Пушкин и Саровская пустынь

Вид материалаДокументы

Содержание


Библиотека Саровского монастыря.
Подобный материал:
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10
^

Библиотека Саровского монастыря.



Обзор литературных источников и библиотеки Саровского монастыря позволяет представить себе не только внешнюю, но и внутреннюю жизнь монастыря, ту духовную работу, которая сосредотачивалась в нем и из него излучалась.

В собрании Саровской пустыни РГАДА113 находятся рукописные книги XV-XIX вв., в том числе богословские и певческие. По данным описания монастыря 1908 года, в 1753 г. числилось книг печатных и рукописных – 856; В 1804 г. – печатных 2254, рукописных – 487114. На протяжении своего существования библиотека постоянно росла, пополняясь новыми печатными и рукописными книгами.


С первых лет основания пустыни – с конца XVII в. монахи занимались перепиской и оформлением книг. В собрание вошли личные библиотеки иноков монастыря: собрание иерея Георгия (XVIII в.), библиотека монаха Иринарха (+ 1806 г.) и др. Как показывают авторы Описи Саровского собрания И.Л.Жучкова и В.В.Калугин, рукой основателя обители иеромонаха Иоанна были написаны вставки в старопечатном Лимонаре 1628 г., иеромонахом Ефремом писаны Общежительное правило Саровской пустыни 1773 г., Псалтирь с дополнительными статьями середины XVIII в.

Сохранились певческие рукописи собрания - Стихирари, Праздники, Ирмологии, крюковые и нотолинейные азбуки XVII-XVIII вв. Cреди них имеется рукопись с демественным двухголосием, двознаменная певческая азбука и другие примечательные певческие книги, свидетельствующие о высоком уровне певческого дела в монастыре с самого начала его основания. Так, по сообщению Авеля, «собственною рукою Строителя Ефрема написаны полууставом нотные столпового пения Ирмологии, Обиходы и Стихиры праздничныя, разные каноники и правило келейное, которые и поднесь в обители употребляются»115.

По наблюдениям авторов описи собрания, в библиотеке монастыря существовали два каталога – хронологический и систематический, что говорит об очень высоком уровне ведения библиотечного дела в Саровской пустыни.

Согласно описи собрания, содержание его необычайно разнообразно. В него входят древнейшие рукописи: Лествица Иоанна Синайского к.XIV в., сборник “Слов” Иоанна Златоуста и Ефрема Сирина к.XV в., cборники проповедей богослужебного содержания XVI-XIX вв. – “Златоструй”, “Златоуст постный”, “Великое зерцало”, “Цветник”, “Риторика”, Поучения отцов Церкви Иоанна Златоуста, Василия Нового, Григория Синаита, Ефрема Сирина и др.

Богато полно представлен русский материал: жития русских святых и службы им - Зосимы и Саватия, Сергия Радонежского, Антония Сийского, Макария Желтоводского, Ефрема Новоторжского, Феодосия Тотемского, Александра Свирского; Илариона митрополита Суздальского и Юрьевского, Петра и Февронии Муромских, Михаила Клопского, Димитрия Царевича, Феодосия Печерского, Антония Печерского, Митрополита Филиппа; Служба на Перенесения из Едессы Нерукотворного Образа Господа Иисуса Христа на 16 августа; список Киево-Печерского патерика; редкий список Службы и сказаний о чудесах Донской иконы Божьей Матери, Житие Христа ради юродивого Иоанна, нарицаемого Большой Колпак, Московского и Вологодского чюдотворца; Служба и сказание о церкви св. Софии Премудрости Божией; «Повесть об иконе Владимирской», «Сказание о 7 свободных мудростях» и др. Исторические материалы: «Грамота об избрании на царство Бориса Федоровича Годунова 1598 г.»; «Повесть о перенесении ризы Спаса Христа от Персид в царствующий Град Москву» Симеона Ив.Шаховского; «История премудрейшаго монарха Петра Великаго, императора и самодержца всероссийскаго, отца Отечествия. Переведенная со италиянскаго диалекта на российский <…> Из разных книг во Франции и Голландии собранное на греческом диалекте в Венеции 1737 году напечатанное, том вторый, на российский языкъ перевел коллегии иностранных дел секретарь Стефан Писарев. В Санктпитербурге 1734 года»116.

Представляют интерес материалы по истории Саровского монастыря – список 1850 г. с утраченного оригинала «Повествования о Саровской пустыни» иеросхимонаха Иоанна, записки иеромонаха Троицкой Сергиевой Лавры Авеля «Общежительная Саровская пустынь и достопамятные иноки, в ней подвизавшиеся».

Широко представлены отечественные труды богословского характера: Сочинения свт. Димитрия Ростовского, Тихона, епископа Воронежского (канонизированного в 1861 г.), Московского митрополита Филарета (канонизированного в 1994 г).

Краткое упоминание библиотеки содержится в описании Саровской пустыни 1833 года в связи с историей обители, написанной основателем монастыря иеросхимонахом Иоанном: «как пишет в своей Истории (хранится в Саровской книгохранительнице) Первоначальник обители сей иеросхимонах Иоанн…»117. Здесь же мы видим, что деятельность Иоанна по собиранию книг оставила о нем благодарную память: «1730 г. октября 25 дня, не взирая на угнетающую его старость, сей неутомимый трудами строитель, иеросхимонах Иоанн, своим старанием получил на владение земель, сенных покосов, рыбных ловель и всяких угодий, именной указ… Императрицы Анны Иоанновны… Он же не упустил к безсмертной памяти своей собрать довольное количество книг обители»118. Преемником Иоанна был иеромонах Дорофей, который продолжил все начинания Иоанна и, по-видимому, не оставлял своим вниманием книгохранительницу: «1705 года прииде в сию пустыню к реченному Первоначальнику Иоанну, поживе у него в послушании, яко истинный того ученик и во всех его трудах и скорбях соучастник»119. Здесь же сообщается, что летопись обители вел и Строитель Ефрем.

Первое описание библиотеки помещено в работе иеромонаха Троице-Сергиева монастыря Авеля, написавшего по ее документам первое обстоятельное исследование о Саровской пустыни, переиздававшееся многократно. Он отмечает, что книго-хранительница располагалась рядом с надвратной церковью под колокольней: «на 2-м этаже над святыми вратами – церковь во имя Святителя Николая, очень светлая и благолепная, из которой есть ход в монастырскую библиотеку, где книги расположены сохранно и в хорошем порядке. Лучшие из них суть драгоценные творения отцов Церкви»120. Авель упоминает о том, что там хранилась и переписка монастыря, например – благословляющие письма к Строителю Ефрему Тихона епископа Воронежского и Елецкого и др.121 По его словам, «библиотека обители Саровской начала составляться еще при первоначальном Строителе иеросхимонахе Иоанне, который, равно как и преемник его Ефрем, особенно содействовал составлению ее, и потом в различное время она постепенно умножалась и улучшалась, частию покупкою, частию вкладом и частными после умерших иноков библиотеками. И ныне как по количеству, так и по качеству содержащихся в ней книг, может почесться очень нескудною, даже богатою. Она состоит большей частию из книг исторических и в особенности нравственно-поучительных и сочинений богословских, составляющих душевное сокровище и наслаждение. Из рукописных же достойны замечания: Прения Афанасия Великого с Арием; Беседы Василия Великого о сотворении мира, Хронограф царских родов, Прение Григория Омиритского с жидовином Ерваном, проповеди Димитрия Ростовского, книга под заглавием “Златый бисер”, другая – “Како душа с телом беседует”, толкования Иоанна Златоуста на Деяния и на все апостольские послания, Киновион, или изображение Евангельского иноческого общего жития, от святых отцев вкратце собранное, сказание Нила Столбенского о чудесах Пресвятой Богородицы Владимирской; рукопись первоначальника Иоанна, откуда заимствовано сведение об устроении сей пустыни, также – Строителя Ефрема, после которого очень немало осталось письменных памятников и др.»122.

Среди текстов, читаемых в монастырской библиотеке, имеются памятники музыкально-эстетической мысли христианства, повествующие о великих гимнографах раннего христианства – сложивших «множество божественных молитв».

Тема похвалы творчеству византийских гимнографов представлена также в рукописи 3/4 XVIII века, содержащей список 16-й главы о гимнографах «Сказание от священных писаний о церковном пении, откуду начало имать» из «Книги о вере», напечатанной в Москве в 1648 году. Здесь упоминаются «Из книги веры старопечатныя о пении церковнем» – Ефремъ Сирин, сложивший песнопения против еретиков, Роман, получивший от Пресвятой Богородицы въ сновидении свиток кондака, Афиноген, сотворивший песнопения «Свете тихий» и песнь Богородице «Достойно есть яко воистинну», Сергий патриархъ, сочинивший Акафист Богородице, Иустинианъ, сотворивший гимн «Единородный Сыне», а также «творцы… книги триодной» Федор Студит и брат его Иосиф, великий рифмотворец Козма Маюмский, Андрей Иерусалимский, Иоанн Дамаскин, Марко мних, и «прочии»: «И оттуду наречеся книга Триодионъ, еже есть трипеснец. Занеже аще суть и каноны совершенныя в немъ, и четверопесна, обаче от множайшаго трипесньцовъ числа тропикосъ, вся книга Трипеснецъ наречеся»123. В той же рукописи говорится осоставлении песнопений Октоиха: «О Октоихе, сиречь осмогласного пения свидетельства <…> от всекраснаго славия громогласна церкви вселенстей и сладкопеснивых устъ всепреподобнейшаго отца пастыря неусыпна словесных овецъ, наставника же заблудшим, печалным отрадна утешителя, столпа непоколебима во исповедании веры, ересием злославным потребителя Иоанна Дамаскина <…> и святых и духовных отец Блаженнаго Феофана митрополита Никейскаго, Иосифа Песнописца, и Митрофана Патриарха Константина града»124.

Тема богодухновенного поэтического творчества предстает перед нами в интереснейших памятниках византийского красноречия125.