Учебно-методический комплекс по дисциплине Русская ономастика: онтология и ментальность Для подготовки магистра по профессиональной образовательной программе 031001.
Вид материала | Учебно-методический комплекс |
- Учебно-методический комплекс по дисциплине Природопользование Направления подготовки, 382.26kb.
- Учебно-методический комплекс по дисциплине Управление проектами Специальность, 1897.18kb.
- Учебно-методический комплекс Челябинск 2008 Учебно-методический комплекс предназначен, 295.82kb.
- Учебно-методический комплекс по дисциплине дпп. Ф. 14. Детская литература (уд-04. 13-004), 1346.92kb.
- Учебно-методический комплекс по дисциплине Концепции современного естествознания Направления, 781.33kb.
- Учебно-методический комплекс по дисциплине Основы прогрессивных технологий Направления, 1799.38kb.
- Баранов Андрей Дмитриевич учебно-методический комплекс, 397.92kb.
- Учебно-методический комплекс по дисциплине «Ботаника» Направление подготовки, 1843.23kb.
- Клочков Виктор Викторович учебно-методический комплекс, 899.4kb.
- Л. Л. Гришан Учебно-методический комплекс по дисциплине «Аудит» Ростов-на-Дону, 2010, 483.53kb.
Антропологическая лингвистика – исследования, выдвигающие в качестве методологической основы «антропологический принцип» (язык – это часть человека) и изучающих языковые явления в диаде «язык – человек».
Антропоцентризм воззрение, согласно которому человек есть центр и высшая модель мироздания.
Ареал — область распространения на земной поверхности какого-либо одного явления.
^ Ареальная лингвистика – раздел языкознания, синтезировавший идеи и методы лингвистической географии, диалектологии, теории языковых контактов для изучения территориального распространения языковых явлений, фиксации и объяснения изоглосс, выявления ареалов взаимодействия языков, диалектов и пр.
^ Ареальная лингвистика – раздел языкознания, синтезировавший идеи и методы лингвистической географии, диалектологии, теории языковых контактов для изучения территориального распространения языковых явлений, фиксации и объяснения изоглосс, выявления ареалов взаимодействия языков, диалектов и пр.
Имманентный — внутренне присущий какому-либо предмету, явлению, проистекающий из его природы.
^ Картина мира в философской и лингвистической традиции определяется как целостный глобальный образ мира, который является результатом всей духовной активности человека, как совокупность знаний о мире, видение мироздания, характеное для того или иного народа.
^ Когнитивная лингвистика – направление языкознания, в котором язык исследуется с позиций усвоения, накопления и использования знания для объяснения механизма естественного языка и построения модели его понимания.
^ Когнитивная обработка информации — установление связи между концептами.
Коннотация – особый дополнительный скрытый компонент значения языковой единицы, соединяющий знание о мире и эмотивное восприятие обозначаемого, субъективное в семантике.
Контекст – фрагмент текста, который необходим для определения значения включенной в него единицы. Выделяют собственно лингвистический и экстралингвистический контексты.
Континуум — сплошная материальная среда, свойства которой изменяются в пространстве непрерывно.
Концепт - междисциплинарное понятие, получающее свое освещение в различных научных и философских школах и направлениях. Д.С. Лихачев рассматривал концепт как «некие потенции значений, тесно связанные с человеком и его национальным, культурным, профессиональным, возрастным и прочим опытом» В современной науке выкристаллизовывается представление о концептах прежде всего как о ментальных сущностях, которые несут на себе отпечаток духовного облика человека определенной культуры. Концепт оказывается при этом своеобразным «культурным фокусом»: «Концепт - сгусток культуры в сознании человека, то, в виде чего культура входит в мениальный мир человека и посредством чего рядовой человек, не творец культурных ценностей сам входит в культуру, а в некоторых случаях влияет на нее» (Степанов Ю.С.).
^ Концептуальная модель мира содержит информацию, представленную в понятиях, а в основе языковой модели мира лежат знания, закрепленные в семантических полях, составленных из слов и словосочетаний, по-разному структурированных в границах этого поля или другого конкретного языка (РЧФЯ 1988 с 139).
Ландшафт — природный географический комплекс, в котором все основные компоненты: рельеф, климат, воды, почвы, растительность и животный мир — находятся в сложном взаимодействии, образуя единую систему.
^ Лингвистическая география – раздел языкознания, который изучает территориальное распространение языковых явлений.
Менталитет региональный – биологически, исторически и социально обусловленная система стереотипов, функционирующая в данном регионе.
Ментальность — относительно целостная совокупность мыслей, верований, навыков духа, которая создает картину мира и скрепляет единство культурной традиции или какого-нибудь сообщества.
Регион – однородная физико-географическая территория со своеобразной историко-экономической и историко-политической судьбой. Термин регион обозначает не просто территорию, географическое пространство, в сущности, регион – это особый мир со своей историей, традициями, характером мышления и мирочувствования, местными говорами «структурами повседневности» и т.п. При этом ментальное, культурное «измерение» региона не менее значимо, чем экономическое или политическое
^ Языковая ситуация – иерархия языков и вариантов языка, обслуживающий в тот или иной исторический период некоторый социум в границах государства, административно-политического образования или территориального объединения, региона.
1.4. Материалы по всем формам текущего, промежуточного, рубежного и итогового контроля по дисциплине
1.4.1. Написание рефератов по курсу не предусмотрено
1.4.2. Варианты контрольных работ (образцы тестовых заданий)
не предусмотрены
1.4.3. Перечень вопросов к зачету
- Актуальные проблемы и перспективы развития региональной ономастической лексикографии.
- Детерминизм региональной топонимической личности системой языка и топонимческой системой региона.
- Динамика региональной топонимической системы.
- Имеют ли собственные имена лексическое значение и чем оно отличается от значения нарицательного имени?
- Имя собственное как языковая категория.
- История становления русской антропонимики.
- Как понимается ментальное бытие топонимической системы?
- Как понимается онтологическое бытие топонимической системы?
- Как понимаются парадигматические отношения топонимов? Как определяются синтагматические отношения топонимов?
- Какие разряды собственных имен Вам известны?
- Какова методика структурно-словообразовательного анализа русских топонимов?
- Концептуальный анализ топонимического контекста (дискурса, текста).
- Ментально-топонимический стереотип и пространственные ситуационные стратегии региональной топонимической личности.
- Моделирующие конструкты региональной топонимической личности.
- Мотивированность собственных имен (системоцентрический аспект).
- Основные принципы ономастической лексикографии.
- Особенности современных эргонимов.
- Отражение культурных констант региона в топонимической картине мира.
- Пространственный концепт как лингво-когнитивное и культурное основание топонимической картины мира.
- Психолингвистический эксперимент как метод изучения регионального ономастического пространства.
- Региональная топонимическая личность как объект лингвокультурологической рефлексии.
- Собственные имена в лингвокультурологическом аспекте.
- Становление антропоцентрического подхода в лингвистике и ономастике.
- Стереотипизация сознания как механизм организации топонимической системы.
- Что такое топонимический субансамбль?
- Что такое ономастическое пространство?
- Что такое территориальная топонимическая система? Как она организуется? Чем отличаются микротопонимы как низший ярус топонимической системы от собственно топонимов как высшего яруса?
- Этнокультурная информация в структуре топонимикона региона, её аксиологическая ориентация. Ценностная природа топонимических знаков.
- Языковая картина мира и топонимическая картина мира.
^ 2. Методические указания студентам по изучению дисциплины
- Содержание дисциплины.
Полное содержание дисциплины изложено в Рабочей программе, п.2, раздел «Содержание дисциплины».
^ 2.2. Аудиторные занятия.
Календарный план лекций и практических занятий Вы найдете в «Учебно-методической (технологической) карте дисциплины» в Рабочей программе, п. 4 (графы 1, 3, 4).
Краткое содержание лекций Вы найдете в «Учебно-методической (технологической) карте дисциплины» в Рабочей программе, п. 4 (графа 3).
Содержание практических занятий, вопросы, выносимые на обсуждение, список литературы для самостоятельной подготовки к занятию Вы найдете в «Учебно-методических материалах», п. 1.2.
^ 2.3. Самостоятельная работа.
Список рекомендуемой литературы (обязательный и дополнительный) Вы найдете в Рабочей программе, п. 3.
Задания для самостоятельного выполнения по каждой теме даны в «Учебно-методической (технологической) карте дисциплины» в Рабочей программе, п. 4 в графе 7, где проставлены номера учебников и других источников, приводимых в п.3 Рабочей программы, с указанием глав, параграфов (= пп.) и страниц.
Задания к каждому практическому занятию указаны в «Учебно-методических материалах», п. 1.2.
^ 3. Перечень специализированных аудиторий
не предусмотрены
4. Карта обеспеченности студентов учебной литературой по дисциплине
- Березович Е.Л. Топонимия Русского Севера: Этнолингвистические исследования. Екатеринбург, 1998.
- Васильева С.П. Русская топонимия Приенисейской Сибири: картина мира. Красноярск. 2005 г.
- Васильева Н.В. Имя собственное в тексте. М. 2006.
- Голомидова М.В. Искусственная номинация в русской ономастике. Екатеринбург, 1998.
- Дмитриева Л.М. Онтологическое и ментальное бытие топонимической системы (на материале русской топонимии Алтая). Барнаул. 2002.
Кабинет (ауд.407) 1 экз.
- Мадиева Г.Б. Собственное имя в контексте познания. Алматы. 2004.
- Матвеев А.К. Ономатология. М., 2006.
- Молчанова О.Т. Роль этнопсихологии при выборе ономасиологических признаков мотивации в процессе наименования объектов Среды обитания // Studia z Filologii Polskiej i Slowianskiej. Warszawa, 1998.