль вторичного префикса в оформлении ВСГ
Роль деминутивного префикса ПРИ- в выражении значения заключается в следующем: он задает рамки действия, названного одноприставочным глаголом, диктует определенный набор пропозиций на денотативно-пропозициональном уровне глагола. Т.е. вторичный префикс указывает на наличие фоновой пропозиции (украшать), соотносит эту пропозицию с пропозицией реального произведенного действия (приукрасит) и, сравнивая их, корректирует рамки реализованного действия по трафарету потенциального (приукрасит = украсить немного = украсить - какая-то часть действия, недостающая до полного выполнения действия). Кроме того, вторичный префикс не только изменяет содержательную сторону ВСГ, но и вносит указание на изменение ее ретроспективного плана по сравнению с действием, названным одноприставочным глаголом, т.е. указание на причину неполного или недлительного совершения действия. При сравнении ВСГ многоприставочного (приукрашивать) и одноприставочного (украшать) глаголов можно сделать вывод, что речь идет о количественных рамках одного и того же действия - украшать, но с разным набором причин, т.е. каузативных пропозиций в ретроспективном плане ВСГ. Изменение внутренней структуры глагола с присоединением вторичного префикса ограничивается модификацией его исходного значения.
Таким образом, семантическое насыщение глагола за счет вторичной приставки (в данном случае ПРИ-) сводится к маркированию этой приставкой дополнительных пропозиций в денотативно-пропозициональной структуре глагола, вписывающих называемое действие в полиситуативный континуум реальной действительности.
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Проанализировав глаголы со значением "много" и "мало" на материале сибирских сказок и сказок А.Н. Афанасьева, мы рассмотрели понятие нормы, которое применимо к исследованным глаголам. Также была предпринята попытка типологии ситуатем глаголов, типология глаголов на основании способов действия. Мы рассмотрели возможность внешнего и внутреннего выражения значения "много" и "мало".
В результате проведенного анализа нами было выявлено, что по тематической классификации глаголы со значением "много", "мало" в сибирских сказках можно разделить на следующие группы: глаголы физического воздействия; глаголы принятия пищи; глаголы говорения; глаголы приготовления пищи; глаголы движения; глаголы физического состояния.
По тематической классификации глаголы со значением "много", "мало" в сказках А.Н. Афанасьева можно разделить на следующие группы: глаголы физического воздействия; глаголы принятия пищи; глаголы говорения; глаголы движения; глаголы физического состояния.
При этом наибольшее количество глаголов принадлежит тематической группе физического воздействия, в сказках А.Н. Афанасьева нами не были выявлены глаголы тематической группы приготовления пищи и в сказках А.Н. Афанасьева преобладают глаголы тематической группы физического состояния.
Нами были выделены следующие способы действия глаголов:
В сибирских сказках:
Значение мало - меньше нормы распределилось по следующим способам действия:
. Ограничительный способ действия.
. Смягчительный способ действия.
. Длительно-ограничительный способ действия.
Значение много - больше нормы распределилось по следующим способам действия:
. Интенсивный способ действия.
. Накопительный способ действия.
. Распределительный способ действия.
В сказках А.Н. Афанасьева.:
Значение мало - меньше нормы распределилось по следующим способам действия:
. Ограничительный способ действия.
. Смягчительный способ действия.
Значение много - больше нормы распределил?/p>