Социальная память в действии: к социологии музейной экспозиции
Курсовой проект - Социология
Другие курсовые по предмету Социология
тавлять.
И: Какую работу Вы планируете проводить по этой временной выставке?
Д.А.: Ну, сейчас, Вы можете видеть, у нас идет подготовительная работа. Мы готовим помещение, чтобы были в идеальном состоянии стены. Специальное оборудование, те же самые крючки. Сначала все нужно подготовить, потому что мы уже договорились, определились с экспонатами, которые мы будем брать. Осталось только вот эти подготовительные работы закончить. (их можно услышать, т.к. мы сидим в соседней комнате. В течении всего интервью эти работы слышны…). Когда мы это все закончим, приведем в надлежащее состояние стены. Вот к сожалению крыша протекла. Вот тут тоже стена, это особенно сложно, сложно забелить. Придется повозиться. Как только мы сделаем эту стену, приведем ее в надлежащий вид. Сейчас возникла еще одна проблема, на крючках, которые Вы видели, которые я красил, мы можем разместить только что-то легкое. А бюсты, они очень тяжелые, теперь нам нужно определиться, на что их поставить. Потому, что на пол бюст не поставишь, ну Вы понимаете, да? На пол они не ставятся, нужны определенные подставки. По этому поводу мы вчера ездили по музеям и спрашивали могут ли нам их дать взаймы. Тот или иной бюст должны стоять в определенной последовательности, на определенном апостоменте. А если будет апостомент, Вы сами понимаете, его могут случайно задеть, а это значит, что надо думать над вопросом: как их отгораживать. Вот такие вопросы.
И: Вы говорили, они должны стоять в определенной последовательности?
Д.А.: Ну, дело в том, понимаете, что мы сделали композицию, начиная с первого императора: Петра I. Титул бы принят при Петре в 1721 году. Т.е. выставка посвящена 400-летию дома Романовых, но там будут представлены только императоры, начиная с Петра I. Последовательность выставки: просто кто за кем шел.
И: По поводу оборудования винного подвала. Как Вы делали освещение?
Д.А.: Дело в том, что здесь нужно специальные лампы, чтобы они были направлены на определенный предмет. В том числе на бочки, и на бутылки, и на столы. Дело в том, Вы же видели сводчатый потолок? Туда же ничего не повесишь. Теоретически это конечно можно сделать, но тогда это будет невинный подвал. Вы же понимаете, исторически в подвалах не висели какие-то современные лампы, в то время. А мы исходили из того, что нужно по возможности максимально точно отразить быт того времени. Поэтому все лампы, которые мы использовали должны быть максимально закрыты, т.е. где-то недалеко, не выпирая на передний план, но с другой стороны они должны давать освещение. Поэтому мы брали специальные галогенные лампы, которые нельзя руками вкручивать, только через какую-нибудь тряпочку, потому что они сразу сгорают. Вот так они реагируют на тепло руки. Специальные галогенные лампы, которые размещены по углам. Необходим приглушенный свет, но не натуральный.
И: Как Вы воспринимаете экспозицию? Т.е. мне кажется, что у посетителя и сотрудника музея разное представление о выставке.
Д.А.: Ну, Вы же знаете, я и сам могу посещать другие музеи, когда я в отпуске, когда я езжу по возможности куда-либо. У меня есть карточка сотрудника музея, я могу бесплатно в любой музей заходить. Будь то даже Эрмитаж, или Кремль. И если, я посещаю музей как обычный посетитель, как Вы предположим, то я смотрю на что-то интересное. Вот меня что-то заинтересовало, я остановился и посмотрел. А если я вижу вещи, которые как-то сходи с нашей работой, то у меня появляется профессиональный интерес. Я смотрю, как они сделали те же витрины, как они оформлены, какого они качества, как они собраны, какая у них подсветка. Здесь у меня уже профессиональные вопросы возникают. А некоторые вещи я смотрю просто как рядовой посетитель. Что касается наших выставок, когда приходят посетители, наверное, можно исходить из 2-х вещей. Первое, если конкретный посетитель тебя спрашивает: А что это? А как это? А можно ли было по-другому сделать?, и если я чувствую, что он что-то дельное говорит, что бывает крайне редко, может быть, тогда это вызывает у меня интерес, и я подумаю над этим. А чаще всего мы настолько загружены следующей выставкой, что если приходят посетители. Дело в том, что их водим уже не мы, мы ведем работу, а экскурсоводы, то нас просто попросят, или что-то, какую-то справку дать, если они сами не знают, мы приходим и что-то рассказываем. Но чаще всего это вопросы по оборудованию, или какие-то исторические нюансы.
И: Какое время представляют выставки?
Д.А.: Вы имеете в виду в историческом смысле?
И: Да.
Д.А.: Сам музей, сама история Сарепты, если Вы помните, основана в 1765 г. Музей, теоретически, чисто посвящен истории Старой Сарепты. Потому что, Вы же понимаете, у нас тут исторические здания. По идее, главная задача музея, в моем понимании, отражать исторически быт, дух ушедшей эпохи, что и как. Именно поэтому созданы несколько выставок, которые посвящены именно истории гернгутеров: Дом аптекаря, Дом колониста, Крепость, и Винные погреб тоже. В этом главный смысл. Опять же возникают проблемы. Мало экспонатов, которые можно показывать. Многое не сохранилось, много утеряно. Сами понимаете, тяжелый период был, войны. Второе, если есть экспонаты, как мы уже с Вами говорили, они не готовы, их надо реставрировать. Есть экспонаты, которые можно выставить, но допуска нету. Это, например драгоценные металлы. Поэтому тут большая половина экспонатов второй половины 19 века, начиная с того периода. Есть, конечно, более ранние вещи, но они эксклюзивные, они находятся в фондах, их сложно выставить, т.к. нет соо?/p>