Литература

  • 7481. Описание трав и цветов в поэзии С.А. Есенина
    Информация пополнение в коллекции 22.10.2011
  • 7482. Оппозиционно-публицистическая деятельность А.И. Герцена за рубежом на примере Вольной русской типогр...
    Реферат пополнение в коллекции 09.12.2008

    Подводя итоги своей курсовой работе, отмечу то, что творческий путь Герцена был необычайно тернистым. Его позиция, несмотря на сходства с демократами, почти всегда стояла особняком, разве что в начале 60-х годов его взгляды максимально были приближены к взглядам революционных демократов. О каких-то более или менее нормальных отношениях с властью и вообще говорить не приходиться, так как над «Колоколом» Герцен работал в изгнании, а для императорского правительства был врагом номер один. И, тем не менее, в условиях, когда полностью был ему предан по существу только лишь Огарев, он упорно отстаивал свои взгляды, которые были вполне возможно не так радикальны, зато в них явно присутствовал рационализм и отсутствовал авантюризм, который в какой-то степени был присущ революционным демократам. Делом всей жизни Герцена было облегчение жизни простого русского народа. Именно ради этого создавалась Вольная типография, именно ради этого выпускался «Колокол». Вполне возможно, что практическая польза герценовской деятельности была не столь заметна на первый взгляд. Но ведь именно Герцен был тем теоретическим источником, из которого черпали вдохновение будущие поколения революционеров. Именно Герцен первым решил бросить вызов официальной власти и создал за рубежом бесцензурную прессу, которая позволила ему открыто высказываться на наиболее актуальные темы для российского общества, и делал он это для того, чтобы продемонстрировать простому люду, что хоть кому-то есть до него дело. Он до последнего момента отвергал революционное насилие, что характеризует его как гуманиста и как человека высоких моральных принципов, который даже к своим идейным противникам питал некоторое уважение.

  • 7483. Оппозиционно-публицистическая деятельность А.И. Герцена за рубежом на примере Вольной русской типографии и Колокола
    Сочинение пополнение в коллекции 12.01.2009

    Подводя итоги своей курсовой работе, отмечу то, что творческий путь Герцена был необычайно тернистым. Его позиция, несмотря на сходства с демократами, почти всегда стояла особняком, разве что в начале 60-х годов его взгляды максимально были приближены к взглядам революционных демократов. О каких-то более или менее нормальных отношениях с властью и вообще говорить не приходиться, так как над «Колоколом» Герцен работал в изгнании, а для императорского правительства был врагом номер один. И, тем не менее, в условиях, когда полностью был ему предан по существу только лишь Огарев, он упорно отстаивал свои взгляды, которые были вполне возможно не так радикальны, зато в них явно присутствовал рационализм и отсутствовал авантюризм, который в какой-то степени был присущ революционным демократам. Делом всей жизни Герцена было облегчение жизни простого русского народа. Именно ради этого создавалась Вольная типография, именно ради этого выпускался «Колокол». Вполне возможно, что практическая польза герценовской деятельности была не столь заметна на первый взгляд. Но ведь именно Герцен был тем теоретическим источником, из которого черпали вдохновение будущие поколения революционеров. Именно Герцен первым решил бросить вызов официальной власти и создал за рубежом бесцензурную прессу, которая позволила ему открыто высказываться на наиболее актуальные темы для российского общества, и делал он это для того, чтобы продемонстрировать простому люду, что хоть кому-то есть до него дело. Он до последнего момента отвергал революционное насилие, что характеризует его как гуманиста и как человека высоких моральных принципов, который даже к своим идейным противникам питал некоторое уважение.

  • 7484. Оппозиция любви и долга в "Сиде" Корнеля
    Информация пополнение в коллекции 12.01.2009

    Сюжет был заимствован Корнелем из незадолго появившейся пьесы испанского драматурга Гильена де Кастро «Юность Сида» (1618). «В основе сюжета («Юности Сида») лежат события XI века, периода так называемой реконкисты, т.е. борьбы за отвоевание испанской территории у захватчиков-мавров. Герой ее реальная личность, кастильский рыцарь Родриго Диас, одержавший множество славных побед над маврами, за что получил от них прозвище «Сида» (по-арабски «господин»). Народная эпическая поэма «Песнь о моем Сиде», сложившаяся по свежим следам событий, запечатлела образцового, мужественного, зрелого воина, опытного в ратных делах, умеющего, в случае необходимости, применить военную хитрость, не брезгающего и добычей. Но уже дальнейшее развитие народного предания о Сиде выдвинуло на первый план романтическую историю его любви, которая стала темой многочисленных романсов о Сиде, сложенных в XIV-XV веках. Они и послужили непосредственным материалом драматической обработки сюжета».

  • 7485. Оппозиция любви и долга в Сиде Корнеля
    Информация пополнение в коллекции 12.01.2009

    Сюжет был заимствован Корнелем из незадолго появившейся пьесы испанского драматурга Гильена де Кастро «Юность Сида» (1618). «В основе сюжета («Юности Сида») лежат события XI века, периода так называемой реконкисты, т.е. борьбы за отвоевание испанской территории у захватчиков-мавров. Герой ее реальная личность, кастильский рыцарь Родриго Диас, одержавший множество славных побед над маврами, за что получил от них прозвище «Сида» (по-арабски «господин»). Народная эпическая поэма «Песнь о моем Сиде», сложившаяся по свежим следам событий, запечатлела образцового, мужественного, зрелого воина, опытного в ратных делах, умеющего, в случае необходимости, применить военную хитрость, не брезгающего и добычей. Но уже дальнейшее развитие народного предания о Сиде выдвинуло на первый план романтическую историю его любви, которая стала темой многочисленных романсов о Сиде, сложенных в XIV-XV веках. Они и послужили непосредственным материалом драматической обработки сюжета».

  • 7486. Оппозиция любви и дома в «Сиде» Корнеля
    Сочинение пополнение в коллекции 12.01.2009

    Сюжет был заимствован Корнелем из незадолго появившейся пьесы испанского драматурга Гильена де Кастро Юность Сида (1618). В основе сюжета (Юности Сида) лежат события XI века, периода так называемой реконкисты, т.е. борьбы за отвоевание испанской территории у захватчиков-мавров. Герой ее реальная личность, кастильский рыцарь Родриго Диас, одержавший множество славных побед над маврами, за что получил от них прозвище Сида (по-арабски господин). Народная эпическая поэма Песнь о моем Сиде, сложившаяся по свежим следам событий, запечатлела образцового, мужественного, зрелого воина, опытного в ратных делах, умеющего, в случае необходимости, применить военную хитрость, не брезгающего и добычей. Но уже дальнейшее развитие народного предания о Сиде выдвинуло на первый план романтическую историю его любви, которая стала темой многочисленных романсов о Сиде, сложенных в XIV-XV веках. Они и послужили непосредственным материалом драматической обработки сюжета.

  • 7487. Оппозиция рока (власти звёзд) и свободной воли человека в пьесе Кальдерона "Жизнь есть сон"
    Информация пополнение в коллекции 14.12.2009

    Жертвой воли отца, и воли рока становится принц Сехизмундо. Он сетует, что он лишен свободы («Какая ж это справедливость, какой же требует закон, чтоб человек в существовании тех преимуществ был лишен…?»), то есть лишён воли, потому что в сознании польского принца свобода внешняя совпадает со свободой внутренней. Дальнейшее развитие сюжета, кстати, идёт через оппозицию внутренней и внешней свободы. Если в первой хорнаде у Сехизмундо нет ни внутренней, ни внешней свободы (он просто не отделяет их друг от друга), то во второй хорнаде он внешне свободен, и благодарит судьбу («О судьба! Так значит царство предо мною!»); но он не понимает, что без внутренней свободы внешняя ничто. В третьей хорнаде Сехизмундо учится отделять вечные ценности от мимолётных, и обретает внутреннюю свободу, а в четвёртой хорнаде и внешнюю. Сехизмундо удалось победить рок только потому, что он меняет именно себя изнутри, а не пытается влиять на судьбу внешними действиями. Сехизмундо, став наследником престола, получает возможность своей волей влиять на других людей (например, именно благодаря ему происходит свадьба Росауры и Астольфо: «Свершить обещанное - рок»). Изменив себя, Сехизмундо, как кажется, изменил свою судьбу (а может, изменил себя как раз по её воле?)

  • 7488. Оппозиция эпоса и лирики в призме художнического зрения. О статье М.Цветаевой «Эпос и лирика современной России»
    Статья пополнение в коллекции 12.01.2009

    Осуществляющемуся у Маяковского эпическому "претворению себя" в событиях в художественном мире Пастернака соответствует всеобъемлющее "самособытие": "Без Маяковского русская революция бы сильно потеряла, так же как сам Маяковский без Революции. А Пастернак бы себе рос и рос…". Постижение потаенных уровней онтологии творческого процесса позволяет Цветаевой приблизиться к пониманию тех закономерностей отношений художника-эпика и художника-лирика с исторической реальностью, которые проступают "поверх барьеров" политических деклараций. При том, что Маяковский и Пастернак "оба за новый мир", категория "мы" приобретает у них несхожее смысловое наполнение: первого "ведут массы", "ведет история", его герои эпичны, в некотором роде "безымянны", ибо под них поэт непременно "подводит… постамент своей любви или помост своей ненависти"; пастернаковское же "мы" это "уединенные всех времен", что раскрывает исходное основание его концепции творчества как "общего дела, творимого уединенными".

  • 7489. Определение особенностей национального характера в русских пословицах
    Сочинение пополнение в коллекции 12.01.2009

    Не менее любопытные поверия соединяют народ с осиною - деревом, за которым усвоены мифические свойства едва ли не вследствие сродства его имени со словом ясень. Как ясеню придана сила, оцепеняющая змей, так об осине утверждают, что убитого ужа должно повесить именно на это дерево; иначе он оживет и укусит. Когда богатырь Добрыня убил змея, он повесил ее на осину: "Сушися ты, Змей Горынчище, на той - то осине на кляпыя". Подобное же спасительное действие оказывает осина и против колдунов, упырей и ведьм. Заостренный осиновый кол получил в глазах народа значение Перуновой палицы. Чтобы мертвец, в котором подозревают злого колдуна, упыря или ведьму не мог выходить из могилы, крестьяне вбивают ему в спину осиновый кол; чтобы предохранить коров и телят от нападения ведьм, они ставят на воротах и по углам скотного двора осины, срубленные или вырванные с корнем; во время чумы рогатого скота, прогоняя Коровью Смерть, бьют ее (то есть машут по воздуху) осиновыми поленьями. По свидетельству сказок, колдунам - выходцам из могил - вколачивают в сердце осиновый кол и сжигают их на осиновом костре. В свою очередь, ведьма может пользоваться осиновым колом или веткою для своих волшебных чар: ударяя этой веткою в грудь сонного человека, она наносит ему незримую рану и жадно упивается его кровью. Выдоив черную корову, ведьма выливает молоко в землю и тут же вбивает осиновый кол: этой чарою она отнимает у коров молоко.

  • 7490. Опускаясь в смысл былого, познаем смысл настоящего и будущего (по материалам "Слова о полку Игореве"...
    Реферат пополнение в коллекции 09.12.2008

    Центральный образ произведения - князь Игорь Новгород - Северский. Анализируя его промахи и ошибки, сопоставляя их с недальновидными поступками предков и современников, Автор показывает вернейший способ решения многих политических проблем - единение Руси под властью Киевского князя. Игорь же, не усвоив уроков прошлого, возмечтал о личной славе, о своём возвышении, «поостри сердца своего мужествомъ…». Затмение солнца предвещает князю неудачу, но это не останавливает его. «Братие и дружино! Луце жъ бы потяту быти, неже полоняну быти», - говорит Игорь своим воинам. Вместе с Новгород - Северским князем отправились в поход его сыновья, брат Всеволод и племянник. С малочисленными союзниками решил Игорь разгромить половцев. Несколько раньше объединённые силы русских разбили половцев, прекратив, таким образом, их разорительные набеги на свои земли. Игорь в том походе не участвовал. Теперь же, в 1185 году, он решил, что половцы ослаблены и победа достанется ему легко.

  • 7491. Опускаясь в смысл былого, познаем смысл настоящего и будущего (по материалам Слова о полку Игоревеи современным исследованиям политологов)
    Сочинение пополнение в коллекции 12.01.2009

    Центральный образ произведения - князь Игорь Новгород - Северский. Анализируя его промахи и ошибки, сопоставляя их с недальновидными поступками предков и современников, Автор показывает вернейший способ решения многих политических проблем - единение Руси под властью Киевского князя. Игорь же, не усвоив уроков прошлого, возмечтал о личной славе, о своём возвышении, «поостри сердца своего мужествомъ…». Затмение солнца предвещает князю неудачу, но это не останавливает его. «Братие и дружино! Луце жъ бы потяту быти, неже полоняну быти», - говорит Игорь своим воинам. Вместе с Новгород - Северским князем отправились в поход его сыновья, брат Всеволод и племянник. С малочисленными союзниками решил Игорь разгромить половцев. Несколько раньше объединённые силы русских разбили половцев, прекратив, таким образом, их разорительные набеги на свои земли. Игорь в том походе не участвовал. Теперь же, в 1185 году, он решил, что половцы ослаблены и победа достанется ему легко.

  • 7492. Опыт количественного анализа древней восточной летописи "Чуньцю"
    Информация пополнение в коллекции 27.01.2007

    В качестве примера приведем несколько выводов, сделанных автором при анализе группы «военная история» (вторая по массовости).

    1. Набор терминов, описывающих военную историю, отличается резким преобладанием часто применяемых терминов над редкими, что является следствием наличия разработанной и общепринятой в то время терминологии, а также того, что эта выделенная автором группа существовала и в представлениях летописцев как самостоятельная в отличие, например, от группы п. с. «экономика», выделенная автором, но не очевидная для летописцев (как следствие, в группе «экономика» оказалось обилие редких терминов, отсутствие обобщающих понятий с высокой частотой. Автор делает вывод о достигнутой в VII V веках до н. э. Определенной стандартизации языка описания истории.
    2. Вероятность быть субъектом нападения среди рассматриваемых государств была выше, чем его объектом, так как нападающие коалиции довольно часты, что говорит об общем характере коалиционных войн это не войны приблизительно равных коалиций, а нападения коалиций на врага-одиночку. Из пространственного и пространственно-временного анализа связей по п. с. «война» в сопоставлении с данными географии становятся видны некоторые закономерности в расположении враждующих государств. Например, наложив на таблицу географических связей между рассматриваемыми государствами указания о наличии между каждой парой государств большого или малого участка границы, можно увидеть закономерность, не очевидную без системного анализа многочисленных фактов: с соседями в среднем воевали реже, чем с отдаленными государствами; соседство не всегда располагало к войнам, что говорит о наличии устойчивых межгосударственных связей, обусловливавших выступление в поход стран, далеких от района конфликта. Также четко видно, что в основном инициаторами агрессии были периферийные государства, а оборонялось «коалиционное» ядро.
    3. Практически непрерывно падает доля расплывчатой категории «люди» («человек») среди субъектов п. с. «война» и растет конкретность описания за счет групп «монарх» и «вельможа», что отражает рост подробности информации и (или) степень ее адекватности. Но рост этой более конкретной информации, отражающей эволюцию взглядов авторов памятника (стремление к конкретности), и рост межгосударственных информативных связей, отражает и изменение социальной структуры общества. А именно наряду с ростом конкретной информации соотношение двух видов конкретизации (через отнесение действия к «монарху» и «вельможе») постепенно меняется) постепенно меняется, и это уже не степень иенформированности авторов, а изменение реальной ситуации, отраженное прямо или косвенно (через преимущественный интерес к ней авторов поздних частей памятника). Речь идет о том, что вначале рост конкретизации идет за счет вытеснения «названия страны» «монархами», а далее за счет вытеснения «названия страны» «вельможами».
    4. Исследование позволяет увидеть, что, помимо изменения состава участников войн и изменения состава руководителей войн менялся и сам характер войн. Постепенно уменьшается число войн коалиций и растет число «парных» войн. Этот процесс также отражает распад традиционных связей, ослабление традиционной структуры, воплощением которой были войны связанных между собой членов коалиций против одиночных противников, таких связий в тот момент (или вообще) не имевших. Возникает и расширяется система контактов, в том числе вооруженных, не опосредованных никакой системой межгосударственных коалиционных связей. В результате на основании анализа «павных» и «коалиционных» войн в рамке эпохи можно выделить три четко видимых периода (не только по «войнам»), прямо отражающих, как полагает автор, историческую действительность и связанных с распадом чжоуской системы связей, с исчезновением норм, которое «испугало» Конфуция. Кроме того, исследование четко показывает группу государств, предпочитавших «парные» войны, введших этот тип конфликта в общую практику это гегемоны, в первую очередь южные.
    5. Исследование показывает, что большинство войн эпохи были короткими (один сезон или год) и являлись скорее сезонными походами, а не затяжные войны, экономические условия для которых еще только возникали, судя по военной истории. «Длительных» войн мало (менее 10%), но их число постоянно растет, что соответствует общим наблюдениям об усилении роли войн в эту эпоху.
    6. Исследование показывает, что сезоны войн зависели от экономико-географических условий государств: рисоводы-южане чаще всего старались воевать зимой, после сбора осеннего урожая (34,1%), а северяне-просоводы летом (35,4%); меньше всего северяне начинали воевать весной, а южане весной и летом, то есть во время сева.
    7. Все основные виды коалиций («съезды», «клятвы», «военные союзы», совместные войны) имеют общие закономерности, описываемые схожими кривыми на построенных автором графиках («парабола соглашений»). Эти графики, к примеру, четко показывают место каждого государства в иерархии государств. Графы (в основном пространственные) четко показывают группы государств, их постоянных и временных союзников, отношения между группами. По форме связей в графе можно отличить «сильные», «средние» и «прочие» (по терминологии автора) государства. Анализ состава «военных союзов» ярко продемонстрировал типичный для всей истории этих веков на Дальнем Востоке упадок системы коалиций (при этом тенденция распада системы на парные отношения может быть наблюдено и надежно установлено лишь количественными методами).
    8. Интересные результаты дал и анализ других п. с. например, сопоставление упоминаний имен совершенно неизвестных людей только в связи с их убийством, с упоминаниями убийств известных по другим событиям людей, заставляет признать, что для автора соответствующих частей текста все эти люди были хорошо известны и упоминание их имен не нуждалось в пояснении. Подобная ситуация не могла возникнуть при написании книги одним человеком сразу за 250 лет такие имена были бы либо опущены, либо пояснены.
  • 7493. Опыт прочтения стихотворения Александра Блока «Шаги Командора»
    Сочинение пополнение в коллекции 12.01.2009

    Тот же самый рожок, поющий в снежной мгле, и “чёрный, тихий, как слова, мотор” занимает внимание поэта в стихотворении «Шаги Командора» (19101912). Метонимия, построенная на житейски достоверном описании автомобиля (рожок, мотор), говорит о современном прочтении важной для Блока темы возмездия, разработанной ещё в драматургии Мольера («Дон Жуан») и в “маленькой трагедии” А.С.Пушкина «Каменный гость». Стихотворение недаром включено в цикл «Возмездие», входящий во второй том: это книга о надрывах, о трагедии крушения идеала, о душевных скитаниях (В.С.Баевский).

  • 7494. Опыт сравнительного анализа приема подтекста в языке и литературе
    Курсовой проект пополнение в коллекции 31.12.2009

     

    1. Аверинцев С.С. От слова к смыслу. Проблемы тропогенеза / С.С. Аверинцев, И.Г. Франк-Каменецкий, О.М. Фрейденберг. - М., 2001. - 124 с.
    2. Алтунян А.Г. Анализ политических текстов / А.Г. Алтунян. - М., 2006.
    3. Бабенко, Л.Г. Лингвистический анализ художественного текста: учебник / Л.Г. Бабенко, И.Е. Васильев, Ю.В. Казарин. - Екатеринбург, 2000. - 534 с.
    4. Белянин В.П. Основы психолингвистической диагностики: модели мира в литературе / В.П. Белянин. - М., 2000. - 248 с.
    5. Болотнова Н.С. Филологический анализ текста: учеб. пособие, 3-е изд. / Н.С. Болотнова. - М., 2007. - 520 с.
    6. Большая литературная энциклопедия для школьников и студентов / ред.: В.В. Славкин. - М., 2005.
    7. Валгина Н.С. Теория текста / Н.С. Валгина. - М., 2004. - 280 с.
    8. Введение в литературоведение: учеб. пособие / ред. Л.В. Чернец. - М., 2004 г. - 680 с.
    9. Ворожбитова А.А. Теория текста: антропоцентрическое направление / А.А. Ворожбитова. - М., 2005. - 367 с.
    10. Гете И.В. Избр. произведения: в 2-х т. Т.2. / И.В. Гете. - М., 1985. - 701 с.
    11. Григорьева Т.П. Японская литература XX века. Размышления о традиции и современности / Т.П. Григорьева. - М., 1983. - 302 с.
    12. Гришутин А.Л. Исследовательские аспекты текстологии / А.Л. Гришутин. - М., 1998. - 416 с.
    13. Исаева Л.А. Виды скрытых смыслов и способы их представления в художественном тексте: автореферат дис. … канд. филол. наук / Л.А. Исаева. - Краснодар, 1996. - 38 с.
    14. Кавабата Ясунари. Избр. произведения / Ясунари Кавабата. - М,, 1986. - 590 с.
    15. Колодина, Н.И. Теоретические аспекты понимания и интерпретации художественного текста: автореферат дис. … канд. филол. наук / Н.И. Колодина. - Воронеж, 2002. - С.34.
    16. Купина, Н.А. Смысл художественного текста и аспекты лингвосмыслового анализа / Н.А. Купина. - Красноярск, 1983. - 160 с.
    17. Культура русской речи: энциклопедич. словарь-справочник / ред.Л.Ю. Иванов, А.Г. Сковородников, Е.Н. Ширяев. - М., 2003.
    18. Лотман, Ю.М. Об искусстве: Структура художественного текста. Семиотика кино и проблемы киноэстетики. Статьи. Заметки. Выступления / Ю.М. Лотман. - СПб., 1998. - 704 с.
    19. Мельчук, И.А. Опыт теории лингвистических моделей "Смысл=текст": семантика, синтаксис / И.А. Мельчук. - М., 1999, - 346 с.
    20. Метерлинк, М. Сокровище смиренных. Слепые / М. Метерлинк.
    21. Нарбикова, В.С. Избранное¸ или Шепот шума: романы, повесть / В.С. Нарбикова. - М., 1994. - 332 с.
    22. Николина, Н.А. Филологический анализ текста / Н.А. Николина. - М., 2003. - 256 с.
    23. Новиков, Л.А. Художественный текст и его анализ / Л.А. Новиков. - М., 2003. - 304 с.
    24. Папина, А.Ф. Текст: его единицы и глобальные категории / А.Ф. Папина. - М., 2002. - С.368.
    25. Первый толковый энциклопедический словарь / ред. С.М. Снарской. - М., 2006.
    26. Прохоров Ю.Е. Действительность. Текст дискурс / Ю.Е. Прохоров. - М., 2004. - 224 с.
    27. Слово в действии. Интент-анализ политического дискурса / ред. Т.Н. Ушакова, Н.Д. Павлова. - СПб., 2000. - 316 с.
    28. Сосэки Нацумэ. Мальчуган: повесть / Нацумэ Сосэки. - М., 1956. - 135 с.
    29. Стерн. Жизнь и мнения Тристрама Шенди, джентльмена: Сентиментальное путешествие по Франции и Италии / Стерн. - М., 1968. - 687 с.
    30. Текст в гуманитарном знании: материалы межвуз. науч. конференции 22-24 апр. 1997 г. - М., 1997. - 354 с.
    31. Толстой Л.Н. Анна Каренина / Л.Н. Толстой.
    32. Топоров В.Н. Исследования по этимологии и семантике. Т.1. Теория и некоторые частные ее приложения / В.Н. Топоров. - М., 2005. - 816 с.
    33. Хлебников В. Стихотворения. Поэмы. Драмы. Проза / В. Хлебников. - М., 1993. - 366 с.
    34. Хемингуэй Э. Собр. соч.: в 6-ти т. Т.1. Рассказы. Очерки / Э. Хемингуэй.
    35. Чехов А.П. Собр. соч.: в 8-ми т. Т.7. Драматические произведения / А.П. Чехов. - М. 1970. - 449 с.
    36. Шекспир У. Собр. соч.: в 8-ми т. Т.8. "Гамлет" в русских переводах XIX-XX вв. / У. Шекспир. - М., 1997. - 671 с.
    37. Энциклопедический словарь юного литературоведа / сост.В.И. Новиков, Е.А. Шкловский.2-е изд. - М., 1998.
    38. Яковенко Н.Э. Когнитивно-прагматический подход к пониманию текста (когниотип внешности): автореферат дис. … канд. филол. наук / Н.Э. Яковенко. - Красноярск, 1998. - 34 с.
  • 7495. Опыты (Les Essais)
    Сочинение пополнение в коллекции 12.01.2009

    Нет более естественного стремления, чем жажда овладеть знаниями. И когда недостает способности мыслить, человек обращается к опыту. Но бесконечны разнообразие и изменчивость вещей. Например, во Франции законов больше, нежели во всем остальном мире, однако привело это лишь к тому, что бесконечно расширились возможности для произвола, лучше бы вообще не иметь законов, чем такое их изобилие. И даже французский язык, столь удобный во всех других случаях жизни, становится темным и невразумительным в договорах или завещаниях. Вообще от множества толкований истина как бы раздробляется и рассеивается. Самые мудрые законы устанавливает природа, и ей следует довериться простейшим образом в сущности, нет ничего лучше незнания и нежелания знать. Предпочтительнее хорошо понимать себя, чем Цицерона. В жизни Цезаря не найдется столько поучительных примеров, сколько в нашей собственной. Аполлон, бог знания и света, начертал на фронтоне своего храма призыв «Познай самого себя» и это самый всеобъемлющий совет, который он мог дать людям. Изучая себя, Монтень научился довольно хорошо понимать других людей, и друзья его часто изумлялись тому, что он понимает их жизненные обстоятельства куда лучше, чем они сами. Но мало найдется людей, способных выслушать правду о себе, не обидевшись и не оскорбившись. Монтеня иногда спрашивали, к какой деятельности он ощущает себя пригодным, и он искренне отвечал, что не пригоден ни к чему. И даже радовался этому, поскольку не умел делать ничего, что могло бы превратить его в раба другого человека. Однако Монтень сумел бы высказать своему господину правду о нем самом и обрисовать его нрав, всячески опровергая льстецов. Ибо властителей бесконечно портит окружающая их сволочь, даже Александр, великий государь и мыслитель, был совершенно беззащитен перед лестью. Равным образом и для здоровья телесного опыт Монтеня чрезвычайно полезен, поскольку предстает в чистом, не испорченном медицинскими ухищрениями виде. Тиберий совершенно справедливо утверждал, что после двадцати лет каждый должен понимать, что для него вредно и что полезно, и, вследствие этого, обходиться без врачей. Больному следует придерживаться обычного образа жизни и своей привычной пищи резкие изменения всегда мучительны. Нужно считаться со своими желаниями и склонностями, иначе одну беду придется лечить при помощи другой. Если пить только родниковую воду, если лишить себя движения, воздуха, света, то стоит ли жизнь такой цены? Люди склонны считать, что полезным бывает только неприятное, и все, что не тягостно, кажется им подозрительным. Но организм сам принимает нужное решение. В молодости Монтень любил острые приправы и соусы, когда же они стали вредить желудку, тотчас же их разлюбил. Опыт учит, что люди губят себя нетерпением, между тем у болезней есть строго определенная судьба, и им тоже дается некий срок. Монтень вполне согласен с Крантором, что не следует ни безрассудно сопротивляться болезни, ни безвольно поддаваться ей, пусть она следует естественному течению в зависимости от свойств своих и людских. А разум всегда придет на помощь: так, Монтеню он внушает, что камни в почках это всего лишь дань старости, ибо всем органам уже пришло время слабеть и портиться. В сущности, постигшая Монтеня кара очень мягка это поистине отеческое наказание. Пришла она поздно и мучит в том возрасте, который сам по себе бесплоден. Есть в этой болезни и еще одно преимущество здесь ни о чем гадать не приходится, тогда как другие недуги донимают тревогами и волнением из-за неясности причин. Пусть крупный камень терзает и разрывает ткани почек, пусть вытекает понемногу с кровью и мочой жизнь, как ненужные и даже вредные нечистоты, при этом можно испытывать нечто вроде приятного чувства. Не нужно бояться страданий, иначе придется страдать от самой боязни. При мысли о смерти главное утешение состоит в том, что явление это естественное и справедливое, кто смеет требовать для себя милости в этом отношении? Во всем следует брать пример с Сократа, который умел невозмутимо переносить голод, бедность, непослушание детей, злобный нрав жены, а под конец принял клевету, угнетение, темницу, оковы и яд.

  • 7496. Оразумление жизни
    Сочинение пополнение в коллекции 12.01.2009

    Трудно не согласиться с Григорьевым, когда он пишет о творческой деятельности Островского “свободная, и со всеми своими недостатками целостная, органическая, живая”, она “ускользала из-под ножей теорий”. Однако Н.Добролюбов “теоретик”, по терминологии Григорьева, в своей развёрнутой и острозлободневной статье «Тёмное царство» утверждал: “Преследование самодурства во всех его видах, осмеиванье его в последних его убежищах, даже там, где оно принимает личину благородства и великодушия, вот, по нашему убеждению, настоящее дело, на которое устремляется талант Островского…” Пылкость и поглощённость своей идеей не позволили Добролюбову до конца разобраться в природе художественного таланта драматурга. Он не заметил того, о чём сам художник писал в одном из своих писем (сентябрь, 1853): “Исправители найдутся и без нас. Чтобы иметь право исправлять народ, не обижая его, надо ему показать, что знаешь за ним и хорошее; этим-то я теперь и занимаюсь, соединяя высокое с комическим”.

  • 7497. Оратории Йозефа Гайдна
    Реферат пополнение в коллекции 09.12.2008

    Оратория (от итальянского oratoria, от латинского oro говорю, молю ) крупное музыкальное произведение для хора, солистов певцов и симфонического оркестра, написанное обычно на драматический сюжет, но предназначеннное не для сценического, а для концертного исполнения. Оратория появляется почти одновременно с кантатой и оперой ( на рубеже 16 17 веков ) и по своей структуре близка к ним . Предшественниками оратории были средневековые литургические представления ( 9-14 века ). Они сопровождались пением и полностью подчинялись церковному ритуалу. К концу 15 века такого рода представления вырождаются. В 1551 году были основаны молитвенные собрания Филиппо Нери, имевшие название конгрегация ораториума. Их целью являлось распространение вероучения вне храма. Два отделения собрания разделялись проповедью. Повествование вел рассказчик в виде псалмодии, а хор исполнял духовные песнопения лауды (жанр бытовой-духовной песни 14 века). Выражение ”ходить в ораторию” употреблялось на ровне с выражением ”ходить в церковь”. Вскоре сами представления стали называться ораториями. Оратория противопоставлялась мессе, приобретая все более светские концертные черты. В 1600 году появляется первая оратория ”Представление о душе и теле” Эдуардо Кавальери. Она представляла собой попытку совместить духовное содержание и новые светский жанр оперы. В музыкальной ткани первой оратории соединились хоровые мадригалы и речитативы с аккомпанементом оркестра. В Италии 17 века имели место два типа оратории : 1) вульгарная ( простонародная ) 2) латинская. Вульгарная берет начало из молитвенных собраний Филиппо Нери. Она строится на основе итальянского поэтического текста. Главными представителями этого жанра являлись: Каччини, Страделла, Анерио. Латинская оратория вобрала традиции литургической драмы, соединив ее с гомофонным стилем. Расцвет латинской оратории - творчество Кариссими (1605-1674). Им было создано 16 ораторий , в том числе ”Иевфай”, ”Суд Соломона”, ”Валтасар”. Кариссими соединяет хоровые полотна с арией lamento. Учениками Кариссими были Шерпантье во Франции , Скарлатти в Италии. Классический тип оратории создал Г.Ф. Гендель в Англии в 30-40-x годах 18 века. Ему принадлежат 32 оратории: среди них ”Самсон” (1741), ”Мессия” (1740) на библейские сюжеты; ”Геракл” (1747) - на мифологический; ”Веселость, задумчивость и умеренность” (2740) на светский сюжет. Оратории Генделя- монументальные героико-эпические произведения, не связанные с церковным культом и сближающиеся с оперой. Главное действующее лицо оратории- народ, в связи с этим велика роль хора. Ария в ораториях Генделя по содержанию различна, но чаще лирического характера, как бы ”от автора”. Форму оратории создают ария, ансамбль, речитатив, хор чередуясь, сопоставляясь. Особое место в истории жанра занимают оратории композиторов венской классической школы. Ведущая роль симфонии и симфонизма как творческого метода венских классиков определила своеобразие использования ими ораториальных жанров. Оратория В.А. Моцарта ”Кающийся Давид” (1785) интересна как пример динамизации и симфонизации ораториальной формы. Йозеф Гайдн явился создателем светской лирико-созерцательной оратории. Народно бытовая тематика, поэзия природы, мораль труда и добродетели претворены в ораториях Гайдна ”Сотворение мира” (1797) и ”Времена года” (1800). Достигнув наивысшего расцвета в 17-18 веках, в 19 веке в эпоху романтизма оратория утрачивает монументальность и героическое содержание, становится лирической. В современное время оратория получает широкое развитие как монументальный концерт, вокально-симфоническая композиция, способная к воплощению тем большого общественного значения.

  • 7498. Ораторская проза середины XVIII века как предмет литературоведческого изучения
    Статья пополнение в коллекции 12.01.2009

    Несмотря на то, что в начале XVIII века в результате петровских преобразований возникли две отрасли русской культуры и литературы (духовная и светская), история литературы XVIII века (в отличие от истории предыдущего периода русской литературы) по большей части изучает исключительно светскую литературу. Между тем, представляется, что изучение духовной литературы и культуры - ничуть не менее важная задача истории литературы, учитывая, что вышеупомянутые два направления вовсе не представляют собой резко обособленных друг от друга явлений. Об этом писала, в частности, Л. Ф. Луцевич в своем исследовании о переложениях псалмов в русской поэзии XVIII века: "Светская культура, формировавшаяся в России по воле Петра, должна была создать для себя новый язык, отличный от языка традиционной культуры. И выявилось, что значительно легче осуществить чисто внешнее (почти декларативное) отделение культуры от Церкви, чем создать новый язык для светской литературы <...> Более того, обнаружилось, что в определенные периоды становление и развитие светской культуры возможно только на основе этих традиций"11. Один из примеров связи церковной и светской литературных традиций приводит М. Левитт в своей статье о драме Сумарокова "Пустынник", в которой он сделал вывод о том, что "философские предпосылки сумароковского классицизма основаны преимущественно не на <...> рационализме, как часто утверждается, а на традиции русской просветительской религиозной мысли"12. Исследователь отметил, что "восстановить контуры этой традиции в русской культуре XVIII века и понять ее сложное влияние на новую русскую литературу - важная, но все еще даже не осознаваемая учеными задача"13. В середине 90-х гг. в отечественном литературоведении начало развиваться так называемое духовное направление и появились работы, посвященные проблеме взаимодействия религиозного и эстетического в русской культуре14. Говоря о необходимости исследования духовной литературы для получения адекватного представления о литературном процессе XVIII века, Л. Ф. Луцевич писала: "В настоящее время стало совершенно очевидно, что только эстетического прочтения текста русской литературы XVIII в. вне христианской традиции недостаточно для раскрытия его сущности"15.

  • 7499. Ораторское искусство
    Доклад пополнение в коллекции 09.12.2008

    Каждый человек заинтересован в том, чтобы уметь говорить правильно и хорошо, поскольку это дает возможность устанавливать и поддерживать добрые отношения с другими людьми: в семье, в школе, на работе, в общественной жизни, помогает добиться успеха в самых разнообразных сферах. Наверное, нет таких профессий, где искусное владение словом не пригодилось бы. Но в некоторых сферах человеческой деятельности оно становиться просто необходимым, является обязательным условием эффективной работы. Юрист, руководитель организации, менеджер, политик, преподаватель, социальный работник, проповедник должны овладеть искусством речи. Так как им постоянно приходиться общаться с людьми: беседовать, консультировать, выступать публично, наставлять и т.д. Для того чтобы произнести публично речь, мало знать, что сказать, надо еще знать, как сказать, надо представлять особенности ораторской речи, учитывать множество факторов, влияющих на оратора и на слушателей, владеть техникой говорения.

  • 7500. Орбелян Константин Агапаронович
    Доклад пополнение в коллекции 12.01.2009

    С начала 70-х годов оркестр Армении приобрел триумфальную известность в СССР и за рубежом. Коллектив выступал на лучших концертных площадках мира вместе с популярными джазовыми коллективами. Часто выступления носили по-настоящему соревновательный характер. Впервые такое испытание армянские музыканты выдержали в 1973г. в ФРГ во время Дней советской культуры. Им пришлось в течение шести часов подряд играть по очереди с одним из самых известных коллективов - оркестром Кёльнского радио и телевидения под управлением Вернера Мюллера. Публика и пресса были единодушны: армянские джазисты переиграли зарубежных коллег. В 1975г. Государственный эстрадный оркестр Армении первым среди советских джазовых коллективов побывал на родине джаза - в США. Армянские джазмены дали 25 концертов в крупнейших городах Америки: Вашингтоне, Лос-Анджелесе, Сан-Франциско, Бостоне, Детройте, Чикаго, Провиденсе. Заключительный концерт прозвучал в "Линкольн-центре" в Нью-Йорке. После первого же концерта слухи об оркестре из Еревана сразу распространились по стране. "Армянский оркестр развеивает миф о запрещении или подпольном существовании советского джаза" ("Нью-Йорк Таймс"); "Под руководством К.Орбеляна оркестр вместе с солистами продемонстрировал спектакль высокого уровня с богатым репертуаром собственного творчества и произведений мировых джазовых композиторов, таких как Дюк Эллингтон, Рэй Чарльз и др. Оркестровки на оригинальные темы биг-бенд-джаза во всех отношениях равны лучшему из того, с чем постоянно встречаются оркестры Вуди Хэрмана, Стена Кентона, Каунта Бейси, или Теда Джонсона - Мэла Льюиса" ("Сан-Франциско экземинер"). Известный джазовый критик Джон Вассерман, назвав выступление армянских музыкантов "джазом с восточным колоритом", отметил, что "выступление в культурном отношении было таким же важным, как, например, выступления Большого Театра или Ленинградского Кировского балета, если даже не более значительным". Завершились американские гастроли оркестра грандиозным апофеозом. В честь армянского джаза был устроен прием в Организации Объединенных Наций, на котором присутствовали звезды американского джаза.