Коммуникативная категория в языковом сознании (на материале категории общение )
Вид материала | Автореферат |
СодержаниеСодержание работы Когнитивное сознание Языковое сознание Коммуникативное сознание Полевая структурация содержания категории |
- Иво Будинов Панчев, 128.67kb.
- Концептуализация негативных эмоций в мифологическом и современном языковом сознании, 783.89kb.
- Д. В. Макаров (Ульяновск, Улгту) категория истины в романе м. А. Булгакова «мастер, 84.13kb.
- Реферат по теме : Имя Иван в языковом сознании русских людей, 409.91kb.
- Средства выражения категории ретроспекции в текстах-воспоминаниях (на материале диалектов, 65kb.
- Экзаменационные вопросы по дисциплине «Деловое общение», 21.72kb.
- Концепт «женщина» в русском языковом сознании, 331.6kb.
- Коммуникативная культура как научно-педагогическая категория: опыт системного анализа, 99.39kb.
- С. Е. Тупикова универсальные тональности жанра светской хроники публицистического дискурса, 16.61kb.
- Современные коммуникативные технологии в языковом образовании Хабаровск 2008, 3921.66kb.
Содержание работы
Для исследования коммуникативных категорий важно различение когнитивного, коммуникативного и языкового сознания.
Сознание – одно из фундаментальных понятий философии, социологии, психологии.
В философии сознание определяется как высшая, свойственная лишь человеку форма отражения объективной действительности, способ отношения человека к миру и к самому себе, опосредованный всеобщими формами общественно-исторической деятельности людей. Сознание представляет собой единство психических процессов, активно участвующих в осмыслении человеком объективного мира и своего собственного бытия. Выделяются различные традиции анализа сознания, начиная с античности, заканчивая современностью (Философский словарь; Большая советская энциклопедия; Новейший философский словарь).
Социология изучает сознание как сферу духовной жизни общества, в которой осмысливаются, обосновываются, идейно оформляются и реализуются интересы и представления различных социальных групп, классов, наций и общества в целом. Социология раскрывает роль сознания в организации общественного бытия человека, в исторической динамике его цивилизационного и культурного развития.
В психологии сознание понимается как: 1) высший уровень психического отражения или саморегуляции; обычно считается присущим только человеку как общественно-историческому существу; 2) мысли и чувства, которые индивид осознает в любой данный момент (Шапарь 2005). Эмпирически сознание выступает как непрерывно изменяющаяся совокупность чувственных и умственных образов, непосредственно предстающих перед субъектом в его «внутреннем опыте» и предвосхищающих его практическую деятельность.
Выделяют разные виды (типы) сознания. В психологической литературе выделяется сознание обыденное, научное, политическое и религиозное.
Как отмечает С.Г. Воркачев, с точки зрения методологии, исследование концептов целесообразно начинать с областей их бытования, представляющих собой типы сознания, в которых эти концепты объективируются (Воркачев 2002).
Содержание концепта существенно различается в том или ином типе сознания, о чем свидетельствуют, например, следующие исследования: концепт закон в обыденном и правовом сознании (Палашевская 2005), концепт свобода в обыденном и философском сознании (Солохина 2004), концепт удивление в обыденном, научном и религиозном сознании (Дорофеева 2002), концепт язык в обыденном и научном сознании (Полиниченко 2005), концепты язык, родной язык, русский язык, нормы языка, эффективное общение, культура речи в обыденном сознании (Павлюк 2007, 2008), концепт порицание в научном сознании (Евтушенко 2006), концепт критика в педагогическом дискурсе (Гаврилова 2007), концепт гроза в обыденном и научном сознании (Фисенко 2005), концепт интеллигент в обыденном сознании (Шевцова 2008), концепт филолог в обыденном сознании (Терновых 2008), концепты Бог и царь в религиозном сознании (Зубкова 1999), концепт шаровая молния в научном дискурсе (Адонина 2005).
Е.В. Маркелова предполагает, что существуют универсальные концепты (кросс-концепты), в основе которых лежит одно и то же ценностно-значимое ментальное представление. Универсальный концепт «пронизывает» разные типы концептуальных пространств. Он может анализироваться с точки зрения обыденных представлений (обыденный концепт), художественного мировоззрения (художественный концепт), исторических, философских, социальных представлений (научный концепт) (Маркелова 2006). К таким универсальным категориям, на наш взгляд, относится коммуникативная категория общение. Наибольший интерес представляет описание данной категории в обыденном сознании, поскольку именно обыденное пространство является ядром концептосферы, окруженным другими типами концептуальных сущностей.
Термины «сознание», «языковое сознание» в настоящее время активно используются в лингвистике, психолингвистике, когнитологии, культурологии, они встречаются в названиях симпозиумов и конференций по психолингвистике и когнитивной лингвистике, наименованиях сборников статей (Языковое сознание 2003, Речевая деятельность 2006, Язык и национальное сознание 1998, 1999, 2002-2008; Языковое сознание и образ мира 2000; Язык и национальное сознание. Вопросы теории и методологии 2002). Проблемы сознания, в том числе языкового, обсуждаются в ряде работ (Аносова 1998, Аувяэрт 1988, Гальперин 1977, Залевская 2003, Зимняя 2003, Калентьева 1998, 2006, Кубрякова 1999, 2003, Леонтьев 1993, Лурия 1979, Портнов 1994, Попова, Стернин 2003, Тарасов 2000, Уфимцева 2004, Ушакова 2000, 2003 и др.).
В то же время следует отметить, что в толковании этих понятий нет единства. На это указывают в своих работах И.Н. Горелов, Т.Н. Ушакова, А.А. Залевская и ряд других исследователей (Горелов 1988, Ушакова 2000, Залевская 2000).
И.А. Стернин предлагает различать когнитивное сознание – сознание «вообще», языковое и коммуникативное сознание (Стернин 2003).
^ Когнитивное сознание формируется в результате отражения субъектом окружающей действительности, а содержание сознания представляет собой знания о мире, полученные в результате познавательной деятельности (когниции) субъекта.
^ Языковое сознание определяется как совокупность ментальных механизмов порождения, понимания речи и хранения языка в сознании, то есть ментальные механизмы, обеспечивающие процесс речевой деятельности человека.
Языковое сознание выступает как объект психолингвистического анализа, сформированного за последние 15 лет в рамках Московской психолингвистической школы (Ю.А. Сорокин, Е.Ф. Тарасов, Н.В. Уфимцева, В.А. Пищальникова и др.). Исследованию языкового сознания в разных аспектах посвящен ряд работ (Гаврилина 2003, Горошко 2003, Дмитрюк 1988, Караулов 2000, Клименко 1988, Красных 2000, Незговорова 2004, Псеунова 2005, Тубалова 1995 и др.).
^ Коммуникативное сознание понимается как совокупность знаний и механизмов, которые обеспечивают весь комплекс коммуникативной деятельности человека. Это коммуникативные установки сознания, совокупность ментальных коммуникативных категорий и концептов, а также набор принятых в обществе норм и правил ведения общения. Для русского человека это совокупность знаний о том, как надо вести общение в России. Коммуникативное сознание включает языковое, но не исчерпывается им. И языковое, и коммуникативное сознание являются составной частью когнитивного сознания.
Коммуникативное сознание исследуется в работах Н.А. Лемяскиной, Е.В. Масловой, С.В. Меликян, М.С. Саломатиной, Е.Б. Чернышовой, К.М. Шилихиной и др.
Коммуникативное сознание составляют коммуникативные категории и концепты.
В литературе по когнитивной лингвистике термины концепт и категория зачастую рассматриваются как синонимичные. Так, в учебном пособии «Введение в когнитивную лингвистику» (З.Д. Попова, И.А. Стернин, В.И. Карасик, А.А. Кретов, Е.А. Пименов, М.В. Пименова) выделяются несколько групп концептов, или категорий культуры:
1) универсальные категории культуры (философские категории – время, пространство, причина, следствие, изменение, движение, количество, качество);
2) социально-культурные категории: свобода, справедливость, труд, богатство (для русских – достаток), собственность (которая в русском языке обозначается и как частная, и общественная, и общинная, т.е. выражается описательно, а в английском языке частная собственность обозначается одной лексемой – privacy);
3) категории национальной культуры (для русской культуры – это воля, доля, соборность, душа, дух);
4) этические категории (добро и зло, долг, правда и истина);
5) мифологические категории, включающие в себя религиозные (боги, ангел-хранитель, духи, домовой).
К категориям относят также ментальные единицы, имеющие отношение к сферам бытия человека: категория эмоциональной экспрессии (Ю.М. Малинович), категория страха и опасения (Т.Л. Благий), категория соматических состояний (А.В. Прожилов), категория бытия, охватывающая в совокупности все объекты живой и неживой природы (Е.В. Кикилич), категория обладания (Н.Г. Виноградова), категория отчуждения (Е.Г. Орлянская).
В сборнике материалов Международной научной конференции «Изменяющаяся Россия: новые парадигмы и новые решения в лингвистике» (Кемерово, 2006 г.) выделен раздел «Категориальные концепты», в котором представлены исследования по концептам truth (М.И. Агиенко), ключевым концептам религиозного дискурса – вера, Бог (Е.В. Бобырева), жизнь и смерть (Г.Х. Бухарова, Н.В. Деева, Е.В. Купчик, Е.Б. Никонова), добро и зло (Н.В. Деева, А.А. Беликова), пространство (Д.В. Калуженина), судьба (Н.С. Сивуха), зло (С.А. Тихонова). Сюда же включены исследования грамматических концептов, или категорий (Ю.Л. Барановская, Е.В. Мартихина).
В философии категория (греч. kategoria – высказывание) – предельно общее понятие, которое образуется как последний результат отвлечения (абстрагирования) от предметов их особенных признаков. Для предмета уже не существует более общего, родового понятия, и, вместе с тем, он обладает минимальным содержанием, т.е. фиксирует минимум признаков охватываемых предметов. Однако это такое содержание, которое отображает фундаментальные, наиболее существенные связи и отношения объективной действительности и познания (Новейший философский словарь).
Категория, по Е.С. Кубряковой, – «одна из познавательных форм мышления человека, позволяющая обобщать его опыт и осуществлять его классификацию». Образование категорий тесно связано с формированием концепта или группы концептов, вокруг которых она строится (Кубрякова 1996).
Выделяются коммуникативные категории и концепты. В определении того, что такое коммуникативный концепт и категория, тоже нет единства взглядов.
О.А. Кобрина под категорией коммуникативного плана понимает ту, которая в самом общем виде отражает концепты, упорядочивающие знания человека об общении и нормах его существования и осуществления. В целом все коммуникативные категории характеризуют и реализуют непосредственно механизмы и правила речевой деятельности. Исследователь отмечает, что в конечном счете все категории являются коммуникативными, поскольку служат процессу общения и понимания. Без них коммуникация была бы невозможной и тем более не была бы успешной. Но есть среди них категории, необходимые для обеспечения внутреннего системного устройства языка (морфологические, синтаксические, фонологические), а есть категории, ориентированные исключительно на процесс коммуникации, которые и следует отнести к коммуникативным (Кобрина 2003).
Коммуникативными концептами называют также особый тип ментальных образований, в основе дискурсивной организации которых лежит коммуникативное речевое действие и соответствующий этому действию речевой жанр (просьба, жалоба, совет, ссора, оскорбление и т.п.). Отнесенность того или иного концепта к разряду коммуникативных концептов возможна при соблюдении двух условий: 1) дискурсивное выражение концепта должно осуществляться в виде речевого действия (речевого жанра) и 2) языковое обозначение концепта должно / может соответствовать имени данного речевого действия (речевого жанра) [Горбачева 2006].
По мнению И.А. Стернина, коммуникативные категории и концепты содержат информацию о том, «как тот или иной носитель языка понимает категоризуемое явление, что он включает в состав данного явления», как он «вписывает» данную категорию в состав других коммуникативных и некоммуникативных мыслительных категорий, коммуникативные концепты упорядочивают знания об общении и нормах его осуществления. Некоторые из коммуникативных категорий отражают общие представления человека об общении, некоторые – о его речи (Стернин 2003).
Под коммуникативными категориями понимаются наиболее общие по своему содержанию коммуникативные концепты, которые включают наиболее существенную для коммуникативного сознания и обобщенную коммуникативную информацию.
В работе предлагается следующая методика выделения коммуникативных категорий как единиц национальной концептосферы:
- определяется понятие коммуникативного концепта;
- эмпирическим путем составляется список имеющихся в концептосфере коммуникативных концептов;
- выявляются наиболее обобщенные из них, то есть покрывающие ряд других коммуникативных концептов;
- выявляются наиболее важные и актуальные для национального сознания концепты;
- анализируется уровень лексической объективации концепта (категории должны иметь высокий уровень лексической объективации – ключевые слова-репрезентанты концепта должны возглавлять большое, многотысячное лексико-фразеологическое поле; репрезентанты концепта должны иметь обширное ассоциативное поле с высоким уровнем согласованности ассоциативных реакций); высокий уровень языковой объективации является показателем устойчивости концепта как ментального явления национальной концептосферы;
- наиболее важные, актуальные и обобщенные концепты с высоким уровнем лексической объективации определяются как категории.
Многие исследователи указывают на многомерность концепта и сложность его структуры (Ю.С. Степанов, С.Г. Воркачев, В.И. Карасик, С.Х. Ляпин и др.).
З.Д. Попова и И.А. Стернин разграничивают структуру концепта и его содержание (Попова, Стернин 2006).
Содержание концепта образуется когнитивными признаками, отражающими отдельные признаки концептуализируемого предмета или явления и описывается как совокупность этих признаков. Содержание концепта внутренне упорядочено по полевому принципу – ядро, ближняя, дальняя и крайняя периферия. Принадлежность к той или иной зоне содержания определяется, прежде всего, яркостью признака в сознании носителя соответствующего концепта.
Описание осуществляется как перечисление признаков от ядра к периферии по мере уменьшения яркости признака.
Структура концепта включает образующие концепт базовые структурные компоненты разной когнитивной природы – чувственный образ, энциклопедическое содержание и интерпретационное поле и описывается как перечисление когнитивных признаков, принадлежащих каждому из этих структурных компонентов концепта. Структура концепта может быть описана лишь после того, как установлено и описано его содержание.
Моделирование концепта включает три взаимодополняющие, но выполняемые последовательно процедуры.
1. Описание макроструктуры концепта (отнесение выявленных когнитивных признаков к образному компоненту, энциклопедическому полю и интерпретационному полю и установление их соотношения в структуре концепта).
2. Описание категориальной структуры концепта (выявление иерархии когнитивных классификационных признаков (классификаторов)), концептуализирующих соответствующий предмет или явление, и описание концепта как иерархии когнитивных классификаторов.
3. Описание полевой организации концепта (выявление и описание когнитивных признаков, составляющих ядро, ближнюю, дальнюю и крайнюю периферию концепта и представление содержания концепта в виде полевой структуры).
В работе рассматриваются различные виды объективации ментальной единицы общение, на каждом этапе определяется ее содержание и структура, далее полученные данные обобщаются и строится итоговая модель исследуемой категории.
Огромное количество выявленных средств объективации категории общение (1872 лексемы, 1065 фразеологических единиц, 2522 пословицы, 367 афоризмов, 7241 реакция по данным четырех экспериментов) свидетельствуют о важности и значимости исследуемой категории для русского языкового сознания.
Коммуникативные концепты, как и большинство других концептов, имеют значительно меньший объем лексико-фразеологических и паремиологических средств объективации: вежливость – 368 лексем и 66 фразеологизмов (Зацепина 2007); брань – 82 лексемы и 25 фразеологических единиц, 82 пословицы (Катуков 2006); обман – 291 лексема и фразеологическая единица, 75 паремий (Панченко 2005), культурный – 518 лексических и 30 фразеологических единиц (Шевченко 2007), язык – 93 паремии (Полиниченко 2005), извинение – 40 паремий (Щербакова 2007). Сопоставительные данные подтверждают категориальный статус исследуемой ментальной единицы.
Анализ словарных дефиниций позволяет проследить развитие содержания категории и определить минимум признаков, характеризующих категорию.
Применение других методов и приемов значительно расширяет представление о содержании и структуре категории, дает возможность выявить связи исследуемой категории с другими концептами, определить эффективность использования той или иной методики.
Для выявления актуальных когнитивных признаков категории общение для современного языкового сознания наиболее эффективны экспериментальные методики и анализ сочетаемости лексем-репрезентантов в современных художественных текстах.
Признаки, выявленные на материале пословиц, поговорок, афоризмов обеспечивают устойчивость категории, фиксируя ее актуализации в готовых воспроизводимых единицах.
Выявление когнитивных признаков на основе анализа семантики единиц лексико-фразеологического поля, а также паремий важно для описания связей исследуемой категории с другими коммуникативными и некоммуникативными категориями и концептами. Так, анализ единиц лексико-фразеологического поля помогает проследить связь категории общение с другими концептами национальной концептосферы: просьба, жалоба, благодарность, приказ, предсказание, совет, извинение, напоминание, напутствие, оскорбление, поздравление, пожелание и др. Классификаторы «Особенности изложения», «Степень убедительности речи», «Степень громкости», «Степень соответствия слова и дела», «Значимость слова» выделены преимущественно на основе анализа семантики единиц лексико-фразеологического поля и семантики паремий и показывают связи коммуникативной категории общение с другими коммуникативными концептами – речь, слово.
Содержание категории общение в русском языковом сознании представлено 458 когнитивными признаками, что значительно превышает количество когнитивных признаков, присущих концептам.
^ Полевая структурация содержания категории выглядит следующим образом.
В ядре категории выделяется центр. Его составляют признаки, имеющие высокий индекс яркости: предполагает наличие партнеров-людей и представляет собой разговор.
Данные признаки выявлены преимущественно на экспериментальном материале. Один признак – допускает сообщение недостоверной информации – имеет более высокую яркость в лексико-фразеологическом поле, пословицах и афоризмах, но подтверждается также экспериментальным и текстовым материалом (см. табл. 1).
Индекс яркости определялся на каждом этапе исследования как отношение количества объективаций данного конкретного когнитивного признака к общему числу объективаций. Данные четырех экспериментов обобщались следующим образом: суммировались индексы яркости конкретного когнитивного признака, полученное число делили на четыре (по количеству экспериментов). Таким образом вычислялся средний индекс яркости по материалам четырех экспериментов.
Таблица 1
Когнитивный признак | ЛФП | Пословицы | Афоризмы | Тексты | Эксперимент |
предполагает наличие партнеров-людей | – | – | – | 0,211 | 0,089 |
представляет собой разговор | 0,011 | – | – | 0,010 | 0,226 |
допускает сообщение недостоверной информации | 0,059 | 0,121 | 0,065 | 0,001 | 0,002 |
Ядерную зону категории составляют яркие признаки, большинство из которых подтверждаются всеми методиками и приемами (см. табл. 2).
Таблица 2
Когнитивный признак | ЛФП | Пословицы | Афоризмы | Тексты | Эксперимент |
конфликтное | 0,052 | 0,057 | 0,011 | 0,007 | 0,002 |
содержит похвалу | 0,027 | 0,052 | 0,044 | – | – |
может быть лишено содержания | 0,048 | 0,028 | 0,019 | 0,003 | 0,008 |
шутливое, ироничное | 0,037 | 0,008 | 0,030 | 0,002 | 0,027 |
предполагает обмен информацией | 0,026 | 0,004 | 0,011 | 0,005 | 0,051 |
Ближняя периферия включает когнитивные признаки, имеющие достаточно высокий индекс яркости, что подтверждает значимость их для современного языкового сознания. Большинство признаков объективируется в художественной литературе и подтверждается экспериментальными данными (см. табл. 3).
Таблица 3
Когнитивный признак | ЛФП | Пословицы | Афоризмы | Тексты | Эксперимент |
проявляется в нежелании вступать в контакт | 0,004 | 0,010 | – | 0,068 | – |
открытое | 0,028 | 0,008 | 0,027 | 0,010 | 0,005 |
является потребностью | – | 0,004 | 0,035 | 0,025 | 0,012 |
предполагает сообщение достоверной информации | – | 0,019 | 0,049 | – | – |
возможно уклонение от разговора | 0,032 | 0,018 | 0,014 | 0,001 | 0,0003 |
побуждает к принятию определенной точки зрения | 0,044 | 0,005 | 0,016 | – | – |
дискуссионное | 0,012 | 0,009 | 0,035 | – | 0,008 |
содержит критику | 0,021 | 0,004 | 0,035 | 0,001 | – |
направлено на установление и поддержание взаимоотношений | – | 0,001 | 0,003 | 0,003 | 0,053 |
связь может быть прервана | 0,013 | 0,006 | – | 0,039 | – |
допускает выражение несогласия с собеседником | 0,019 | 0,017 | 0,017 | 0,001 | – |
мысли и слова должны быть понятными, ясными | – | – | 0,052 | – | – |
устанавливаются дружеские отношения | – | – | – | 0,006 | 0,041 |
доброжелательное | 0,008 | 0,010 | 0,011 | 0,009 | 0,008 |
характеризуется многословием | 0,008 | 0,016 | 0,019 | 0,001 | – |
возможно широкое распространение информации | 0,015 | 0,028 | 0,003 | – | – |
громкое | 0,035 | 0,006 | – | – | 0,001 |
используются технические средства передачи информации | 0,001 | – | – | 0,034 | 0,006 |
Дальнюю периферию составляют когнитивные признаки, имеющие невысокий индекс яркости, выявляющиеся, как правило, двумя-тремя методиками (см. табл. 4).
Таблица 4
Когнитивный признак | ЛФП | Пословицы | Афоризмы | Текст | Эксперимент |
используются вербальные средства передачи информации | 0,007 | – | – | 0,003 | 0,027 |
используются грубые выражения | 0,015 | 0,002 | 0,016 | 0,003 | 0,001 |
содержит просьбу | 0,028 | 0,009 | – | – | – |
является эффективным средством воздействия в слове | 0,015 | – | 0,022 | – | – |
допускает уверение в чем-л. | 0,014 | 0,022 | – | – | – |
вызывает интерес | 0,002 | – | – | 0,011 | 0,022 |
носит постоянный характер | – | – | – | 0,031 | 0,001 |
протекает на работе | – | – | – | 0,007 | 0,025 |
следует сообщать правдивую информацию | – | 0,012 | 0,019 | – | – |
предполагает восприятие речи собеседника | 0,015 | 0,014 | – | – | 0,002 |
эмоциональное | 0,014 | 0,005 | – | 0,008 | 0,002 |
вежливое | 0,013 | – | 0,011 | 0,003 | 0,001 |
приятное | – | 0,0004 | – | 0,005 | 0,023 |
доставляет удовольствие, положительные эмоции | – | 0,001 | – | 0,017 | 0,008 |
характеризуется немногословием | 0,005 | 0,010 | 0,011 | – | – |
выходит за рамки дозволенного | 0,013 | 0,012 | – | – | – |
протекает с напряжением | – | – | – | 0,023 | 0,002 |
предполагает вступление в разговор | 0,012 | 0,006 | 0,003 | 0,001 | – |
протекает без напряжения | – | – | – | 0,020 | 0,004 |
слово не всегда подтверждается делом | – | 0,021 | 0,003 | – | – |
сопровождает застолье | – | 0,006 | – | 0,013 | 0,005 |
сопровождается невнятным изложением | 0,013 | 0,011 | – | – | – |
в общении следует учитывать неравенство людей | – | 0,023 | – | – | – |
доставляет отрицательные эмоции | – | 0,001 | 0,003 | 0,017 | 0,002 |
практическая деятельность убедительнее слов | – | 0,007 | 0,016 | – | – |
предполагает наличие речевых навыков | 0,008 | 0,012 | 0,003 | – | – |
устанавливается стиль ведения разговора | – | – | – | 0,023 | 0,0002 |
возможны отклонения в изложении материала | 0,019 | 0,003 | – | – | – |
протекает в малой группе | – | – | – | 0,001 | 0,021 |
в речи отражаются интеллектуальные качества говорящего | – | 0,005 | 0,016 | – | – |
содержит совет | 0,004 | 0,007 | 0,008 | – | 0,002 |
имеется определенный круг общения | – | – | – | 0,019 | 0,001 |
используются невербальные средства передачи информации | – | – | 0,003 | 0,010 | 0,007 |
предполагает наличие коммуникативных умений | – | – | – | 0,013 | 0,007 |
совершается по собственному желанию | – | – | – | 0,019 | 0,001 |
возможен повтор в изложении | 0,015 | 0,004 | – | – | – |
невежливое | 0,005 | 0,011 | – | 0,003 | 0,0002 |
надоедливое | 0,008 | 0,008 | – | 0,001 | 0,001 |
предполагает сближение людей | – | – | 0,003 | 0,001 | 0,014 |
сообщение недостоверной информации вредит человеку | – | 0,002 | 0,016 | – | – |
дает возможность высказать мнение | 0,011 | – | 0,005 | 0,001 | – |
надо говорить кратко | – | 0,001 | 0,016 | – | – |
предполагает установление взаимопонимания | – | 0,001 | – | – | 0,016 |
совершается по принуждению | – | – | – | 0,014 | 0,003 |
содержит жалобу | 0,010 | 0,002 | 0,005 | – | – |
в общении проявляются национальные особенности | – | 0,004 | 0,011 | 0,001 | – |
занимает мало времени | 0,002 | – | – | 0,011 | 0,003 |
не следует хвалить самого себя | – | 0,005 | 0,011 | – | – |
помогает избежать одиночества | – | – | 0,016 | – | – |
интенсивное | – | – | – | 0,015 | – |
предполагает встречу собеседников | – | – | – | – | 0,015 |
предполагает ответную реакцию | 0,007 | 0,004 | 0,003 | 0,001 | – |
содержит побуждение к прекращению разговора | – | 0,014 | – | 0,001 | – |
содержит приглашение, просьбу откликнуться, призыв | 0,015 | – | – | – | – |
устанавливаются деловые связи | – | – | – | 0,010 | 0,005 |
в общении следует хвалить не процесс, а результат | – | – | 0,014 | – | – |
в процессе общения происходит влияние людей друг на друга | – | 0,004 | 0,003 | 0,007 | 0,0002 |
дает возможность познания | – | 0,002 | – | 0,005 | 0,007 |
допускает разъяснения, комментарии | 0,013 | 0,001 | – | – | – |
допускает уточнение, дополнение к основному высказыванию | 0,013 | 0,001 | – | – | – |
неприятное | – | – | – | 0,007 | 0,007 |
носит периодический характер | – | – | – | 0,014 | – |
предполагает выражение согласия с собеседником | 0,009 | 0,004 | – | 0,001 | – |
длится долго | 0,001 | – | – | 0,009 | 0,003 |
допускает вмешательство в разговор | 0,012 | 0,0004 | – | 0,001 | – |
допускает категоричность в высказывании мнения | 0,008 | 0,001 | 0,003 | 0,001 | – |
информация может быть скрытой, передаваться намеками | 0,009 | 0,001 | 0,003 | – | – |
устанавливаются любовные отношения | – | – | – | 0,008 | 0,005 |
допускает подробное, детальное изложение | 0,012 | – | – | – | – |
не вся информация должна быть открытой | – | 0,012 | – | – | – |
не со всеми категориями людей следует общаться | – | 0,009 | 0,003 | – | – |
не следует задавать много вопросов | – | – | 0,011 | – | – |
предмет разговора может быть неясен | – | 0,008 | 0,003 | – | – |
речь должна быть продумана | – | 0,003 | 0,008 | – | – |
Крайнюю периферию составляют когнитивные признаки, имеющие низкий индекс яркости и выявленные преимущественно 1-2 приемами.
Таким образом, категория общение имеет достаточно четкую структуру, в ней отчетливо выделяется ядро и ближняя периферия, а граница между дальней и крайней периферией является размытой.
Когнитивные признаки исследуемой категории объединяются в 67 классификационных признаков: «Содержание общения»; «Партнеры»; «Степень искажения информации»; «Правила ведения общения»; «Виды общения»; «Степень конфликтности»; «Достигаемый результат»; «Эмоциональная характеристика»; «Особенности изложения»; «Ценность сообщаемой информации»; «Испытываемая потребность»; «Степень открытости»; «Сфера протекания»; «Степень участия собеседников в разговоре»; «Направленность на убеждение»; «Используемые средства передачи информации»; «Степень ясности»; «Временные характеристики»; «Степень дискуссионности»; «Объем речевой деятельности»; «Структурные признаки общения как процесса»; «Эмоциональный результат»; «Проявляющиеся качества личности»; «Степень соответствия слова и дела»; «Выражение отношения к содержанию разговора, к собеседнику»; «Предоставляемые возможности»; «Общая оценка»; «Отражаемый культурный уровень»; «Используемые языковые средства»; «Специфика общения с разными партнерами»; «Требуемые навыки»; «Степень напряженности»; «Затрагиваемые темы»; «Степень громкости»; «Состав участников»; «Широта распространения информации»; «Эффективность воздействия»; «Назначение общения»; «Вызываемый интерес»; «Правила ведения дискуссии»; «Наличие определенного стиля»; «Степень подготовленности общения»; «Степень интенсивности»; «Степень назойливости»; «Способ осуществления»; «Национальные особенности»; «Темп»; «Типы»; «Степень торжественности»; «Степень заурядности»; «Объем информации»; «Жанры»; «Повод»; «Соответствие мысли и слова»; «Степень участия сторон в общении»; «Внутренняя организация, направленность»; «Значимость слова»; «Мыслительные процессы, сопровождающие общение»; «Последствия незнания языка»; «Последствия прекращения общения»; «Социальные факторы, обусловливающие общение»; «Степень разнообразия»; «Источники получения информации»; «Природные факторы, обусловливающие общение»; «Выражаемые взаимоотношения, особенности поведения коммуникантов»; «Моральная оценка»; «Объединяющие людей факторы».
Большое количество классификационных признаков также подтверждает категориальный статус исследуемой ментальной единицы. Ср.: категориальную структуру концепта культурный составляют 42 признака (Шевченко 2007), русский язык – 22 признака (Тавдгиридзе 2006), вежливость – 24 признака (Зацепина 2007), брань – 16 (Катуков 2006).
В целом использование различных приемов позволяет составить достаточно полное представление о содержании мыслительной категории.