Федеральное агентство по здравоохранению и социальному развитию государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования московский государственный
Вид материала | Документы |
- Федеральное агентство по здравоохранению и социальному развитию государственное образовательное, 1387.49kb.
- Федеральное агентство по здравоохранению и социальному развитию государственное образовательное, 1038.32kb.
- Федеральное агентство воздушного транспорта федеральное государственное образовательное, 204.23kb.
- Государственное образовательное учреждение, 108.25kb.
- Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования, 459.45kb.
- Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования московский, 1009.02kb.
- Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования московский, 1272.25kb.
- Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования московский, 1271.99kb.
- Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования московский, 1008.32kb.
- Рабочая программа Федеральное агентство по здравоохранению и социальному развитию Государственное, 1670.58kb.
б) дополнительная литература
- Сборник типовых договоров. Сост. В.М. Прудников. М.: ИНФРА - М, 2002.
- Документы по оформлению трудовых отношений. - М.: ЗАО «Книга сервис», 2004.
- Справочник по организации работы амбулаторно-поликлинических учреждений. (Нормативные материалы). - М. Гранть-1999.
4. Справочник по организации работы больницы (Нормативные материалы по организации работы больницы) - М. Гранть-1998.
^ КАФЕДРА ИНОСТРАННЫХ ЯЗЫКОВ
Общие сведения о кафедре иностранных языков
Заведующий кафедрой – профессор Берзегова Л.Ю.
Заведующий учебной частью – доцент Ковшило Д.Ф. , Филиппских Г.И.
^ Кафедра располагается по адресу: Делегатская улица, д. 20/1, 3 этаж
Телефон: 650-09-62; 684-51-53.
Кафедра имеет 11 учебных аудиторий, комнаты для преподавателей и лаборантов.
Для обеспечения учебного процесса используются: аудитории, видео и аудиоаппаратура, таблицы. На кафедре имеется фонд учебной библиотеки, методические разработки и словари, используемые на занятиях по иностранным языкам.
^ Особенности обучения на кафедре. Студенты экономического факультета проходят курс иностранного языка на кафедре иностранных языков в течение первого, второго и третьего года обучения в университете (I – VI семестры). Обучение осуществляется в соответствии с рабочей учебной программой по дисциплине «Иностранный язык».
Дисциплина относится общим гуманитарным и социально-экономическим дисциплинам государственного стандарта, изучается в 3-ом и 4-ом семестрах.
^ Цель и задачи дисциплины
Цель обучения иностранному языку в медицинском вузе – активное владение выпускниками иностранным языком как средством устной и письменной коммуникации в повседневной, профессиональной и социально-культурной областях. Эта цель является комплексной, включающей в себя, помимо практической (коммуникативной), образовательную и воспитательную цели.
Содержание разделов учебной программы
Раздел 1. Фонетика.
Раздел 2. Грамматика.
Раздел 3. Лексика.
Требования к уровню освоения дисциплины
Студент должен знать и уметь:
- правила чтения в ударных и безударных слогах;
- интонационные контуры предложений, соответствующие их логическому членению;
- интонационные модели утвердительных и вопросительных предложений;
- словообразовательный минимум, включающий суффиксально-префиксальное образование существительных, прилагательных, наречий, глаголов, конверсию;
- основные словообразовательные модели, на основе которых можно самостоятельно раскрывать значение незнакомых сложных и производных слов;
- временные формы действительного залога, модальные глаголы, возвратные глаголы; личные, притяжательные и указательные местоимения, словарную форму существительных;
- имя прилагательное, его формальные признаки и опознавание в тексте, степени сравнения прилагательных; неопределенно-личные, безличные местоимения, отрицательное местоимение;
- порядок слов в утвердительном предложении, простые повествовательные предложения для построения собственного высказывания, принципы построения отрицательных предложений;
- основные типы вопросов для поддержания беседы;
- основные предлоги места и времени, артикли, местоименные наречия, союзы, члены предложения;
- простые повествовательные предложения для построения собственного высказывания;
- лексический минимум, включающий 1100–1200 усвоенных продуктивно единиц наиболее общей медицинской лексики, совпадающей с изучением нормальной анатомии, биологии, латинского языка, психологии, и 400 лексических единиц, усвоенных рецептивно.
^ Уровень компетентности:
Активное владение иностранным языком и общей медицинской лексикой на уровне, обеспечивающем осведомленность о достижениях мировой экономики и медицины.
Коммуникативность:
Обладать знаниями иностранного языка, позволяющими общаться с зарубежными коллегами в повседневной профессиональной, культурной и социальной областях.
^ Студент должен иметь практические навыки:
- чтения про себя несложных текстов с передачей содержания на родном языке;
- обращенного чтения (вслух) с правильным использованием интонационных моделей утвердительных, отрицательных и вопросительных предложений;
- беглого чтения текстов, содержащих не менее 75% изученной общеупотребительной лексики и экономической терминологии;
- аудирования и говорения на материале тем для устной речи;
- работы с различными словарями для расширения своего лексического запаса.
Студент должен иметь представление и освоить рецептивно следующий грамматический минимум:
- английский язык – заместители существительного one(s), that (those); парные союзы; сложное дополнение, сложное подлежащее – их структуры и способы перевода; инфинитив в простой и перфектной форме после модальных глаголов; условные предложения (нереальные условия); самостоятельный причастный оборот; сложносочиненные и сложноподчиненные предложения;
- немецкий язык – перфект, плюсквам перфект и футурум (актив и пассив); пассив состояния; инфинитивные обороты; сложносочиненные и сложноподчиненные предложения с различными типами придаточных предложений; распространенное определение; сложное глагольное сказуемое; императив; причастные обороты; «zu» с причастием I в роли определения; глаголы «scheinen, brauchen, pfleegen» с инфинитивом; простые и сложные формы конъюнктива; конъюнктив в косвенной речи;
- французский язык – сложноподчиненные предложения с различными типами придаточных; условное наклонение; сослагательное наклонение; неличные формы глагола.
^ Формы промежуточного контроля
Английский язык
Темы занятий | Вид контроля | ^ Время проведения |
3 семестр | ||
The system of Health Care. Russia. | Тестовые и контрольные задания | По окончанию изучения темы |
Definition of Management. | - // - | - // - |
Levels and Areas of Management. | - // - | - // - |
The system of Health Care. Great Britain. | - / /- | - // - |
The system of Health Care. The USA. | - / /- | - // - |
Management Skills. | - // - | - // - |
The Basis of Financial Management. | - // - | - // - |
Зачет | | 18 неделя |
4 семестр | ||
Careers. Applying for a job. | Тестовые и контрольные задания | По окончанию изучения темы |
Outside Sources of Financing. Sources of Unsecured Financing. | - // - | - // - |
Selling online. Virtual pocket money. | - // - | - // - |
Accounting. Operations Management. | - // - | - // - |
Companies. Types of Companies. A Website for a Clothing Company. | - // - | - // - |
Marketing. Risk Management. | - // - | - // - |
Зачет. | | 17 неделя |