Литература
-
- 5241.
Конкуренция иллокутивных модальностей речевых актов как особое средство характеристики жанрового состава речевой провокации
Сочинение пополнение в коллекции 12.01.2009 Говоря о взаимодействии участников общения в рамках диалога, А. Н. Баранов и Г. Е. Крейдлин вводят понятие иллокутивного вынуждения как "одного из проявлений законов сцепления, действующих на пространстве диалога" [1. С.86-87]. Речевые акты, связанные в речевом контексте отношением иллокутивного вынуждения, авторы предлагают называть соответственно иллокутивно независимым и иллокутивно зависимым. Иллокутивно независимый речевой акт они определяют как речевой акт, иллокутивное назначение которого на данном шаге обусловлено интенциями самого говорящего, а иллокутивно зависимый речевой акт - как речевой акт, иллокутивное назначение которого всецело детерминируется иллокутивным назначением какой-либо предшествующей реплики (из данного речевого отрезка), соответственно распределяя иллокутивно независимые и иллокутивно зависимые реплики. Структура диалога, по мнению авторов, опирается на отношение иллокутивного вынуждения, подобно тому как структура предложения формируется на основе синтаксических связей. "Между тем, - пишут А. Н. Баранов и Г. Е. Крейдлин, - иллокутивное вынуждение не тождественно синтаксической связи. Если такая связь, как синтаксическая зависимость, основывается исключительно на категориальных свойствах языковых единиц, то вынуждение, действуя на пространстве речевых актов, формируется не только под влиянием иллокутивной функции речевых высказываний, но и находится под воздействием общих законов функционирования диалога" [там же]. Таким образом, предметом нашего исследования стали конкретные случаи конкуренции иллокутивных модальностей речевых актов в публичной речи, а объектом - речевая провокация как комплексное речевое явление, суть которого заключается в том, что в процессе общения происходит опосредованная конкретными речевыми формами ретрансляция интенционального состояния(3) от говорящего к слушающему.
- 5241.
Конкуренция иллокутивных модальностей речевых актов как особое средство характеристики жанрового состава речевой провокации
-
- 5242.
Коносуке Мацусита
Информация пополнение в коллекции 12.01.2009 Термин дзайбацу использовался для обозначения финансово-промышленных групп, действовавших в качестве самостоятельных хозяйственных единиц под общим контролем отдельных семей, осуществляемым через холдинговые компании, использовавшиеся в качестве управляющих центров. Для сохранения контроля над промышленностью эти группы ограничивали распространение своих акций, утверждали назначения менеджеров и использовали прочие меры. Поскольку к концу первой половины XX в. они занимали господствующие позиции в японской промышленности, американские оккупационные власти с целью демократизации экономики и недопущения возрождения японского милитаризма приняли решение о роспуске всех дзайбацу. Однако во время забастовки с требованием повышения заработной платы, энергичное руководство которой осуществлял профсоюз компании Matsushita Electric, его члены профсоюза и другие сотрудники решили временно прекратить активные действия, чтобы собрать 15 000 подписей под петицией о «сохранении ключевой фигуры». Удивленные тем что профсоюзная петиция требовала не отставки, а сохранения в прежней должности руководителя компании, оккупационные власти смягчили свою позицию. В результате семья Мацусита была вычеркнута из «черного списка», а ее глава сохранил пост президента, что позволило компании выжить.
- 5242.
Коносуке Мацусита
-
- 5243.
Конрад Валленрод. Мицкевич Адам
Сочинение пополнение в коллекции 12.01.2009 Конрад пирует с Витольдом, который, борясь за власть в Литве, пришел просить помощи у ордена. Старый литвин поет песню, срамя предателей, переметнувшихся к немцам. Устыдившись, Витольд "плащом закрылся и в черное раздумье погрузился". Старик же рассказывает о юном литвине, которого ребенком захватили в плен немцы, нарекли Вальтером Альфом и сделали крестоносцем. Великий магистр Венрих любит его, как родного сына. Но в литовском сердце скрывалась тоска по отечеству, ненависть к немцам. Юноша сходится со старым певцом-литвином; тот рассказывает сироте об отчизне и разжигает в нем ненависть к ее врагам. Старик велит юноше: "Оставайся у немцев, / учись у них ратному делу / и входи к ним в доверье..." Но в первом же бою с литвинами юноша устремляется к соплеменникам и рассказывает свою историю князю Кястуту и его дочке, "божественно юной" Алдоне. Вскоре молодые люди влюбляются друг в друга, и князь женит их. Но Вальтер, "благородный душою, не был счастлив в семье, / так как не было счастья в отчизне". Немцы наступают, и Вальтер боится, что они захватят всю Литву. Освободив Алдону от брачного обета, он тайком уходит к немцам, чтобы разрушить орден изнутри.
- 5243.
Конрад Валленрод. Мицкевич Адам
-
- 5244.
Конрад Лоренц
Доклад пополнение в коллекции 12.01.2009 ЛОРЕНЦ, КОНРАД ЗАХАРИАС (Lorenz, Konrad Zacharias) (19031989), австрийский натуралист, зоопсихолог и этолог, удостоенный в 1973 Нобелевской премии по физиологии и медицине (совместно с К.Фришем и Н.Тинбергеном) за исследования индивидуального и группового поведения животных. Родился 7 ноября 1903 в Вене. Окончил Нью-Йоркский и Венский университеты, в 1933 получил степень доктора философии в области зоологии в Мюнхенском университете. С 1937 преподавал сравнительную анатомию и зоопсихологию в Венском университете, в 1940 стал профессором психологии Кёнигсбергского университета. Во время Второй мировой войны служил военным хирургом в немецкой армии, в 19441948 находился в плену в СССР. Вернувшись в Вену, преподавал в университете и занимался изучением поведения животных. В 1950 организовал при одном из институтов Научного общества Макса Планка отдел по изучению поведения животных, в 1961 возглавил Институт физиологии поведения в Зеевизене (ФРГ).
- 5244.
Конрад Лоренц
-
- 5245.
Конрад Фердинанд Мейер. Юрг Енач
Сочинение пополнение в коллекции 12.01.2009 Прибыв в Венецию, Лукреция обращается к герцогине, а затем к Рогану с просьбой разрешить возмездие за отца. Енач, случайно услышавший мольбы дочери Планта, отдает себя в её руки. Лукреция должна решить, кому принадлежит жизнь Енача ей или Граубюндену. Несмотря на благородство Юрга, она не в силах заключить мир. Роган решает взять Енача к себе на службу. Но Гримани осуждает бывшего пастора за убийство полковника. Герцог ходатайствует за Енача. Получивший прозвище «Кассандра» Гримани предрекает дальнейшую судьбу Рогана, указывая на безмерное честолюбие Енача. Не вняв дальновидности венецианца, Роган настаивает на освобождении Юрга. Юрг становится приближенным Рогана, действуя в Граубюндене против испанского засилья. Испанцы захватывают Енача, но, для того чтобы убедиться в том, что это действительно он, просят местный люд опознать пленника. Работник, помнящий события кровавого убийства Планта, подтверждает личность Енача. Проезжающая мимо Лукреция разоблачает свое инкогнито и утверждает, что это не тот человек, который убил её отца, а затем, рискуя собственной жизнью, помогает Юргу бежать.
- 5245.
Конрад Фердинанд Мейер. Юрг Енач
-
- 5246.
Консерватизм и традиционализм в контексте постмодерна
Сочинение пополнение в коллекции 12.01.2009 Эти попытки дали свои результаты. Но какие? Реформаторы отрицают такие традиционные ценности как общинность, справедливость, патриотизм, почитание подвига, отказ считать деньги мерилом всех вещей, романтизация любви и табуирование сексуальной тематики в жизни культурных людей и высоком искусстве, брезгливое отношение к сексуальным перверзиям. Но, отвернувшись от старых ценностей, правящая верхушка оказалась не в состоянии внедрить новые. Хотя очень старалась: пестовала класс сверхбогатых "новых русских", пропагандировала их образ жизни, насаждала мнение, что "патриотизм - последнее прибежище негодяя" и что "нормальной стране герои не нужны", не жалела средств на непристойные журналы и газеты, открывала клубы геев и лесбиянок. Мы не случайно употребили прошедшее время. Да, все это происходит и сейчас. Но уже ясно, что не становится и не станет новым культурным фундаментом. Для подавляющего большинства наших граждан "новые русские" - это не образец для подражания, а малосимпатичные персонажи анекдотов, богатство теперь прочно сцеплено в народном сознании с воровством, патриотизм перестал быть жупелом и, наоборот, привлекает под свои знамена все больше людей, мальчишки, лишенные в школе героического воспитания, приходят в московские парки и самостоятельно затевают там рыцарские турниры, протесты против "засилья порнографии" идут со всех сторон, ими завалены городские и районные прокуратуры, а извращенцы, несмотря на все свои усилия, не обрели в обществе ни поддержки, ни сочувствия.
- 5246.
Консерватизм и традиционализм в контексте постмодерна
-
- 5247.
Конспект критических материалов. Русская литература 2-й четверти XIX века
Реферат пополнение в коллекции 09.12.2008 <...>К числу «гениальных талантов» принадлежит и талант Кольцова. <...> Кроме песен, созданных самим народом и потому называющихся «народными», до Кольцова у нас не было художественных народных песен, хотя многие русские поэты и пробовали свои силы в этом роде, а Мерзляков и Дельвиг даже приобрели себе большую известность своими русскими песнями, за которыми публика охотно утвердила титул «народных». <...> _Кольцов родился для поэзии, которую он создал. Он был сыном народа в полном значении этого слова. Быт, среди которого он воспитался и вырос, был тот же крестьянский быт. Кольцов вырос среди степей и мужиков. Он не для фразы, не для красного словца, не воображением, не мечтою, а душою, сердцем, кровью любил русскую природу и все хорошее и прекрасное, что живет в натуре русского селянина. Не на словах, а на деле сочувствовал он простому народу в его горестях, радостях и наслаждениях. Он носил в себе все элементы, русского духа, в особенности страшную силу в страдании и в наслаждении, способность бешено предаваться и печали и веселию и вместо того, чтобы падать под бременем самого отчаяния <...> Нельзя было теснее слить своей жизни с жизнию народа, как это само собою сделалось у Кольцова. <...> Кольцов знал и любил крестьянский быт так, как он есть на самом деле, не украшая и не поэтизируя его...Поэзию этого быта нашел он в самом этом быте, а не в риторике, не в пиитике, не в мечте, даже не в фантазии своей, которая давала ему только образы для выражения уже данного ему действительностию содержания. И потому в его песни смело вошли и лапти, и рваные кафтаны, и всклокоченные бороды, и старые онучи, и вся эта грязь превратилась у него в чистое золото поэзии. <...> Истинная оригинальность в изобретении, а следовательно, и в форме, возможна только при верности поэта действительности и истине, чем Кольцов обладал в высшей степени. <...> С этой стороны, его песни смело можно равнять с баснями Крылова. Даже русские песни, созданные народом, не могут равняться с песнями Кольцова в богатстве языка и образов, чисто русских. <...> Кольцов... никогда не проговаривается против народности ни в чувстве, ни в выражении. Чувство его всегда глубоко, сильно, мощно и никогда не впадает в сентиментальность, даже и там, где оно становится нежным и трогательным. В выражении он также верен русскому духу.
- 5247.
Конспект критических материалов. Русская литература 2-й четверти XIX века
-
- 5248.
Конспект по зарубежной литературе
Информация пополнение в коллекции 12.01.2009 Натурализм по утверждению Золя представляет собой развитие традиций реализма прошлого. Золя интересуется успехами науки, открытиями в биологии, медицине и считал, что закономерности развития и животного мира могут быть перенесены на человеческое общество («те же законы управляют камнем на дороге и мозгом человека»). Золя считал, что писатель должен строго объективно изучать и отображать факты действительности, и не должен руководствоваться личными или политическим симпатиями. Стремление к натуралистическому анализу, детали быта, интерес к физиологии сочетались у Золя с тенденцией создания циклов романов, охватывающих большие и разные группы людей, связанных между собой родственными отношениями и социальными судьбами. Одним из самых знаменитых романов Золя было «Ругон-Маккары» - это серия романов, состоящих из 20 томов, которые он писал 22 года. Это была социальная история одной семьи. В этих романах были определены две задачи. Во-первых, изобразить историю разных представителей этой семьи в нескольких поколениях на основании теории наследственности. Во-вторых показать социальную обстановку в которой живут и действуют представители этой семьи, но прежде всего «Ругон-Маккары» это художественная летопись Франции, в период второй империи. Золя показывает положение различных классов и социальных групп. В его романе изображена правящая верхушка, высший свет республики, крупная финансовая буржуазия, банкиры, спекулянты, для которых режим Наполеона III представлял удобную возможность грабить Францию. Мелкая буржуазия, реакционное духовенство, ремесленники и рабочие, крестьянство, интеллигенцию. Золя отобразил жизнь всех этих людей, различных слоев общества. Большой его заслугой являлось то, что хотя он и был приверженцем натурализма, но судьбы и характер его героев объясняются не биологическими, а социальными факторами. Писатель видел противодействие действительности, он хотел изменений о обновлений мира, но боялся революции, не хотел ее и надеялся на мирное урегулирование, противостояние между трудом и капиталом. Одним из известных романов был «Жерминаль» (название весеннего месяца в революционном календаре установленным в период буржуазной революции). В этом романе правдиво показывается условия жизни простого рабочего народа и закономерность его возмущения. Главные действующие лица - это шахтеры, которые за свой каторжный труд получают ничтожную плату. Золя также сгущает краски, описывая личные отношения и семейную жизнь шахтеров. Золя принимал активное участие в общественной жизни Франции. Он выступил в защиту Дрейфуса - капитана Французской армии - еврея, который был обвинен в государственной измене и был приговорен к каторге. Золя опубликовал знаменитое письмо президенту Франции в защиту Дрейфуса, за которое его приговорили к тюремному заключению. Он вынужден был бежать из Франции и жить в Англии, но через год вернулся. Золя знали и любили в России. Некоторые его произведения появились в начале в России, а потом во Франции. Сам Золя писал, что начало его мировой известности, положила Россия и он всегда сохранял благодарность к стране: «предоставившей ему трибуну и самую образованную, страстную аудиторию».
- 5248.
Конспект по зарубежной литературе
-
- 5249.
Конспект статьи "Современная медиаструктура" Е. Л. Вартановой
Реферат пополнение в коллекции 09.12.2008 В 1990 году началась регионализация прессы. Читателю стали ближе местные газеты. Региональные издания стали реальными конкурентами столичным. Снизились тиражи, но зато возросло количество изданий. Это явление глобальное, общий вектор СМИ во всем мире. К этим последствиям относятся:
- Сокращение общего числа читателей газет, возвращение прессы к функции информирования и анализа событий для небольшого числа читателей.
- Перенос центра тяжести читательских предпочтений на местный уровень с общенационального.
- Развитие специальных моделей столичных газет для регионов.
- Повышение доли неоплаченного и частично оплаченного чтения прессы за счет усиления рекламных газет.
- Не ежедневное чтение, приводящее к развитию еженедельной периодики.
- 5249.
Конспект статьи "Современная медиаструктура" Е. Л. Вартановой
-
- 5250.
Конспект статьи Н. Бердяева Духи русской революции
Информация пополнение в коллекции 12.01.2009 Поистине можно сказать, что критическая школа Белинского, Чернышевского, Добролюбова и их эпигонов просмотрела внутренний смысл великой русской литературы и не в силах была оценить ее художественные откровения. Должен был произойти духовный кризис, должны были быть потрясены все основы традиционного интеллигентского мировоззрения, чтоб по-новому раскрылось творчество великих русских писателей.... Нам представляется чудовищным, как могли увидеть реализм в “Мертвых душах”, произведении невероятном и небывалом.... Мертвые души не имеют обязательной и неразрывной связи с крепостным бытом и ревизор - с дореформенным чиновничеством. И сейчас после всех реформ и революций Россия полна мертвыми душами и ревизорами....Художественные приемы Гоголя , которые менее всего могут быть названы реалистическими и представляют своеобразный эксперимент, расчленяющий и распластывающий органически-целостную действительность, раскрывают очень существенное для России и для русского человека, какие-то духовные болезни, неизлечимые никакими внешними общественными реформами и революциями. То нечеловеческое хамство, которое увидел Гоголь, не есть порождение старого строя, не обусловлено причинами социальными и политическими, наоборот,-- оно породило все, что было дурного в старом строе, оно отпечаталось на политических и социальных формах.
- 5250.
Конспект статьи Н. Бердяева Духи русской революции
-
- 5251.
Конспекты лекций по языкознанию
Реферат пополнение в коллекции 09.12.2008 Б. Уорф прожил очень короткую жизнь, у него не было специального лингвистического образования. Б. Уорф ученик Сепира (американский лингвист). Уорф обратился к проблемам взаимоотношений языка и мышления. Он не был профессиональным языковедом, работал инженером по технике безопасности. Посещая лекции Сепира, он увлекся языком хóпи (штат Аризона). В 1956 г. все статьи Уорфа были опубликованы в книге “Язык, мысль и реальность”. Некоторые лингвисты сравнивали Уорфа с Коперником, Дарвиным или Фрейдом. У. Заметил, что язык влияет на поведение людей. Он отдавал первичную роль языку, а не мышлению. У. сравнивал язык хопи с европейскими языками и пришел к выводу, что в хопи отсутствует понятие времени, а грамматика европейского языка отражает западную или европейскую культуру. Для языка хопи характерно: у народа, говорящем на этом языке, нет интереса к регистрации фактов, нет идей историчности. У. отвергает идею о существовании законов мышления будто бы одинаковых для всех людей. По словам У., каждый язык описывает круг вокруг своего народа. Значение гипотезы У. не в разрешении, а в новой постановке вопроса, о котором наука о языках на какое-то время забыла. Относительность языкового расчленения и представления мира, на которых настаивает У., - это бесспорный факт. Но У. не смог объяснить теоретически этот факт, не смог объяснить необходимость этого факта. Необходимо различать два аспекта: процесс ассимиляции и процесс познания. С определенной точки зрения развитие человеческого общества выступает как процесс поглощения объектов природы. Некоторые объекты вступают в совершенно особые отношения с индивидами: они как бы добавляются к естественным биологическим органам, как бы сливаются с индивидами и становятся эталонами других объектов природы. Иногда эталон отождествляется с предметом.
- 5251.
Конспекты лекций по языкознанию
-
- 5252.
Конспекты по теме "Некоторые методологические проблемы истории психологии"
Сочинение пополнение в коллекции 12.01.2009 предметно-логические: есть две задачи историко-научных исследований - выяснение зависимости науки от общества, производства и т.п., а также их обратное воздействие. Структура мышления воплощена в особом категориальном аппарате науки, которые представляет из себя призму от которой зависит видение проблем и явлений, через него мир психического становиться доступным научному сознанию. С другой стороны, научное знание о психике и ее деятельности обладает присущим только ему св-вами, которые определяют их роль в развитии психологии. Главный признак производства этих производства этих идей - наличие особого категориального аппарата. Обогащение предмета психологии происходило за счет разветвления категориального дерева. Категории вместе с объяснительными принципами образуют категориальный аппарат науки, оперируя которыми исследователь открывает факты, создает предпосылки для изобретения новых методов. В преобразовании этого аппарата и заключается логика развития науки как объективного процесса, который призвана реконструировать история психологии.
- 5252.
Конспекты по теме "Некоторые методологические проблемы истории психологии"
-
- 5253.
Констан Де Ребек Бенжамен
Доклад пополнение в коллекции 12.01.2009 КОНСТАН ДЕ РЕБЕК, БЕНЖАМЕН (Constant de Rebecque, Benjamin) (1767-1830), франко-швейцарский писатель, философ и политический деятель. Родился в Лозанне (Швейцария) 25 октября 1767. Учился в Германии, Англии и Шотландии, затем в Париже, где благодаря мадам де Сталь началась в 1795 его политическая деятельность. Поддержал Директорию и Наполеона, после переворота восемнадцатого брюмера стал членом Трибуната (1799-1802), но затем покинул Францию, последовав в ссылку за мадам де Сталь (1803-1814). За границей встречался с Гете и Шиллером, был связан с Шлегелями. В 1814, после возвращения к власти Бурбонов, вернулся во Францию и написал свой первый памфлет "О духе завоевания и узурпации" (De l'esprit de conquête et de l'usurpation), а в 1816 - роман "Адольф" (Adolphe), сыгравший известную роль в развитии романтизма и современной психологической прозы (в 1951 были изданы также ранее не известные роман "Сесиль", а в 1952 - "Интимные тетради"). В 1819 стал членом палаты депутатов и одним из ведущих публицистов. После переворота 1830, в котором сыграл значительную роль, стал председателем Государственного совета.
- 5253.
Констан Де Ребек Бенжамен
-
- 5254.
Константин Бальмонт
Информация пополнение в коллекции 12.01.2009 «Поверхностность чувства, торопливость образов, изменчивость, хаотичность, безумие настроений, иллюзионизм, ослепительность внешности, подделка красоты красивостью» основные черты поэзии зрелого Б. по словам К. Чуковского, очень удачно вскрывшего чисто городское происхождение всех этих типично-импрессионистических особенностей, но не понявшего специфически буржуазно-интеллигентского характера урбанизма Б. Б. нарочито заостренно, претенциозно, порой карикатурно декларировал свое сверхчеловечество. «Я хочу быть первым в мире, на земле и на воде», гордо провозглашал он в одном стихотворении. «Кто равен мне в моей певучей силе?» спрашивал он в другом и отвечал: «Никто, никто». «Хочу быть дерзким, хочу быть смелым» гремел он в третьем. Знаменитая солнечность Б. лишь выражение его ницшеанских устремлений. В то же время Б. призывает «мгновения сжигать», провозглашая: «Только мимолетности я влагаю в стих». Б. требует всегда разнообразных «...новых снов хотя бы безобразных, мучительных миров». В сонете «Уроды» Б. славит «бедных уродов кривые кактусы, побеги белены и змей и ящериц отверженные роды», славит «чуму, проказу, тьму, убийство и беду, Гоморру и Содом». Б. восторженно приветствует, как «брата», Нерона. Эти черты побудили друга Б., А. И. Урусова, назвать «Горящие здания» «психиатрическим документом». Вместе с тем Б. утверждает мистический порыв от земли в потусторонний мир. Он объявляет «пять чувств» «дорогою лжи» и противопоставляет им «восторг экстаза, когда нам истина сверчхувственно дана».
- 5254.
Константин Бальмонт
-
- 5255.
Константин Бальмонт "… Поэт Божьей милостью"
Информация пополнение в коллекции 14.09.2006 Бальмонт уделяет все больше внимания циклизации, что придает его произведениям смысловую многомерность. Эта тенденция к циклизации определила то, что книга имеет подзаголовок “Лирические поэмы”, хотя поэм в строгом жанровом смысле здесь нет. “Тишина” завершила “тихий” период в поэзии Бальмонта. На заре нового века его дар вспыхнул с такой яркостью, что не только озарил, но и ослепил многих. Взрыв устоев, бунт против цивилизации, столь характерны для символистов, торжество стихийного (огонь) над социальным (здания) об этом заявляет броское название книги, имеющей подзаголовок “Лирика современной души”. Сила, гордость, романтическое беззаконие и воля к сокрушающему действию таковы атрибуты художественных типов, с которыми отождествляет своего лирического героя поэт. Образы эти в бальмонтовском духе эпатирующие, взывающие. Русская историческая тема, очень самобытно толкуемая Бальмонтом, подтверждает его пафос. Ужасы опричнины и равнодушие “улыбающихся созвездий” приводят поэта к мысли о тотальной несправедливости мироустройства. Бальмонт стремится воплотить идею пересоздания мира в стихи и тогда появляются прямо-таки магические “медленные строки” вроде “Воспоминания о вечере в Амстердаме”. Начало века Бальмонт встречает “огненной”, бунтарской книгой. Его жизненная и творческая активность неимоверна: и “ келья затворничества”, и многолюдная площадь равно влекут его. Не может он пройти стороной и мимо политических волнений в России. 4 марта 1901 года Бальмонт примыкает к студенческой демонстрации и становится очевидцем казачьей расправы над ней. А через две недели, 14 марта, на благотворительном вечере в зале Петербургской Государственной думы поэт читает стихотворение “Маленький Султан”, ставшее откликом на события у Казанского собора. В этих стихах, прозвучавших как взрыв, герой-поэт оказывается вершителем судеб мира и голосом высшей справедливости. Их автору недвусмысленно грозил арест, и он счел за лучшее исчезнуть из столицы. Поэт уезжает в июне в усадьбу Сабынино Курской губернии, где проводит в работе долгие месяцы вплоть до марта 1902 года, выезжая лишь в Крым и в Ясную Поляну. Результатом его “сельских досугов” стала, пожалуй, самая популярная и знаменитая из его книг “Будем как Солнце”. Эта “книга символов” начинается стихотворением, уже приведенным нами: “ Я в этот мир пришел, чтоб видеть Солнце…”,- где звучит упоение величием мира, своей “певучей силой”, которая побеждает и “холодное забвенье”, и саму смерть. А. Блок писал в этой книге: “… Книга, единственная в своем роде по безмерному богатству”,- а чуть выше- слова о животворной свежести лирики нашего поэта: “Когда слушаешь Бальмонта- всегда слушаешь весну…”. Первый раздел книги “Четверогласие стихий” - вбрасывает нас в огненную стихию света. “Солнечные” стихи демонстрируют виртуозную игру поэтическими ритмами, достигающую апогея в “Гимне Огню”, написанном прекрасным верлибром. Огненное начало сама сущность жизни, по Бальмонту. Луна символизирует для поэта “владычество великой тишины”; изменчивая и загадочная царица снов и мечтаний знаменует собою оборотную сторону бытия, мир неявленный, сокровенный (“Восхваление Луны. Псалом”). Поэт провозглашает единство солнечного и лунного начал и в своей душе. Океан, который “как жизнь: и правда и обман”, являет собой “никем не скованную и цельность” (“Воззвание к Океану”). Стихии воды и огня в их извечности, свободе и неукротимости переплетаются в поэтическом мире Бальмонта. Так возникает прекрасный образ “пожара прибоя”, пламенного моря в исполненном замечательной экспрессии стихотворения “Белый пожар”. Любимый поэтом символ ветра, заданный созвучен лирическому герою “Будем как Солнце”. “Ветер, вечный мой брат”, - строка из стихотворения “Ветер гор и морей”. Нераздельное слияние в душе лирического героя трех стихий: ветра, моря и солнца, - провозглашено в стихотворении “Завет бытия”. Муки, страдания для Бальмонта становятся неизбежным способом закаливания души (“Сквозь строй”, “В застенке”). Посвященное М. Горькому стихотворение “В домах” - приговор “некрасивым бледным людям”, которые “окованы памятью выцветших слов, забывши о творческом чуде”. Поэт не только высокомерно отворачивается от людей “гномов”, не только проклинает “живущих впотьмах” - он говорит о бесчеловечности тихого обывателя, лишившего себя человеческого облика и мертвящего все вокруг: “Вы к казни идете от казни!” Пафос этого стихотворения созвучен идеям раннего Горького. О преступности тихого обывательского равнодушия писали и такие современники Бальмонта, как Блок, Сологуб, Анненский… Итак, звездный, а точнее солнечный час Бальмонта пробил. Им восторгались, его заучивали, декламировали с эстрады, сочиняли романсы на его стихи. Он возмущал, раздражал, но неизменно тревожил всех и поклонников, и хулителей. Ему подражали. Даже лучшие и самобытнейшие из “младших символистов”- А.Блок и А.Белый не скрывали того, что в эти годы находятся под непосредственным обаянием “Будем как Солнце”. Его ритмы и образцы, его художественный мир, оказывали мощное влияние на становление новых поэтических принципов и школ. Над книгой “Только Любовь” поэт кропотливо работал летом 1903 года, скрывшись от столичной суеты в эстонском местечке Меррекюле. Вышла в свет книга в конце года. “Только Любовь” - книга итогов. Новая книга стихов Бальмонта “Литургия красоты” вышла в начале 1905 года. Но увы! Она явила читателю не столько живую органику поэтических переживаний, сколько утомляла бряцанием уже знакомых образов и слов. В этой книге с подзаголовком “Стихийные гимны” как раз “стихийные” стихи наименее художественно убедительны. 1905 год стал еще одним переломным годом в жизни Бальмонта, ибо открыл счет длительным скитаниям поэта, оторвавшим его надолго от родины. В марте он из Парижа отправляется за океан в США и Мексику. Экзотика “страны Кветцалькоатля” позднее отзовется в его стихах. Возвраты в Россию, однако, для поэта все более рискованны: ему не забыт ни “Маленький Султан”, ни другие революционные стихи, появлявшиеся в периодике. Угроза ареста становится все более реальной. И поэт уезжает в эмиграцию. Надолго. На семь с половиной лет. В конце осени 1909 года Бальмонт отправляется в Египет. Он продолжает мечтать о кругосветном путешествии. Следующий сборник выйдет только в 1912 году, знаменуя новый поэтический подъем. Слава еще долго будет сопровождать поэта. Но публика, увы, не прощает кумиру слабостей и кризисов… В январе 1912 года в Париже состоялся торжественный вечер в честь 25-летия литературной деятельности Бальмонта. На это событие откликнулись многие из России. А Бальмонт преподносит к этой дате подарок книгу “Зарево зорь”. Бальмонт мечтал соприкоснутся с культурами, неиспорченными цивилизацией, с людьми, живущими в нераздельном единстве со стихиями. Он верил, что где-то на островах Океании еще продолжается “золотой век” человеческого детства. В феврале 1913 года в связи с трехсотлетием дома Романовых в России объявлена амнистия, и политэмигрант Бальмонт получает право вернуться домой. Бальмонт много выступает перед разными аудиториями. Но у самых благосклонных слушателей начинает вызывать раздражение и даже насмешку его “королевская” поза. Ведь за годы его отсутствия, народилось новое литературное поколение, и представления об образе “имидже” поэта изменилось со времен расцвета символизма. А Бальмонт как будто бы вернулся в Россию 1905 года… Но факт есть факт: образ, который поэт стремился сохранить для публики, работал нередко против его. Начало первой мировой войны он застал в Париже. Для него, как и для многих, ненавидящих кровь и насилие, это событие представлялось безумным кошмаром. Бальмонт всеми силами стремился на родину. В мае 1915 года он, наконец, снова дома. Но долго усидеть на одном месте Бальмонт просто не в состоянии. Он пускается в долгое турне и колесит по дорогам страны. Бальмонт открыл для себя еще одну удивительную страну - Японию. Он будет встречен в стране восходящего солнца как выдающейся поэт. Бальмонт все больше увлечен поиском гармонической строгости и меры в поэзии. Этот путь приводит его к сонету. И вот в 1917 году выходит в свет книга, в которой поэт утверждает свое стремление. Роковые события 1917 года Бальмонт принял восторженно. В 1918 году он выпускает брошюру с очень бальмонтовским заглавием “Революционер я или нет”. Понятно, что ответ на этот риторический вопрос для автора вполне однозначен. Правда, гражданская война со всеми ее последствиями вызовет у Бальмонта серьезное охлаждение по отношению к революции. Последнее десятилетие жизни Бальмонта величественно и скорбно. Величественно, - потому что поэт сопротивляется старости… А скорбно - не только безденежье. 24 апреля 1935 года в Париже состоялся вечер посвященный 50-летию литературной деятельности поэта. На котором сам Бальмонт присутствовать не смог. Болезнь выматывает его. Бальмонт умер от воспаления легких в ночь на 24 декабря 1942 года. Немногие пришли сказать ему последнее “прости”. Он ушел, благословил этот мир, над которым сияло и вечно будет сиять его солнце.
- 5255.
Константин Бальмонт "… Поэт Божьей милостью"
-
- 5256.
Константин Бальмонт- биография и творчество
Сочинение пополнение в коллекции 12.01.2009 Невероятное количество написанного поэтом сослужило недобрую службу. Возник миф: Бальмонтграфоман. Тысячи стихотворных строк, а на память приходит лишь: Чуждый чарам черный челн... (1893). От чего это происходит? Наверное, от того, что стихотворение это характерно для Бальмонта, и не случайно сам он придавал такое значение звуковому символизму в русской поэзии XX века. В книге Поэзия как волшебство (1916) этой теме посвящены десятки страниц. Вслушиваясь долго и пристально в разные звуки,писал Бальмонт,всматриваясь любовно в отдельные буквы, я не могу не подходить к известным угаданиям, я строю из звуков, слогов и слов родной своей речи заветную часовню, где все исполнено углубленного смысла и проникновения. Заметим, кстати, что Бальмонт не различает звук и букву, выказывая в этом смысле непонимание основ научной фонетики. Бальмонт начинает свое рассуждение со сравнительной характеристики гласных и согласных: Гласные это женщины, согласные это мужчины... хоть властительны согласные, и распоряжаются они, считая себя настоящими хозяевами слова, не на согласной, а на гласной бывает ударение в каждом слове. Главный среди гласныхА, среди согласныхМ. Апервый звук, произносимый человеком, что под влиянием паралича теряет дар речи. Апервый основной звук раскрытого человеческого рта, как Мзакрытого. Ммучительный звук глухонемого, стон сдержанной, скомканной муки, Авопль крайнего терзания истязаемого. Два первоначала в одном слове, повторяющемся чуть ли не у всех народов Мама. Два первоначала в латинском amo - Люблю. Восторженное детское восклицающее А, и в глубь безмолвия идущее немеющее М. Мягкое М, влажное А, смутное М, прозрачное А. Медовое М и А, как пчела. В Ммертвый шум зим, в А властная весна. М сожмет и тьмой и дном, А взбивающий вал и т. д. Бальмонт нанизывает одну метафору на другуюэтот ряд, по существу, беспределен. Закончив с А и М, он примется за О: Торжествующее пространство есть О:Поле, Море, Простор... Все огромное определяется через О, хотя бы и темное:Стон, горе, гроб, похороны, сон, полночь.... Затем будет описан У (Умузыка шумов, и Увсклик ужаса. Звук грузный, как туча, и гуд медных труб...), потомИ (Как противоположность грузному У, Итонкая линия. Пронзительная вытянутая длинная былинка. Крик, свист, визг... Извуковой лик изумления, испуга:Тигр, Кит и т. д.). В таком же духе даются и характеристики согласныхВ, Л, Р, Н и др. Все это ни в какой мере не основывается на объективных посылкахда Бальмонт и не пытается приводить доказательства: он, теоретик, заклинает так же, как заклинает Бальмонт-поэт. Недаром он считает, что поэзия магия, волшебство, что наивысшая поэзия растворяется в музыке:
- 5256.
Константин Бальмонт- биография и творчество
-
- 5257.
Константин Бальмонт, биография и творчество
Сочинение пополнение в коллекции 12.01.2009 Невероятное количество написанного поэтом сослужило недобрую службу. Возник миф: Бальмонтграфоман. Тысячи стихотворных строк, а на память приходит лишь: «Чуждый чарам черный челн...» (1893). От чего это происходит? Наверное, от того, что стихотворение это характерно для Бальмонта, и не случайно сам он придавал такое значение звуковому символизму в русской поэзии XX века. В книге «Поэзия как волшебство» (1916) этой теме посвящены десятки страниц. «Вслушиваясь долго и пристально в разные звуки,писал Бальмонт,всматриваясь любовно в отдельные буквы, я не могу не подходить к известным угаданиям, я строю из звуков, слогов и слов родной своей речи заветную часовню, где все исполнено углубленного смысла и проникновения». Заметим, кстати, что Бальмонт не различает звук и букву, выказывая в этом смысле непонимание основ научной фонетики. Бальмонт начинает свое рассуждение со сравнительной характеристики гласных и согласных: «Гласные это женщины, согласные это мужчины... хоть властительны согласные, и распоряжаются они, считая себя настоящими хозяевами слова, не на согласной, а на гласной бывает ударение в каждом слове». Главный среди гласныхА, среди согласныхМ. «Апервый звук, произносимый человеком, что под влиянием паралича теряет дар речи. Апервый основной звук раскрытого человеческого рта, как Мзакрытого. Ммучительный звук глухонемого, стон сдержанной, скомканной муки, Авопль крайнего терзания истязаемого. Два первоначала в одном слове, повторяющемся чуть ли не у всех народов Мама. Два первоначала в латинском amo - Люблю. Восторженное детское восклицающее А, и в глубь безмолвия идущее немеющее М. Мягкое М, влажное А, смутное М, прозрачное А. Медовое М и А, как пчела. В Ммертвый шум зим, в А властная весна. М сожмет и тьмой и дном, А взбивающий вал» и т. д. Бальмонт нанизывает одну метафору на другуюэтот ряд, по существу, беспределен. Закончив с А и М, он примется за О: «Торжествующее пространство есть О:Поле, Море, Простор... Все огромное определяется через О, хотя бы и темное:Стон, горе, гроб, похороны, сон, полночь...». Затем будет описан У («Умузыка шумов, и Увсклик ужаса. Звук грузный, как туча, и гуд медных труб...»), потомИ («Как противоположность грузному У, Итонкая линия. Пронзительная вытянутая длинная былинка. Крик, свист, визг... Извуковой лик изумления, испуга:Тигр, Кит» и т. д.). В таком же духе даются и характеристики согласныхВ, Л, Р, Н и др. Все это ни в какой мере не основывается на объективных посылкахда Бальмонт и не пытается приводить доказательства: он, «теоретик», заклинает так же, как заклинает Бальмонт-поэт. Недаром он считает, что поэзия магия, волшебство, что наивысшая поэзия растворяется в музыке:
- 5257.
Константин Бальмонт, биография и творчество
-
- 5258.
Константин Батюшков
Информация пополнение в коллекции 12.01.2009 Основной задачей, которую Б. стремился разрешить своим художественным творчеством, было «образование» нового литературного яз.: «пламенное желание усовершенствования языка нашего» сам Б. склонен был считать своей единственной заслугой. Борьба за создание нового литературного яз., которая была начата еще Карамзиным и в которой Б. принимает самое оживленное участие (острые сатиры на «славянороссов»), явилась выражением обозначившегося к нач. XIX в. социального расслоения дворянства. Новый слой, обозначившийся в дворянстве деклассирующаяся дворянская интеллигенция, по слову Пушкина, «обломки униженных родов», «с имениями, уничтоженными бесконечными раздроблениями, с просвещением, с ненавистью противу аристократии», несли в себе потребность иной языковой культуры. Опрощению, демократизации быта неизбежно соответствовала тенденция к опрощению, демократизации яз. В литературной деятельности Б. это выступает с особенной наглядностью. Подобно тому как он противопоставляет свой «шалаш простой», «убогую», «смиренную хижину» «свету» с его «дворцами», «мраморными крыльцами», «огромными палатами с высокими столбами» (один из самых навязчивых мотивов его лирики, целиком подтверждаемый эпистолярными признаниями), так отвлеченно приподнятому, условно-книжному, пронизанному церковно-славянской стихией, «мандаринному, рабскому, татарско-славянскому яз.» придворной поэзии XVIII в. противопоставляется им требование «писать так, как говоришь», стремление к «ясности», «строгой точности», «простоте» речи, к сближению литературного яз. с живым, «простонародным» говором. Правда, в этом последнем направлении Б. делает лишь первые робкие шаги. До конца усвоить русской литературе «слог простонародный» живую разговорную речь осмелился только гений Пушкина. Б. еще не верит в способность «варварского», «жестокого» русского яз. к самостоятельному развитию («и язык-то по себе плоховат, грубенек, пахнет татарщиной. Что за Ы, что за Ш? что за Щ, ШИЙ, ЩИЙ, ПРИ, ТРЫ? О, варвары!»), стремится сообщить ему лад и гармонию излюбленной им итальянской речи, которую он уподобляет «арфе виртуоза», сравнивая русский яз. с «волынкой или балалайкой». Однако практика Б. опережает его теорию. В своих «Опытах в стихах и прозе», вышедших в двух томах в 1817 и заключающих почти все им написанное, Б. дает высокие образцы русской стихотворной и прозаической речи оселок, на котором оттачивает свой стих и свою прозу Пушкин. Наряду с изменением яз. мы сталкиваемся в поэзии Б. с одновременным изменением поэтического жанра. Взамен «высокой», «торжественной», победно-звучащей оды основного жанра поэтов XVIII в. на первом месте в творчестве Б. выступает элегия задушевное, подернутое грустью лирическое излияние чувств и мыслей поэта. Б., почтенный современниками прозвищем «русского Тибулла», один из первых вводит в нашу литературу и надолго утверждает в ней этот жанр. Изменению жанра всегда соответствует смена признанных литературных авторитетов. Сближаясь с Карамзиным и «сентименталистами» в общих стремлениях к «преобразованию» литературного яз., в культивировании жанров так наз. «интимной лирики», Б., выросший и воспитанный в традициях французского XVIII в., в то же время в основном остается верен поэтике классицизма. Но вместо прежних «Пиндаров и Горациев» поэтическими учителями Б. становятся римские элегики, итальянские поэты Возрождения, в особенности Торквато Тассо с его трагической биографией, в которой Б. усматривал полное сходство со своей личной судьбой, и «певец любви» Петрарка , наконец глава французской «легкой поэзии» («poésie fugitive») Парни . Из творчества последнего вливается в стихи Б. ярко-окрашенная эротическая струя. Однако значение эротических мотивов в поэзии Б. несколько преувеличено. Беспримесной эротики мы у него почти не встречаем. Большинство эротических стихов Б. проникнуто мыслью о «тщете» славы, «крылатости» счастья, «губительности» времени, «беспрестанном увядании чувств», замыкается красноречивым образом то пугающей, то радующей смерти, но смерти, о которой поэт повидимому не забывает почти ни на минуту. Мотив наслаждения вином и любовью выдвигается в качестве своего рода защитного средства против неизбежной быстротечности всего сущего. С годами элегические подземные воды в поэзии Б. все более и более выбиваются наружу, завершая ее безысходно-мрачным «Изречением Мельхиседека» (последнее стихотворение Б., написанное почти накануне безумия) этой поистине могильной плитой над всеми человеческими надеждами и усилиями. Мало того, в «Речи о влиянии легкой поэзии на язык» (1816) Б. дает своему влечению к эротической лирике чисто-формальную мотивировку. Произведения «легкой поэзии», по его мысли, в наибольшей степени, чем какой-либо другой род поэтического творчества, требуют от поэта внимания к своей формальной стороне, предельного формального чекана, «возможного совершенства, чистоты выражения, стройности в слоге», следовательно являются и наилучшим орудием для «образования» яз., чему, как сказано, Б. служил с таким рвением и с такой осознанностью. И, действительно, именно в эротических стихах Б. удается достигнуть своего наивысшего формального мастерства: «пластики», «скульптурности», столь восхищавшей Белинского («стих его часто не только слышим уху, но видим глазу: хочется ощупать извивы и складки его мраморной драпировки»), и в особенности неслыханного у нас дотоле благозвучия, «итальянской гармонии» стиха, которые заставляли Пушкина сравнивать роль Б. с ролью Петрарки и которые на самом деле составляют основной его вклад в историю русской поэзии.
- 5258.
Константин Батюшков
-
- 5259.
Константин Великий. Жизнеописание
Информация пополнение в коллекции 12.01.2009 Константин получил право называться "Великим" скорее в силу своих дел, чем того, каким он был; и верно, что его интеллектуальные и моральные качества не были настолько высоки, чтобы обеспечить ему этот титул. Его претензии на величие в основном зиждется на том, что он предвидел будущее, ожидающее христианство, и решился извлечь из него пользу для своей империи, а также на достижениях, завершивших труд, начатый Аврелианом и Диоклетианом, благодаря которым квазиконституционная монархия, или "принципат" Августа, преобразовался в голый абсолютизм, иногда называемый "доминатом". Нет причин сомневаться в искренности перехода Константина в христианство, хотя мы не можем приписывать ему страстную набожность, коей наделяет его Евсевий, а также не можем принять за истинные те истории, что ходят вокруг его имени. Моральные предписания новой религии не могли не оказать влияния на его жизнь. И он дал своим сыновьям христианское образование. Однако по мотивам политической целесообразности Константин отложил полное признание христианства как государственной религии до тех пор, пока не стал единственным правителем империи. Хотя он не только обеспечил терпимое к нему отношение сразу же после победы над Максенцием, но уже в 313 г. выступил на его защиту от оппозиционного течения донатистов и в следующем году председательствовал на совете в Арелате. Рядом актов он освободил Католическую церковь и священнослужителей от налогов и даровал им разнообразные привилегии, которые не распространялись на еретиков, и постепенно выявилось отношение императора к язычеству: его можно было бы назвать презрительной терпимостью. С высоты признанной государством религии оно скатилось до простого суеверия. В то же время разрешалось отправлять языческие обряды, за исключением тех мест, где их считали подрывающими моральные устои. И даже в последние годы правления Константина мы находим законы в пользу местных жрецов - фламенов и их коллегий. В 333 году или позже был установлен культ рода Флавиев, как называлась императорская семья; однако жертвоприношения в новом храме были строго запрещены. Только после окончательной победы Константина над Лицинием языческие символы исчезли с монет, и на них появилась отчетливая христианская монограмма (которая уже служила знаком монетного двора). С этого времени постоянного внимания императора требовала ересь арианства, и тем, что он председательствовал на соборе в Никее, и впоследствии, вынеся приговор об изгнании Афанасию, он не только откровеннее прежнего заговорил о своей причастности к христианству, но и выказал решимость утверждать свое верховенство в делах Церкви. Ничуть не сомневаясь в том, что его сан Великого понтифика дает ему высшую власть над религиозными делами всей империи и приведение в порядок христианства находится в его компетенции. В этом вопросе ему изменила его проницательность. Было сравнительно легко применить принуждение к донатистам, сопротивление которых светской власти не было всецело духовным, но в значительной степени являлось результатом не столь уже чистых мотивов. Но ересь арианства подняла фундаментальные вопросы, которые по мысли Константина, возможно было примирить, но на деле, как справедливо полагал Афанасий, они обнажали существенные противоречия доктрины. Результат предвещал возникновение процесса, приведшего к тому, что Церковь, которую Константин надеялся сделать орудием абсолютизма, стала решительным противником последнего. Не заслуживает более чем беглого упоминания легенда, согласно которой Константин, пораженный проказой после казни Криспа и Фаусты, получил отпущение грехов и был крещен Сильвестром I и своим пожертвованием епископу Рима заложил фундамент светской власти папства.
- 5259.
Константин Великий. Жизнеописание
-
- 5260.
Константин Дмитриевич Бальмонт
Сочинение пополнение в коллекции 12.01.2009 Определяя символистскую поэзию, Бальмонт писал: «Это поэзия, в которой органически…сливаются два содержания: скрытая отвлеченность и очевидная красота…». В стихотворении «Я мечтою ловил уходящие тени…», как легко убедиться, есть и «очевидная красота» и иной, скрытый смысл: гимн вечному устремлению человеческого духа от тьмы к свету. Тени ассоциируются с чем-то неосознанным, непонятным, недоступным, поэтому автор так и стремится постичь эту истину, познать ее.
- 5260.
Константин Дмитриевич Бальмонт