Термины в составе текста научно-фантастического телешоу

Дипломная работа - Иностранные языки

Другие дипломы по предмету Иностранные языки

нения ДНК одного из героев (Tealc), затем, проведя необходимые медицинские исследования, приходят к конкретному умозаключению относительно физиологических процессов, протекающих в организме этого героя.

FRAISER: The blood sample I took had only a small percentage of alien insect DNA in it.: Now when the exact same sample of Tealcs blood was tested only a few hours later, it revealed only one type of DNA strand present.: Well, DNA doesnt alter DNA. Its probably some sort of retro-virus present.: I cant believe Im going to say this. It appears that the alien insects venom is rewriting Tealcs genetic material and it happened very quickly in that blood sample. (сезон 2, эпизод 10)

Также научной речи свойственна аргументированность мысли, отвлеченность и обобщенность; даже конкретная лексика обозначает общие понятия. Данные особенности так же чётко прослеживаются и на уровне такого типа кинотекста, как научно-фантастический сериал:

And its metabolizing the material as if it were living tissue. (сезон 2, серия 7)

massive physical withdrawal (сезон 2, серия 5)

Its a non-persistent gas, it evaporates after three hours. (сезон 4, серия 7)

Its entire cellular structure is less than three weeks old (сезон 7, серия 11, часть 1)

You see, the liquid inside the jar seems to have sedative properties. (сезон 4, серия 14)

В вышеизложенных примерах такие лексические единицы, как material, withdrawal, gas, structure, liquid представляют собой обобщённые понятия в рамках конкретных научных высказываний, относящихся к областям медицины, физики, биологии и химии соответственно.

В научном кинотексте преобладают такие функционально-смысловые типы речи, как повествование, рассуждение, описание:

This is a rite of passage. There are parallels in earth culture. For example, the Massai warriors of Africa kill lions in order to be recognised as adult warriors. (сезон 4, серия 8)

Five. Subject: Queen, primordial Goauld, as evidenced by the enlarged pectoral musculature and dorsal structure. (сезон 4, серия 8)

It must be how the technology accesses the human physiology. It took a different amount of time in each individual because of each subjects unique reaction to the virus. (сезон 4, серия 3)

It may take time for the device to adjust to your body. We believe it was designed this way to gradually give you the chance to adapt to your new abilities. (сезон 1, серия 4)

В первом примере мы наблюдаем рассказ (повествование) учёного-антрополога о таком явлении, как обрядовость. Второй пример представляет собой описание археологической находки на месте раскопок, а в двух последних примерах учёный рассуждает о неисследованных возможностях устройства в рамках научного эксперимента.

Тематика кинотекста, избранный метод исследования, степень популяризации материала не играют решающей роли, высказывание в целом все равно строится в соответствии с требованиями научной речи [Слышкин, Ефремова, 2004: c. 40-41]. Подобным образом в научно-фантастическом сериале Звёздные Врата: первый отряд каждый эпизод подчинён строго регламентированным правилам научного высказывания, будь то область естественных, гуманитарных или точных наук, разнообразие которых широко представлено в данном сериале.

 

3.2Стиль научной прозы в сериале Звездные врата

 

Подводя итоги сказанного во второй главе нашего дипломного исследования, отметим, что стиль научной прозы оформляется как разновидность литературного языка в связи с теми конкретными задачами, которые наука вообще ставит перед собой. Это - доказательство, в широком смысле этого слова. В.Г. Белинский, сравнивая поэзию и прозу, говорил, что их различие вовсе не в содержании, а только в способе обрабатывать данное содержание. Философ говорит силлогизмами, поэт - образами и картинами, а говорят оба они одно и то же [Белинский, 1948: с. 798].

Опираясь на объект и предмет нашего научного исследования, более подробно остановимся на изучении стилеобразующих факторов в научно-фантастическом кинотексте. В качестве испытуемого объекта мы будем приводить примеры из транскриптов по телесериалу Звёздные Врата: первый отряд, который является ярчайшим представителем научной фантастики современности.

Рассматривая особенности научного стиля речи современного английского языка, стоит подробно охарактеризовать область лексики, грамматики и морфологии, а также средства создания экспрессии (образности) в научном кинотексте на примере данного телесериала.

Говоря о научном стиле речи в общем, отметим, что сфера применения научного стиля очень широка. Это один из стилей, оказывающий сильное и разностороннее влияние на литературный язык. Научный стиль, таким образом, характерен для текстов, предназначенных для сообщения точных сведений из какой-либо специальной области и для закрепления процесса познания. Каждая отрасль науки вырабатывает свою терминологию в соответствии с предметом и методом своей работы. Так, в телесериале Звёздные Врата: первый отряд в ходе исследования нами были зафиксированы примеры использования реально существующих терминов более чем из 20 научных областей:

to calculate (Математика) (сезон 1, серия 1)

an MRI (Медицина) (сезон 1, серия 2)

extrapolation (Общая Физика) (сезон 1, серия 3)

a UV radiation (Квантовая физика) (сезон 1, серия 5)

nanocytes (Нанофизика) (сезон 1, серия 5)

extra-dimensional conduit (Теоретическая Физика) (сезон 1, серия 7)

brow ridge (Антропология) (сезон 1, серия 8)

a histamine-alytic (Биология) (сезон 1, серия 8)

energy signatures (Энергетика) (сезон 1, серия 14)

DNA (Генетика) (сезон 1, серия 17)

pictographics (Археология) (сезон 1, серия 9)

Beryllium (Химия) (сезон 1, серия 10)

volcanic gas (Геология) (сезон 1, серия 12)

Accretion Disc (Астрономия) (сезон 1, серия 19)

a Latin derivation (Лингвистика) (сезон 1, серия 15)

Обобщённость и отвлечённость языка научной прозы диктуются спецификой научного мышления. Наука трактует о понятиях, выражает абстрактную мысль, поэтому язык её лишен конкретности. И в этом о?/p>