«О порядке эмиссии банковских карт международных платежных систем Visa International и MasterCard International и осуществления расчетов по операциям, совершаемым с их использованием»
Вид материала | Инструкция |
- Visa и MasterCard, 23.99kb.
- Правила выпуска и обслуживания банковских карт ОАО комбанк «Окский», 230.36kb.
- И об основных условиях использования банковских карт, эмитированных рнкб (оао),, 181.22kb.
- Положение цбр от 24 декабря 2004 г. N 266-п "Об эмиссии банковских карт и об операциях,, 231.35kb.
- Правила предоставления, обслуживания и использования банковских расчетных карт ОАО, 956.84kb.
- Тарифы комиссионного вознаграждения за обслуживание держателей банковских карт visa, 13.13kb.
- Стоящее Положение разработано на основании части второй Гражданского кодекса Российской, 219.79kb.
- Порядок эмиссии банковских карт ОАО «аб «пушкино», 1784.63kb.
- Рассматриваются основные проблемы обеспечения информационной безопасности (ИБ) платежных, 34.4kb.
- Договор № на проведение расчетов по операциям, совершенным на электронном терминале, 376.59kb.
Номер счета для зачисления (рубли): ___________________________
Номер счета для зачисления (доллары США): ___________________________
Номер счета для зачисления (евро): ___________________________
Начальник ОРОБКиПД _______________________
Примечание.
В реестре строки заполняются по всем филиалам ОАО Банк. Если операций с банковскими картами, требующих списания со счета МФР, у какого-либо филиала в текущем дне не было, в соответствующей графе реестра ставится ноль.
Приложение 24 к Инструкции «О порядке эмиссии банковских карт международных платежных систем Visa International и MasterCard International и осуществления расчетов по операциям, совершаемым с их использованием», введенной в действие соответствующим Приказом ОАО Банк
CARDHOLDER DISPUTE FORM
ПРЕТЕНЗИЯ ДЕРЖАТЕЛЯ КАРТЫ
The form should be filled in English. / Форма заполняется на английском языке.
Cardholder's name: (Ф.И. Держателя карты) | |
Card account number: (Номер карт) | | | | | | | | | | | | | | | | |
Merchant: (Предприятие, выставившее счет) | |
Transaction date: (Дата транзакции) | | | 201_ |
Dispute amount: (Оспариваемая сумма) | |
Please tick the appropriate box(es)/ Пожалуйста, отметьте пункт(ы), соответствующий(ие) Вашей ситуации:
I neither authorized nor participated in the above transaction.
Я не участвовал и не санкционировал вышеуказанную транзакцию.
I confirm that the card was in my possession all the time.
Я утверждаю, что карточка все время была у меня.
I The authorized person have not received purchased service because the Merchant was unwilling unable to
provide one. I enclose a proof document. I have contacted attempted to contact the Merchant without success.
Я Доверенное лицо не получил оплаченной услуги , т.к. предприятие не желало не могло ее обеспечить. Я прикладываю подтверждающий документ. Я связывался пытался связаться с предприятием, но урегулировать вопрос не удалось.
I have paid the transaction by alternate means, not by the card. I enclose my proof of payment.
Я оплатил данную транзакцию другими средствами, не данной картой. Я прикладываю документ об оплате.
I have found the error in the transaction amount calculation. I enclose approving documents.
Я обнаружил ошибку в расчете суммы транзакции. Я прикладываю подтверждающие документы.
The amount of the transaction has been altered from to . . I enclose a copy of my receipt as a proof.
Сумма транзакции была изменена с на . Я прикладываю копию моего экземпляра чека как доказательство.
The enclosed credit voucher has not been credited to my account.
На мой счет не была зачислена сумма согласно прилагаемому чеку на возврат средств.
I have been charged: twice; times for the same transaction.
Одна и та же транзакция была списана с моего счета: дважды; раз.
I have cancelled my continuous authority with the Merchant but my account is still being charged. I enclose a copy of my letter to the
Merchant and confirm that the authority was cancelled of | | | 201_ | (date). |
Я отменил полномочия данного предприятия на списание транзакции за периодические предоставляемые услуги, однако они до сих пор списываются с моего счета. Я прикладываю копию моего письма предприятию и подтверждаю, что полномочия были отменены
| | 201_ | (дата). |
I did take part in the transaction for at the Merchant but I did not take part in the other transactions charged by this Merchant. I confirm that the card was in my possession at the time they were made.
Я принимал участие в транзакции на сумму в данном предприятии, но я не принимал участия в других транзакциях, выставленных этим предприятием. Я утверждаю, что карточка была у меня во время совершения оспариваемых транзакций.
I The authorized person have not received ordered merchandise though 60 calendar days have elapsed from the transaction date. I enclose a proof document of the order.
Я Уполномоченное лицо не получил заказанных товаров, хотя 60 календарных дней с даты транзакции истекли. Я прикладываю подтверждающий заказ документ.
I have participated in the ATM transaction but have not received requested cash received only part of requested cash for amount .
Я участвовал в данной транзакции по получению наличных средств через банкомат, но: не получил затребованных наличных средств; получил только часть затребованных наличных средств на сумму .
I have cancelled my Guaranteed Reservation Advance Lodging Deposit for hotel rent car
on | | | 201_ | at | | : | | (time). Cancellation code is | |
Я отменил бронирование предварительную оплату (нужное отметить) гостиницы автомобиля (нужное отметить)
| | 201_ | в | | : | | (время). Код отказа | | . |
Date: | | | 201_ | | Signature: | __________________________ | | Telephone: | |
Дата Подпись Контактный телефон
It is very important to enclose all the approving documents, which you have. In case, if your responsibility for the contest transaction is proved, your account will be repeatly debit including all conversion expenses. If you have any additional information, please, white it down on the other side of this form.
Очень важно, чтобы Вы приложили все имеющиеся у Вас подтверждающие документы. В случае, если Ваша ответственность за оспариваемую транзакцию будет доказана, Ваш счет будет повторно дебетован с учетом конверсионных расходов. Если Вы располагаете какой-либо дополнительной информацией, пожалуйста, изложите ее на обратной стороне этой формы.
Приложение 25 к Инструкции «О порядке эмиссии банковских карт международных платежных систем Visa International и MasterCard International и осуществления расчетов по операциям, совершаемым с их использованием», введенной в действие соответствующим Приказом ОАО Банк
АКТ
Приема-передачи банковских карт и конвертов с ПИНами к ним
«_____» ____________________ _____г. г. Москва
Настоящий Акт составлен в том, что сего числа сотрудник ___________________________________________________________________
Указывается наименование ДО/Филиала и Ф.И.О сотрудника выдавшего карты и конверты с ПИНами к ним передал, а сотрудник __________________________________________________________________,
Указывается наименование юридического лица и Ф.И.О. сотрудника получившего карты и конверты с ПИНами к ним
на основании доверенности ___________ от «____»__________ 201__ г. принял следующие банковские карты
№ | Ф.И.О. держателя | Номер карты | |
| | | |
| | | |
| | | |
| | | |
| | | |
| | | |
| | | |
| | | |
Итого карт _______(___________________________________________________________)
Итого конвертов с ПИНами ________(__________________________________________________________)
Карты и конверты с ПИНами к ним передал | |
Дата: | |
Фамилия, имя, отчество уполномоченного лица, подпись. | |
| |
Карты и конверты с ПИНами к ним принял | |
Дата: | |
Фамилия, имя, отчество уполномоченного лица, подпись. | |
* Данная услуга будет введена в действие отдельным Приказом ОАО Банк.
Удостоверение личности офицера и военный билет военнослужащих считаются действительными при условии, если они содержат фотографию и составлены на бланках установленного образца, изготовленных типографским способом. Военный билет удостоверяет личность военнослужащих только в период прохождения ими действительной службы. Во время нахождения военнообязанного в запасе Вооруженных Сил военный билет определяет отношение его к военной службе и не может быть принят Банком как документ, удостоверяющий личность военнообязанного. О призыве военнообязанных на действительную военную службу и об увольнении военнослужащих срочной службы в запас в разделе II военного билета (“Отношение к военной службе”) делаются соответствующие записи, которые заверяются подписью соответственно военного комиссара или командира воинской части и оттиском печати военкомата или воинской части.
1 Так как корпоративная карта выпускается к счету, владельцем которого является юридическое лицо, то выдача карты и ПИНа к ней осуществляется только на основании надлежащим образом оформленной доверенности, даже в том случае, если за получением карты обратилось то лицо, имя которого указано на карте.
2 Действие данного пункта не распространяется на карты категории Visa Virtuon
С момента готовности программного обеспечения.
* С момента готовности программного обеспечения. До момента готовности программного обеспечения заявления клиентов на установление индивидуальных лимитов направляются в ОРОБКиПД по факсимильной связи.
Справочная система www.bankzakon.ru