Функционально-семантический исследование инфинитива в английском языке

Дипломная работа - Иностранные языки

Другие дипломы по предмету Иностранные языки




инфинитив употребляется:

1. для выражения цели:

And as he said this he tried to make Miss Matfield accept a friendly leer,тАж [34: 36]

И так как он сказал это, он постарался заставить Мисс Метфилд принять дружелюбный взгляд,тАж

Перед инфинитивом, выражающим цель, могут стоять союзы in order, so as чтобы, для того чтобы. Эти союзы, однако, редко употребляются, в особенности в разговорной речи. При переводе на русский язык перед инфинитивом, выражающим цель, обычно ставится союз чтобы, для того чтобы:

He worked hard so as (in order) not to lag behind the other students

- Он усердно работал, чтобы не отставать от других студентов.

. для выражения следствия (со словами too, enough):

His eyes were sharp enough to look after his own interest (Heym)

- Глаза у него были достаточно зоркие, чтобы позаботиться о собственной выгоде.

При переводе на русский язык в этом случае перед инфинитивом всегда ставится союз чтобы. В английском предложении перед инфинитивом, выражающим следствие, союзы in order и so as не употребляются. In order и so as могут стоять только перед инфинитивом, выражающим цель [15: 249].

3.для выражения сравнения, вводимое союзами as if и as though;

She nervously moved her hand towards his lips as if to stop himтАж (Dickens).

Она нервно протянула руку к его губам, как будто хотела остановить еготАж

4. для выражения некоторых обстоятельств:

She was driven away, never to revisit this neighborhood (Bronte)

- Она была вынуждена уехать и больше не вернулась в эти места.

e) Инфинитив с относящими к нему словами образует ряд фразеологических сочетаний, употребляемых в качестве вводного члена предложения [3:221]: to tell the truth, to begin with, to be frank, to be sure, to say nothing but, и т.п.;

Now look here, to begin with, theres Turgis [34: 44]

- Для начала, обратим внимание на Тарджиса.

ж) Инфинитив может сочетаться с союзными наречиями (when, where, why, how), с союзами (whether, as if, in order, so as) и с союзными предложениями (who, what, which):

тАж..but its beginning to look as if we cant compete [34: 44]

- тАжно это начинает выглядеть, как будто бы мы не можем состязаться;

Thats what he said [34: 46] - Вот, что он сказал.

2.2 Инфинитивные конструкции в английском языке

В работах зарубежных англистов преувеличивается именная сторона инфинитива, излишнее внимание уделяется описанию случаев наличия или отсутствия частицы to, инфинитив полностью приравнивается к существительному при рассмотрении его синтаксических функций.

Тем самым затушевывается глагольность инфинитива, а между тем глагольные свойства инфинитива выявляются не только в указанных выше признаках, но и в том, что подобно личным формам глагола, инфинитив передает в большинстве случаев действие как процесс, который не может мыслиться вне связи с его производителем. В тех случаях, когда действие, выраженное инфинитивом, соотнесено с подлежащим предложения, инфинитив называется субъектным. Если деятель выражен дополнением, инфинитив является объектным. Соотнесенность действия с его деятелем выявляется при употреблении инфинитива в предложении более последовательно, чем у причастия и герундия, очевидно потому, что инфинитив, подобно глаголу выражает действия, обозначенное основой, тогда как причастие передает признак или указывает на обстоятельства, при которых совершалось другое действие, а герундий в большей степени, чем инфинитив, обладает именными чертами.

По мнению В.Р. Жигадло инфинитив выступает в трех разновидностях предикативных оборотов [9:167]:

1)Первая разновидность предикативного оборота с инфинитивом обычно носит в традиционной грамматике неправомерное с точки зрения современного английского языка, название винительный падеж с инфинитивом или объективный падеж с инфинитивом. Оба названия совершенно неприменимы к данному словосочетанию, поскольку в современном английском языке винительный падеж отсутствует в системе форм имени существительного и местоимения, а термин винительный падеж с инфинитивом охватывает лишь те случаи, когда инфинитив примыкает к личным местоимениям. Более последовательно было бы назвать это словосочетание по его синтаксической функции: инфинитив в составе сложного дополнения, или по семантическому признаку: предикативный оборот с объектным инфинитивом, так как инфинитив выражает действие, которое приводит лицо или предмет, выраженный дополнением. При нашем дальнейшем рассмотрении этого оборота мы все же остановимся на названии: объектный оборот с инфинитивом

2)Предикативный оборот с предлогом for. Этот оборот отличается от объектного с инфинитивом и в отношении субъектной соотнесенности инфинитива, и по употреблению в предложении. В предложении предикативный оборот с for употребляется почти во всех синтаксических функциях, свойственных инфинитиву.

)Именительный падеж с инфинитивом. В данном случае, усматривается особая разновидность составного глагольного сказуемого, в котором первая его часть, служебная, связывает подлежащее с инфинитивом, выражающим действие предполагаемое, ожидаемое, известное какому-то лицу, не указанному в предложении.

Рассмотрим каждый из вышеперечисленных оборотов подробнее. И начнем с предикативного оборота с предлогом for.

2.2.1 Оборот for + существительное + инфинитив

Действие, выраженное инфинитивом, обычно относится к лицу (или предмету), обозначенному подлежащим или дополнением предложения [10: 250]:

I wa