Скачано с avarsky ru
Вид материала | Документы |
- Скачано с avarsky ru, 11809.27kb.
- Никколо Макиавелли Государь Скачано, 1072.32kb.
- Сочинение скачано с сайта, 304.19kb.
- Сочинение скачано с сайта, 179.91kb.
- Скачано с liferim. Ru, 2735.93kb.
- Сделал ptmv. Скачано с www mygrsu, 725.71kb.
- Сочинение скачано с сайта, 215.08kb.
- Сочинение скачано с сайта Автор «Слова о полку Игореве», 246.38kb.
- Скачано с сайта, 1333.82kb.
- Сочинение скачано с сайта, 209.29kb.
хIанкý (-ялъ, -ялъул//-дул) черемша, дикий чеснок; цIамул лъелъ лъураб ~ солёная черемша
хIанкъв/á (-Sца, -Sл, хIункъбS) лебедь ~ил гIадаб габур лебединая шея
хIанкъвáген/и (-уца, -ул) сорт груш
хIáнкIач (-алъ, -алъул, -ал) диал. чувяк; кIодоца дие ~ал рукъулаан бабушка мне сшивала чувяки см. мачý
хIанкIвáра (-ялъ, -ялъул//-дул, -би) коряга; чурбан, пень; бревно
хIáн-нах (-алъ, -алъул) собир. молочные продукты; букв. сыр и масло
хIáнтIегь (-алъ, -алъул) бот. алтей
хIанхISч (-ица, -ил, -ал) диал. сопляк см. хунчIрýк
хIанц (-алъ, -алъул//-ил) бот. 1) мушмула 2) диал. шишки
хIанчIáзул 1. род. п. от хIанчIS 2. птицеводческий; ~ ферма птицеводческая ферма, птицеферма
хIанчIáлтIур (-алъ, -алъул, -ал) диал. чучело
хIанчIéзаби мад. учащ. понуд. гл. хIанчIéзабизе
хIанчIéзаб/изе (-ула, -ила, -уна, -е) учащ. понуд. заставлять, заставить кусать, кусаться
хIанчI/éзе (-óла, -éла, -áна, -é) учащ. кусать, кусаться
хIанчIéй масд. учащ. гл. хIанчIéзе
хIáнчIи (-ялъ, -ялъул) 1. масд. гл. хIáнчIизе 2. укушивание
хIанчI/S (-аз//-аца, -азул) мн. от хIинчI
хIанчISбетIер (-алъ, -алъул) 1) окаменелость в виде птичьей головы (часто находят в горах) 2) маленькая голова; человек с маленькой головой; букв. птичья головка
хIанчISбусаб/и (-аз, -азул) мн. от хIанчISбусен
хIанчISбусадул род. п. от хIанчISбусен
хIанчISбусен (-алъ, хIанчISбусадул, хIанчISбусаби) птичье гнездо
хIанчISген/и (-уца, -ул) диал. сорт диких груш; букв. птичья груша
хIанчISжага (-ялъ, -ялъул//-дул) сорт вишен; букв. птичья вишня
хIáнчIизаби масд. понуд. гл. хIáнчIизабизе
хIáнчIизаб/изе (-ула, -ила, -уна, -е) понуд. кусать, укусить кого-что-л.
хIáнчI/изе (-ула, -ила, -ана, -е) 1) кусать, укусить кого-что-л.; прикусить; кIутIби ~изе губы кусать; кIкIараялъ ~ана комар укусил 2) откусить; чед ~изе откусить хлеб; кIицIул ~изе откусить два раза; ~араб чед откушенный хлеб; ~ун босизе откусывать, откусить что-л. ~ун килщал квине очень сожалеть; букв. кусая есть пальцы
хIанчISл 1. род. п. от хIинчI 2. птичий; ~ гьан птичье мясо ~ рахь птичье молоко; ~ рахьги борхьил лълъарги птичье молоко да змеиный рог (употребляется, когда речь идёт о редчайших вещах); ~ чIичIи бот. пастушья сумка см. хIанчISхьон
хIанчISполох (-алъ, -алъул) бот. чина лесная
хIанчISтIанчI/и (-аз, -азул) мн. от хIанчISтIинчI
хIанчISтIанчIил род. п. от хIанчISтIинчI
хIанчISтIинчI (хIанчISтIанчIица, хIанчISтIанчIил, хIанчISтIанчIи) птенец, птенчик
хIанчISхъа/н (-нас, -насул, -би) редко 1) птицелов 2) птицевод 3) зоол. сарыч
хIанчISхъанлъи (-ялъ, -ялъул) редко птицеводство
хIанчISхъего нареч. по-птичьи, как птица, словно птица; ~ боржине лететь как птица
хIанчISхьон (-алъ, -алъул) бот. пастушья сумка
хIанчI-хIáнчIи масд. учащ. гл. хIанчI-хIáнчIизе
хIанчI-хIáнчI/изе (-ула, -ила, -ана, -е) учащ. покусать (во многих местах)
хIапáра (-ялъ//хIарпSца, -ялъул//хIарпSл, -би//хIýрпул) червь, червяк; ракьул ~ земляной червь; ~ базе (за)червиветь; ~ бараб гIеч червивое яблоко; хIарпица квине (за)червиветь хIарпил аздагьо гьабизе погов. из червячка дракона делать; соотв. из мухи слона делать
хIапáра-хIутI (-алъ, -алъул) собир. черви
хIапдéзаби масд. учащ. понуд. гл. хIапдéзабизе
хIапдéзаб/изе (-ула, -ила, -уна, -е) учащ. понуд. заставлять, заставить кого-л. лаять
хIапд/éзе (-óла, -éла, -áна, -éй) учащ. (за)лаять; гьве ~ана собака залаяла; гIадамазде гьабицин ~оларо, нижедени кутулцин ~ола посл. на людей и собаки не лают, а на нас даже кошки лают; соотв. у людей долото бреет, а у нас и бритва не бреет
хIапдé/й (-ялъ, -ялъул) 1. масд. учащ. гл. хIапдéзе 2. лай
хIáпи (-ялъ, -ялъул) 1. масд. гл. хIáпизе 2. лай
хIапSз 1. (-ас, -асул, -ал) рел. известный учёный (который знает Коран наизусть) 2. (ХI проп.) (-ица, -ил) Хапиз (имя собств. муж.)
хIáпизаби масд. понуд. гл. хIáпизабизе
хIáпизаб/изе (-ула, -ила, -уна, -е) понуд. от хIáпизе
хIáп/изе (-ула, -ила, -ана, -е) (за)лаять; досде гьве ~ана на не него собака залаяла
хIапý (-ялъ, -ялъул, -ял) дет. гав-гав, собака, пёс
хIапý-чапур (-алъ, -алъул) свалка (каких-л. предметов); конгломерат см. бадá-гъудур
хIапýчи (-ялъ, -ялъул, -ял) дет. см. хIапý
хIарá (-ялъ, -ялъул//-дул, -би) 1) ствол, дуло (огнестрельных оружий); гIарададул ~ ствол орудия; тункIил ~ ствол ружья; танчил ~ дуло пистолета 2) клинок; хвалчадул ~ клинок сабли 3) вертел, шомпол, шампур 4) кочерга 5) диал. лом, кол 6) стан, телосложение 7) сильные боли; приступ боли; схватки, потуги; лъимадуе ~ чIвай родовые потуги 8) ёлка (на свадьбе) бихьинаб ~ мужчина!, молодец!; янгъизаб ~ одинокий человек
хIарáкат (-алъ, -алъул) 1) активность; поворотливость; ~ гьабизе проявить активность; успешно работать 2) старание, усердие, усилие, рвение; ~ бахъизе постараться; проявить рвение; унтарав сахлъизавизе ~ бахъана тохтурас врач старался вылечить больного; кигIан ~ бахъаниги, тIехь хъван лъугIизабизе кIвечIо дида как я ни старался, не смог закончить книгу 3) движение, действие
хIарáката/б 1) активный, деятельный; ~б хIалтIи активная работа 2) расторопный; ~в чи расторопный человек 3) старательный, усердный
хIарáкаталда нареч. 1) активно, деятельно 2) старательно, усердно
хIарáкатч/и (-ияс, -иясул, -агIи) активный человек, активист; общественник; деятель; Дагъистан Республикаялъул культураялъул мустахIикъав ~и заслуженный работник культуры Республики Дагестан
хIарáкатчилъи (-ялъ, -ялъул) 1) активность, деятельность 2) расторопность 3) старание, усилие, усердие; ~ бихьизабизе показать старание
хIарáкатчIужу (-ялъ, -ялъул) активная женщина активистка; общественница; деятельница
хIарáм1 (-алъ, -алъул) запрет; что-л. запретное, запрещённое; табу; ~ гьабизе а) наложить запрет, запрещать, запретить; ~ гьабурасе хIучч битIуларо посл. кто нарушит запрет, тому не повезёт б) нарушить запрет; совершить недозволенное в) перен. выпить (спиртное)
хIарáм2 (-алъ, -алъул, -ал) свящённый дом Кааба [в Мекке], храм [в Иерусалиме]
хIарáмаб рел. запрещённый, запретный, недозволенный; ~ иш запрещённое дело; недозволенный поступок; ~ квен недозволенная еда
хIарáмалъул 1. род. п. от хIарáм2 2. храмовый; ~ ах храмовый сад
хIарáм-балагьалъ редко нареч. см. хIáлалъ, хIалSца
хIарáмзада (-ца, -л, -би) жулик, мошенник; подлец, мерзавец, злодей; шельма
хIарáмзадалъи (-ялъ, -ялъул) жульничество, мошенничество; подлость, злодеяние
хIарáмлъи (-ялъ, -ялъул) 1. масд. гл. хIарáмлъизе 2. запретность, недозволенность
хIарáмлъизаби масд. понуд. гл хIарáмлъизабизе
хIарáмлъизаб/изе (-ула, -ила, -уна, -е) понуд. (с)делать запретным, недозволенным
хIарáмлъ/изе (-ула, -ила, -ана, -е) быть, стать запретным, запрещённым, недозволенным
хIарáмлъи-хIалаллъи (-ялъ, -ялъул) собир. запретное и разрешённое
хIарáмхана (-ялъ, -ялъул, -би) бордель, дом терпимости
хIáрбу (-ялъ, -ялъул) книжн. война; кампания; битва см. рагъ
хIáр/и (-ялъ, -ялъул) 1. масд. гл. хIáризе 2. 1) ил, мокрая грязь; хIор букIаралъуса ~и камуларо посл. там, где был пруд, ил остаётся; ~улъ къазе застрясться в иле 2) труха; ракул ~иялъул гохI буго гъанситухъ у очага куча трухи от кизяка
хIáрикIутI (-алъ, -алъул, -ал) пепельница
хIáризаби масд. понуд. гл. хIáризабизе
хIáризаб/изе (-ула, -ила, -уна, -е) понуд. от хIáризе
хIáр/изе (-ула, -ила, -ана, -е) 1) размельчать что-л. 2) сыпать (что-л. мелкое) 3) перен. (с)лопать, уплетать
хIарSм (-алъ, -алъул, -ал) уст. общественное поле, общественный сенокос; ~ къазе загородить общественный сенокос; рехьед ~алде биччаге не пускай стадо на общественный сенокос
хIарSр (-алъ, -алъул) книжн. шёлк
хIаркýч (-алъ, -алъул) бот. белокопытник гибридный
хIарп (-алъ, -алъул//хIарпSл, -ал//хIурýпал) буква, литера; гьитIинаб ~ маленткая буква, строчная буква; кIудияб ~ большая буква, прописная буква; ~ хъвазе (на)писать букву; ~ цIализе читать букву; ~-~ккун цIализе читать по буквам ~ абизе лъаларев чи неграмотный человек; букв. человек, который не может называть букву
хIарпSл1 1. род. п. от хIарп 2. буквенный; ~ гъалатI буквенная ошибка
хIарпSл2 род. п. от хIапáра
хIарччá/л (-з, -зул) мн. от хIерчч
хIарччSкьлъел (-алъ, -алъул, -ал) подставка под тарелку см. хIарччSлмагъакь
хIарччSл род. п. от хIерчч
хIарччSлмагъакь (-алъ, -алъул, -ал) см. хIарччSкьлъел
хIарщ (-уца, -ул) 1) грязь, жидкая грязь, жижа глины, месиво; слякоть; бакъваяб ~ густое месиво; ~ лъугьине превращаться, превратиться в грязь (жидкую); раскисать, раскиснуть; образоваться — о грязи; ~ мерхьине месить грязь, идти по грязи; ~ багъарана грязь образовалась (от дождя, таяния снега); кверал ~ул цIуна руки запачкались грязью (жидкой); ~улъ гIодов речIчIана упал в грязь; ~улъ къазе вахъана чуть ли не застрял в грязи; накалтIе щвезегIан ~улъ къана по колено завяз в грязи 2) скрепляющий раствор из глины; ~ буцизе месить грязь (для раствора); подготовить раствор из глины (напр. для кладки стен); къадазда ~ чIвазе обмазать стены раствором из глины; къед ~уца ккола посл. кладка стены держится на растворе 3) мед. грязи; ~уца сахлъизаризе лечиться грязями 4) в сочетании со словом гIáдин много, очень много, в достаточном количестве, вдоволь; в изобилии; ~ гIадин буго досухъ гIарац у него очень много денег; ~ гIадин букIана берталъ квинеги гьекъезеги жо на свадьбе было изобилие еды и питья ~улъ тIилал кьабизе скандалить, поднимать бучу; букв. по грязи палками ударить; ~улъ тIилал кьабуни, тIири нилъедего щола посл. ударишь палкой по грязи — брызги на тебя же полетят; соотв. не рой другому яму, сам в неё попадёшь
хIарщýквер (-алъ, -алъул) см. хъалахъ
хIарщýл 1. род. п. от хIарщ 2. грязный; ~ къватI грязная улица
хIáрщ-хIатI (-алъ, -алъул) собир. слякоть; ~ бугеб мехалъ къватIиве вахъине бокьуларо дие я не люблю выходить, когда на улице слякоть
хIасáндала (-ялъ, -ялъул) хасандала (название старинной детской игры); ~ бачине играть в хасандалу
хIасáд (-алъ, -алъул) книжн. зависть см. жáхIда
хIасSд (-ас, -асул, -ал) книжн. завистник см. жáхIдачи
хIасSл (-алъ, -алъул, -ал) результат; итог; вывод; лъикIаб ~ хороший результат; ~ гьабизе а) подвести итоги б) разобраться в чём.-л.; ~ ккезе прийти к каким-л. результатам; ~ ккечIо не увенчалось успехом; ~ лъазе узнать результат
хIасSлаб редко результативный
хIасSлукалам вводн. сл. короче говоря, одним словом
хIасрáлъи (-ялъ, -ялъул) 1. масд. гл. хIасрáлъизе 2. страсть ВатIаналъухъ ~ ностальгия см. хIасрáт
хIасрáлъизаби масд. понуд. гл. хIасрáлъизабизе
хIасрáлъизаб/изе (-ула, -ила, -уна, -е) понуд. побуждать, побудить у кого-л. страсть к кому-чему-л.
хIасрáлъ/изе (-ула, -ила, -ана, -е) страстно желать кого-что-л.; возгораться страстью
хIасрáт (-алъ, -алъул) страсть, любовь; ~ бегьизе (ккезе) страстно желать кого-что-л.; проявиться — о страсти; (по)любить кого-л. ~алъул бухIи образн. жар страсти
хIасрáта/б 1) страстный; ~б рокьи страстная любовь 2) любимый; ~й гьудул любимая подруга; возлюбленная
хIасрáтго нареч. страстно; с большой любовью; ~ бокьизе возгораться страстью к чему-л.
хIат не скл. степень, предел, грань, граница; мера; ~ гьечIого чрезмерно, необыкновенно; неизмеримо; ~алдаса араб чрезмерный; ~алдаса ун бечедав богатейший; ~алдаса ун берцинай яс очень красивая девушка
хIаттá союз даже; гIемерал гIадамал ракIарун ругоан, ~ харабигицин рукIана много народу собралось, даже старики присутствовали
хIатI (-алъ, -алъул//-ýл) глина; ~ул кьераб цвета глины
хIатIáахад/а (-е, -аса, -асан) нареч. 1) у ног 2) перен. у подножия (горы)
хIатIá/л (-з, -зул) мн. от хIетIé
хIатIáлхIанчI (-алъ, -алъул, -ал) зоол. плавунец
хIатISл 1. род. п. от хIетIé 2. ножной
хIатISлицIго нареч. босиком; ~ вугев босой; ~ хьвадичIесда хьитазул къимат лъаларебила посл. кто босиком не ходил, тот не знает цену обуви
хIатISмашина (-ялъ, -ялъул, -би) ножная швейная машина
хIатISрухьен (-алъ, -алъул, -ал) см. хIатISхьин
хIатISхинкI (-алъ, -алъул, -ал) лодыжка, щиколотка
хIатISхьин (-алъ, -алъул, -ал) пути(верёвка для стреножения коней); чода ~ базе стреножить коня см. хIатISрухьен
хIáтIракь (-алъ, -алъул) глинозём
хIатIýкъал/и (-иялъ, -иялъул, -ал) глиняный улей (создаваемый единичными дикими пчёлами в углублениях камня; имеет вид колонны со множеством ячеек, заполненных мёдом и замурованных наглухо)
хIатIýл 1. род. п. от хIатI 2. глиняный
хIáтIхIалаб глинистый
хIацIáди 1. масд. учащ. гл. хIацIáдизе 2. 1) появление слюны во рту (при желании что-л. кушать) 2) перен. сильное желание чего-л.
хIацIáдизаби масд. учащ. понуд. гл. хIацIáдизабизе
хIацIáдизаб/изе (-ула, -ила, -уна, -е) понуд. от учащ. хIацIáдизе
хIацIáд/изе (-ула, -ила, -ана, -е) 1) слюни глотать; хIалтIулев кванарав, хIалтIуларев хIацIадулев хутIарав посл. кто работал, тот поел, а кто не работал, слюны глотал 2) перен. сильно желать чего-л.
хIáцIу (-ялъ//хIацIýца, -ялъул//хIацIýл) слюна, слюны; ~ бацIцIине почистить слюны; ~ буризе сильно течь — о слюнах; ~ къулчIизе а) глотать, сглатывать слюны б) перен. глотать слюны; ~ туйзе плевать, плюнуть; ~л цIураб запачканный слюной; измусоленный; ~ул цIураб квербацIцI обслюнявленный платок; чвахулаго ~гун гаргадизе говорить, брызгая слюной
хIацIýл 1. род. п. от хIáцIу 2. слюнной
хIачáзаби масл. понуд. гл. хIачáзабизе
хIачáзаб/изе (-ула, -ила, -уна, -е) понуд. от хIачáзе
хIачá/зе (-ла, -ла, -на) сделаться грязным (от жижи из глины); азбар ~н буго двор полон грязи
хIачáй масд. гл. хIачáзе
хIачáнпуртI (-алъ, -алъул) уст. хачанпурт (кушанье из круто замешанного теста, которое варят и подают на большом подносе; в углубление посередине наливается растопленное масло, в которое макают куски теста)
хIа¡ (-ялъ, -ялъул) книжн. стыд, совесть; ~ гьечIев бесстыжий см. намýс, нич
хIа¡т (-алъ, -алъул) книжн. быт, жизнь см. гIýмру, яшáв
хIе (-ялъ, -дул) воск, вощина; ~ бахине натирать воском, вощить; кварида ~ бахине натирать воском нитку (для шитья обуви); ~ биине топить воск
хIéбдарас 1. (-алъ, -алъул, -ал) пушок 2. (ХІ проп.) (-ица, -ил) Хебдарас (имя собств. муж.)
хIебéт (хIебтSца, хIебтSл) холст, холщина; льняная ткань
хIебéцIцI (хIебцIцISца, хIебцIцISл) окись глаз; глазной гной (выделения, скапливающиеся в уголках глаз) 2) сера (ушная); гIинзуниса ~ бацIцIине очистить уши от серы
хIебтSл 1. род. п. от хIебéт 2. холщевый, холстинный; ~ гурде холщевое платье (по обычаю носили вдовы); ~ къандалъо холщевой мешок
хIéбтIи (-ялъ, -ялъул) 1. масд. гл. хIéбтIизе 2. уживчивость
хIéбтI/изе (-ула, -ила, -ана, -е) уживаться, ладить с кем-л.; гьаниб ~улеб хIайван гуро эта скотина не уживётся сдесь (переносно говорится и о человеке неуживчивом)
хIебцIцISл род. п. от хIебéцIцI
хIéгьоло (-ялъ, -ялъул) диал. горох посевной гIалхул ~ горошек см. хилъáло
хIедýл 1. род. п. от хIе 2. восковой, вощаной, вощёный; ~ чIорто вощёная тряпка (налаживали на рану)
хIедýчирахъ (-алъ, -алъул, -ал) свеча (восковая); ~ бакизе зажечь свечу
хIеж (-алъ, -алъул) хадж, паломничество мусульман в Мекку, посещение святых мест; кIудияб ~ великий хадж; ~ борхизе (тIубазабизе) совершить хадж; ~алтIе ине отправиться на хадж
хIéкка-шеккин масд. гл. хIéкка-шеккине
хIéкка-шеккинаби масд. понуд. гл. хIéкка-шеккинабизе
хIéкка-шеккинаб/изе (-ула, -ила, -уна, -е) понуд. от хIéкка-шеккине
хIéкка-шекк/ине (-уна, -ииа, -ана) см. хIéккине
хIéккин (-алъ, -алъул) 1. масд. гл. хIéккине 2. 1) размокание 2) перен. ослабление (перед проблемой)
хIéккинаби масд. понуд. гл. хIéккинабизе
хIéккинаб/изе (-ула, -ила, -уна, -е) понуд. 1) размачивать, размочить; подмачивать, подмочить; сухари лъадалъ ~изе размачивать сухари в воде 2) перен. заставлять, заставить кого-л. сдаваться
хIéкк/ине (-уна, -ина, -ана) 1) размокать, размокнуть; подмокать, подмокнуть; размякать, размякнуть; бакъвараб курак ~ана курага размокла 2) перен. сдаваться, сдасться
хIéладго нареч. 1) с подхалимажом, с угодливостью; с желанием угождать, подлизываться 2) с мольбой
хIелеко (хIелкSца, хIелкSл, хIéлкал) 1) петух; ~ гIегIедана петух покукарекал; ~ бахъинегIан до петухов, допоздна; ~ бахъараб мехалъ ранным утром, спозаранку; ~ бахъараб мехалъ вачIана дов рокъове он пришёл домой ранным утром; ~гун цадахъ вахъине встать вместе с петухами; хIелкал рагъизаризе (рагъизе тIамизе) устроить петушиные драки хIелкилгIанги гьудул гьечIев чи одинокий [без друзей] человек 2) перен. драчун 3) перен. спесивый человек; чIухIараб ~ хIулун херлъула гордый петух от линьки стареет; т. е. спесивый человек к старости ослабевает
хIелéкомахIав гордый, высокомерный; спесивый; ~ чи гордый человек
хIéли (-ялъ, -ялъул) 1. масд. гл. хIéлизе 2. 1) угодливость, подхалимаж 2) мольба
хIéлизаби масд. понуд. гл. хIéлизабизе
хIéлизаб/изе (-ула, -ила, -уна, -е) понуд. от хIéлизе
хIéл/изе (-ула, -ила, -ана, -е) 1) угождать, подлизываться, подхалимничать;