Функционально-семантический исследование инфинитива в английском языке
Дипломная работа - Иностранные языки
Другие дипломы по предмету Иностранные языки
дальных глаголов:
Will I have to call there this morning?тАж [34: 29]
Мне придется позвонить туда этим утром?тАж.
тАж. he was the last, and had to wait until about half past one [34: 29]
- Он был не последним, и ему пришлось ждать до половины второго.
Употребление инфинитива без частицы to.
Инфинитив без частицы to употребляется:
1.В аналитических формах глагола (вспомогательный глагол + инфинитив). Это формы:
.
будущего времени;сослагательного наклонения;будущего в прошедшем.I shall doI should doHe will doHe would do.
Ill tell em where to find me [34: 18]
- Я скажу ему, где меня найти;
Not yetтАж shell be comingтАж [34: 18]
Не сейчастАж..она придеттАж.;
I wouldnt have come at all if тАж. [34: 122]
Я бы вообще не пришла еслитАж.
3.В сказуемом:
а) после служебного глагола to do в отрицаниях и вопросах, а также в повествовательных предложениях с эмфазой:
Did you see that note left for you? [34: 26]
Вы видели записку оставленную для Вас?;
I dont want to do itтАж [34: 44] - Я не хочу делать этоготАж;
I do hate sneering behind peoples backs! (Galsworthy)
Я ненавижу усмешку за спинами людей!;
And do you think thats enough? [34: 85]
И вы думаете этого достаточно?;
б) после модальных глаголов, кроме глагола ought to и глаголов to be (to) и to have (to) в значении долженствования; иногда также после глаголов need и dare:
They could easily see him as a drab тАж. [34: 32]
Они могли с легкостью видеть в нем скучноготАж;
You might have been looking for work now, тАж [34: 126]
Вы бы могли поискать работу сейчас, тАж;
Ho: Yes, shell have to behaveтАж [34: 18]
Да, ей придется вести себятАж.;
I ought to be thereтАж. [34: 17]
Мне следует быть тамтАж.;
You ought to have heard her [34: 29]
- Тебе следовало слышать о ней;
They came because they had to comeтАж [34: 32]
Они пришли, потому что им пришлось придти;
Theres no need to make a mystery of it [34: 15]
- Нет необходимости делать из этого тайну;
I met himтАж.I ought to do with him [34: 16]
- Я встретил его тАж. мне следует пойти с ним
в) Во фразеологических сочетаниях, выражающих:
(1) выбор, предпочтение:
I had (Id) better + инфинитивI would (Id) ratherI would (Id) sooner
I think Id better see Mr. SmeethтАж [34: 42]
Я думаю, мне лучше увидеть Мистера СмитатАж;
Youd better go and seeтАж [34: 49]
Тебе лучше пойти и увидетьтАж;
You fellows had better sit down, тАж [34: 42]
Вам друзья лучше сесть, тАж
(2) отсутствие выбора (ничего кроме кактАж.).
Do nothingsave but+ инфинитивNothing to do but + инфинитив
There was nothing left to do but wait (M. Wilson)
- Ничего не оставалось делать как ждать;
Turgis, pleased by this statementтАжcould do nothing but mumbleтАж [34: 259]
Тарджис, довольный этим заявлениемтАж.не мог ничего произнести, кроме бормотаниятАж.
(3) неизбежность, невозможность не сделать что-либо:
Cannot help but Cannot choose but+ инфинитив
But there was something so sincere about Fox, that you couldnt help but tell him everything (Mr. Wilson)
- Но было что-то такое искреннее в Фоксе, что ты не мог не рассказать ему все.
г) после глаголов to make (заставлять), to let (разрешать, допускать):
Now let me tell you somethingтАж [34: 126]
Теперь позволь мне сказать тебе что-тотАж;
тАжlet him take her home [34: 145]
-тАж.разрешит ему проводить ее до дома;
It didnt challenge him; тАж.suddenly made him realize that тАж [34: 13]
Он не сомневался в этом; тАж.неожиданно заставило его осознать, чтотАж
д) в объектном инфинитивном обороте после глаголов to see (видеть), to hear (слышать), to feel (чувствовать), to watch, to observe (наблюдать):
He watched her take bottle afterтАж [34: 271]
Он наблюдал, как она берет бутылку затАж
тАж..just as he had seen people do on the stage and in films [34: 271]
- тАж..точно также он видел, как люди выступают на iене и в фильмах;
She had heard him sneeze тАж [34: 339]
Она услышала, как он чихнултАж
Если глаголы, перечисленные в последних двух пунктах, стoят в страдательном залоге, то после них употребляется инфинитив iастицей to:
He was heard to lock the door - Cлышали как он запирал дверь.
He was made to do it - Его заставили сделать это.
e) В риторических вопросах после why not или how:
But why not tell them? (J. Galsworthy) - Почему бы не сказать им?
How leave her there? (J. Galsworthy) - Как оставить ее там?
2. Синтаксические функции инфинитива
.1 Инфинитив в функции члена предложения
Характерными особенностями инфинитива являются его субъектная соотнесенность и модальность значения, возникающая в словосочетании, они наблюдаются в большинстве случаев его употребления в предложении.
Инфинитив выступает в синтаксических функциях: подлежащего, именной части составного именного, составного глагольного, сложного модального сказуемого, определения, дополнения, обстоятельства, а также инфинитив сочетается с конструкциями.
Во всех перечисленных синтаксических функциях наряду с инфинитивом полнозначных глаголов употребляется инфинитив связочных глаголов, сочетающихся с предикативным членом. Инфинитив редко выступает изолированно; обычно он является центром инфинитивной группы с зависящими от него дополнениями и обстоятельствами. Независимое ?/p>