Сравнение он-лайн переводчиков на примере перевода англоязычных юмористических текстов (на примере пяти популярных переводчиков)

Курсовой проект - Иностранные языки

Другие курсовые по предмету Иностранные языки

or

Он был почти уверен

Профессор колледжа вернулся домой из встречи. Как он поступил в свою комнату, он услышал шум, как приехать из-под кровати.

Есть кто-то там? -Он спрашивает, порванная.

Нет, профессор, - ответил вор.

Что это странно, - пробормотал профессор. -Я был почти уверен, что я слышал, что кто-то под кроватью.

 

Вариант перевода с помощью Babel Fish Translation

Он был почти уверен Профессор коллежа возвратил домой от встречи. По мере того как он вошел его комнату, он услышал шум который показалось, что пришел из-под кровати. - Кто-то там? - он спросил отсутствующе. - Нет, профессор, - ответил похитителю. - Которое странно, - пробормотал профессора. - Я был почти уверен я услышал кто-то под кроватью. - Какстранно, - пробормоталпрофессор. - Ябылпочтиуверен, чтокто-тоестьподкроватью.

 

Вариант перевода с помощью Worldlingo Multilingual Translator

Он был почти уверенным

профессором коллежа a возвращенным домой от встречи. По мере того как он вошел его комнату, он услышал шум который показалось, что пришел from under кровать.

Кто-то там? - он спросил отсутствующе.

Нет, профессор, - ответил похитителю.

что будет странно, - пробормотало профессора. - Я был почти уверен я услышал кто-то под кроватью.

 

Анекдот №7

tree is to blamea walk in a park a colonel of a rather gloomy disposition saw a lieutenant of his regiment in civilian clothes with a young lady. Having noticed the colonel from a distance, the lieutenant hid himself behind a tree.next day the colonel asked:

Why did I see you yesterday evening in the park in civilian clothes?

Because the tree was not thick enough, Sir, - answered the lieutenant.

 

Дерево виновато

Прогуливаясь в парке, один суровый полковник увидел лейтенанта своего полка в гражданской одежде с молодой особой. Издали заметив полковника, лейтенант спрятался за дерево.

На следующий день полковник спрашивает:

Почему я видел вас вчера вечером в парке в штатском?

Потому, что дерево было недостаточно толстым, сэр, - ответил лейтенант.

 

Вариант перевода с помощью PROMT

Дерево виновато

Беря прогулку в парке полковник довольно мрачного расположения видел лейтенанта своего полка в штатской одежде с молодой особой. Заметив полковника от расстояния, лейтенант скрыл себя позади дерева.

На следующий день полковник спросил:

Почему я видел Вас вчера вечером в парке в штатской одежде?

Поскольку дерево не было достаточно толстым, Сэр, - отвечал лейтенанту.

 

Вариант перевода с помощью Google Translate

Дерево в этом виноват

Гуляя в парке, полковник, а мрачного расположения увидел лейтенанта своего полка в гражданской одежде с молодой леди. Заметив полковника от расстояния, лейтенант спрятался за дерево.

На следующий день полковник спросил:

Почему я видел вас вчера вечером в парке в штатском?

Потому что дерево не был достаточно толстым, сэр, - ответил лейтенант.

 

Вариант перевода с помощью Microsoft Translator

Дерево виноват

Принимая прогулку в парке полковник довольно мрачной ликвидации увидели лейтенант его полка в гражданской одежде с молодой леди. Заметив полковник на расстоянии, лейтенант прятался сам за деревом.

Следующий день полковник спросил:

Почему я вижу вас вчера вечером в парке в гражданской одежде?

Потому, что дерево не было достаточно, толщиной сэр,-ответил лейтенант.

 

Вариант перевода с помощью Babel Fish Translation

Вал обвинить Принимающ прогулке в парке полковника довольно хмурого решения увидел лейтенанта его полка в вольнонаемных одеждах с молодой повелительницей. Замечающ полковника от расстояния, лейтенант спрятал за валом. На другой день полковник спросил: - Почему я увидел вас вчера вечером в парке в вольнонаемных одеждах? - Потому что вал не был толщиной достаточно, господин, - ответил лейтенанту.

 

Вариант перевода с помощью Worldlingo Multilingual Translator

Вал должен обвинить

принимать прогулке в парке полковника довольно хмурой пилы решения лейтенант его полка в вольнонаемных одеждах с молодой повелительницей. Замечающ полковника от расстояния, лейтенант спрятал за валом.

На следующий день спрошенному полковнику:

Почему я увидел вас вчера вечером в парке в вольнонаемных одеждах?

Потому что вал не был толщиной достаточно, господин, - ответил лейтенанту.

Анекдот №8

too long trousersa young man went shopping and bought himself a pair of trousers. When he got home, he went to his bedroom and tried them on. He found they were far too long.went downstairs where his mother and his two sisters were waiting for dinner. "The new trousers are too long? - he said. - They need shortening. Would any of you be so kind and do it for me, please?"soon as dinner was over and his mother had shortened the trousers to the same size as his old ones. It happened that she did not mention about it to her daughters.on? the elder sister remembered her brothers request. She was a kind-hearted person and wanted to do him a favour, so she considerably shortened the trousers.- Because the tree was not thick enough, Sir, - answered the lieutenant.home from the cinema, the younger sister suddenly remembered what her brother asked them. So she hurried upstairs and cut a piece off each leg of the new trousers.

 

Слишком длинные брюки

Однажды молодой человек отправился по магазинам и купил себе брюки. Придя домой, он поднялся в свою комнату и примерил их. И увидел, что они слишком длинны для него.

Спустившись в столовую, где его ждали к обеду мать и две сестры, он сказал: "Мои новые брюки слишком длинны. Их надо укоротить. Не сделает ли это кто-нибудь из вас? Я буду очень благодарен."

Как только обед кончился, мать вымыла посуду, пошла в комнату сына и укоротила брюки по длине ношеных. Случилось так, что она об этом дочерям ничего не сказала.

Немного позже старшая сестра вспомнила просьбу брата. Она была добросердечной девушкой, хотела оказать любезность брату и основательно укоротила брюки.

Вернувшись и?/p>