I. Комната в Царском ~ Совершеннолетие Володи Дешевова Лида Леонтьева, Поездка на Валаам Нешилот Юкс и Юкси 7 дневник
Вид материала | Документы |
СодержаниеА.а.ахматова - н.н.пунину ДНЕВНИК. 1923 год И.пуни - н.н.пунину |
- Экскурсии по Гродненской области, 50.92kb.
- Знамя Мира Рериха на Валааме, 35.21kb.
- «Нить судьбы», 276.34kb.
- «Нить судьбы», 276.09kb.
- Всё началось в 19ч. 00м. Как и во всяком сказочном государстве у нас в школе были различные, 8.53kb.
- Загородная поездка в мемориальный комплекс «Хатынь». Поездка в историко-культурный, 20.89kb.
- Боливийский дневник 7 ноября 1966 года, 1056.64kb.
- В фонд поддержки Володи Ланцберга, 16.58kb.
- «кижи + валаам + соловки» Москва – Петрозаводск – Кижи – Сортавала Валаам – река Шуя, 123.75kb.
- Конкурс рисунков Кл комната Кл комната, 157.14kb.
А.А.АХМАТОВА - Н.Н.ПУНИНУ
<1923. Петроград>
Николай Николаевич, вчера я просила Вас спрятать мой ключик и забыла взять его обратно. Можете себе представить мою беспомощность и тоску невинно пострадавшего Мифки*, который заперт в secretaire. Очень жаль, что Вас не застала и приходится просить, чтобы Вы принесли мне сегодня ключик. Знаю, как Вы заняты, и мне досадно, что это вышло так нелепо.
Ан. Ахматова.
^
ДНЕВНИК. 1923 год
1 октября
Получил только что вышедшую книжку стихов Хлебникова. По отношению к нашему времени классический пушкинский пафос (высокий душевный строй) звучит почти неделикат-
.но (как «дурной вкус»). Жизнь так раскрыта, так обнажена -что пафос едва ли не бестактен. У Хлебникова высокий такт и никакого пафоса.
Если классических поэтов спасал этот высокий строй — он был почти самой поэзией — Хлебникова спасала удивительная, незнакомая нам чистота.
Утренний... — про него можно сказать. Древний — тоже.. октября
В этом году теплая нежная осень — как мех лисицы; третьего дня был такой закат, что на другой день о нем говорили во всем городе.
Только что была и пила с нами чай Ан. Как я помню -раньше, когда она приходила, я так волновался. Помню, долго не мог к ней привыкнуть. А сейчас она сидела такой хохотушкой, как будто нет ничего проще ее на свете.
Ан. принесла мне яблоко..
ноября
«Если бы, - сказала, — больше меня любил или был менее порядочным человеком, давно был бы со мною».
С.А.АБРАМОВ - Н.Н.ЛУНИНУ.
декабря 1923 года. <Москва>
Дорогой Николай Николаевич, год на исходе, а от Вас ни духу ни слуху. А мне Вам многое надо сообщить. Начну по порядку, но с чего начать.
- Выставка. Решил я устроить здесь от имени редакции журнала «Русское искусство» выставку картин художников, представленных Вами в статье «Новейшие течения»*. Художники: Митурич, Бруни, Вера Хлебникова, Львов, Нагубников, Филонов, Купреянов, Ле Дантю, Татлин, Малевич, Лапшин, Борисов, Нина Коган, Тырса и Лебедев. Почему именно эта группа и в таком составе,— надеюсь, Вам известно и понятно. Группа, может быть, более значительная, чем многие другие, но менее представленная, а Москве — и неведомая. Но в осуществлении есть тормозы. Первый: все художники — неимущие, у многих не только нет средств прислать картины и принять участие в расходах, но не во что «обуть» произведения, нет монтировки. А отсюда и все остальное.
Я 15 января уезжаю за границу. В связи с этой поездкой Вам столько предстоит сделать, что, если Вы спали дни и ночи всю осень и часть зимы, то эти 15 дней Вам придется не смыкать очей. Во-первых, я готов с собою взять образцы Фарфорового завода, чтоб, побывав в Берлине, Вене и Париже, привезти Вам и заказы и деньги. И вот Вам надо мобилизовать художников приготовить образцовые экземпляры. Кстати, можно отправить часть готового товара, чтоб там его реализовать. Но для всего этого необходимо, чтобы Вы, как мы говорили, если это не сделано, приготовили фотографические снимки всех новинок и всех имеющихся негативов, так как я намерен там же отпечатать два выпуска о Фарфоровом заводе: елизаветинский и современный. А к этим двум книжечкам нужны статьи. Одну из них, первую, Вы, вероятно, напишете сами, другую закажите кому-либо... Должны еще сократить для перевода на иностранные языки Вашу статью «Новейшие течения», применив ее к иностранному читателю.
Надо Вам еще срочно мне сдать: «Пикассо», которого я везу с собой, статью о выходе из кубизма*, которую я должен сдать в набор, и еще что хотите. Вот, кажется, все.
Ну, всего — Вам, семье Вашей, Н.Ф.Лапшину и всем участникам будущей выставки.
Ваш С.Абрамов.
ЗАЯВЛЕНИЕ
В Правление Академии художеств
Ввиду заявления отдельных профессоров Академии, сделанных мне в присутствии слушателей, о том, что моя лекция разрушает работу всей Академии, обращаюсь в Правление Академии с просьбой: разрешить мне сделать официальный доклад на тему, явившуюся содержанием моих двух первых лекций, а именно «О границах между искусством и науками». Считал бы при этом необходимым, чтобы Правление поставило этот доклад официально с обязательным присутствием академической профессуры.
В случае, если Правление не найдет возможным мою просьбу удовлетворить, буду считать, что Правление bona fide1 [Здесь: вполне, подлинно (латин.)] одобряет курс моих лекций, заявления же отдельных профессоров буду считать личными.
Проф. Н. Нулин 1924. 26. II
^ И.ПУНИ - Н.Н.ПУНИНУ.
марта 1924 года. <Париж>
Милый и дорогой Николай Николаевич, Бог знает, сколько лет не писал Вам писем. Надеюсь, что Вы все-таки на меня не сердитесь. Но, должно быть, Витька Шкловский Вам обо мне и моих делах расскажет. Я его очень люблю и очень ему обязан и благодарен — другом мне был в Берлине, помогал. <...>
Сижу я теперь в Париже, живу в мастерской, маленькая мастерская в первом этаже, это скульптурная мастерская. Выкрасил ее в розовый цвет, как и берлинскую. Я в Берлине этот розовый цвет на картинах в моду пустил (киноварь, охра и белила), все мальчишки драли в свои натюрморты. Что делается с русской берлинской выставкой, не знаю, а были у меня на ней два хороших натюрморта (один с розовой стенкой), и где они теперь, уж и не знаю я, прямо былина. Мы с Ксаной имеем маленький контракт до осени, театральный, должны за 1500 франков 20 говенных рисунков делать. Пробовали сначала делать хорошие рисунки, но сие нигде не подходит, везде гонят в шею, стали делать г... пока берут, имели глупость в Париже вначале спустить прикопленные деньги, понадеялись на французские любезности, на все манифики, эпатанты, мервейи [Magnifique, epatant, merveilleux - великолепно, потрясающе, чудесно] и т. под. и все это было очень неблагоразумно, потому что если б не спустили, не имели бы необходимости халтурить на сторону, и я бы мог бы весь год писать. Милый Николай Николаевич, как это ужасно, за все эти годы я все не мог всласть пописать. Ей-богу, дали бы мне возможность лет 5 комфортабельно пописать, а потом бы взорвали бомбой, очень бы хорошо было. Насчет моей живописи, пришлю Вам фото. Занимаюсь я ей больше для самоутешения и саморасстраивания, вроде зубной боли нечто, иногда даже приятно. Не знаю, что со мной произошло, потрясен я очень, и чувствую себя старой девой. Вещи пишу более или менее натуралистические, надобно сказать, что кубизм меня все-таки постоянно привлекал и привлекает, хотя и здесь хорошо его делает только Пикассо и то не всегда, зато в хороших, удавшихся вещах — весело выходит, без «гимназической зубрежки». Иногда ничего делает Глез. В парижском искусстве важно то, что оно очень органично. Пишут, как говорят, не напрягаясь, это действительно человеческое искусство, язык, а не склады складывают. Надобно, однако, сказать, что кубизм больше никто не делает, все ушли в разные стороны. Только пуристы остались в «Esprit Nouveau», но и они люди с нюхом, наверное, тоже скоро бросят. В Германии, наоборот, здорово «левят» и русские квадраты* считают верстами, но, наверное, и там скоро пройдет, есть уже кой-кто, кто в другую сторону тянет и не без успеха. Я же считаю, что просто надобно учиться, так как, во-первых, все мы поразительно мало знаем, а во-вторых, надо ж чем-нибудь утешаться. Знаете, мы, должно быть, слишком много фраз наговорили, и вот теперь нам тридцать лет, самая бы пора «настоящей любви», а слов-то больше нету. Я в России жил как деревянный, никаких романов, ничего, работал и семейный уют устраивал, и несбыточные мечтания имел, а за границу приехал и вдруг немного спустя как проснулся, всякая дрянь в голову полезла, как в двадцать лет вдруг, и вдруг пустота очутилась какая-то. Вот в дырку роман заткнул. С Витькой ведь в этом же роде история случилась*. Романтиками мы оказались, а жизнь оказывается таким говном и не случайным даже, вот, мол, просто запачкалось, а по существу, в корешке. Вот и занимайтесь чем-нибудь; тем паче живописью. Счастье еще хоть, что можно теперь «задач себе не ставить», что опять можно вернуться к тому, чтоб живопись дюймами мерить; в придачу, конечно, и трудно живется. Кто-то здесь мне про Вас говорил, что Вам нелегко. Жалко очень. Худо то, что не можешь ни на каком свинстве успокоиться или на ерунде какой-нибудь, ничего не выходит, оказался вдруг так взбудораженным, как курица после дождя. Волосы дыбом и ничего не сделаешь. Пишу я очень красиво теперь, живопись делаю мягкую, как раз посредине между сухостью и несдержанностью. В этом отношении успехи сделал. В цвете стал гораздо лучше, чем был, Боже избави, присяжным колористом не стал. Пишу просто очень.<...>
Завтра у меня будет Озанфан, редактор «Esprit Nouveau», я с ним буду об разных вещах разговаривать. Может быть, можно будет как-нибудь с Вами и с ним наладить кой-какой обмен хроникой искусства. Может быть, можно бы и статьи как-нибудь поустраивать. Давайте как-нибудь все это устроим — здесь я теперь не временно, как в Германии, а надолго, по крайней мере года па три, так что есть смысл связь организовать. Жму крепко Вашу руку. Ксана кланяется. Поцелуйте от нас вашу девочку. Кланяйтесь супруге. Напишите мне письмо, пожалуйста.
Ваня Пуни.