Литература

  • 6081. Мари Мадлен Лафайет. Принцесса Клевская
    Сочинение пополнение в коллекции 12.01.2009

    Действие романа происходит в середине XVI в. Мадам де Шартр, долгие годы после смерти мужа жившая вдали от двора, и её дочь приезжают в Париж. Мадемуазель де Шартр отправляется к ювелиру, чтобы выбрать украшения. Там её случайно встречает принц Клевский, второй сын герцога Неверского, и влюбляется в нее с первого взгляда. Он очень.хочет узнать, кто эта юная особа, и сестра короля Генриха II благодаря дружбе одной из своих фрейлин с мадам де Шартр на следующий же день представляет его юной красавице, впервые появившейся при дворе и вызвавшей общее восхищение. Выяснив, что знатность возлюбленной не уступает её красоте, принц Клевский мечтает на ней жениться, но боится, что гордая мадам де Шартр сочтет его недостойным своей дочери оттого, что он не старший сын герцога. Герцог Неверский не желает, чтобы его сын женился на мадемуазель де Шартр, что уязвляет мадам де Шартр, считающую свою дочь завидной партией. Семья другого претендента на руку юной особы шевалье де Гиза также не хочет породниться с нею, и мадам де Шартр пытается найти для дочери партию, «которая возвысила бы её над теми, кто считал себя выше ее». Она останавливает свой выбор на старшем сыне герцога де Монпансье, но из-за интриг давней любовницы короля герцогини де Валантинуа её планы терпят крушение. Герцог Неверский внезапно умирает, и принц Клевский вскоре просит руки мадемуазель де Шартр. Мадам де Шартр, спросив мнение дочери и услышав, что она не питает особой склонности к принцу Клевскому, но уважает его достоинства и вышла бы за него с меньшей неохотой, чем за кого-либо другого, принимает предложение принца, и вскоре мадемуазель де Шартр становится принцессой Клевской. Воспитанная в строгих правилах, она ведет себя безукоризненно, и добродетель обеспечивает ей покой и всеобщее уважение. Принц Клевский обожает жену, но чувствует, что она не отвечает на его страстную любовь. Это омрачает его счастье.

  • 6082. Мари Тюссо
    Информация пополнение в коллекции 12.01.2009

    В Англии мадам Тюссо вела жизнь странствующего артиста, перемещаясь по стране вместе со своей мастерской и все увеличивавшейся коллекцией. Не без помощи местных палачей она пополнила экспозицию фигурами английской и шотландской истории: Ричардом Львиное Сердце, Генрихом VII, Марией Стюарт и Кромвелем. Британцы по достоинству оценили труд Мари, и слава кукол мадам Тюссо опережала славу самой Мари. Правда, блестящая карьера этой уже немолодой женщины чуть было не оборвалась в 1804 году. После турне по Ирландии корабль, который должен был доставить все ее фигуры в Ливерпуль, затонул. Для Мари это было равнозначно смерти: выставка была ее единственным источником существования. По счастью, муляжи кукол прибывали на другом судне. Работая с утра до ночи, мадам Тюссо сама заново создавала все свои восковые фигуры: покрывала их воском, гримировала, шила на них платья и по одному вставляла каждый волосок.

  • 6083. Мари Франсуа Биша
    Доклад пополнение в коллекции 12.01.2009

    Среди трудов ученого Физиологические исследования о жизни и смерти (Recherches physiologiques sur la vie et la mort, 1800); Приложения общей анатомии к физиологии и медицине (Anatomie gnrale applique la physiologie et la mdicine, 2 vols, 1801). Он успел завершить два из пяти задуманных томов Описательной анатомии (Trait d'anatomie dscriptive, 18011803). Три последних тома, законченные М.Бюиссоном и П.Ру, были опубликованы в 1805. Умер Биша в Париже 22 июля 1802.

  • 6084. Мариенгоф А.Б.
    Доклад пополнение в коллекции 12.01.2009

    С чемоданом, набитым экземплярами "Исхода", приехал в 1918 к своему дяде, занимавшему должность комиссара водного транспорта, который познакомил его с зав. издательства ВЦИК К. Еремеевым, поддержавшим молодого поэта. В этом издательстве Мариенгоф познакомился с С. Есениным, ставшим его другом. Есенин ввел его в круг молодых поэтов, создавших новое направление в русской поэзии - имажинизм. Сначала поэты собирались в кафе Всероссийского союза поэтов "Домино", с 1919 - в кафе "Стойло Пегаса". Организовали издательство "Имажинисты", где выпустили с 1922 по 1924 четыре номера журнала "Гостиница для путешествующих в прекрасном" и ряд сборников "Имажинисты".

  • 6085. Марийцы
    Информация пополнение в коллекции 22.04.2010
  • 6086. Марина Цветаева
    Сочинение пополнение в коллекции 12.01.2009

    В первом сборнике Цветаевой критика отметила «хорошую школу стиха», его музыкальность и изящество. Модная тогда напевная декламация отразилась в звукозаписи и синтаксисе стихотворений: приемы синтаксического параллелизма, лексические повторы, восклицания. В основе композиции большинства стихотворений лежат строфические повторы и кольцевое строение. Строку она, повинуясь интонации и музыкальным синкопам, безжалостно рвет на отдельные слова и даже слоги, но и слоги своевольно переносит из одного стихового строчечного ряда в другой, даже не переносит, а словно отбрасывает, подобно музыканту, изнемогающему в буре звуков и едва справляющемуся с этой стихией. Д. Бродский в одной из своих статей говорил даже о «фортепианном» характере цветаевских произведений. Эмоциональный накал стихотворений повышается инверсиями («брат нежный мой», «ход замедлялся головы»), патетическими обращениями и восклицаниями. «Оборванные фразы» заставляют читателя замереть на высоте эмоциональной кульминации, особое значение имеют символы воды, моря, неба.

  • 6087. Марина Цветаева. Жизнеописание
    Сочинение пополнение в коллекции 09.12.2008

    Марина Цветаева родилась 26 сентября 1892 года в городе Москве в Трёхпрудном переулке в полночь с субботы на воскресенье. Её отец - Иван Владимирович Цветаев, известный филолог и искусствовед, основатель Музея изобразительных искусств имени А.С.Пушкина и профессор Московского университета. Мать Мария Александровна Мейн, музыкантша, ученица и любимица Рубинштейна. Детство проходило спокойно в родном доме, но было прервано трагическими событиями - в 1906 году умерла мать будущей поэтессы, а в 1913 году скончался отец. Училась Марина Цветаева много, но бессистемно: сначала в музыкальной школе, потом в католических пансионах за границей, затем в ялтинской женской гимназии и в московских частных пансионах. Окончила в Москве семь классов гимназии Брюхоненко. В 16 лет уехала в Париж, где прослушала в Сорбонне курс истории старофранцузской литературы.

  • 6088. Марина Цветаева: судьба, личность, творчество
    Контрольная работа пополнение в коллекции 09.12.2008

    На сегодняшний день существуют три главных версии самоубийства МариныЦветаевой.
    Первая принята сестрой Анастасией Цветаевой и тиражирована в многократных переизданиях ее “Воспоминаний”. Согласно этой версии, Марина Цветаева ушла из жизни, спасая или, по крайней мере, облегчая жизнь своего сына. Убедившись, что сама уже не может ему помочь, более того, мешает прилипшей репутацией “белогвардейки”, она принимает роковое решение, лелея надежду, что Муру без нее скорее помогут. Особенно если она уйдет так.
    Другая версия наиболее аргументирована Марией Белкиной. С одной стороны, считает она, к уходу из жизни Цветаева была внутренне давно готова, о чем свидетельствуют множество ее стихотворений и дневниковые записи. Но Белкина вносит еще один мотив; он не назван прямо и все же проведен с достаточным нажимом. Это мотив душевного нездоровья Цветаевой, обострившегося с начала войны. Белкина опирается при этом на личные свои впечатления, личные встречи и в этом как плюсы, так и минусы ее свидетельства. “Она там уже, в Москве, потеряла волю, читаем мы в книге “Скрещение судеб”, не могла ни на что решиться, поддавалась влиянию любого, она не была уже самоуправляема... И внешне она уже изменилась там в Москве, когда я ее увидела в дни бомбежек; она осунулась, постарела, была, как я уже говорила, крайне растерянной, и глаза блуждали, и папироса в руке подрагивала...”
    В этом свете последний шаг Цветаевой предстает как закономерный, неотвратимый. Это шаг больного человека...
    Наконец, в последние годы появилась третья версия гибели поэта.
    В ней роковая роль отводится елабужским органам НКВД.
    Автор версии Кирилл Хенкин. Сразу по приезде Марины Ивановны в Елабугу вызвал ее к себе местный уполномоченный НКВД и предложил “помогать”. Провинциальный чекист рассудил, вероятно, так: женщина приехала из Парижа значит, в Елабуге ей плохо. Раз плохо, к ней будут льнуть недовольные. Начнутся разговоры, которые позволят всегда “выявить врагов”, то есть состряпать дело. А может быть, пришло в Елабугу “дело” семьи Эфрон с указанием на увязанность ее с “органами”. Ей предложили доносительство. Что же было последней каплей?..
    Сестра поэта Анастасия Ивановна считала, что роль эту сыграла ссора с сыном 30-го вечером. Но не в первый раз мать с сыном говорили на повышенных тонах. Ссора ли то была или просто очередное объяснение с упреками со стороны Мура никто уже и никогда не скажет; ссорясь, они всегда говорили между собой по-французски; смысла речей хозяева понять не могли.
    По сравнению с тем, что приходилось переживать Цветаевой прежде, неудачи самых последних дней комариные укусы. Не больше.
    Но что они означали? А то, что завтра и послезавтра и еще много дней (а может быть, и месяцев!) подряд ей придется продолжать, превозмогая себя, делать усилия. В Елабуге или в Чистополе.
    Искать жилье и работу. Получать унизительные отказы. Искать снова и снова получать отказы. Советы двух доброжелательниц, поколебавшие Марину Ивановну в решении немедленно уехать, пришлись на момент, когда пробовать новые варианты у нее не оставалось уже никаких сил...

  • 6089. Марина Цветаева: темная сторона любви
    Сочинение пополнение в коллекции 12.01.2009

    Еще одна типично цветаевская формулировка: в поэзии нет ничего, что само собой разумеется. Сам поэт создает свой реальный мир, возвышая его до разрушения, трансформируя его во что-то ирреальное, внеземное, утопическое. Противоречие между искусством, природой, и жестокостью каждодневной жизни, бытом имеет привкус трагедии. Без вдохновения не существует поэзии. Поскольку вдохновение это не сверхъестественный дар, а проявление стихии в поэтическом гении, поэт ищет абсолютное в любви; он должен любить, потому что любовь источник жизни, но та любовь, к которой часто прибегают и которая представляет собой обманчивое чувство, не может ничего дать женщине-поэту. Творческий акт, ускоренный эфемерными любовными пульсациями, проявляется в необыкновенном лиризме, чтобы затем оставить женщину опустошенной, разбитой своей же неистовостью.

  • 6090. Мариністика Володимира Свідзінського
    Информация пополнение в коллекции 13.03.2010

    Пейзажну лірику митця в контексті всієї його творчості вивчали Е.Райс, В.Стус, І.Дзюба, Е.Соловей, Г.Кернер, В.Яременко, А.Свідзинський, М.Моклиця та інші, проте поетова мариністика ще не була предметом окремого дослідження. Філософське й художнє багатство, своєрідність образу моря в ліриці "плеканця полів сумовитих і тиші грабових гаїв" потребують, на нашу думку, спеціального висвітлення. Застосуємо метод текстуального аналізу, послідовно, за збірками, розглядаючи твори, які можна зарахувати до поетичної мариністики. Е.Соловей подає відомості про вірогідне перебування В.Свідзінського за часів отроцтва в тітки в Сухумі, а також про відпустки, під час яких 1934,1935, 1937,1938 років він побував у Коктебельському будинку творчості, на Чорному морі, та 1936 року - на Азовському морі, під Маріуполем. Листи з узбережжя, автобіографічні мотиви у віршах потверджують думку дослідниці про те, що для митця, "попри безгрошів'я, хвороби, втому - відпустки були немов яскраві латочки на вбогому рам'ї буднів, навіть якщо доводилося їхати, не діставши відпускних, а то й зарплати". Отже, перша зустріч В.Свідзінського з морем відбулася ще в дитинстві; значно пізніше, по довгій перерві, поет прийшов до нього зрілим майстром, з усталеним відчуттям рідного простору - поля, гір, лісу; ця зустріч збагатила художній хронотоп творчості автора, сприяла розвитку його мистецько-філософської думки. У першій збірці "Ліричні поезії" (Кам'янець-Подільський, 1922) море - це переважно паралель щодо іншого, головного у змісті вірша явища, чимось близького до авторського море-відчуття і море-розуміння. Також море - це образ, що втілює філософську думку митця, передовсім його розуміння часу.

  • 6091. Марио Варгас Льоса
    Доклад пополнение в коллекции 12.01.2009

    Один из самых громких скандалов был связан с обвинением Варгиса в плагиате журналистом Бернардом Дьедеричем, выпустившем в 1978 году книгу «Смерть диктатора», посвященную истории правившего в Доминиканской республике с1930 по 1961 диктатора Рафаэля Трухилио. Этому же был посвящен и перекликающийся с ней по описанию этих событий вышедший спустя несколько лет, но более мастерски написанный очередной роман Варгиса (в котором оказались фрагменты, похожие на «Смерть диктатора») «Смерть козленка», сразу ставший популярным во всей Латинской Америке.

  • 6092. Марио Лемье
    Доклад пополнение в коллекции 12.01.2009

    1992/93 - к январю после 60 матчей на счету Лемье значилось 69 шайб и 160 очков, по показателю "плюс-минус" +55 ему не было равных в лиге. Но боли в спине не прекращались. В январе 1993 года он прошел обследование в диагностическом центре. Диагноз был страшен: у капитана "Питтсбурга" обнаружена так называемая болезнь Ходжкина - разновидность рака.
    Вообще слово "рак" преследовало Марио в течении всей его жизни. От болезни Ходжкина умер его двоюродный брат, от рака скончался его тренер Боб Джонсон, раком болела и дочь лучшего голкипера "Пингвинов" и друга Лемье - Тома Барассо.
    После первоначального шока он прошел курс лечения и начал готовиться к возвращению в команду. Вернувшись Лемье помог "Питтсбургу" установить рекорд НХЛ, добившись побед в 17 матчах подряд. В 1993-94 г.г. Марио играл с перерывами, сезон 1994-95 был вынужден пропустить в связи с усилившимися болями в спине. В сезоне 1995-96 г.г. Лемье эффектно вернулся в НХЛ, забив 69 голов и набрав 161 очко в регулярном чемпионате. Далее последовали 27 очков в 18 матчах плей-офф, которые вывели "Питтсбург" в полуфинал Кубка Стэнли.
    Сезон 1996-97 стал лебединой песней Марио. Он добился шестого результата за историю Лиги, набрав 122 очка.
    5 апреля 1997 года хоккейный мир Северной Америки вздрогнул. На ежегодном благотворительном вечере хоккеистов "Питтсбурга" Марио Лемье объявил о своем уходе из большого хоккея. После этого, где бы ни играл Лемье везде ему аплодировали стоя. Так было и после его последней игры, когда "Пингвинз" были выбиты из плей-офф "Филадельфией Флайерз" 26 апреля 1997 г. Финальная сирена ознаменовала завершение одной из самых ярких индивидуальных страниц в истории НХЛ.

    Самые яркие достижения в карьере:

    Хет-трики (три гола в одной игре) - 25
    Четыре гола в одной игре - 9
    Пять голов в одной игре - 3
    Голы в овертайме - 9
    Голы в одной игре плей-офф - 5 (25 апреля 1989 г.)
    Наибольшее количество очков в игре плей-офф - 8 (25 апреля 1989 г.)
    Наибольшее количество голов за сезон - 85 (1988-1989)
    Наибольшее количество передач за сезон - 114 (1988-1989)
    Наибольшее количество очков за сезон - 199 (1988-1989)
    В сезоне 1988/89 забил 57.3% от всех голов команды - наивысшее достижение в истории НХЛ
    6 сезонов забивал 50 и более голов

    По материалам:http://brat2.film.ru/lemieux.asp

  • 6093. Мари-Франсуа Вольтер. Задиг, или Судьба
    Сочинение пополнение в коллекции 12.01.2009

    Утешение от посланных ему судьбой несчастий Задиг ищет в философии и дружбе. Утром его библиотека открыта для всех ученых, а вечером в доме собирается избранное общество. Напротив дома юноши живет некто Аримаз, желчный и напыщенный завистник. Ему досаждал стук колесниц гостей, съезжавшихся к Задигу, а похвалы последнему раздражали еще больше. Однажды он находит в саду отрывок сочиненного Задигом стихотворения, в котором оскорбляется царь. Аримаз бежит во дворец и доносит на юношу. Царь разгневан и намерен казнить наглеца, но юноша говорит так изящно, умно и здраво, что владыка меняет гнев на милость, постепенно начинает советоваться с ним во всех своих делах, а потеряв своего первого министра, назначает на его место Задига. Его имя гремит по всему государству, граждане воспевают его справедливость и восторгаются его талантами. Незаметно молодость и изящество первого министра произвели сильное впечатление на царицу Астарту. Она красива, умна, и её дружеское расположение, нежные речи и взоры, против воли устремлявшиеся на Задига, зажгли в его сердце пламя. Все царские рабы шпионят за своими господами и вскоре они догадались, что Астарта влюблена, а Моабдар ревнует. Завистник Аримаз заставил свою жену послать царю её подвязку, похожую на подвязку царицы. Негодующий монарх решил ночью отравить Астарту, а на рассвете задушить Задига. Приказ об этом он отдает евнуху. В это время в комнате царя находится немой, но не лишенный слуха карлик, который очень привязан к царице. Он с ужасом услышал о задуманном убийстве и изобразил коварный план на бумаге. Рисунок попадает к царице, та предупреждает Задига и велит ему бежать. Молодой человек отправляется в Египет. Уже приближаясь к границам Египта, он видит человека, яростно избивающего какую-то женщину. Задиг заступается за беззащитную и спасает её, раня при этом обидчика. Но неожиданно появившиеся гонцы из Вавилона увозят египтянку с собой. Наш герой теряется в догадках. Меж тем по египетским законам человек, проливший кровь ближнего, становится рабом. И Задига на публичном торге покупает арабский купец Сеток. Убедившись в недюжинных способностях своего нового раба, купец вскоре приобретает в его лице близкого друга. Как и царь вавилонский, он не может без него обходиться. А юноша счастлив, что у Сетока нет жены.

  • 6094. Мари-Франсуа Вольтер. Кандид, или оптимизм
    Сочинение пополнение в коллекции 12.01.2009

    Чтобы не умереть с голоду, Кандид вербуется в болгарскую армию, где его секут до полусмерти. Он едва избегает гибели в ужасном сражении и спасается бегством в Голландию. Там он встречает своего учителя философии, умирающего от сифилиса. Его лечат из милосердия, и он передает Кандиду страшную новость об истреблении семьи барона болгарами. Кандид впервые подвергает сомнению оптимистическую философию своего учителя, настолько потрясают его пережитое и ужасное известие. Друзья плывут в Португалию, и, едва они ступают на берег, начинается страшное землетрясение. Израненные, они попадают в руки инквизиции за проповедь о необходимости свободной воли для человека, и философа должны сжечь на костре, дабы это помогло усмирить землетрясение. Кандида хлещут розгами и бросают умирать на улице. Незнакомая старуха подбирает его, выхаживает и приглашает в роскошный дворец, где его встречает возлюбленная Кунигунда. Оказалось, что она чудом выжила и была перепродана болгарами богатому португальскому еврею, который был вынужден делить её с самим Великим Инквизитором. Вдруг в дверях показывается еврей, хозяин Кунигунды. Кандид убивает сначала его, а затем и Великого Инквизитора. Все трое решают бежать, но по дороге какой-то монах крадет у Кунигунды драгоценности, подаренные ей Великим Инквизитором. Они с трудом добираются до порта и там садятся на корабль, плывущий в Буэнос-Айрес. Там они первым делом ищут губернатора, чтобы обвенчаться, но губернатор решает, что такая красивая девушка должна принадлежать ему самому, и делает ей предложение, которое она не прочь принять. В ту же минуту старуха видит в окно, как с подошедшего в гавань корабля сходит обокравший их монах и пытается продать украшения ювелиру, но тот узнает в них собственность Великого Инквизитора. Уже на виселице вор признается в краже и подробно описывает наших героев. Слуга Кандида Какамбо уговаривает его немедленно бежать, не без основания полагая, что женщины как-нибудь выкрутятся. Они направляются во владения иезуитов в Парагвае, которые в Европе исповедуют христианских королей, а здесь отвоевывают у них землю. В так называемом отце полковнике Кандид узнает барона, брата Кунигунды. Он также чудом остался жив после побоища в замке и капризом судьбы оказался среди иезуитов. Узнав о желании Кандида жениться на его сестре, барон пытается убить низкородного наглеца, но сам падает раненый. Кандид и Какамбо бегут и оказываются в плену у диких орейлонов, которые, думая, что друзья слуги иезуитов, собираются их съесть. Кандид доказывает, что только что он убил отца полковника, и вновь избегает смерти. Так жизнь вновь подтвердила правоту Какамбо, считавшего, что преступление в одном мире может пойти на пользу в другом.

  • 6095. Мари-Франсуа Вольтер. Микромегас
    Сочинение пополнение в коллекции 12.01.2009

    Пробыв на Юпитере целый год и узнав за это время множество интереснейших тайн, которые были бы опубликованы в печати, если бы не господа инквизиторы, они поравнялись с Марсом. Наши друзья продолжили свой путь и достигли Земли на северном берегу Балтийского моря пятого июля 1737 г. Они захотели познакомиться с маленькой страной, в которую попали. Сначала они направились с севера на юг. Так как иноземцы шли довольно быстро, они обошли всю землю за тридцать шесть часов. Вскоре они вернулись туда, откуда вышли, пройдя через море, почти неприметное их глазу и называемое Средиземным, и через другой маленький пруд, Великий океан. Карлику океан этот был по колено, а Микромегас лишь омочил в нем пятку. Они долго спорили, обитаема ли эта планета. И лишь когда Микромегас, разгорячившись в споре, порвал свое бриллиантовое ожерелье, сатурниец, поднеся несколько камней к глазам, обнаружил, что они являются великолепными микроскопами. С их помощью путешественники обнаружили кита, а также корабль, на борту которого находились ученые, возвращавшиеся из экспедиции. Микромегас схватил судно и ловко положил его на свой ноготь. Пассажиры и экипаж в этот момент сочли себя унесенными ураганом и выброшенными на скалу, началась паника. Микроскоп, который едва позволил различить кита и судно, оказался бессилен для обозрения столь незаметного существа, как человек. Но Микромегас наконец-то разглядел какие-то странные фигурки. Эти незнакомые существа шевелились, разговаривали. Чтобы говорить, надо мыслить, а если они мыслят, они должны обладать неким подобием души. Но приписать такого рода насекомым душу казалось Микромегасу нелепым. Меж тем они слышали, что речь этих козявок вполне разумна, и эта игра природы казалась им необъяснимой. Тогда сатурниец, у которого был более мягкий голос, с помощью рупора, сделанного из обрезка ногтя Микромегаса, вкратце разъяснил землянам, кто они такие. В свою очередь он спросил, всегда ли они находились в столь жалком состоянии, близком к небытию, что они делают на планете, хозяевами которой, по-видимому, являются киты, были ли они счастливы, имеют ли душу, и задал еще множество подобных вопросов. Тогда самый болтливый и смелый из этой компании, оскорбленный тем, что усомнились в существовании у него души, воскликнул: «Вы воображаете, сударь, что, имея от головы до пят тысячу туазов (туаз около двух метров), вы можете…» Он не успел закончить фразу, так как изумленный сатурниец перебил его: «Тысячу туазов! Откуда вы знаете мой рост?» «Я измерил вас и могу измерить вашего огромного спутника», ответил ученый. Когда был правильно назван рост Микромегаса, наши путешественники буквально онемели. Придя в себя, Микромегас заключил: «Вы, имея столь мало материи, и будучи, по-видимому, вполне духовными, должны проводить жизнь в любви и покое. Я нигде не видел настоящего счастья, но здесь оно обитает несомненно». Один из философов возражает ему: «В нас больше материи, чем нужно для того, чтобы натворить много зла. Знаете ли вы, например, что в это самое время, когда я беседую с вами, сто тысяч безумцев нашей породы, носящих на голове шляпы, убивают или сами дают себя убить ста тысячам других животных, которые покрывают головы чалмой; и что так ведется почти по всей земле с незапамятных времен». Микромегас, полный возмущения, воскликнул, что у него появилось желание тремя уларами каблука раздавить этот муравейник, населенный жалкими убийцами. «Не трудитесь, ответили ему. Они сами достаточно трудятся над собственным уничтожением. К тому же надо карать не всех, а бесчеловечных сидней, которые не выходят из своих кабинетов, отдают, в часы пищеварения, приказ об убийстве миллионов людей». Тогда путешественник почувствовал сострадание к маленькому роду человеческому, являвшему такие удивительные контрасты. Он обещал сочинить для землян превосходную философскую книгу, которая объяснит им смысл всех вещей. Он действительно передал им это сочинение перед своим отъездом, и том этот отправили в Париж, в Академию наук. Но когда секретарь открыл его, то ничего, кроме чистой бумаги, там не обнаружил. «Я так и думал», сказал.

  • 6096. Мари-Франсуа Вольтер. Орлеанская девственница
    Сочинение пополнение в коллекции 12.01.2009

    Ла Тримуйль неожиданно сталкивается с Тирконелем, другом покойного Шандоса, который поклялся отомстить его убийце. Застав рядом с погостом, где был погребен Шандос, уединившихся любовников, Тирконель приходит в ярость. Во время поединка несчастная Доротея бросается к Ла Тримуйлю, обагренному кровью, но тот, уже ничего не различая, отвечает на удар англичанина, пронзая сердце Доротеи. Беспощадный бритт стоит оцепенев. На груди Доротеи он находит два портрета На одном изображен Ла Тримуйль, на втором же он узнает свои черты. И тотчас вспоминает, как в молодости оставил ждущую младенца Карминетту, подарив ей свой портрет. Нет сомнения, что перед ним его дочь. На крик британца сбежался народ, и «если бы они не подоспели, наверно б жизнь угасла в Тирконеле!» Он плывет в Англию и, простившись с мирской жизнью, уходит в монастырь. Иоанна призывает отомстить англичанам за смерть рыцаря и Доротеи. Но ей уготовано иное испытание. Ужасные Грибурдон и Гермафродит, пребывая в аду, придумывают план отмщения Деве. По подсказке Сатаны они подсылают к Иоанне осла, в которого вселился бес, он должен соблазнить её, «так как известно было этой шайке грязной, что ключ хранит под юбкою своей от осаждаемого Орлеана и от судеб всей Франции Иоанна». Нежная дерзость осла смущает Деву, Дюнуа же, дремавший рядом, услышав пропитанную сладким ядом речь, желает узнать, «что за Селадон пробрался в спальню, запертую туго». Дюнуа уже давно влюблен в Иоанну, но скрывает свое чувство, дожидаясь конца войны. Пораженная Иоанна, увидев Дюнуа, овладевает собой и хватается за копье. Спасаясь, бес бежит.

  • 6097. Мари-Франсуа Вольтер. Простодушный
    Сочинение пополнение в коллекции 12.01.2009

    Добрейший отец Гордон, принесший впоследствии нашему герою столько света и утешения, был заключен без суда за отказ признавать папу неограниченным владыкой Франции. У старца были большие знания, а у молодого большая охота к приобретению знаний. Их беседы становятся все поучительнее и занимательнее, при этом наивность и здравый смысл Простодушного ставят в тупик старого философа. Он читает исторические книги, и история представляется ему сплошной цепью преступлений и несчастий. Прочитав «Поиски истины» Мальбранша, он решает, что все сущее колесики огромного механизма, душа которого Бог. Бог был причиной как греха, так и благодати. ум молодого человека укрепляется, он овладевает математикой, физикой, геометрией и на каждом шагу высказывает сообразительность и здравый ум. Он записывает свои рассуждения, приводящие в ужас старого философа. Глядя на Простодушного, Гордону кажется, что за полвека своего образования он только укреплял предрассудки, а наивный юноша, внемля одному лишь простому голосу природы, смог намного ближе подойти к истине. Свободный от обманчивых представлений, он провозглашает свободу человека главнейшим его правом. Он осуждает секту Гордона, страдающую и гонимую из-за споров не об истине, но темных заблуждениях, потому что все важные истины Бог уже подарил людям. Гордон понимает, что обрек себя на несчастье ради каких-то бредней, и Простодушный не находит мудрыми тех, кто подвергает себя гонениям из-за пустых схоластических споров. Благодаря излияниям влюбленного юноши, суровый философ научился видеть в любви благородное и нежное чувство, способное возвысить душу и породить добродетель. В это время прекрасная возлюбленная Простодушного решается ехать в Версаль на поиски любимого. Ее выпускают из монастыря, чтобы выдать замуж, и она ускользает прямо в день свадьбы. Оказавшись в королевской резиденции, бедная красавица в полной растерянности пытается добиться приема у разных высоких лиц, и наконец ей удается выяснить, что Простодушный заключен в Бастилию. Открывший ей это чиновник говорит с жалостью, что у него нет власти делать добро, и он не может ей помочь. Но вот помощник всесильного министра г-н де Сент-Пуанж творит и добро и зло. Одобренная Сент-Ив спешит к Сент-Пуанжу, и тот, очарованный красотой девушки, намекает, что ценой своей чести она могла бы отменить приказ об аресте Простодушного. Знакомые также толкают её ради священного долга пожертвовать женской честью. Добродетель вынуждает её пасть. Ценой позора она освобождает своего возлюбленного, но измученная сознанием своего греха, нежная Сент-Ив не может пережить падение, и, охваченная смертельной лихорадкой, умирает на руках Простодушного. В этот момент появляется сам Сент-Пуанж, и в порыве раскаяния клянется загладить причиненное несчастье.

  • 6098. Мари-Франсуа Вольтер. Фанатизм, или Пророк Магомет
    Сочинение пополнение в коллекции 12.01.2009

    Встреча Зопира и Магомета состоялась. Шейх открыто обвиняет Магомета: «внедрившись подкупом, и лестью, и обманом, несчастья ты принес всем покоренным странам, и, в град святой вступив, дерзаешь ты, злодей, навязывать нам ложь религии своей!» Магомет ничуть не смущен этими речами и объясняет Зопиру, что народ готов поклоняться теперь любому, лишь бы новому идолу, поэтому настал его час, Зопир же должен не сопротивляться, а добровольно отдать власть. Лишь одно обстоятельство поколебало уверенность шейха. Магомет сообщает, что похищенные дети Зопира не погибли, они воспитывались меж слуг Пророка. Теперь их участь зависит от благоразумия отца. Если Зопир без боя сдаст город и объявит народу, что лишь Коран единственный закон, а Магомет пророк Бога, то он обретет и детей, и зятя. Но Зопир отвергает это предложение, не желая отдавать страну в рабство. Беспощадный Магомет тут же решает убить непокорного шейха. Из всех слуг Омар советует ему выбрать для этого Сеида, так как он «фанатик истовый, безумный и слепой, благоговеющий в восторге пред тобой». Кроме того, Омару известна страшная тайна Магомета: Пальмира и Сеид дети Зопира, поэтому сын отправляется злодеями на отцеубийство. Магомет вызывает к себе Сеида и внушает ему повеление, якобы исходящее от Аллаха: «Приказано свершить святую месть и нанести удар, чтоб враг был уничтожен клинком, который вам в десницу Богом вложен». Сеид приходит в ужас, но Магомет подкупает его обещанием: «Любовь Пальмиры вам наградою была б». И юноша сдается. Но уже держа в руке меч, юноша все равно не понимает, почему он должен убить беспомощного и безоружного старика. Он видит шейха, который начинает с ним проникновенную беседу, и Сеид не в силах занести над ним свое оружие. Омар, тайно наблюдавший за этой сценой, требует Сеида немедленно к Магомету. Пальмира, застав Сеида в страшном смятении, просит открыть ей всю правду, и юноша рассказывает, умоляя помочь ему разобраться в своих терзаниях: «Скажи мне слово, ты мой друг, мой добрый гений! Направь мой дух! И меч мне помоги поднять!.. Объясни, зачем кровавое закланье Пророку доброму, отцу для всех людей?» Сеид говорит, что, по решению Пророка, их с Пальмирой счастье награда за кровь несчастного Зопира. Девушка уклоняется от совета, тем самым толкая юношу на роковой шаг.

  • 6099. Мария Луиза Анидо
    Доклад пополнение в коллекции 12.01.2009

    Мария-Луиза Анидо - аргентинская гитаристка с мировым именем, пожалуй, самая известная гитаристка ХХ столетия. Её полное имя Isabel Maria Luisa Anido Gonzalez, родилась она 26 января 1907г. в Мороне под Буэнос Айресом. Её отец дон Хуан Карлос Анидо был учредителем журнала «La Guitarra» выходившего с июля 1923 г. - факт, свидетельствующий о семейных пристрастиях и культурном окружении. Перед маленькой Анидо был единственный путь гитара. Pequeсa Mimita начинает штудировать инструмент под опекой отца, - результат оказался потрясающим. Первый концерт, одиннадцатилетней Мимиты состоялся 7 мая 1918 г. в Salon "La Argentina" (Buenos Aires). Программа этого концерта свидетельствует о высоком мастерстве юной артистки:

  • 6100. Мария Склодовская-Кюри (1867-1934)
    Доклад пополнение в коллекции 12.01.2009

    Вся жизнь Марии Склодовской-Кюри подвиг, беззаветный труд во имя науки. Девизом служили слова ее мужа Пьера, видного физика: «Что бы ни случилось, хотя бы расставалась душа с телом, надо работать». Работа по изучению радиоактивных веществ началась в темной, плохо оборудованной лаборатории, где супруги Кюри в течение почти 4 лет перерабатывали тонны урансодержащих отходов. Им удалось выделить ничтожные следы неизвестных до сих пор элементов радия и полония. Только в 1902г. они получили около дециграмма чистого хлорида радия. Научный мир с нетерпением ожидал каждую новую статью о радиоактивности, подписанную М. и П. Кюри, каждая из них несла крупицу новой истины.