Конспект по предмету: «Священное Писание Ветхого Завета» для 4-го класса заочного отделения Учительные (дидактические)
Вид материала | Конспект |
- Семинария Сектор заочного обучения священное писание ветхого завета учебное пособие, 1664.41kb.
- Священное Писание Ветхого Завета семестровое сочинение, 8.36kb.
- Священное Писание Ветхого Завета: курс лекций, 51.7kb.
- Читать Священное Писание очами Матери Божией невозможно, если не видеть всей полноты, 227.19kb.
- План лекций история канона свящ книг Ветхого Завета История оригинального текста Ветхого, 1816.65kb.
- Фразеологизмы ветхого завета: прошлое и настоящее, 325.81kb.
- Священное Писание Ветхого Завета, именно: 5 книг Моисеевых, книга, 1151.31kb.
- Православие Александр (Милеант) Священное писание Нового Завета ru владимир Январь, 2358.4kb.
- Канон Нового Завета Предисловие Эта книга, 3497.26kb.
- Канон Нового Завета Предисловие Эта книга, 3507.53kb.
Лекция 6. Песнь Песней Соломона (1 академ. час)
Книга в еврейском тексте именуется שׁיר השׁירים אשר לשלמה «Шир-га-Шири́м аше́р-ли-Шло́мо», что воспроизводится и в греческом переводе: Ἆσμα ᾀσμάτων, ὅ ἐστι Σαλώμων.
«Песнь Песней» может означать песнь превосходнейшую, наилучшую из всех других песен (ср. «небо небес» (3 Цар. 8.27), «суета сует» (Еккл. 1.2), «Царь царей» (Апок. 17.14)92. В таком значении название книги понимали Отцы Церкви, древняя синагога и многие современные библеисты. Например, свт. Афанасий Великий говорит, что Песнь Песней есть последнее и высшее откровение Божие людям, глубочайшая и сокровеннейшая тайна, ибо Песнь Песней уже не предсказывает, но показывает Того, о Котором уже предвозвещали, как бы уже пришедшем и принявшем плоть человеческую93. Сирийский перевод Библии «Пешито» именует эту книгу «Премудрость Премудростей»94.
Вопрос авторства и датировка.
Авторство книги приписывалось по древней традиции Соломону, считавшимся идеальным мудрецом и покровителем мудрых. В Третьей книге Царств сказано, что Соломон сложил тысячу и пять песен (4.32). Поэтому в древности естественно считали Соломона автором этой Лучшей из песен. Предполагаемые персидские, арамейские и даже греческие заимствования («кипарис» (1.14), «носильный одр» (3.9) и др.) указывают на то, что книга была отредактирована значительно позже Соломона. Ввиду этого многие экзегеты еще в XVIII в. пришли к заключению, что свою окончательную форму Песнь Песней получила в V–IV вв. Вероятно предположить, что сама книга написана Соломоном, но окончательно отредактирована не позднее IV в. до Р. Х.
Варианты прочтений (толкований) книги Песнь Песней.
В связи с тем, что Песнь Песней является единственной книгой Св. Писания, где ни разу не употребляется имя Божие95, и, следовательно ее содержание необходимо трактовать в переносном (аллегорическом) смысле (в противном случая эта книга попросту бы не попала в канон Ветхого Завета), в христианской Церкви существует пять типов ее прочтений: согласно первому в книге раскрывается тайна взаимоотношений Бога и Израиля, а различные эпизоды книги раскрывают историю Израиля. Толкование второго типа представляет образ взаимоотношений Христа и Церкви96. Третье прочтение раскрывает тайну любви Бога и человеческой души97. Четвертое прочтение — мариологическое; в этом случае Соломон и Суламифь — это Господь и Пресвятая Дева Богородица. Пятый вид истолкования — христологический. Здесь описывается тайна сочетания Бога и человека в Господе нашем Иисусе Христе98.
Мы не имеем из древнейших времен иудейской Церкви ни одного ясного и прямого указания на то, как они понимали книгу Песнь Песней Соломона во времена, близкие к дате написания ее. Но мы можем отметить, что эта книга является вершиной любовной поэзии, широко распространенной на Древнем Ближнем Востоке. Сила книги заключается в теплых живых картинах любви, особенно в богатой и выразительной системе образов. Характер и композиция книги не имеют параллелей в Священном Писании. В ней отсутствует повествовательная часть и написана она от лица Невесты, Жениха и хора. Это песнь любви в ее внутренних переживаниях, это искание, скорбь и радость возлюбленных друг о друге.
Содержание книги и основные аспекты учения.
Книга состоит из диалогов и монологов Жениха и Невесты при различных состояниях их любви. Жених в Невесте находит как бы свое «второе я», без которого не может жить. Так же и Невеста, несмотря на препятствия, всей душой стремится к своему возлюбленному. В радости соединения двоих осуществляется замысел Господень, цель которого — конечное единство и гармония всех. Земная любовь есть как бы школа, подготавливающая к высшей любви. Вот как отзывается о любви в книге блаж. Августин: «Саму любовь можно любить, соблюдая известный порядок, чтобы хорошо любить то, что следует любить; чтобы она была в нас добродетелью, делающей жизнь доброй. Добродетель — есть порядок в любви. Почему в святой Песне Песней невеста Христа, град Божий поет: «Знамя его надо мною — любовь» (Песн. 2.4)99. «Только в этой одной из Библейских книг ни разу не упоминается Бог… Бог здесь – везде. Он — жених, Соломон, царь. Книга эта — самая личная в Библии, в ней описана цель жизни… Суть жизни — любовь»100.
Ни Египет, ни весь Древний Ближний Восток, ни последующие цивилизации, не смогли произвести подобную песнь любви. Изобразить глубже и сильнее человеческую и Божественную любовь невозможно. Возвышается она над другими подобными ей произведениями литературы благодаря пропитавшей ее глубочайшей нравственности. Отметим, что некоторые библеисты не согласны с положением о том, что эта книга принадлежит к учительным. Однако само содержание книги говорит об этом. Блж. Иероним пишет по этому поводу: «Соломон написал три книги: Притчи, Екклесиаст и Песнь Песней. В Притчах он учит юного возрастом и изречениями, наставляет его в обязанностях жизни, почему речь его часто и обращается к сыну. В Екклесиасте он наставляет мужа зрелого возраста, чтобы в предметах мира он ничего не признавал вечным, но все, что видим, считал тленным и скоропреходящим. Наконец, в Песне Песней он приводит в объятия Жениха мужа уже приготовленного, совершенного и преклонного возрастом. Ибо, если мы сначала не оставим пороков и, презрев славу мира, не сделаем себя готовыми к пришествию Христову, то не можем сказать: «да лобзает он меня лобзанием уст своих» (Песн. 1.1.)101. Кроме того, своим восхвалением добродетельных Жениха и Невесты автор книги очень близок к мудрецам Израиля и других стран Древнего Ближнего Востока (напр. Прит. 31.10–31).
Учение о браке и истинной любви.
В книге показаны необходимые качества брака, только в котором и бывает идеальная и истинная любовь. Никто не застрахован от превратностей, способных погасить пламень любви, но истинная любовь никогда не исчезнет, потому что ее источник — Господь Бог. Истинная любовь бесценна и неугасима: «Положи меня, как печать, на сердце твое, как перстень, на руку твою: ибо крепка, как смерть, любовь; люта, как преисподняя, ревность; стрелы ее - стрелы огненные; она пламень весьма сильный. Большие воды не могут потушить любви, и реки не зальют ее. Если бы кто давал все богатство дома своего за любовь, то он был бы отвергнут с презреньем» (Песн. 8.6–7). Образ добродетельной жены встречает нас не только в данной книге, но и в книге Притчей Соломоновых. Она — венец для своего мужа («Добродетельная жена - венец для мужа своего» (Прит. 12.4)), милость Божия, дар Божий («Кто нашел [добрую] жену, тот нашел благо и получил благодать от Господа» (Прит. 18.23), который дается только боящимся Бога. Отметим при этом, что автор обращает основное внимание не на внешнюю красоту жены, а на красоту ее нравственных качеств102. Прямая связь этого образа с книгой Песнь Песней очевидна.
Книга Песнь Песней Соломона имеет своих предшественников в литературе Древнего Египта и Древней Месопотамии. Для примера мы можем указать на одно из произведений из Древней Месопотамии «Оставь попреки!». Датируется этот литературный памятник началом II тыс. до Р. Х.103.