Параллели
Вид материала | Документы |
СодержаниеРгвиа. вуа. д. 670. л. 1) Ргвиа. вуа. д. 670. л. Ргвиа. вуа. д. 670. л. 12-13.) Ргвиа. вуа. д. 670. л. 14-15.) |
- Урок №3 «Глобус модель Земли. Параллели и меридианы. Градусная сеть», 10.08kb.
- Учащимся и осуществления быстрого поиска нужного учащегося в определенном объекте обучения:, 5328.05kb.
- Положение о поощрениях учащихся цель, 55.17kb.
- Рождественские чтения 2012, 34.74kb.
- Чарльз Тарт Пробуждение. Преодоление препятствий к реализации возможностей человека, 17526.86kb.
- План лекций параллели «С» лкш 2006, 20.22kb.
- Самостоятельная работа с учебником Цель: Уточнить представления о модели Земли глобусе, 40.96kb.
- Учебникам линии мгу, 62.81kb.
- Байбосунов К. С. Единое. Сознание. Творчество: духовные параллели физической эволюции, 2446.17kb.
- Л. Н. Толстого Содержание: Введение Глава I. Роман С. В. Максимова "Сибирь и каторга", 287.94kb.
ПРИМЕЧАНИЯ
1 Дело с дружескими письмами А. Я. Рудзевича к полковнику П. И. Пестелю // РГВИА. ВУА. Д.670.
2 Штрайх С. Я. Декабрист П. И. Пестель. Новые материалы // Былое. 1922. №20. С. 111-113. // С 353
3 Documente privind istoria Rominiei. Rascoala din 1821. Bucuresti, 1959. Vol. 1. F. 343-352. Vol. 2. F. 126-132
4 РГВИА. Ф.14057. Оп. 11/182, св. 6. Ч. 1. Д.18.
5 ГА РФ. Ф. 48. Оп. 1. Д. 300. Л. 1-9.
6 РГВИА. Ф. 14057. Оп 16/183, св. 634. Д. 88.
7 Там же. Ф. 14414. Оп. 10/291, св. 292. Д. 605.
8 Там же. Ф. 36. Оп. 4/847, св. 18. Д. 203.
9 Там же. Ф. 14057. Оп. 11/182, св. 25. Д. 120.
10 Киянская О. И. Южный бунт. Восстание Черниговского пехотного полка. С.119-136.
11 14 декабря 1825 года. Источники. Историография. Библиография. СПб.; Кишинев, 2001. Вып. 4. С. 198-228.
12 РГВИА. Ф. 6. Оп. 4, св. 16. Д. 121.
13 Секретное дело о прапорщике Вятского пехотного полка Лядуховском, учинившем некоторые сомнительные показания... // РГВИА. Ф. 14057. Оп 16/183, св. 646. Д. 4.
Приложение 1
Письма А. Я. Рудзевича к П. И. Пестелю
№ 11
8-го мая 1819. Херсон
Я все то сделал, любезнейший Павел Иванович, что только чувства искреннего и дружеского моего к вам расположения указывали мне, отдавая вам полную справедливость достоинствам вашим. — Павел Дмитриевич Киселев сказывал мне, что он вас знает по репутации давно, и много доброго об вас говорил. -Любя же вас много, вы можете представить себе, что я сим случаем умел воспользоваться и милого моему сердцу Пестеля отрекомендовал так, как он того заслуживал. — Человек по сердцу есть дело великое, а потому я также право имею требовать от вас, любезный Павел Иванович, не забывать того, кто вам всею душою предан, это есть искренно любящий вас
А. Рудзевич.
Николаю Ивановичу Комарову2 прошу от меня кланяться.
(РГВИА. ВУА. Д. 670. Л. 1)
№ 23
10-го октября 1819. Херсон
Письмо ваше, любезнейший Павел Иванович, от 30 сентября писанное ко мне, я имел приятнейшее удовольствие получить, на которое и стану вам ответствовать по порядку соображения оного. —
Я рад душевно, что мог услужить медалями почтеннейшей нашей графине4. — Пусть они в ее коллекциях займут по достоинству свое и последнее место; но по крайней мере я знаю то, что все, что ни делалось во время приятнейшего нашего путе- // С 355 шествия в Крыму, было единственное наше общее желание показать душевную нашу привязанность как к ней, равно и к почтеннейшему графу5, которого мы вообще, по доброй его душе, отличным качествам и достоинствам, все его обожаем. — Итак, откровенно вам признаюсь, любезный Павел Иванович, что если по каким-либо обстоятельствам мы будем иметь несчастие, что лишимся столь много обожаемого всею армиею начальника6, то потеря сия для нас будет навсегда невозвратна, а для меня тем более она будет чувствительна потому, что личная противу меня интрига и злоба негодяев, вам известных, употребивших все средства удалить меня от должности н[ачальника] г[лавного] штаба, может быть, причиною есть всех неудовольствий почтеннейшего нашего графа. — Итак, я, быв жестоким орудием всем неприятностям почтеннейшего нашего графа, должен буду один только и мучиться, если мы его лишимся. — Но скажите, виновен ли я, что моя физиономия не понравилась С[таалю]7 и что жук говенной8 и другие, подобные ему, счастливее меня представились ему. - Мерзавцам, алчным во всех отношениях к корыстолюбию, мог ли честный человек им нравиться — конечно нет! Я был бич для них лично одною персоною моею; но не властию н[ачальника] г[лавного] штаба. — Они меня боялись, это правда, — но и делали, что хотели, и я остановить действия их зловредные не мог — и вот причина тому, какое ныне обнаруживается показание фактора Беннигсена9. — Теперь судите, мог ли я быть полезен на своем посту тогда, когда взаимообразно даются деньги тому лицу, от власти которого зависит все10. — Вот в каком положении я находился, любезный Павел Иванович, — все знал, все видел, что делалось, но не имел власти или, лучше сказать, не хотел компрометировать11 ту власть, которой с полною доверенностию вверяется благосостояние даже и целого государства. — Винили меня, а может быть, и теперь еще находят меня виновным царедворцы царя; что почему я не доносил о злоупотреблениях, какие происходили у нас. — Скажите, можно ли было требовать от меня быть Гильковичем12 и можно ли, чтобы я был в том чине доносчиком наравне с жидом. — Вот за что я терпел, а может быть, и теперь еще обращаю на себя гнев монарший несмотря на то, что дали мне корпус. — Я ожидаю только решительного заключения почтеннейшего нашего графа по письму // С 356 Стааля. — И какие последствия будут с Жуковским за дерзкий его отзыв обо мне. — Я уверен, что граф должен вступиться за честь мою и не только оправдать меня в заключениях письменных своих, но и говорить лично государю о сем. — Я до сего времени молчал и терпел потому, что ему самому угодно было, чтобы я скрывал все, что писал обо мне Стааль. — Я исполнил волю его, а потому и ожидаю от графа всей справедливости в13 невинности моей. — В противном же случае я сам должен буду защищать честь свою. — Вы меня довольно уже коротко узнали и знаете также, как я14 дорожу именем своим, — то если бездельники не будут наказаны, я клянусь честью, что ни одной15 минуты служить не стану.
К любезному нашему Дмитрию Львовичу я не отвечал на письмо его, которое вы ко мне доставили, потому, что не знал наверное, уехал ли он из Тульчина, а теперь, получа от вас известие, буду с первой почтою писать к нему в Епифань.
Мне очень приятно, что заключение графа насчет драгунских полков совершенно согласно с моим замечанием. — Санкт-Петербургский по внутреннему устройству полков сей дивизии есть первый. — Но много отстал от прочих по фрунтовой части. — За ним действительно Курляндский в обеих отношениях первого есть второй. — А потом, по мнению моему, судя по внутренности полка, есть Смоленский. — Харьковский же по фрунтовой части правда, что может занять 1-е место, но внутренность оного незавидна. — Да и кажется, что командир полка сего расчетливее прочих должен быть — следовательно, и не брать лишнего на полк. — А особливо когда он уверен уже и ожидает, что будет произведен скоро — то для него все ровно, сдавать полк исправным ли во всех частях или нет. — По правилам, принятым при сдаче полков, — в обоих сих случаях он довольно хорошо знает, что приплатить будет надобно. — Что касается до 32 Егерского полка, то он действительно по фрунтовой части слаб. — Но внутренность хороша, исключая некоторых ременных вещей и сум патронных. — Что все уже и исправляется. — Я полагаю, что нельзя нам требовать от полковых командиров, чтобы все ременные вещи на благоразумную экономию были построены. — То есть: на счет бедного солдатского брюха16.— Мы видим пример с Байковым по 43 Егер[скому] полку — какие претензии возникли от нижних чинов на счет // С 357 благоразумной экономии, употребленной им на полк. - Сохрани боже искры сей и в прочих полках, то много несчастных будет — а потому все надобно делать и требовать, по возможности не раздражая животных — которые с доброго их согласия, все сделать можно будет без собственного их и полкового командира вреда и дальных последствий. — 37 же Егерский я нашел в весьма худом положении, и не думаю, чтобы он мог так скоро после смотра моего исправиться — ибо я смотрел оный в последних числах июля. —
Жаль бедного старика Избаша, храбрый и отличный в деле штаб-офицер — и если он пострадает за батальонного командира, то сам тому причиною — ибо он слаб, и притом слишком старик добр. —
О молодом Потоцком и говорить нечего - по делам матери его, может быть, он и прав, что поступил с нею так. - Но по уважении детей к родителям своим поступок его пакостный. — Вы мне доставили случай много хохотать о посредничестве Мещерского. — Ну если он успеет помирить меня со своими, тогда он сделает благое дело. —
Доложите, любезный Павел Иванович, графу, что я не могу отлучиться в Крым, дабы лично выполнить его комиссию отправлением деревца к нему в деревню, по той причине, что в высочайшем постановлении о выборе людей в гвардию и гренадеры — отправление оных возложено из сборных пунктов на корпусных командиров — что меня и удерживает до 1-го ноября. — Но дабы не утерять прекраснейшего нынешнего осеннего времени — я поручил Нотаре, пребывающему в Крыму17, все, что я обещал из своего сада и из прочих, как то бороздинского — Нотаре, что у графа адъютантом18, равно. И по записке из Никитинского сада выслать ко мне в Херсон к 19-му числу сего месяца. - И получа деревца, тотчас отправлю в Каменку и в то же время графа уведомлю.
Прошу кланяться Комарику маленькому19 — и всем, кто только помнит меня. — Пишите, любезный Павлик, к преданному вам всею душой
А. Рудзевичу.
Посылаю главнокомандующему осетра — если его нет, то прошу вас приказать переслать — а нет, то не изволите ли кушать его20.
(РГВИА. ВУА. Д. 670. Л.3 - 6 об.) // С 358
№ 321
30-го ноября 1819. Херсон
Болезненные припадки мои препятствовали мне пред выездом вашим побывать у вас в Тульчине, а потому душевно соболезную, что они лишили меня приятнейшей возможности видеть и проводить почтеннейшего нашего графа, ровно и вас, любезнейший Павел Иванович. — Итак, теперь мне остается только пожелать вам в шумной столице всех забав и удовольствий, какие для вас приуготовлены были, и чтобы вы скорее к нам возвратились.
Письмо ваше, от 1-го сего месяца писанное ко мне, я получил, на которое согласно желанию вашему и отвечаю: объясняю вкратце дело Перетца, которое вот в чем состоит. Перетц в 815 году заключил контракт на поставку провианта в Бессарабию по 12 ру[блей] 50 ко[пеек] за четверть. — Торги произведены были под личным присутствием моим в одесском комитете. — Цена была весьма выгодна для казны, судить потому можете, что все комиссионеры, приглашенные к торгам, от нее отказались. Но он в последствии времени, увидя невыгодною для себя цену сию, по случаю задержания его фурщиков в карантинах, и за то количество провианта, которое по новому расположению войск, изменившемуся с возвращением оных из границы, должно было перевесть в другие места, по справочным ценам, существующим тогда в майе месяце, взвел непомерную претензию на казну. — Дело сие передано было Беннигсену, что и имело окончательное решение — и Перетц, как и все прочие подобные ему подрядчики, успел в своем предприятии; и ему назначены были перевозные цены бессарабские, о коих я в своем22 представлении, Беннигсену передавая дело, сказал как о невыгодных для казны, а признавал справедливым удовлетворить по справочным Каменец-Подольской губернии, выставя и комиссионерские, открытые мною, которые гораздо были дешевле и подольских. — Но где рулетки действовали, любезный Павел Иванович, там трудно успеть сделать что-либо доброго для казны — а потому дело Перетца в главной квартире, как и подобное Черкесу и Гальперсону, имело тот добрый успех, и генерал Гартунг23, управлявший тогда областью бессарабской, цены сии утвердил и так был бессовес- // С 359 тен, что назвал их даже умеренными. — От меня же требуют только сведения, по каким обстоятельствам перевозка провианта сделана была и почему платеж провозных денег назначен был Перетцу по ценам бессарабским, а не каменец-подольским. — Вот вся развязка дела Перетца, которая удовлетворяет любопытство ваше по душевной вашей преданности ко мне, за которую и за участие, принимаемое обо мне, сердечно вас благодарю. — Тут два случая можно принять во уважение: или хотят удовлетворить Перетца, либо факультет провиантский, озлобленный на меня, подыскивается надо мною. — То или другое для меня все неприятно, - и я удивляюсь, как бог так несправедлив ко мне, что должен я отвечать всегда за грехи другого, — и ставит меня наряду с теми, кои зловредны были и будут для службы. — А потому служба для меня совершенно опостылела, и я в оной приятностей никак не нахожу. — Итак, любезный Павел Иванович, скажите вы Краснокутскому24 (которого я полагаю по месту его в Петербурге), что сколько бы я не желал иметь его опять в своем корпусе, как отличнейшего полковника, но что за польза для меня будет, ежели я, по обстоятельствам душевных огорчений моих, должен буду тогда удалиться из службы, когда он назначен будет в корпус. — Но так как эгоистом25 быть не должно, то для пользы службы и образца прочим я желаю душевно, чтобы он служил в нашей армии, хотя меня и не будет. - Мне, конечно, лестны таковы отзывы моих подчиненных, кои со мною служили, — но положив твердое намерение, жду только развязки всех моих неприятностей, и тогда не знаю, что бы могло бы меня удержать в службе. — Желание мое одно только и есть: быть покойным душою. Итак, прощайте. Преданный вам всем сердцем —
А. Рудзевич.
(РГВИА. ВУА. Д. 670. Л. 7- 8 об.)
№ 426
15-го генваря 1820. Херсон
Письмо ваше, любезнейший Павел Иванович, от 15 прошедшего декабря писанное ко мне, я получил на днях. И вот новый еще для меня от вас довод истинного расположения вашего ко // С 360 мне - и дружбы, что вы даже и в шумной нашей столице, при всех ее веселостях и приятных рассеянностях для вас, не забываете однако же и меня. - Итак, поблагодаря вас за память вашу обо мне — и поздравив вас взаимно с наступившим новым годом, позвольте и мне пожелать вам от искреннего сердца моего провести как сей текущий — равно и многие последующие годы в совершенном благополучии и счастии. — Что касается до меня, любезный Павел Иванович, — то хотя протекший старый год27 и унес с собою все мои неприятности, но одно воспоминовение об оных для меня есть уже убийственное, и всегда оное будет сильно действовать на душевные чувства мои, и не в моей власти состоит забыть их. - И потому согласитесь со мною, какую я могу иметь приятность в службе, когда она меня оскорбила — и когда я, расстраивая свое состояние на службе, лишился и здоровья своего. — Следуя всегдашним правилам моим, я могу совершенно надеяться, что и в уединенной хижине моей Карасубазарской28 (хотя она и начинает уже валиться) я также буду всеми любим и уважаем, как и теперь, в полном мундире, со всеми украшениями моими. - Вот мысль моя, которая и по сих пор одна и та же, как и вам она небезызвестна29; разве переменятся обстоятельства и будет война.
Новости, о коих вы уведомляете меня, давно нам они уже известны из военных ведомостей. — Дай бог всем счастия, — оно от меня с окончанием войны отстало — и оборотилось ко мне спиною. - Но теперь, откровенно вам скажу, я не претендую ничего — и не завидую также никому. — А желаю иметь одно душевной спокойствие, которое считаю одним лишь благополучием своим в суетной нашей новой жизни. —
О честном Стаале не говорю ни слова. — Я вижу только, что никто не хотел подорожить честию моею - когда принят его донос хладнокровно. — После сего скажите, любезный Павел Иванович, почему и мне не быть теперь также хладнокровным к службе, когда заслуги мои поставлены наряду со Ста[а]лем. — Он, верно, не в претензии, что оставил интендантство свое, и мне также огорчаться не должно, ежели и я принужден буду оставить службу. — Разница только между нами будет та, что он, по кавалерии генерал, будет подлец30, а я носить буду имя доброго гражданина и усердного хлебопашца. — Следовательно, // С 361 мы оба останемся довольны судьбою нашею, - да и те, кои принимали участие в обоих нас, должны быть тоже довольны, что успели нам обоим сделать добро. — Видно, что один только бог в нынешнем нашем веке и может о делах наших судить, а более никто; - ибо от него ничего скрыто быть не может. -А потому вся моя надежда на бога, и ему одному предоставляется успокоить мою душевную боль - спокойствие, которое необходимо не для меня собственно нужно, но для детей моих. —
Марфа Евстафьевна31 благодарит вас много за памятование ваше об ней - и вам взаимно кланяется. - Бог нам дал еще сына, которого назвал я Львом — имя довольно грозное — дай бог ему только ума. — Ожидаю с нетерпением ответа от вас, любезный Павел Иванович, на письмо мое, писанное к вам с Нотарою. — Оно в твердых моих намерениях сделает мне некоторую развязку. — У нас здесь также морозы доходят до 16°, — и продолжаются по сю пору, но не так уже сильны. — Однако же Днепр стоит, и по нем можно везти даже и осадную артиллерию. - Я еду завтрашний день в Крым - дабы сделать распоряжение по симферопольскому дивизионному гошпиталю в предполагаемых для сего года работах, высочайше утвержденных и на меня возложенных, — и возвращусь недели через две назад. —
Милым молодым графам32 кланяйтесь от меня. — Сабурову также посылаю татарский селяма-лык33, — и Нотаре тоже. —
Я пишу почтеннейшему графу и прошу его об адъютанте моем Чистякове, не сделает ли он милость для меня исходатайствовать перевода ему за отличие по службе в молодую гвардию34. — Он служит при мне с давнего времени, и весьма отличнейший и трудолюбивый чиновник по делам, каких редко, право, ныне можно сыскать. — Буду ли я служить или нет, но мне хочется сделать ему добро, и он сего стоит. —
Ежели при выезде вашем из Петербурга вы будете, любезный Павел Иванович, богаты на деньги — то прошу вас выполнить просьбу мою и купить для меня в топографических депо:
— тайные, к военной хитрости относящиеся, наставления Фрид[риха] II35 своим генерал-инспекторам, с 21 чертежом, издание второе в 1817 году, - 15 р[ублей].
— руководство к отправлению службы чиновников дивизионного штаба. — 3 р[убля]. // С 362
— лексикон для инженеров на французском языке. — 3 р[убля].
— прибавление к оной книге. - 1 р[убль]- 50 [копеек].
— описание зеркальной линейки. - 1 р[убль]- 50 [копеек].
— общая раскладка о жалованьи по новому положению. — 3 р[убля].
— памятная книжка для военных людей. - 2 р[убля].
— фортификация на французском языке г[осподин]а Фолкланда. - 25 р[ублей].
— военный и топографический мемориал. - 10 р[ублей].
— карту Молдавии, Валахии и Бессарабии на 21 листе на англинской бумаге, сочиненную в 1817 году. - 25 р[ублей].
Планы
— Пултусского36 сражения на одном листе. — 1 р[убль] — 50 [копеек].
— сражения при Тарутине. - 5 р[ублей].
— позиции бородинской. — 1 р[убль]- 50[копеек].
— сражения при Кульме. — 8 р[ублей].
— баталии при Белгалияне. — 1 р[убль]- 50 [копеек]. Эстампы
— переход французских войск через Неман июня 12 1812 года. - 25 р[ублей].
— молебствие союзных войск в Париже в день воскресения Господня. - 25 р[ублей].
Исполнением сей комиссии чувствительно обяжете, и деньги с благодарностью возвратит вам преданный всею душою к вам —
А. Рудзевич.
P.S. Пишите на досуге ко мне о новостях, какие у вас там выходить будут.
(РГВИА. ВУА. Д. 670. Л. 9-11 об.)
№ 537
7-го октября 1820. Херсон
Скажите, любезнейший Павел Иванович, что вы так приумолкли — неужели, удалясь от нас в царство поселенных войск, хотите нас вовсе забыть. — Правила ваши, кажется, не // С 363 те - тем более еще, что отличное мое к вам расположение и дружба должны бы вас заставить писать ко мне - хотя бы и любопытного в письме вашем ничего не было. - Для меня всегда приятны были письма ваши — но вы вздумали лишить меня сего удовольствия. — Вам известны правила также мои — известно и то, кого я люблю и уважаю, то где бы он ни был, всегда одинаков к нему буду. - Итак, не грешно ли вам, любезный Павлик, что вы начали забывать меня. - Рекрутский набор велик. — Авось либо бог приведет нас служить вместе и на поле брани отличить себя. — По сердоболии к человечеству желать бы войны и не должно, особенно же мне, имея восьмерых детей и добрую жену. Но занятия военного времени есть настоящее ремесло мое. - В мирное же время я вовсе не гожусь и полезен быть не могу. — Люди ремесла мирного должны быть с особенными дарованиями - ловки, искательны и гибки. — У меня же татарская башка так тверда - что ни в каком случае не хочет изгибаться, ловкость же похожа на медвежью - ежели дубиною треснуть, тогда я сделаю шаг вперед. — Так не лучше ли желать войны и быть на своем месте -не правда ли, любезный Павлик. Скажу вам и еще что-то: сделавшись свободным несколько — я начал истреблять сильно вальдшнепов и объявил всем пернатым жестокую войну. — На днях добираюсь и до волков, истребляющих невинных баранов. — Но проклятая нога моя раненая изменила мне, распухла, и боль сильную чувствую. — Но со всем тем, дабы не избаловать себя, я и хромой езжу на охоту. — Теперь скажите мне о вашем занятии. — Каково вы убиваете время, — и весело ли вам в Тульчине. — По крайней мере теперь совестно вам будет не отозваться на вздорное мое письмо, которое служит только претекстом38 задрать вас и знать, что милый Павлик, здоров ли? — Итак, прощайте, будьте здоровы и не забывайте преданного вам душою
А. Рудзевича.
Милому Комарику прошу кланяться — и молодому графу также.
(РГВИА. ВУА. Д. 670. Л. 12-13.) // С 364
№ 639
16-го июня 1821. Берислав
До получения письма вашего, любезнейший Павел Иванович, писанного ко мне с Нотарою, я знал уже, что вы произведены в полковники и назначены командиром Вятского полка40. — Душевно вас с сим поздравляю — и сердечно радуюсь, что вы останетесь служить под моим начальством, где я могу иметь случай доказать вам истинную мою любовь и то уважение, которые сохраняю всегда в душе моей к достоинствам вашим. — Слухи о назначении меня на место Ермолова сколько собственно меня убивают - столько убьют и бесценную мою жену, ежели только они окажутся справедливыми41. — Служба в Грузии мне довольно известна — и по несчастию я там уже был42. — Знаю совершенно все неприятности неизбывные или, лучше сказать, нераздельные со службою тамошней; а потому и не желаю я, чтобы слухи сии были справедливы. — Назначение мое туда, без всякого сомнения, ускорится конец карьеры [и] службы моей, и я принужден буду оставить ее навсегда. Почести сии предоставляю я другим — охотников и завистников сыщете много воспользоваться оной. — Для меня же почести сии, право, мало утешительны. — Здоровье мое начинает становиться плохое — и Грузия будет гробом моим. — Вот вам, любезный Павел Иванович, мысль моя о Грузии, и как я оною доволен буду, ежели, по несчастию, и сбудутся слухи, которые более года везде опять носятся.
В будущем июле месяце около 10 числа я буду к вашей дивизии, в лагере расположенной, и обниму молодого полковника, любезного сердцу моему. — Итак, до свидания. — Преданный вам всею душою
А. Рудзевич.
(РГВИА. ВУА. Д. 670. Л. 14-15.)
№ 743
29 ноября 1821. Херсон
Поздравляю вас, а более себя, любезный Павел Иванович, с назначением в командиры полка, давно вам предназначенно-