Всероссийская научно-практическая конференция Стратегия гимназического образования

Вид материалаДокументы

Содержание


Т.В.Сафарова преподаватель английского языка гимназии № 148 имени Сервантеса Санкт-Петербург
Подобный материал:
1   ...   48   49   50   51   52   53   54   55   ...   59

Т.В.Сафарова

преподаватель английского языка

гимназии № 148 имени Сервантеса

Санкт-Петербург

Новые подходы к изучению английского языка на основе УМК, разработанных носителями языка



Данная статься посвящена коммуникативному подходу к обучению иностранному языку, об основных целях и приемах данного подхода. Направление это в методике возникло более 25 лет назад, в результате научных исследований, которые велись в Европе, США и Канаде. В России коммуникативный подход начал свое поступательное движение в методику обучения иностранных языков в 90-е годы, когда появились ростки развития совместного бизнеса, когда за границу большим потоком хлынули российские туристы, когда появилась возможность обучения за рубежом.

Современное общество характеризуется как постиндустриальное, информационное, динамично меняющееся. Трудно переоценить важность хорошего владения иностранным языком, когда полным ходом идет использование современных информационных технологий, в том числе и умение осуществлять навигацию в сети Интернета, пользование электронной почтой, работа с двуязычными электронными каталогами в библиотеках, чтение инструкций к приборам и новым приспособлениям и реальное действие на их основе, в том числе и на производстве.

Как школьники, так и их родители, стали хорошо понимать, что отсутствие определенного уровня овладения иностранным языком может стать препятствием для продолжения образования, поступления в вуз или в аспирантуру, участия в образовательных обменах, стажировках за рубежом, обучения по международным программам для получения двух дипломов одновременно. Они не хотят услышать от детей фразу, которую с горечью повторяют сами: "Столько лет учил(а) иностранный язык, а рта открыть не могу, просто стыдно".

Коммуникативный подход и был разработан, чтобы исключить обучение языку без видимого результата. Он основан на утверждении о том, что для успешного овладения иностранным языков, а в дальнейшем я буду говорить об английском языке, учащимся предстоит узнать не только языковые формы (т.е. грамматику, лексику и произношение), а также овладеть навыками их использования для целей реальной коммуникации. Появились новые учебные пособия, учебно-методические комплексы, созданные самими носителями языка, в которых стали широко использовать понятие "функция". В каждом языке существуют различные коммуникативные функции, знание которых и умение ими оперировать дает возможность изучающему иностранный язык спросить, как добраться до какого-то места, как выразить сожаление или просьбу и т.д. Была разработана методика, обучающая функциональным аспектам языка и предлагающая для этого соответствующую систему упражнений.

Сегодня мы, учителя английского языка, просто "купаемся" в изобилии УМК носителей языка, различных пособиях, предназначенных для разного возраста учащихся, различных типов образовательных учреждений, рассчитанных на достижение различного уровня владения языком, а 15 лет назад все начиналось очень скромно и, скажем так, настороженно. В Санкт-Петербурге были открыты курсы изучения иностранных языков, "Конвенция" на базе которых проходили семинары для преподавателей. Впоследствии курсы были реорганизованы в центр гуманитарных исследований, являющийся уже многие годы пропагандистом и организатором внедрения в учебный процесс данного подхода в методике.

Я была одним из учителей, начинающих апробацию новых УМК носителей языка в Санкт-Петербурге, работая параллельно по учебникам, известным нам еще с наших школьных лет в одних группах, и по новым комплексам в параллельных. В конце четвертей и года делались срезы по разным параметрам - чтение, аудирование, диалогическая, монологическая речь. Данные из тех школ городов России, где проводился эксперимент, собирались, обрабатывались и отправлялись в Министерство образования. Положительный опыт работы по новой методике позволил в последствии внести новые УМК носителей языка в перечень рекомендованных либо допущенных Министерством образования РФ к использованию в образовательном процессе. Это и было началом триумфального шествия по русским школам нового подхода к обучению иностранных языков. Сегодня именно этот подход положен в основу создания структуры ЕГЭ по иностранным языкам.

Наши русские методисты начали конкурировать со своими зарубежными коллегами в создании УМК нового поколения. Можно назвать Деревянко, Биболетову, Козырбаеву, Кауфман с комплексами "New Millenium", "Enjoy English". На основе УМК "Cambridge English for Schools" была создана Виноградовой версия "In Russia".

Но не все содержательные линии этих учебно-методических комплексов закончены на сегодняшний день. Не во всех УМК прослеживается преемственность обучения от уровня "Starter" до уровня "Intermediate".

Социальный заказ общества - хорошие результаты овладения языком в массовом масштабе, и коммуникативный подход позволяет решить этот заказ. Целью обучения иностранному языку является выработка коммуникативной компетенции, которая включает несколько составляющих - лингвистическую, социолингвистическую, социокультурную, стратегическую, дискурсивную, социальную. Давайте рассмотрим некоторые из них с точки зрения коммуникативного подхода.

В УМК носителей языка лексические единицы и грамматические формы перестают быть абстрактными, существующими в некоем идеальном пространстве искусственно созданных текстов, они предстают перед учащимися в живой ткани современного английского языка - так идет развито лингвистической компетенции, которая подразумевает воспитание личности, осознающей множественность связей между народами и культурами в современном мире, личности готовой к диалогу культур. Социолингвистическая компетенция ориентирована на межкультурное сотрудничество в решении глобальных проблем человечества. Именно поэтому в УМК носителей языка так много внимания уделяется экологическим проблемам, связанным с защитой природы и с взаимоотношениями людей. Причем, как правило, эта тематика подается в форме проектных заданий, нацеленных на работу командой.

Социолингвистическая компетенция, в свою очередь, связана с социальной, т.е. желанием и умением жить в согласии с другими людьми, которые могут отличаться по взглядам и привычкам. Мы учим, параллельно самому языку, уверенности в себе и, вместе с тем, умению поставить себя на место другого человека - воспитываем толерантность.

Социальные навыки и знания культорологического характера, однако, недостаточны для решения задач общения. Ребята учатся организовывать свою речь, выстраивать ее логично, последовательно, убедительно. В материалах Совета Европы это называется стратегической компетенцией. Вот так в рамках коммуникативного подхода формируется коммуникативная компетенция, именно при таком подходе и изучению иностранного языка обеспечивается взаимосвязанное обучение всем видам речевой деятельности - чтению и говорению (рецептивным лексико-грамматическим навыкам) и аудированию и письму (продуктивным). При этом каждый из этих видов выступает и как цель, и как средство обучения.

Учебные задания и учебный материал в УМК носителей языка носят личностно-ориентированый характер, учитывают интересы и потребности учащихся, основываются на их опыте, расширяют его. С помощью специально организованных, носящих разнообразный характер заданий и упражнений учащиеся оказываются активными участниками процесса обсуждения различных тем и проблем, а сам выбор этих тем и проблем стимулирует мысль и порождает мотивацию.

Например, УМК "Opportunities" уровень рге-intermediate. Рассмотрим последовательность активизации грамматической структуры вр. Present Perfect, которая всегда вызывает затруднение у учащихся, так как, в грамматике русского языка нет соответствующего времени. Сначала ребята читают текст и выполняют задания, основанные на содержании текста, затем та же грамматическая конструкция отрабатывается, учитывая личностный опыт в задании "Ask and answer about your experiences". За этим следует работа в парах "спросите своего соседа по парте, какие изменения произошли в его жизни за последние три года".

"Have you started a new hobby or sport?"

"Have you met anybody new?"

На дом дается задание "Check your Progress" для того, чтобы каждый мог сам оценить, насколько хорошо был усвоен материал.

Тексты, включенные в УМК повествует о существующих в действительности людях -Opportunities, pre-int. WB стр. 24 Упр.3 и основы на взятых из жизни ситуациях -Opportunities-pre-int S.B стр. 26 упр.1.

И это побуждает учащихся высказываться на реальные темы. При этом материал может быть учебным (коммуникативным) или не быть таковым. Opportunities Pre-bit S.B стр.11, 23, 27, 39. Так, например, можно рассказать анекдот только для того, чтобы развлечь аудиторию, снять напряжение. В данном случае смех уже является искомым результатом, пересказывать анекдот по цепочке — бессмысленно и глупо. Можно прочитать массу рекламных проспектов только для того, чтобы сделать вывод о том, что ни один из них вас не устраивает, а можно пролистать журнал, чтобы найти нужную картинку или заголовок для статьи в тематической газете.

Пользуясь определенными технологиями обучения, учитель за более короткий отрезок времени добивается более высоких результатов обученности. Для нашей гимназии, где английский язык является вторым иностранным языком, а в 10 - 11 классах у нас 2 часа английского языка в неделю, это тем более актуально.

Наши старшеклассники каждый год становятся победителями районных олимпиад, выходят на городские олимпиады, сдают экзамен в Британском Совете на получение "Сертификата", успешно преодолевают I, II, III туры тестирования по английскому языку и принимают участие в образовательных программах обучения английскому языку в США.

В рамках коммуникативного подхода к обучению ин.яз. - учащиеся включаются в познание окружающего мира, принимают активное участие в самом процессе обучения, их постоянно ставят в условия, при которых необходимо выразить собственное мнение, чувства, поделиться опытом, их деятельность максимально приближена к реальной, поощряется, но не навязывается совместная работа, учащиеся несут ответственность за результаты обучения и развивают у себя умение учиться, при этом роль учителя постоянно меняется в зависимости от задачи на каждом этапе урока. Учитель может быть носителем информации, наблюдателем, консультантом и т.д.

В результате мы добиваемся самого важного, к чему стремится коммуникативный подход - научить ребят быть самостоятельно - автономными. В использовании полученных знаний типовое построение цикла уроков в современных УМК носителей языка включает введение языкового материала, закрепление, повторение. Программа, например УМК "Opportunities" построена концентрически: основной языковой материал повторяется в последующих уроках, учащиеся закрепляют лексико-грамматические структуры несколько раз, на более продвинутых этапах обучения ряд структур приобретает расширенное, дополнительное значение.

Например:

"Глагол" - "фразеологизм" - "сочетаемость с другими словами" - "идиомотические выражения". Регулярное повторение лексики и функционального аспекта очень важно для развития понимания того, как "работает" язык. Остановимся на проблеме подбора лексики. Наиболее эффективно всегда вводятся лексические единицы в связи с изучаемой темой. Раньше авторы учебников отбирали лексические единицы, исходя их собственных представлений относительно их частотности употребления в речи. В настоящее время при отборе лексического материала учитываются результаты автоматической обработки данных. С помощью специального программного обеспечения определяется, как часто носители языка используют ту или иную лексическую единицу, в каких высказываниях она встречается, и каков диапазон ее значений.

Хочу заметить, что УМК носителей языка постоянно предполагает работу всей группы одновременно. И учителю не нужно бояться создания дополнительного шума или ослабления дисциплины. Нежелательный результат сводится к минимуму, если перед началом работы дать четкие указания последовательности действий, не планировать такие задания на длительное время, т.к. у ребят наступает усталость или скука, выработать алгоритм для сформированности привычек к определенным технологиям и не переходить к другому заданию, до окончания предыдущего.

В работе по УМК носителей языка очень важна работа с кассетой. Запись, с самого начала обучения, осуществляется в нормальном темпе человеческой речи, она не рафинирована, слышны звуки улицы, музыка, шумы, т.е. естественный фон, к которому учащиеся должны привыкать сразу. В обычной жизни идеальные условия при разговоре никому не будут предоставлены.

Подбор "тем" соответствует интересам обучаемых возрастных групп - "Музыка", "Любовь", "Мода", "Школа", "Отношения с родителями", "Дружба". При подборе проблем обсуждения в поле зрения авторов постоянно присутствует задача развития всех компетенции, о которых шла речь в начале статьи.

Любая обработка материала закачивается личностно-ориентированными заданиями. Каждый раздел заканчивается заданием "Проверь свои достижения". Ученик привыкает самостоятельно оценивать свои успехи и постепенно учится самостоятельно пользоваться языком.

Таким образом, ученики не чувствуют, что изучение языка - тяжелый труд. Для них это средство общения и развития, они получили возможность экспериментировать языком, как чем-то реальным, а не тем, что встречается только в книгах.