Дипломная работа

  • 6521. Карьера менеджера по персоналу
    Менеджмент

    Этапы карьерыВозраст, летПотребности достижения целиМоральные потребностиФизиологические и материальные потребностиПредварительныйдо 25Учеба, испытания на разных работахНачало самоутвержденияБезопасность существованияСтановлениедо 30Освоение работы, развитие навыков, формирование квалифицированного специалистаСамоутверждение, начало достижения независимостиБезопасность существования, здоровье уровень зарплатыПродвижениедо 45Продвижение по служебной лестнице, рост квалификацииРост самоутверждения, достижение большей независимости, начало самовыраженияЗдоровье, высокий уровень оплаты трудаСохранениедо 60Приготовление к уходу на пенсию. Подготовка к смене вида деятельности.Стабилизация независимости, самовыражения, рост уважения.Сохранения уровня зарплаты и интерес к другим источникам дохода.Пенсионныйпосле 65Занятие другими видами деятельностиСамовыражение в новой сфере деятельности, стабилизация уваженияРазмер пенсии, другие источники дохода, здоровье

  • 6522. Карьера молодежи в органах государственной и муниципальной власти Краснодарского края
    Юриспруденция, право, государство

    Интерес к исследованию органов власти по молодежной политике возник у нас давно и не случайно: в процессе подготовки по специальности «организация работы с молодежью» мы неоднократно сталкивались с сотрудниками департамента молодежной политики. Прохождение практики на базе этого органа власти, участие в проводимых департаментом мероприятиях показало, что во внутренней среде этого государственного учреждения есть проблемы, в том числе и кадрового характера. Смена руководителей департамента молодежной политики за последние 5 лет происходила четырежды: Дмитрия Геннадьевича Никифорова сменила Оксана Викторовна Зюбина, до недавних пор эту должность занимала Марина Викторовна Слепченко, а с июня 2012 года - Калашник Елена Александровна. Смена власти равна смене приоритетов деятельности, а также кадровым перестановкам. Мы решили выяснить, как молодежь относится к своей работе в департаменте молодежной политики и насколько реально в нем построить карьеру. Для сравнения мы взяли еще один орган власти - управление по делам молодежи г.Краснодара. Влияет ли уровень власти (государственный/муниципальный) на карьеру молодых специалистов? Сотрудники какого учреждения более довольны своей работой? Каковы карьерные стратегии молодых государственных и муниципальных служащих? Какую работу выполняют специалисты кадрового отдела по поддержанию мотивации молодых сотрудников? Чтобы найти ответы на эти и многие другие вопросы, мы решили провести прикладное исследование, которое охватывало бы молодых сотрудников данных органов власти и специалистов по кадровым вопросам. Наше исследование состоит из трех частей: первая - анкетный опрос сотрудников органов власти, вторая - тест для выявления мотивации сотрудников и третья - интервью со специалистами отдела кадров каждого из представленных нами органов власти. По логике исследования мы разбили данную главу на три параграфа, в каждом из которых будут отражены полученные результаты. Перейдем к результатам анкетирования.

  • 6523. Каскад высокого давления приводного газотурбинного двигателя
    Физика

    ГДР СТ.ОК ДАТА 29.10. 1 ИСХОДНЫЕ ДАННЫЕ M= 1 KR= 3 КГ= 1.380 RГ= 287.00 1.251 400.00 .247 .872 .980 1.000 .828 .842 .000 170.00 469.50 496000. 111.50 .572 .904 .967 1.046 А= .304 B= .000 D= .000 ГАЗОДИНАМИЧЕСКИЙ РАСЧЕТ СТ. ОК PI1=1.251 PI2=1.251 HZ1=35694. HZ2=35694. T01=503.75 T02=503.75 P01= 620496. P02= 620496.( GB= 44.392 ROK= .5500 HTO= .2468 WC= 13355.6 ) Таблица 1 N U CU CA T0 T P0 P ROTH RO C W LC LW AL BE 11 400.00 121.45 155.76 469.50 450.78 496000. 427881. 1.0000 3.3073 197.52 319.14 .4997 .7826 52.055 29.214 12 383.00 116.29 163.45 469.50 450.20 496000. 425855. .9575 3.2959 200.60 312.81 .5075 .7690 54.569 31.502 13 365.95 111.12 170.50 469.50 449.63 496000. 423919. .9149 3.2851 203.51 306.61 .5148 .7556 56.908 33.785 14 348.72 105.89 177.03 469.50 449.09 496000. 422057. .8718 3.2746 206.28 300.52 .5218 .7423 59.116 36.093 15 331.20 100.56 183.13 469.50 448.56 496000. 420261. .8280 3.2645 208.93 294.50 .5285 .7291 61.227 38.451 * * * * * * * * 21 400.00 220.17 141.51 503.75 470.89 633159. 495588. 1.0000 3.6671 261.72 228.84 .6392 .5632 32.731 38.199 22 383.55 219.07 156.71 503.75 468.94 633159. 488201. .9589 3.6274 269.35 227.19 .6578 .5605 35.578 43.614 23 367.75 217.94 170.50 503.75 467.02 633159. 480953. .9194 3.5883 276.71 226.96 .6758 .5610 38.036 48.696 24 352.33 216.87 183.26 503.75 465.07 633159. 473729. .8808 3.5492 283.93 227.89 .6934 .5643 40.198 53.529 25 337.11 215.93 195.26 503.75 463.09 633159. 466430. .8428 3.5095 291.12 229.80 .7110 .5700 42.122 58.177 * * * * * * * * 81 400.00 121.45 155.76 469.50 450.78 496000. 427881. 1.0000 3.3073 197.52 319.14 .4997 .7826 52.055 29.214 82 383.55 116.46 163.21 469.50 450.21 496000. 425920. .9589 3.2963 200.50 313.01 .5072 .7695 54.490 31.428 83 367.75 111.66 169.79 469.50 449.69 496000. 424119. .9194 3.2862 203.21 307.26 .5141 .7570 56.669 33.545 84 352.33 106.98 175.71 469.50 449.20 496000. 422439. .8808 3.2768 205.72 301.78 .5204 .7451 58.666 35.609 Таблица 2 Профилирование лопатки РК по радиусу Паpаметp Сечение по высоте лопатки 1(пеp) 2 3(сp) 4 5(вт) ro 1.000 .9589 .9194 .8808 .8428 b 27.10 27.10 27.10 27.10 27.10 t 26.82 25.72 24.66 23.62 22.60 b/t 1.010 1.054 1.099 1.147 1.199 Cm .0400 .0520 .0640 .0760 .0880 i .0000 .0000 .0000 .0000 .0000 del 4.463 5.589 6.438 7.068 7.521 dbe 8.986 12.19 15.15 17.92 20.52 tet 13.45 17.77 21.59 24.99 28.04 be1l 29.21 31.43 33.54 35.61 37.65 be2l 42.66 49.20 55.13 60.60 65.70 Число pабочих лопаток - 67. шт.

  • 6524. Каспийская нефть
    Юриспруденция, право, государство

     

    1. AbichH.W. von. Etude sur les presquiles de Kertsch et de Taman.-Bull. Soc. geol. France, (2) 21, 259279, 1984.
    2. AbichH.W. von.-Uеber die Produktivitat und die geotektonischen Verhaitnisse der kaspischen Naphtare-gion.-Jb. kk. geol. Reichsanst., 29, 1, 165189, 1989.
    3. Andrews E. В. Rock oil, its geological relations and distribution.-Amer. J. Sci. (2), 32, 8593, 1981.
    4. Cooper AS.-The genesis of petroleum and asphaltum in California.-Bull. California State Mining Bur., 16, 366, 1989.
    5. Coustau Я.-Strategie de l'exploration. Rapport interne, 1986.
    6. Demaison G. The generative basin concept. Mem. Amer. Assoc. Petroleum Geol., 35, 114, 1994.
    7. Desprairies P. Le nouveau visage de la crise petroliere.-Total Information, 95, 2024, 1993.
    8. Dienes L. and Shabad T The Soviet energy system.-Wiley, Washington, 1979.
    9. GadonJ. L. Perspectives petrolieres de I'U.R.S.S.Revue Energie, 365, 337341, 1984.
    10. Gruner Schtumberger A. La botte magique. Fayard, Paris, 1987.
    11. Halbouty M. Т. The time is now for all explorations to purpose fully search for the subtle traps. Mem. Amer. Assoc. Petroleum Geol., 32, 110, 1982. Hildreth. Observations on the bituminous coal deposits of the valley of Ohio, and the accompanying rock strata.-Amer. J. Sci., 29, 1154, 1986.
    12. Klemme H. Field size distribution related to basin characteristics. Oil and Gas, Dec. 26, 176, 1993.
    13. Levorsen A. 1. Relation of oil and gas to unconformities in the Midcontinent region. In: Wrather and Lahee (eds.): Problems of Petroleum Geology, 761784, 1934.
    14. LevorsenA.J. Geology of Petroleum.-Freeman, San Francisco, 1956.
    15. MeverhoffA.A. Developments in mainland China 19491968.-Bull. Amer. Assoc. Petroleum GeoL, 54, 8, 15671580, 1970.
    16. MeyerhoffA.A. Soviet petroleum: history, tehnology, geology, reserves, potential and policy.-Assoc. Amer. Geogr., Project on Soviet natural resources, 10, 1980.
    17. Owen E.W. Trek of the oil finders.-Mem. Amer. Assoc. Petrol. Geol., 6, 1985.
    18. Schlumheryer A.G.-La boite magique ou les ressources du petrole.-Fayard, Paris, 1987.
    19. P. Rapport de mission en U.R.S.S. (rapport interne), 1964.
  • 6525. Кассационное производство в гражданском процессе
    Юриспруденция, право, государство

    Вторая часть заседания начинается с заслушивания доводов, приведенных в кассационной жалобе, затем излагаются возражения на нее. После этого суд удаляется в совещательную комнату для вынесения постановления. В заседании кассационной инстанции не допрашиваются свидетели и эксперты, если их показания не являются новыми доказательствами, представленными в суд кассационной инстанции, если признает, что они не могли быть представлены в суд первой инстанции. Но законность судебного акта невозможно проверить, не оценив его обоснованность, поэтому при рассмотрении кассационной жалобы суд также проверяет правильность выводов суда об обстоятельствах, имеющих значение для дела, правах и обязанностях лиц, участвующих в деле. При рассмотрении жалобы суд кассационной инстанции не связан ее доводами и проверяет законность судебного акта в полном объеме. Статья 347 ГПК РФ не дает права кассационной инстанции рассматривать вопрос об изменении исковых требований, которые не были заявлены истцом в установленном порядке в суде первой инстанции. Суд кассационной инстанции сам не устанавливает обстоятельства дела и содержание взаимоотношений сторон, так как проверяет законность и обоснованность решения суда первой инстанции (ч. 1. Ст. 347) однако, «в интересах законности вправе проверить решение суда первой инстанции в полном объеме» (п. 2 ст. 347 ГПК РФ).

  • 6526. Кассационное производство в российском гражданском процессе
    Юриспруденция, право, государство

    Вторая часть заседания начинается с заслушивания доводов, приведенных в кассационной жалобе, затем излагаются возражения на нее. После этого суд удаляется в совещательную комнату для вынесения постановления. В заседании кассационной инстанции не допрашиваются свидетели и эксперты, если их показания не являются новыми доказательствами, представленными в суд кассационной инстанции, если признает что они не могли быть представлены в суд первой инстанции. Но законность судебного акта невозможно проверить, не оценив его обоснованность, поэтому при рассмотрении кассационной жалобы суд также проверяет правильность выводов суда об обстоятельствах, имеющих значение для дела, правах и обязанностях лиц, участвующих в деле. При рассмотрении жалобы суд кассационной инстанции не связан ее доводами и проверяет законность судебного акта в полном объеме. Статья 347 ГПК РФ не дает права кассационной инстанции рассматривать вопрос об изменении исковых требований, которые не были заявлены истцом в установленном порядке в суде первой инстанции. Суд кассационной инстанции сам не устанавливает обстоятельства дела и содержание взаимоотношений сторон, так как проверяет законность и обоснованность решения суда первой инстанции (ч.1.ст 347) однако, «в интересах законности вправе проверить решение суда первой инстанции в полном объеме» (п.2 ст.347 ГПК РФ).

  • 6527. Кассационный порядок обжалования судебных постановлений в гражданском процессе
    Юриспруденция, право, государство

    Как и в арбитражном процессе, в гражданском процессе суд апелляционной инстанции повторно рассматривает дело в судебном заседании по правилам производства в суде первой инстанции с учетом некоторых особенностей. К особенностям относится невозможность применить правила о соединении и разъединении исковых требований, об изменении предмета или основания иска, об изменении размера исковых требований, о предъявлении встречного иска, замене ненадлежащего ответчика, привлечении к участию в деле третьих лиц. Поскольку речь идет о повторном рассмотрении дела, постольку оправданны перечисленные особенности. Вместе с тем если судом апелляционной инстанции будут выявлены безусловные основания для отмены судебного решения, то дело будет рассматриваться по правилам производства в суде первой инстанции. В данном случае становится возможным и предъявление встречного иска, и привлечение третьих лиц, и замена ненадлежащего ответчика. Но при этом имеет место противоречие содержанию апелляционного производства. Для вступивших в дело лиц будет отсутствовать признак повторности. Помимо этого, у лиц, вступивших в дело в суде апелляционной инстанции, не будет и права на апелляционное обжалование постановления суда апелляционной инстанции, поскольку такое постановление вступает в законную силу со дня его принятия и может быть обжаловано в кассационном порядке. В результате будут нарушены права данных лиц, среди которых право на доступ к правосудию, право на справедливое разбирательство дела, одной из гарантий которого является равноправие сторон.

  • 6528. Кассовое регулирование расходной части бюджета МВД России
    Экономика

    Здесь хорошо видна роль государства в разных областях общественной жизни. Дополнительно к указанным группам расходов могут выделяться затраты на выполнение приоритетных общегосударственных программ. Так, в Российской Федерации, самостоятельно в расходах республиканского бюджета отражаются расходы на целевые региональные программы по развитию промышленного сектора экономики, расходы по ликвидации последствий ядерного взрыва в Челябинской области и ядерных испытаний на Семипалатинском полигоне, расходы на государственную программу развития экономики и культуры малочисленных народов Севера, расходы на программу развития гражданской авиации, расходы на Российскую государственную космическую программу и др. Выделение средств по отдельным видам целевых программ обеспечивает приоритет в концентрации средств бюджета и в их использовании по главным направлениям, предусмотренным органами государственной власти.

  • 6529. Кастрация баранов бескровными способами
    Сельское хозяйство

    После проведения операции необходимо организовать лечебные мероприятия для предотвращения послеоперационных осложнений. Для предупреждения послекастрационных осложнений необходимо соблюдать правила асептики и антисептики, создавать нормальные санитарно-гигиенические условия содержания кастрированным животным в послеоперационном периоде. Осложнения при кастрации чаще наблюдаются у самцов. Их условно делят на ранние (возникают в первые сутки, до развития воспалительного отека) и поздние (появляются в последующем). К ранним осложнениям относят кровотечение, выпадение общей влагалищной оболочки, культи семенного канатика, сальника, кишечной петли и др. Они наблюдаются нечасто, лишь у отдельных животных. При кровотечении из сосудов мошонки кровь вытекает частыми каплями и через 15-30 мин, как правило, самопроизвольно останавливается. В случае необходимости на кровоточащие сосуды накладывают гемостатические пинцеты. Кровотечение из сосудов культи семенного канатика происходит в виде струи. Осложнение возникает в результате недостаточного размозжения семенного канатика пересечения его кастрационными щипцами при резком сжатии браншей, соскальзывании лигатуры (слабая затяжка, короткая культя), кастрации на отрыв, а также при дряблости канатика и др. Во всех случаях культю осторожно извлекают и накладывают на нее прошивную лигатуру. Выпадение общей влагалищной оболочки чаще обнаруживается через некоторое время после кастрации, когда сократится кожа мошонки. Выпавшая часть оболочки свисает и кастрационной раны. Причиной такого осложнения является отслоение оболочки от фасции. Это чаще происходит в результате послойного рассечения тканей, особенно если они сильно натягиваются при фиксации семенника. Для устранения данного осложнения выпавшую часть оболочки несколько подтягивают и отсекают. Выпадение культи семенного канатика является следствием низкого наложения лигатуры (кастрационных щипцов) или надрыва мускулов-поднимателей семенника в момент вытягивания канатика. В таких случаях канатик осторожно подтягивают, накладывают на него лигатуру, а выпавшую часть культи отсекают ножницами. Выпадение сальника бывает у жеребцов и хряков, когда кастрацию осуществляют открытым способом. При этом сальник может внедряться во влагалищный канал или свисать из раны в виде рыхлого тяжа. Причиной такого осложнения могут быть сильное беспокойство животного, широкие кольца паховых каналов, длительная голодная диета, кастрация сразу же после кормления и др. Сальник, внедрившийся во влагалищный канал, вправляют в брюшную полость. При выпадении сальника за пределы раны его осторожно вытягивают (на 5-10 см) из влагалищного канала, накладывают лигатуру и, отступив от нее на 3-4 см, отсекают выпавшую часть. Культю припудривают растворимым стрептоцидом в смеси с антибиотиками и вправляют в брюшную полость. Кастрацию в таких случаях переводят на закрытый способ. Выпадение кишечной петли наблюдается главным образом у жеребцов и хряков при кастрации открытым способом. Это осложнение возникает по тем же причинам, что и выпадение сальника. Для его устранения на выпавшую кишку немедленно накладывают суспензорий из чистого полотенца или простыни, кишку обмывают теплым раствором фурацилина (1 : 5000), орошают антибиотиками и вправляют в брюшную полость. Кастрацию переводят на закрытый способ. Культю подшивают концами лигатуры к стенкам пахового канала. Из поздних осложнений возможны воспаление общей влагалищной оболочки, семенного канатика, флегмона, гангрена мошонки, перитонит, сепсис и др. Основной причиной таких осложнений является скопление свернувшейся крови в кастрационных ранах, инфицирование их во время кастрации или в последующий период, несоблюдение правил техники операции и др. Для ликвидации указанных осложнений необходимо немедленно тщательно обработать кастрационные раны и назначить общее противосептическое лечение. При проведении данной кастрации осложнений не наблюдалось, так как операция проводилась бескровным методом, стерильным инструментом, поэтому никаких лечебных мероприятий проводить не требуется. Данного барана необходимо перевести в помещение соответствующее санитарно-гигиеническим требованиям, обеспечить покой и надлежащее кормление.

  • 6530. Кастрация молодых хрячков
    Медицина, физкультура, здравоохранение

     

    1. Веремей Э.И., Королёв М.И., Масюкова В.Н. Практикум по оперативной хирургии с сосновами топографической анатомии животных: Учеб. пособие. - Мн.: Ураджай, 2000. - 153 стр.
    2. Ельцов С.Г., Иткин Б.З., Сороковой И.Ф. И др. Оперативная хирургия с основами топографической анатомии домашних животных Под ред. С.Г. Ельцова.- М.: Государственное издательство сельскохозяйственной литературы, 1958.
    3. Магда И.И. Оперативная хирургия с основами топографической анатомии домашних животных. - М.: Сельхозиздат, 1963.
    4. Оливков В.М. Осложнения при кастрации, их предупреждение и лечение. - Казань.: Татиздат, 1932. - 97 с.
    5. Оперативная хирургия / И.И. Магда, Б.З. Иткин, И.И. Воронин и др.; Под ред. И.И. Магды. - М.: Агропромиздат, 1990. - 333 с.
    6. Плахотин МВ. Справочник по ветеринарной хирургии. - М.: Колос, 1977. - 256 с.
    7. Конспект лекций по оперативной хирургии, прочитанных доцентом Рахмановым И.В. для студентов 3-го курса ФВМ в 2001 году.
  • 6531. Кастрация самок животных
    Сельское хозяйство

    Мелких животных фиксируют на металлических операционных столах, имеющих по бокам отверстия для тесемок, которыми их укрепляют (стол Виноградова и др.). Он имеет рабочую поверхность площадью 660*1050 мм, выполнен из металла и позволяет фиксировать животных в стоячем, лежачем горизонтальном и вертикальном положении. Для укрепления животных в лежачем положении на предплечье и голени каждой конечности привязывают прочную, мягкую тесьму с затягивающимися петлями. При фиксации животных в боковом положении владелец (помошник) становится с той стороны, на которую хотят положить животное. Одной рукой берет животное за кожную складку на затылке, другой рукой он захватывает обе грудные конечности выше затянутых петель. Одновременно другой помощник берет животное за обе тазовые конечности также выше наложенных тесемок. Оба помощника одновременно кладут животное на операционный стол. Связанные задние конечности отводят назад, а передние - вперед и фиксируют к креплениям стола. Затем свободные концы тесьмы перебрасывают сверху туловища животного и окончательно фиксируют их к столу. После укрепления конечностей голову животного удерживают за кожную складку на затылке или с помощью головодержателя. Для фиксации на животе задние конечности вытягивают назад, а передние - вперед и привязывают к столу. Дополнительной тесьмой, проведенной сверху спины, животное фиксируют к столу. Кошек хотя они и царапаются и кусаются, можно исследовать без всяких принудительных средств (владелец удерживает кошку на столе, применяя поглаживание). При производстве болезненных процедур (операции и т.п.) их необходимо надежно укреплять, чтобы они не покусали и не поцарапали ветеринарного специалиста, производящего исследование. Рот у кошек завязывают тесьмой примерно так же, как у собак, а от когтей оберегаются либо работая в плотных кожаных перчатках, либо помещая кошку в специальные мешки или завертывают в кусок сукна, брезента, оставляя открытым участок тела, подлежащий исследованию или операции. Наиболее часто при фиксации кошки владелец одной рукой удерживает ее на столе за кожную складку в области затылка, а другой рукой за кожу спины. При проведении длительных и болезненных манипуляций животным применяют нейролептический или наркотические вещества и фиксируют на столе по общим правилам. При отсутствии специального операционного стола его можно заменить обычным деревянным, по бокам которого вбиты гвозди, за которые при помощи тесьмы фиксируют животное. Применяют и другие фиксационные станки (столы).

  • 6532. Кастрация старых хряков
    Сельское хозяйство

    1.Метод кипячения - для этого применяют специальную посуду - стерилизаторы: инструменты моют, сложные- разбирают раскрывают замки, режущие части обертывают марлей, бинтом, иголки накалывают на марлевую подушку. Стерилизатор наполняют холодной водой , так чтобы были накрыты инструменты. Затем добавляют щелочь из расчета, чтобы получился 0,1 - 0,25%раствор, соду двууглекислую 3%, углекислую соду 1-2%,бура 3-5%.Раствор кипятят 3 минуты, за это время освобождается свободный кислород, соли тяжелых металлов и можно опускать инструменты в кипящую воду, кроме шприцов. Отчет времени производится с момента повторного закипания. Кипятят при добавлении едкого калия или натрия - 10 мин., натрия бикарбоната - 15 мин., буры - 20 мин., Затем инструменты вынимают, сушат и используют. Можно кипятить в дистиллированной воде 20 - 25 мин.

  • 6533. Каталитический риформинг
    Химия

    Используемые для промотирования металлы можно разделить на две группы. К первой из них принадлежат металлы VIII ряда: рений и иридий, известные как катализаторы гидро-дегидрогенизации и гидрогенолиза. К другой группе модификаторов относятся металлы, практически неактивные в реакциях риформинга, такие, как германий, олово и свинец (IV группа), галлий, индий и редкоземельные элементы (III группа) и кадмий (из II группы). К биметаллическим катализаторам относятся платино-рениевые и платино-иридиевые, содержащие 0,3 - 0,4 % масс, платины и примерно столько же Rе и Ir. Рений или иридий образуют с платиной биметаллический сплав, точнее кластер, типа Pt-Re-Re-Pt-, который препятствует рекристаллизации - укрупнению кристаллов платины при длительной эксплуатации процесса. Биметаллические кластерные кристаллизаторы (получаемые обычно нанесением металлов, обладающих каталитической активностью, особенно благородных, на носитель с высокоразвитой поверхностью) характеризуются, кроме высокой термостойкости, еще одним важным достоинством - повышенной активностью по отношению к диссоциации молекулярного водорода и миграции атомарного водорода (спилловеру). В результате отложение кокса происходит на более удаленных от биметаллических центров катализатора, что способствует сохранению активности при высокой его закоксованности (до 20 % масс, кокса на катализаторе). Из биметаллических катализаторов платино-иридиевый превосходит по стабильности и активности в реакциях дегидроциклизации парафинов не только монометаллический, но и платино-рениевый катализатор. Применение биметаллических катализаторов позволило снизить давление риформинга (от 3,5 до 2-1,5 МПа) и увеличить выход бензина с октановым числом по исследовательскому методу до 95 пунктов примерно на 6 %.

  • 6534. Катамнез лиц, уволенных из вооруженных сил с пограничными психическими расстройствами
    Психология
  • 6535. Категоризация и информативный спектр картины мира
    Иностранные языки

    ПО. Новое в зарубежной лингвистике. Выпуск XXIII. Когнитивные аспекты языка. Сост. и вступит, статья Петрова В.В. И Герасимова В.И. М., Прогресс, 1988. - 320 с.

    1. Остин Дж. Слово как действие / Новое в зарубежной лингвистике. Вып. XVII. Теория речевых актов. - М.: Прогресс, 1986. - С.22-130.
    2. Остин, Дж. Избранное. Пер. с англ. Макеевой Л.Б., Руднева В.П. М.: Идея-Пресс, 1999. 332 с.
    3. Опарина Е.О. Концептуальная метафора // Метафора в языке и тексте.-М., 1988. -С.65-77.
    4. Опарина Е.О. Исследование метафоры в последней трети 20в.// Лингвистические исследования в конце 20 века. Сборник обзоров. Российская Академия наук. - М., 2000. - С. 186-204.
    5. Паршин П.Б. Теоретические перевороты и методологический мятеж в лингвистике XX века // Вопросы языкознания. - 1996. - №2. -С. 19-42.
    6. Пауль Г. Принципы истории языка. - М., 1960. - 345 с.
    7. Павиленис Р. И. Проблема смысла (современный логико-философский анализ языка). - М.: Мысль, 1983. - 286 с.
    8. Павиленис Р.И. Язык, смысл, понимание//Язык. Наука. Философия: Логико-методологический и семиотический анализ. -Вильнюс, 1986.
    9. Падучева Е.В. Высказывание и его соотнесенность с действительностью: Референциальные аспекты семантики местоимений. - М.: Наука, 1985.-271 с.
    10. Петров В.В. Язык и искусственный интеллект: рубежи 90-х годов // Язык и интеллект. М.: изд.группа «Прогресс», 1996. - С.5-13.
    11. Полюэюин ММ. О понятиях языковой личности и уровнях ее структуры. // С любовью к языку. - Москва - Воронеж, 2002. - С.441-445.
    12. Постовалова В.И. Картина мира в жизнедеятельности мира.// Роль человеческого фактора в языке. Язык и картина мира. - М.: Наука, 1988. -С. 8-69.
    13. Радченко О.А. Язык как миросозидание: Лингвофилософская концепция неогумбольдтианства. Серия "История лингво-философской мысли". Изд.2. - М.: Эдиториал УРСС, 2005. - 312 с.
    14. Раевская О. В. Прилагательное как зеркало души // С любовью к языку. - Москва -Воронеж, 2002. - С.346-350.
    15. Райхштеш А.Д. Лингвистика и лингвострановедческий аспект в преподавании иностранных языков// ИЯШ, 1982. - № 6. - С. 13-19.
    16. Райхштеш А.Д. Лингвострановедческий аспект УСК// Словари и лингвострановедение. - М.: Русский язык, 1982. - 184 с.
    17. Располыхина Н.В. Зоонимы в простых и сложных знаках косвенной номинации немецкого языка // Сборник научных трудов МГПИИЯ, Вып.190. - М., 1982. - С.139-151.
    18. Располыхина Н.В. Зоонимы в окказиональной номинации немецкого языка. - М.: МГПИИЯ, 1988.- С. 39- 47.
    19. Роджерс К. К науке о личности // История зарубежной психологии. Тексты. - М., 1986. - С. 200-230.
    20. Роль человеческого фактора в языке: Язык и картина мира I Б.А. Серебренников, Е.С. Кубрякова, В.И. Постовалова и др.; Отв. ред. Б.А. Серебренников; АН СССР. Ин-т языкознания. - М.: Наука, 1988. - 215 с.
    21. Рубинштейн СЛ. Проблемы общей психологии. - М., 1976. - 416 с.
    22. Сепир Э. Градуирование. Семантическое исследование // Новое в зарубежной лингвистике. Лингвистическая прагматика. - Вып. 16. - М., Прогресс, 1985. - С.43-79.
    23. Сепир Э. Избранные труды по языкознанию и культурологии. - М.: Прогресс, 1993.-654 с.
    24. Серебренников Б.А. Роль человеческого фактора в языке: Язык и мышление / АН СССР. Ин-т языкознания; Отв. ред. В.М. Солнцев. - М.: Наука, 1988.-247 с.
    25. Серль Дою.Р. Что такое речевой акт?//Новое в зарубежной лингвистике. - Вып. 17: Теория речевых актов. - М., 1986. - С.151-169.
    26. Серль Дж. Метафора// Теория метафоры. - М.: Прогресс, 1990. -С.307-341.
    27. Скиннер Б. Технология поведения / Американская социологическая мысль: Тексты. - М., 1996. - С. 29-44.
    28. Спиноза Б. Избранные произведения. В 2 т. - М., 1957.
    29. Степанов Ю.С. Константы: Словарь русской культуры, 2-е изд., М.: Академический проект, 2001. - 990 с.
    30. Степанова М.Д. Словообразование современного немецкого языка. - М.: Изд-во литературы на иностр. языках. 1953. - 375 с.
    31. Степанова М.Д., Флейшер В. Теоретические основы словообразования в немецком языке. - М.: ВШ, 1984. - 264 с.
    32. Страхова B.C. Метафора в научном тексте // Вестник МГЛУ. Вып. 465: Реализация междисциплинарной парадигмы в различных типах текста. - М., 2002. - С. 165-173.
    33. Тарасова И.П. Структура смысла и структура личности коммуниканта//Вопросы языкознания. - 1992. - №4. - С.103-110.
    34. Текст и дискурс: традиционный и когнитивно-функциональный аспекты исследования. Сборник научных трудов./Под ред. Л.А.Манерко; Ряз.гос.пед.ун-т им. С.А. Есенина. - Рязань, 2002. - 236 с.
    35. Телия В.Н. Типы языковых значений: Связанное значение слова в языке / АН СССР. Ин-т языкознания. - М., 1981. - 269 с.
    36. Телия В.Н. Метафора как модель смыслопроизводства и ее экспрессивно-оценочная функция. // Метафора в языке и тексте. М., 1988\-с.26-51.
    37. Телия В.Н. Метафоризация и ее роль в создании языковой картины мира // Роль человеческого фактора в языке. Язык и картина мира. - М, 19882. - С. 173-203.
    38. Телия В.Н. Экспрессивность как проявление субъективного фактора в языке и ее прагматическая ориентация//Языковые механизмы экспрессии. - М., 1991. -С.5-35.
    39. Телия В.Н. Русская фразеология: Семантический, прагматический и лингвокультурологический аспекты. - М.: Языки русской культуры, 1998.-284 с.
    40. Теория метафоры: Сборник статей./Вступ, ст. и сост. Н.Д. Арутюновой; Общ.ред. Н.Д. Арутюновой и М.А. Журинской. - М., 1990.-512 с.
    41. Теория функциональной грамматики. Качественность. Количественность. / Отв. редактор А.В. Бондарко. - СПб.: Наука, С.Петербург, издат. фирма, 1996. -264 с.
    42. Тер-Минасова С.Г. Язык и межкультурная коммуникация. - М.: Слово, 2000. - 624 с.
    43. Торндайк Э., УотсонДж. Бихевиоризм. - М.: ACT, 1998. - 704 с.
    44. Ульянова Е.С. Реализация суперструктуры немецкоязычного энциклопедического дискурса /Дисс. ... канд. филол. наук. - М.: МГЛУ, 2004.-200 с.
    45. Уорф Б. Отношение норм поведения и мышления к языку. Наука и языкознание. Лингвистика и логика //Новое в лингвистике.- М., 1960.-С.135-198.
    46. Филлмор ЧДж. Фреймы и семантика понимания // Новое в зарубежной лингвистике. - М., Прогресс, 1988. Вып.23.- С.52-93.
    47. Фрейд 3. Введение в психоанализ. Лекции.- М.: Наука. - 1991. -456 с.
    48. Фрейд 3. Психология бессознательного. Сборник произве-дений. -М.: Просвещение, 1990.-448 с.
    49. Фромм Э. Бегство от свободы: Пер с англ. /Общ. ред. и послесл. П.С. Гуревича. М.: Прогресс, 1989. - 272 с.
    50. Фрумкина P.M. Проблема «язык и мышление» в свете ценностных ориентации // Язык и когнитивная деятельность. - М., 1989. - С. 59-71.
    51. Халеева И.И. Основы теории обучения пониманию иноязычной речи: подготовка переводчиков. - М.: Высшая школа, 1989. - 238 с.
    52. Хьелл Л., Зиглер Д. Теории личности. Основные положения, исследования и применение. Пер. с англ. 3-е изд. - СпБ.: Изд-во Питер, 2005.-608 с.
    53. Чейф У.Л. Значение и структура языка. / Перевод с англ. - М., Прогресс, 1975. -432 с.
    54. Человеческий фактор в языке: Язык и порождение речи /АН СССР. Ин-т языкознания; Отв. ред. Е.С. Кубрякова. - М.: Наука, 1991. -239 с.
    55. Ченки А. Семантика в когнитивной лингвистике// Фундаментальные направления совр. американской лингвистики: Сборник обзоров. М.: Изд-во МГУ, 1997. - С. 341-369.
    56. Чернышева И.И. Текстообразующие потенции фразеологических единиц (на материале немецкой фразеологии) // Сб.научных трудов МГПИИЯ им. М. Тореза. Вып. 103. - М., 1976.
    57. Чернявская Е.С. Реализация авторской парадигмы в нарративном дискурсе. Дискурсивный потенциал грамматического компонента в различных сферах человеческого общения. // Вестник МГЛУ, вып. 482. Серия «Лингвистика». - М., 2004. - С. 182-191.
    58. Черняховская Л.А. Информация и язык //Язык как коммуникативная деятельность человека. Сб. трудов МГПИИЯ. - Вып. 284.-М.Д987.-С.57-65.
    59. Чуджов А. П. Россия в метафорическом зеркале: когнитивное исследование политической метафоры (1991-2000). - Екатеринбург, 2001.-238 с.
    60. Шанский Н.М. Фразеология современного русского языка. - М.: Высшая школа, 1985. - 160 с.
    61. Шварцкопф Б. С. Проблемы индивидуальных и общественно-групповых оценок речи, «Актуальные проблемы культуры речи». -М., 1970.
    62. Шварцкопф Б.С. Изучение оценок речи как метод исследования в области культуры речи // Культура русской речи и эффективность общения. - М.: Наука, 1996.
    63. Шендельс Е.И. Грамматическая метафора.//Филологические науки. - 1972.-№2.-С. 50-70.
    64. Шрагина Л.И. Процесс конструирования метафоры как объект психологического исследования // Психологический журнал. - 1997. -№ 6.-С. 121-128.
    65. Юнг К.Г.. Психологические типы. - СПб.: «Ювента» - М.: «Прогресс - Универс», 1995. - 528 с.
    66. Admoni W. Der deutsche Sprachbau. - M.: Просвещение, 1986. - 322 с.
    67. Bausinger H. Typisch deutsch. Wie deutsch sind die Deutschen? -Munchen, Verlag C.H.Beck oHG, 3. Auflage, 2002. - 176 S.
    68. Becker H. Hauptprobleme der deutschen Satzlehre, l.Teil. Lehrbriefe fur das Fernstudium der Oberstufenlehrer. - Potsdam, 1956.
    69. Benedict R. Synergy: patterns of the good culture. //American Antropologist, 1972. - P. 320 - 333.
    70. Blatz F. Neuhochdeutsche Grammatik mit Berucksichtigung das historischen Entwicklung der deutschen Sprache. Bd.2. Satzlehre - Syntax. -Karlsruhe: Lang, 1900. - 1314 S.
    71. Blumenberg, H. Paradigmen zu einer Metaphorologie. //Archiv fur Begriffsgeschichte, Bd. 6, Bonn: Bouvier, 1960. (Teilabdruck in: Haverkamp, 1983, S. 285-315).
    72. Blumenberg, H. Beobachtungen an Metaphern.//Archiv fur Begriffsgeschichte, Bd. 15. - Bonn: Bouvier, 1971. - S. 160-214.
    73. Cernyseva I. Feste Wortkomplexe des Deutschen in Sprache und Rede. -Moskau, 1980.
    74. Das Wort. Germanistisches Jahrbuch 2002. - DAAD, Moskau. - 327 S.
    75. Das Wort. Germanistisches Jahrbuch 2003. - DAAD, Moskau. - 422 S.
    76. Das Wort. Germanistisches Jahrbuch 2004. - DAAD, Moskau. - 418 S.
    77. Deusinger I.M., Haase H. (Hrsg.) Personlichkeit und Kognition. Aspekte der Kognitionsforschung. - Hogrefe, Verlag fur Psychologie, 1996. -303 S.
    78. Die Frage nach der deutschen Identitdt. Schriftenreihe der Bundeszentrale fur politische Bildung. Band 221. - Bonn, 1985. - 362 S.
    79. Dinzelbacher P. (Hg.) Europaische Mentalitatsgeschichte. - Stuttgart , Alfred Kroner Verlag, 1993. - 663 S.
    80. Engelkamp J.& Pechmann Th. Kritische Anmerkungen zum Begriff der mentalen ReprasentationV/Mentale Reprasentaionen./Hrsg. J.Engelkamp. -Verlag Hans Huber, 1993. - S.7-17.
    81. Fauconnier G. Mental Spaces: Aspects of Meaning Constractions in Natural Language. - Cambrige: Cambrige Univ.Press, 1998. - 190 p.
    82. Fauconnier G. Methods and generalizationsV/Cognitive Linguistics: Foundations, Scope and Methodology/Ed. by Th.Janssen, G.Redeker. В.; N.Y., 1999.-P. 95-127.
    83. Fillmore Ch.J. An alternative to checklist theories of meaning//BLS. -1975.-Vol.1 -P.123-131.
    84. Gorski M. Gebrauchsanweisung fur Deutschland. - Mtinchen, PIPER Verlag, 1996.- 173 S.
    85. DUDEN: Grammatik der deutschen Gegenwartssprache. Band 4/Hrsg. G.Drosdowski. 5, vollig neu bearb. u. erw. Auflage - Mannheim: Dudenverlag, 1995. - 864 S.
    86. Hartung W. Probleme der abstrakten Representation von Attributen // ASG - Bericht.- Berlin. - 1968. - Nr.l. - Deutsche Akademie der Wissenschaften zu Berlin, AG Strukturelle Grammatik. - S.7-14.
    87. Helbig G. Valenz und Tiefenstruktur // DaF. - 1969. - Heft 3. -Leipzig: Herder-Institut. - S. 159-169.
    88. Herrmann Th. Mentale Representation - ein erlauterungsbediirftiger Begriff.//Mentale Reprasentationen./Hrsg. J.Engelkamp. - Verlag Hans Huber, 1993. -S. 17-30.
    89. Inkeles A./Levenson D.J. National Character: The study of Modal Personality and Sociocultural SystemsV/Lindzey C. and Aronson E. The Handbook of Social Psychology. Massachusetts (Calif.), London, Ontario: Addison-Wesley, 1969, Vol. IV.
    90. Johnson-Laird P.N. Mental models. Toward a cognitive science of langugage, inference and consciouness. - Cambridge, Mass.: Harvard University Press, 1983.
    91. Jung W. Kleine Grammatik der deutschen Sprache: Satz- und Beziehungslehre.- Leipzig: Bibliograph. Institut, 1953. - 284 S.
    92. Jung W. Grammatik der deutschen Sprache. - 6, neubearb.Aufl. -Leipzig, 1980.-488 S.
    93. Kluckhohn C. Values and Value Orientations in the Theory of Actions. // Parnsons T. and Shils E. (eds.). Toward General Theory of Action. Cambridge, Mass.: Harvard University Press, 1951- P. 390-420.
    94. Kluckhohn Fl./Strodtbeck F.L. Variation in Value Orientations. Evenston, 111, Elmsford, New York, 1961.
    95. Lakoff G. Woman, fire and dangerous things: what categories reveal about the mind. - Chicago, L.: The Univ. of Chicago Press, 1987. - 614 p.
    96. Lakoff G, Johnson M. Metaphors We Live By.-Chicago, 1980. - 256 p.
    97. Linton R. The study of man. An Introduction. - NY, 1936. - 503 p.
    98. Losche H. Interkulturelle Kommunikation. - Vlg.ZIEL, 2000. - 228 S.
    99. Maletzke G. Interkulturelle Kommunikation: zur Interaktion zwischen Menschen verschiedener Kulturen. - Opladen: Westdt.Verlag, 1996. - 226 S.
    100. Mead M. National Character. // Anthropology Today. / Kroeber A.K. (ed.). - Chicago, 111.: The University of Chicago Press, 1953.
    101. Mead G. H. Mind, Self and Society. From the Standpoint of a Social Behaviorist / v. MORRIS, Charles W. - Chicago: The University of Chicago Press, 1934.
    102. Noelle-Neumann E., Petersen Th. Der Wertewandel 30 Jalire spater.//Das Parlament. Aus Politik und Zeitgeschichte. - Bonn, - 2001. - № 29. - S.20-27.
    103. Paivio A. Mental representaions. A dual coding approach. - Oxford, 1986.
    104. Polenz P. von. Deutsche Satzsemantik. - Berlin: Walter de Gruyter, 1988.-389 S.
    105. Redder A., Rehbein J. Grammatik und mentale Prozesse. - Stauffenberg Verlag, Tubingen, 1999. - 336 S.
    106. Redfield R. The Little Community. workpoints for the Study of a Human Whole. Uppsala and Stockholm: Almovist and Wiksells. - 1955.
    107. Richards LA. The philosophy of rhetoric. - N.Y.,1965. - 138 p.
    108. Rickheit G., Strohner H. Grundlagen der kognitiven Sprachverarbeitung. - Francke Verlag Tubingen und Basel, 1993. -325 S.
    109. Riesel E., Schendels E. Deutsche Stilistik. - M., 1975. - 316 S.
    110. Schiffrin D. Approaches to discourseOxford; Cambridge, MA, 1994. -P. 20-43.
    111. Schmidt F. Logik der Syntax. - 4.erweiterte Auflage. - Berlin: Deutscher Verlag der Wissenschaften, 1962. - 183 S.
    112. Schmidt F. Symbolische Syntax. - Halle: Niemeyr, 1970. - 196 S.
    113. Schmitt Th. Weicheier, Warmduscher und Wochenendrasierer. Das Worterbuch fur Anfanger. - Munchen: Wilhelm Golgmann Verlag, 2000. -160 S.
    114. Schwarz M. Einftihrung in die kognitive Linguistik. 2 Auflage. Tubingen: Francke Verlag, 1996. - 238 S.
    115. Sommerfeldt K.-E. Struktur und Leistung der Substantivgruppe in der deutschen Sprache der Gegenwart / Habil.-Schrift... - Potsdam: Pad. Hochschule, 1968.-440 S.
    116. Stepanova M., Cernyseva I. Lexikologie der deutschen Gegenwartssprache. - Moskau: Academia, 2003.- 256 S.
    117. Stubbs M. Discourse Analysis: The sociolinguistic Analysis of Natural Language. - Oxford, 1983.
    118. Sutterlin L. Die deutsche Sprache der Gegenwart: Ihre Laute, Worter, Wortformen und Satze. - Leipzig: Voigtlander, 1900. - 381 S.
  • 6536. Категория "противоположность" в английском языке
    Разное

    Среди противопоставляемых понятий различаются противоположные ( контрарные ) и противоречащие ( контрадикторные ). Под контрарными понимаются понятия, которых содержание одного не только исключает признаки другого, но и замещает иными несовместимыми признаками, например: clever stupid. Нельзя одновременно обладать обоими признаками, то есть быть одновременно и clever и stupid .Логическое отрицание одного из понятий не означает однозначного указывания на другое. При этом типе логического противопоставления чередуются пары: hot cold, black white, thick thin, etc. У понятий контрадикторных содержание одного отрицает содержание другого, не утверждая каких либо других признаков. Контрадикторные понятия полностью исчерпывают объем известного класса предметов. Между ними невозможно третье, среднее понятие. Почти все понятия с точки зрения логики будут входить в сферу антонимии. Контрадикторные понятия представляют собой отрицание друг друга. По мнению Л. А. Новикова они выражают ослабленную противоположность, не образуя логической модели антонимии. Контрадикторную противоположность выражает сравнительно небольшой по численности класс антонимов. Это так называемые комплементарные антонимы, или антонимы, выражающие дополнительность. Контрадиктарная противоположность, в отличии от контрарной, - бинарная оппозиция. Она включает только два члена, причем отрицание одного члена пары имплицирует утверждение другого и наоборот. Комплементарные пары дополняют друг друга до единого родового понятия ( среднего, промежуточного понятия между ними нет ) : dead living, false true, etc. Комплементарность следует отличать от простой контрадикторности типа: red not red, young not young, которая не выражает антонимии. Антонимия предполагает определенную семантическую близость между значениями слов антонимов. Если налицо есть признаки различия, то антонимии нет. Обычно антонимы употребляются в типовых контекстах, имеющих четкую структурную формулу. Однако не все слова, употребляемые в антонимичных контекстах, можно отнести к антонимам, а только те, которые употребляются в них регулярно, постоянно. Может оказаться, что слова употребляются в таких контекстах окказионально. В этом случае мы будем иметь дело с контекстуальной антонимией.

  • 6537. Категория будущего времени в грамматике английского языка
    Иностранные языки

    В данной работе мы подробно рассмотрим одну из грамматических категорий в английском языке, а именно категорию будущего времени. Несмотря на то, что проблеме будущего времени в современном английском языке было посвящено достаточно много работ, в нашей работе не только подробно рассматривается будущее как временная оппозиция, но и оговариваются способы его выражения в языке и речи. Обширное количество примеров, характерных для употребления в современном английском языке, взятых из классической литературы, дают возможность проиллюстрировать то, каким образом передаются намерения говорящего относительно будущего. Большое внимание в работе уделим ответу на вопрос, каким является состав морфолого-синтаксических средств выражения будущего в современном английском языке, соотношение основных и периферийных средств выражения будущих действий, процессов или состояний. Была сделана попытка выяснить действие когнитивных факторов, предопределяющих выбор той или иной грамматической формы. Большое количество примеров-иллюстраций данного явления помогают осмыслить существующие различия между способами выражения будущности в английском языке и охватить специфику этого явления в языке и речи.

  • 6538. Категория вида во французском языке
    Разное

    список литературы

    1. Басманова А.Г. именные грамматические категории в современном французском языке. М., 1970.
    2. Березин Ф.М., Головин Б.Н. Общее языкознание. М., 1979.
    3. Бертагаев Т.А. Сочетание слов и аналитическая конструкция. - Аналитическая конструкция в языках различных типов. М. - Л., 1965.
    4. Богомолова О.И. Современный французский язык. М., 1948.
    5. Богомолова Э.И. Средства выражения длительности / недлительности в современном французском языке (К вопросу о способах действия). АКД. М., 1971.
    6. Бондарко А.В., Буланин Л.Л. Русский глагол. Л., 1967.
    7. Виноградов В.В. Русский язык. М., 1972.
    8. Вопросы грамматического вида. / под ред. Маслова Ю.С. М., 1962.
    9. Гак В.Г. Теоретическая грамматика французского языка. Морфология. М.: Высшая школа, 1979.
    10. Гак В.Г. Сравнительная типология французского и русского языков.: просвещение, 1989.
    11. Гольденберг Т.Я. Взаимодействие лексических и грамматических значений на материале временных форм французского глагола. - Сб.: Лингвистика и методика в высшей школе. М., 1970.
    12. гухман М.М. Глагольные аналитические конструкции как особый тип сочетаний частичного и полного слова. - В кн.: Вопросы грамматического строя. М., 1955.
    13. Илия Л.И. Грамматика французского языка. М., 1964.
    14. Илия Л.И. Очерки по грамматике современного французского языка. М., 1970.
    15. Мартемьянов Ю.С. Формы простых времен изъявительного наклонения в современном французском языке. АКД. М., 1958.
    16. Маслов Ю.С. глагольный вид в современном болгарском литературном языке (значение и употребление). - Вопросы грамматики болгарского литературного языка. М., 1959.
    17. Маслов Ю.С. Роль так называемой перфективации в процессе возникновения славянского глагольного вида. Докл. 5 международного съезда славистов. М., 1958.
    18. Маслов Ю.С. Система основных понятий и терминов славянской аспектологии. - Вопросы общего языкознания. М., 1965.
    19. Мельников Г.П. Системная лингвистика и ее отношение к структурной. - Проблемы языкознания. М., 1967.
    20. Панин Э.Н. , Сапожникова О.С. (В.Г. Гак, Б.Б. Григорьев). Теория и практика перевода (французский язык). М., 1997. - Ж. Филологические науки, 1998, № 3 - С. 106.
    21. Пешковский А.М. Русский синтаксис в научном освещении. М., 1956.
    22. Пицкова Л.П. грамматическая категория вида в современном французском языке. М.: Высшая школа, 1982.
    23. Пицкова Л.П. Значение временных форм сослагательного наклонения в современном французском языке. - Уч. Зап. МОПИ им. Н.К. Крупской. Т. 24, вып. 3, 1958.
    24. Потебня А.А. Из записок по русской грамматике. Т. 4. М. - Л., 1942.
    25. Разсмусен Л.П. О глагольных временах и об отношениях их к видам в русском, немецком и французском языках. - Ж. Министерства Народного Просвещения. 1981. Июнь.
    26. Рекош К.Х. К вопросу о функциях конструкции кtre + participe passй. АКД. М., 1968.
    27. Савойская Л.Г. Эстетическая функция французского языка. - Ж. Иностранные языки в школе, 1997, № 2 - с. 54.
    28. Смирницкий А.И. Аналитические формы. - Вопр. Языкознания. 1956, № 2.
    29. Смирницкий А.И. Морфология английского языка. М., 1959.
    30. Солнцев В.М. Язык как системно - структурное образование. М., 1977.
    31. Соловова Е.А. Способы действия законченности, начинательности, повторяемости в формах французского глагола (на материале французской прессы). АКД. М., 1977.
    32. Халифман Э.А., Кузнецова И.Н. пособие по французскому языку. М.: Высш. Школа, 1977.
    33. Шахмамов А.А. Очерки современного литературного языка. 4 - е изд. М., 1941.
    34. Штелинг Д.А. Категория перфект - неперфект и грамматика текста. - Ж. Иностранные языки в школе, 1975, № 5.
  • 6539. Категория времени в разноструктурных языках
    Иностранные языки

    Грамматические категории английского глагола являются предметом многочисленных работ общего и специального характера по теории и истории грамматического строя языка. Исследованием данной проблемы подробно занимались такие видные исследователи-лингвисты как Ильиш Б.А., Бархударов Л.С., Смирницкий А.И. и многие другие. Глагол в языке - и по своему удельному весу, и по количеству и по способам образования грамматических форм - безусловно, центральная часть речи. При сопоставлении временных форм, форм вида, залога, наклонения значительные несовпадения не только объема этих грамматических форм, но и самой сущности категорий. Все это и многое другое ставит глагол на первое место в изучении грамматики. Глагол имеет очень развитую систему видовременных форм, противопоставление действительного и страдательного залогов, противопоставление изъявительного, сослагательного и повелительного наклонений. Это основные глагольные категории, охватывающие всю систему глагола в целом. Кроме того, существуют остаточные, ущербные формы лица и числа; можно ли отнести их к категориям, вопрос спорный, так как они не представляют собою системного ряда форм (например, в претерите глаголов, за исключением глагола to be 'быть', эти формы вообще отсутствуют). Глагол это часть речи, которая выражает грамматическое значение действия. Грамматическое значение действия понимается широко: это не только деятельность в собственном смысле этого слова, но и состояние и просто указание на то, что данный предмет существует, что он относится к определённому классу предметов. Таким образом, можно сказать, что система английского глагола принято называть самой сложной грамматической структурой языка.

  • 6540. Категория наклонения глагола в русском и казахском языках
    Русский язык культура речи

    БИБЛИОГРАФИЯ

    1. Виноградов В.В. Русский язык. (Грамматическое учение о слове). М. Высшая школа, 1986.
    2. Из трудов А.А. Шахматова по современному русскому языку. (Учение о частях речи) М. Учедгиз. 1952.
    3. Потебня А.Д. Из записок о русской грамматике. Т.IV. Вып. II. М. Просвещение. 1977.
    4. Пешковский А.М. Русский синтаксис в научном освещении. М. 1956.
    5. Исенгалиева В.А. Тюркские глаголы с основами, заимствованными из русского языка. Алма-Ата. Наука. 1966.
    6. Ищанов К. Повелительное и желательное наклонение в современном казахском языке. АКД. Алма-Ата. 1963.
    7. Мошеев И.Б. Сопоставительно-типологическое исследование глагольной системы русского и таджикского языков. АДД. Тбилиси. 1989.
    8. Русская грамматика. М. Наука. 1980. Т.1.
    9. Немешайлова А.В. Повелительное наклонение в современном русском языке. АКД. Пенза.
    10. Парменова Т.В. Функционирование сослагательного наклонения в современном русском языке. АКД. Ленинград. 1975.
    11. Современный русский язык. Труды Е.М. Галкиной-Федорчук Ч.II. М. Издательство МГУ. 1965.
    12. Серебрякова Л.А. Функционирование глагольных категорий в современном русском литературном языке. АКЛ. Горький. 1974.
    13. Махмудов Х.Х. Русско-казахские лингво-стилистические взаимосвязи. Алма-Ата. Мектеп. 1989.
    14. Маманов И. Казахский язык для студентов русских отелений ВУЗов. Алма-Ата. Мектеп. 1989.
    15. Тусунов Р.У. Сослагательное наклонение в типологически разносистемных языках. АКЛ. Ташкент. 1974.
    16. Батырова М.А. Повелительное наклонение глагола в русском языке в сопоставлении с повеительно-желательным наклонением в узбекском языке. АКД. Ташкент. 1965.
    17. Сайкеев Х.М. Грамматические категории глаголав русском и казахском языках. Алма-Ата. 1973.
    18. Сопоставительное грамматика русского и казахского языков. Морфология. Алма-Ата. 1967. Мектеп.
    19. Чехов А.П. Рассказы. М.Художественная литература. 1976.
    20. Чехов А.П. Пьесы. М. Правда. 1978.
    21. Чехов А.П. Тандамалы шыгармалар. Алма-Ата. Жазушы. 1979. Т.1.
    22. Чехов А.П. Тандамалы шыгармалар. Алма-Ата. Жазушы. 1979. Т.2.
    23. Постановление ЦК КПК о улучшении изучения казахского языка в республике. “Казахстанская правда”. 5 марта 1987 г.
    24. Эбiлкаев А. Казiргi казак тiлi. Алматы. Мектеп. 1964.
    25. Балакаев М.Б. Соврмнный казахский язык. Морфология. Алматы. АН Каз. ССР. 1966.
    26. Баранов М.Т. Русский язык. Справочные материалы. Москва. Просвещение. 1987.
    27. Бектуров Ш. Казак тiлi. Алматы. “Мектеп”. 1979.
    28. Валгина Н.С. Современный русский язык. Москва. Высшая школа. 1987.
    29. Иманов Повелительное и желательное наклонение в современном казахском языке. Алматы. Мектеп. 1967.
    30. Кордабаев Т. Казiргi казак тiлiндегi етiстiктердiн шак категориясы. Алматы. “Мектеп”. 1953.
    31. Маманов И.Е. Казiргi казак тiлi. Алматы. Мектеп. 1966.
    32. С. Муканов. “Ботагоз”. Из-во “Известия”. 1961.
    33. Г. Мусабаев. Казiргi казак тiлi. Алматы. “Мектеп”. 1954.
    34. С. Муканов. “Ботагоз”. “Жалын”, 1964.
    35. Нурмуханова Э.Н. Казiргi казак тiлi. Алматы. Мектеп. 1982.
    36. Омарбеков С. Калау рай жэне онын кейбiр турлерi. Алматы. Мектеп. 1967.
    37. Оралбаева Н. Етiстiктiн жiктелуi. Казiргi казак тiлi морфологиясы. Алматы. “Мектеп”. 1964.
    38. Оралбаева Н. “Аналитические формы глагола в современном казахском языке. Автореферат. Алма-Ата. 1971.
    39. Розанова. Краткий толковый словарь русского языка. Москва. Русский язык. 1990.
    40. Сайкиев Х.М. Сопоставительная грамматика русского и казахского языках. Морфология. Алма-Ата. Наука. 1966.
    41. Швецова Н.Ю. Краткая русская грамматика. Москва. Русский язык. 1989.
    42. Грамматика русского языка. Издательство М. 1978.