Информационное пространство Первого городского общеобразовательного лицея ежегодно значительно расширяется

Вид материалаДокументы

Содержание


Астана қаласы
2. Дамытушылық мақсаты
Сабақтың түрі
Ход занятия
Вопрос учителя
Вопрос учителя.
Вопрос учителя.
Вопрос учителя.
Вопрос учителя.
Вопрос учителя.
Эдгар Вильгельмович Блинд
Роберт Адамович Геинле
Весёлый праздник первоклашек
Ход праздника
2-й ученик
4-й учении
6-й ученик
1-й ученик
3-й ученик
5-й ученик
...
Полное содержание
Подобный материал:
  1   2   3   4

ПЕРВЫЙ ГОРОДСКОЙ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНЫЙ ЛИЦЕЙ


ОКУНЕТ

2007 – 2008

(сборник методических материалов)


ПЕТРОПАВЛОВСК, 2008

Информационное пространство Первого городского общеобразовательного лицея ежегодно значительно расширяется. Одним из направлений деятельности педагогического коллектива является размещение материалов в образовательной сети «Окунет». Эта работа системна и ежегодна. В 2007 – 2008 учебный году 12 педагогов разместили свои методические материалы в Интернете. Предлагаемый вашему вниманию сборник состоит из разработок уроков и внеклассных мероприятий, размещенных в сети. Надеемся он будет полезен широкому кругу читателей.


АСТАНА ҚАЛАСЫ

құрастырған: Рақымжанова Ш.С.

қазақ тілі мен әдебиеті мұғалімі


Сабақтың тақырыбы: Астана қаласы

Сабақтың мақсаты

1. Білімділік мақсаты: «Менің қалам» модулі бойынша Астана қаласы тақырыбын пысықтау. Көмекші есімдердің тәуелдік жалғауының III жағында тұруын еске түсіру.

2. Дамытушылық мақсаты: Оқушылардың көру арқылы сөздік қорын молайту, дамыту.

3. Тәрбиелік мақсаты: Балалардың бойында отансүйгіштік сезімдерін ояту, қалыптастыру. Еліне, туған жеріне деген сүйіспеншілігін арттыру.

Сабақтың түрі: виртуалды саяхат

Сабақтың типі: қайталау

Әдістер: аналитикалық, теория-практикалық

Тәсілдер: сөйлесім, оқылым, жазылым, айтылым, аудару, ойын

Жұмыс түрі: жұптық, топтық, жекеше


Сабақтың барысы:

  • Сәлеметсіңдер ме, құрметті лицеистер!
  • Сәлеметсіз бе, мұғалім!
  • Бүгін сабағымызға қонақтар келіп отыр, олармен сәлемдесейік.
  • Сәлеметсіздер ме, құрметті қонақтар!
  • Бүгін біз Астана қаласы тақырыбын қайталау мақсатында, біздің Отанымыздың астанасы – Астана қаласына ұшақпен ұшамыз. Сендер – жолаушыларсыңдар, ал мен – стюардессамын. Белбеулеріңді салыңдар, ұшуымызды бастаймыз. (ұшақтың слайды дыбысымен).
  • Балалар, біздің ұшағымызды алдында бұлт және жаңбыр пайда болды, ол үшін саспаңдар. Осы қиындықтан өту үшін тапсырмаларды орындауымсыз қажет. (өтілген сөздердің аудармасын табу).

Будущее – болашақ

Центр- орталық

Житель – тұрғын

Здание – ғимарат

Представители наций – ұлт өкілдері

Выстроились – бой көтерді

Священный – қасиетті

Неузнавемо – танымыстай

  • Құрметті, жолаушылар! Біз Астана қаласының әуежайына сәтті қондық. (әежайдың слайды). Қазір автобусқа отырып, Астана бойынша саяхатымызды жасаймыз. (автобустың слайды):
  • Сонымен, біз көрнекті орындарға келдік, Бұл не? Дұрыс. Суретпен көмекші есімдерді қолданып 3 сөйлем құрыңдар. (бірнеше слайдтар). Бір оқушыға жеке тапсырма (кеспедегі сөйлемдерден көмекші есімдерді табу).
  • Қала бойынша саяхат аяқталды. Енді, қонақ үйіне келдік. (қонақ үйінің слайды). Сауалнаманы толтыру үшін 57 беттегі 2-тапсырманы орындаймыз. (оқулықпен жұмыс).
  • Келесі тапсырма «Көмекші есімдер» атты грамматикалық ойын. Теледидарда берілген зат есімді сөздерге ілік септігінің жалғауын жалғап көмекші есімдерді қолдану. М: Есілдің маңы.
  • Кеш те түсті. Қазір біз саяхат туралы өзіміздің әсерімізбен бөлісеміз. Тақырып бойынша жазбаша синквэйн құраймыз. (синквэйн слайды).

2-3 оқушы оны оқиды.

1. зат есім

2. 2 сын есім

3. 3 етістік

4. 4 сөзден тұратын сөйлем

5. осы тақырыпқа синоним

- Енді, Астана тақырыбына ауызша сұхбат құрайық. (2-3 оқушы оқиды).

Балалар, үйге қайтатын да уақыт болды. Ұшақта өздеріңнің саяхат туралы әсерлеріңді ойлап, үйде ЭССЕ жазып келесіңдер. Келесі сабақта эссені тыңдап, мен сендерді бағалаймын. (ү\т слайды).
  • Біз Петропавл қаласына сәтті қондық. (қонған ұшақтың суреті). Бізге телекөпірден шақыру келді, онда Астана қаласын жақсы білетін және Астанада болған адамдардың сұрақтарына жауап беруіміз қажет. (сұрақ слайды: лицейдің қазақ тілі мен әдебиеті кафедрасының жетекшісі Әбілов М.Б.., қазақ тілі мен әдебиеті мұғалімі Шопанаева К.З. және 7 сынып оқушысы Фешина Алена).

1. Қазақстан Республикасының Тәуелсіздігі күні қашан тойланады?

(16 желтоқсан).

2. Қазақстан қандай мемлкеет? (тәуелсіз, егеменді)

3. Астана қаласында қандай әдемі жерлер бар? (Парламент үйі, Резиденция, Жастар сарайы).

4. Еліміздің бұрынғы астаналарын картада көрсет. (Орынбор, Қызылорда, Алматы).

5. Қазақстанда қанша ұлт өкілдері өмір сүреді? (100-ден астам).

- Саяхатқа қатысқандарың үшін барлықтарыңа алғыс айтамын, рахмет. Сіздерді келе жатқан Қазақстан Республикасының тәуелсіздігі күнімен құттықтаймын! Келесі кездескенше сау болыңдыр!


«Господа, вы не знаете немцев!»

разработка урока по теме: «Массовые репрессии»


Беленкова Наталья Юрьевна

учитель истории, правоведения и обществознания


Задачи занятия:
  • расширить содержание учебного курса «Всемирной история» по данной теме и интегрировать его с краеведческим материалом на уровне: история человека — история города — история страны;
  • сформировать умения: анализировать источники и учебный текст, аргументировать свою точку зрения, давать нравственную оценку изучаемым событиям;
  • сформировать понимание вероятности и мотивов существования иных взглядов и подходов к изучаемым фактам, выработать на основе изученного материала свою личностную позицию.

 

Оборудование:
  • карта Казахстана;
  • распечатка источников — документов и дидактического материала;
  • тематическая подборка по теме: «Репрессии как элемент сталинской национальной политики».

 

Литература:

1) Гергерт В.Э. Мечта и грешная земля. Пермь, 1994

2) Книга для учителя. История политических репрессий и сопротивления несвободе в СССР. М.: «Мосгорархив», 2002

3) Щербакова ИЛ. Наказанный народ. Репрессии против российских немцев. М., 1999.

 

Ход занятия

В 30-е гг. XX в. в СССР развивается тоталитарный режим. Под тоталитарным государством понимают такую форму государства, которая характеризуется полным (тотальным) контролем со стороны органов государственной власти над всеми сферами жизни общества, фактической ликвидацией конституционных прав и свобод.

Рассмотрим историю репрессий против целых народов в СССР. Эта политика начала проводиться советским государством целенаправленно и в широком масштабе с середины 30-х гг. XX в.

Первый виток репрессий в национальной сфере сформировался в 1937-1938 гг. — часть «большого террора».

25 июня 1937 г. Ежов подписал оперативный приказ № 00439, который был направлен против советских немцев, а также означал серию аналогичных операций против представителей других национальностей. Таким образом, сформировался один из важнейших «потоков» «большого террора» 1937-1938 гг.

 

Вопрос учителя: Какие народы подверглись так называемым «национальным операциям» в 1937-1938 гг.? Какие методы применялись?

Ответы учащиеся находят в подборке документов к уроку, предложенной учителем или по результатам опережающего задания.


В этот период начались «национальные операции» — карательные акции в отношении «контрреволюционных национальных контингентов». Репрессии обрушились на немцев, поляков, румын, латышей, эстонцев, финнов, греков, афганцев, иранцев, китайцев, болгар, македонцев. Все эти категории населения воспринимались сталинским руководством как питательная среда для шпионажа и коллаборационизма». Таким образом, «национальные отряды» воспринимались режимом как потенциальная угроза ему, и карательные операции чаще носили превентивный характер.

31 января 1938 г. Политбюро приняло сразу два решения, которые предопределили новую волну террора. Одно из них касалось национального вопроса. НКВД было разрешено «продолжить до 15 апреля 1938 года операцию по разгрому шпионско-диверсионных контингентов из немцев, поляков, латышей, эстонцев, финнов, греков, иранцев, харбинцев, китайцев, румын».

Вторая волна массовых репрессий в решении национального вопроса приходится на 1939-1940 гг.


Задание. На основе анализа источников учащиеся определяют, с какими событиями она связана.


В 1939 г. происходит «советизация новых территорий» на западе страны. Это прежде всего депортация беженцев, нелегально прибывших с польских территорий в связи с началом Второй мировой войны. С начала 1940 г. депортации вглубь СССР подвергались сотни тысяч жителей западных областей Украины и Белоруссии. «В феврале на восток отправились эшелоны со 140 тыс. спецпереселенцев из числа "осадников", коими называли земледельцев-колонистов, получивших наделы от польского правительства за участие в войне 1919-1920 гг. против советской России. За ними, в апреле, в соответствии с постановлением Политбюро от 2 марта, последовали 61 тыс. административно высылаемых членов семей репрессированных польских "офицеров, полицейских, жандармов, тюремщиков, помещиков, фабрикантов, крупных чиновников и участников контрреволюционных повстанческих организаций". Третий поток депортируемых, пришедшийся на конец июня — начало июля 1940 г., составили спецпереселенцы-беженцы, т. е. лица, нелегально прибывшие в западные области УССР и БССР с польских территорий, оккупированных немцами. Почти на 85% это были евреи, искавшие спасения от нацистского террора». В общей сложности депортации вглубь страны подверглось около 100 тыс. еврейских беженцев. В основном их этапировали на лесозаготовки Европейского Севера России.

 

Вопрос учителя. Каково было положение беженцев, подвергшихся депортации вглубь страны?

 

Учащиеся зачитывают коллективное письмо 152 переселенцев из райлеспункта Ильма Елецкого района Архангельской области, направленного 7 августа 1940 г. в ЦК ВКП(б):


«Мы работаем босыми в болотах до колен, зарабатывая до трех рублей в день, при очень плохом отношении к нам, работая вместе с различными преступниками. Мы все люди с профессиями; работая по своей специальности, могли бы зарабатывать значительно больше, принося пользу советской власти... На наше обращение к нашим начальникам с просьбой об улучшении нашего положения, они отвечают: умирайте, достаточно земли здесь для того, чтобы вас похоронить...»

Третья волна массовых репрессий против целых народов связана с началом Великой Отечественной войны. Депортации подверглись целые народы.

 

Вопрос учителя. В чем состояла противоречивость политики советского государства и его репрессивной машины в годы войны?

 

Учащиеся в группах работают с тематической подборкой документов, комментируют их, приводят цитаты:

Житель Смоленской области А. Волочек вспоминал: «Ужасная война перед лицом тяжких и грозных испытаний всех как будто уравняла. И у власти, и у ее изгоев явилась одна общая цель — выжить, выстоять». А с другой стороны, трудно не согласиться с русским философом и мыслителем И.А. Ильиным, который писал что «во время войны террор НКВД, как всегда во время опасности, усиливался вдвое»5.

Учащиеся работают с фрагментами указа Президиума Верховного Совета СССР от 28 августа 1941 г. «О переселении немцев, проживающих в районах Поволжья».

«По достоверным данным, полученным военными властями, среди немецкого населения, проживающего в районах Поволжья, имеются тысячи и десятки тысяч диверсантов и шпионов, которые по сигналу, полученному из Германии, должны произвести взрывы в районах Поволжья. О наличии такого большого количества диверсантов и шпионов среди немцев, проживающих в районах Поволжья, советским властям никто не сообщал, следовательно, немецкое население районов Поволжья скрывает в своей среде врагов советского народа и Советской власти.

В случае, если произойдут диверсионные акты, затеянные по указке из Германии немецкими диверсантами и шпионами в Республике немцев Поволжья или в прилегающих районах, и случится кровопролитие, Советское правительство по законам военного времени будет вынуждено принять карательные меры против всего немецкого населения Поволжья.

Во избежание таких нежелательных явлений и для предупреждения серьезных кровопролитий Президиум Верховного Совета СССР признал необходимым переселить все немецкое население, проживающее в районах Поволжья, в другие районы с тем, чтобы переселяемые были наделены землей и чтобы им была оказана государственная помощь по устройству в новых районах. Для расселения выделены изобилующие пахотной землей районы Новосибирской и Омской областей и Алтайского края, Казахстана и другие соседние местности. В связи с этим Государственному Комитету Обороны предписано срочно произвести переселение всех немцев Поволжья и наделить переселенцев-немцев Поволжья землей и угодьями в новых районах».

 

Вопрос учителя. Считаете ли вы возможным говорить о предательстве целого народа, включая и детей, и стариков? Существовали ли и другие причины?

 

Необходимо подвести учащихся к мысли, что огульное обвинение всего немецкого населения, проживавшего в СССР, в сотрудничестве с врагом на деле представляло собой не более чем повод к насильственной расправе. Настоящая же причина состояла в постоянном создании «образа врага» сталинским режимом, который руководствовался «средневековыми категориями коллективной вины», насилием и устранением осуществлял подавление любого сомнения.

На занятии заслушиваются фрагменты из подготовленных учащимися сообщений об истории проживания немцев в России в ХVIII-ХХ в. и в Казахстане. Эти фрагменты подчеркивают главное: за 200 лет немцы стали постоянными жителями России.

Обращаем внимание на превентивный характер депортации, которая, по выражению американского исследователя Роберта Конквеста, была «более предостережением, чем наказанием».

Группа учащихся кратко комментирует фрагменты из «Инструкции по проведению переселения немцев», принятой в августе 1941 г. Главное — это понимание жестокости власти и полной беззащитности советских граждан:


«Переселению подлежат все жители по национальности немцы, проживающие в городах и сельских местностях АССР немцев Поволжья, Саратовской и Сталинградской областях. Члены ВКП(б) и ВЛКСМ переселяются одновременно вместе с остальными. Немцы, проживающие в указанных районах, выселяются на территории Казахской ССР, Красноярского и Алтайского краев, Омской и Новосибирской областей. Члены семей военнослужащих Красной Армии и начальствующего состава подлежат переселению на общих основаниях».

Учитель обращает внимание на отсутствие каких-либо исключений для отдельных групп населения, даже для семей военнослужащих, воевавших на фронте.

Не менее важно предложить учащимся реально представить условия переселения и насильственный характер «операции», касавшейся сотен тысяч людей.

«Проведение операции:

Разрешить переселяемым брать с собой бытовое имущество, мелкий хозяйственный инвентарь и деньги (сумма не ограничивается, ценности также). Общий вес всех вещей, одежды и инвентаря не должен превышать одной тонны на семью. Громоздкие вещи брать с собой не разрешается.

Переселяемым предоставляется определенный срок для сбора и упаковки имущества. Городским жителям разрешается оставшееся лично им принадлежащее имущество реализовать через доверенных лиц, которые в 10-дневный срок продают его и вырученные деньги направляют владельцу по новому месту жительства.

Предупреждать переселяемых, чтобы брали с собой запас продовольствия из расчета не менее чем на один месяц».

 

Вопрос учителя. В какие местности переселялись депортированные немцы? Какие условия им должны были быть созданы? Какие выводы можно сделать, сравнив как было на самом деле?

Проанализировав текст Указа «О переселении немцев, проживающих в районах Поволжья» о наделении переселяемых землей и угодьями и оказании им государственной помощи, учащиеся сопоставляют «Указ» с фактическим положением дел на основе рассказа Ф.Ф. Шайдера (см. Приложение № 1).


В 1942 г. по решению правительства началась мобилизация всех немцев в возрасте от 17 лет в рабочие колонны, так называемую трудовую армию. Трудармейцы занимались строительством заводов и шахт, работали на лесозаготовках, в рудниках. Жизнь в трудоармейских лагерях ничем не отличалась от жизни заключенных: бараки за колючей проволокой, нары. На вышках часовые... стреляли без предупреждения. Конвой. Голод. Болезни. Работали по колено в болотной воде, а зимой — в сорокаградусный мороз. Пили болотную воду: с вечера копали ямы, а к утру они заполнялись водой.

 

Вопрос учителя. Какие методы использовались органами НКВД по отношению к депортированным народам? Учащиеся работают с фрагментом документа — «Секретной запиской министра МВД Сталину от 23 июня 1950 г.».

«...МВД СССР выполняет специальные поручения Правительства по строительству предприятий и добыче золота, олова, вольфрама, кобальта и спецметаллов на территории Дальстроя; по строительству большого Норильского никелевого комбината; строительству шахт и добыче печорских углей; строительству железных дорог в Сибири и на Дальнем Востоке; развитию золотоплатиновой промышленности; строительству предприятий по добыче асбеста, слюды, апатитов и другие работы, на которых широко используется труд заключенных и спецпоселенцев.

Наличие в распоряжении МВД СССР исправительно-трудовых лагерей и возможность использования на работах МВД спецпоселенцев и выселенцев дает возможность выполнять возложенные на МВД СССР большие народнохозяйственные задачи в отдаленных районах страны, где использование другой рабочей силы крайне затруднительно.

Всего в Дальстрое, Норильском комбинате, Печорском угольном бассейне, в золотоплатиновой, слюдяной и асбестовой промышленности, а также на строительстве важнейших сооружений, порученных МВД, в настоящее время занято 2211 000 спецпоселенцев и выселенцев вместе с членами их семей.

Органы МВД СССР выполняют работу по спецпоселенцам с начала организации спецпоселков для кулаков, а по выселенцам с 1941 г. — с начала выселения немцев Поволжья.

В настоящее время на учете в отделах спецпоселений МВД республик, УМВД краев и областей состоит: выселенцев (немцев, чеченцев, ингушей, карачаевцев, балкарцев, калмыков, крымских: татар, греков, армян и болгар; членов семей украинских националистов, греков, дашнаков, выселенных из Грузинской, Армянской и Азербайджанской ССР, турок, курдов, хемшилов) — 2 251 490 человек.

В соответствии с Указом Президиума Верховного Совета СССР от 26 ноября 1948 г. выселенцы и их дети расселены в местах поселения навечно, в отдаленных и северных районах страны: в Средней Азии, на Урале, в Сибири, на Дальнем Востоке и используются в сельском хозяйстве, на предприятиях МВД, в угольной, лесной и бумажной промышленности и других отраслях народного хозяйства».

На занятии звучат воспоминания земляков, возможно использование видео.


В заключение на занятии обсуждаются вопросы:

—   последствия депортации — политические, правовые, исторические;

—   реабилитация немцев Поволжья;

—   современная жизнь немцев Поволжья в Казахстане.


Кратко отметим основные положения, прозвучавшие на занятии от учащихся и в заключительном слове учителя:

Одно из последствий депортации — создание в СССР образа «народа-врага». Образ врага — необходимое условие существования любого тоталитарного государства. В образе врага выступают целые народы, подвергнутые советской властью тяжелым испытаниям, репрессиям на долгие годы.

В XX в. «образ врага» — расового или классового — становится важнейшей частью масштабных пропагандистских сталинских кампаний, служит обоснованием репрессий против различных социальных и этнических групп. «Сотни тысяч представителей разных народов — российских немцев, чеченцев, ингушей, балкарцев, карачаевцев, калмыков, крымских татар, турок-месхетинцев — были поставлены в положение спецпереселенцев-изгоев»8.

«Наследие Сталина» в национальной политике: это выселение, неравноправие, унижение, репрессии, это бомба замедленного действия, которая может взорваться через много лет.

В 1964 г. указом Президиума Верховного Совета СССР немцы были реабилитированы, а в 1972 г. с них были сняты ограничения в выборе места жительства. Понятно, что означали эти события. Немцы меняли фамилии на русские, родители не говорили детям, что они немцы, не учили родному языку. Российские немцы начали исчезать как этнографический феномен.

История российских немцев насчитывает более 200 лет с момента их массового появления в России. За эти годы сложилась особая, самобытная и уникальная культурно-этническая общность — российские немцы. Живя в России, считая ее своей родиной, они сохраняли язык, культуру и традиции своего народа, а также национальное самосознание. Однако с начала XX в. начинается процесс разрушения этих традиций. Многие немцы, приехавшие из Германии по колонизационным манифестам Екатерины II, не могли предполагать, какая судьба ожидает их потомков в России. Первая мировая война, охота за шпионами и немецкие погромы, а затем революция и Гражданская война, годы террора и сталинская национальная политика, депортация и трудовые армии — все это привело к разрыву семейных связей, потере своих корней и просто к физическому истреблению. Сами российские немцы считают, что в результате всех этих событий безвременно ушел из жизни каждый третий российский немец.

В XX в. Россия дважды воевала с Германией, и это не могло не отразиться на положении немцев в нашей стране. Депортация, лишение прав, запрет говорить на родном языке привели к тому, что их дети утеряли всяческие традиции и сознание того, что в них течет немецкая кровь. На примере немцев, проживающих в современном Казахстане и России, можно это утверждать. Во-первых, все браки — смешанные, т. е. они женились на русских женщинах. Жили долгое время в русском  селе, где все говорили на русском языке. Поэтому у них не было потребности в немецком языке как средстве общения. В семьях говорили только на русском языке, а дети знают немецкий язык только в пределах школьной программы, он для них чужой язык. Во-вторых, пройдя тяжелые годы лишений и преследований, детям старались не рассказывать о своем прошлом, о предках, о родословной, считали эту тему запретной. Поэтому дети мало знают о прошлом своего отца и, как оказалось, им это не интересно. Ведь интерес к истории своей семьи прививается с детства. В результате потеряна связь поколений. Остались в некоторых случаях, по мужской линии, только немецкие фамилии. У Федора Федоровича Шайдера два старших сына носят русскую фамилию своей матери. Ведь носить немецкую фамилию было небезопасно, и часто пытались ее скрыть.

На примере казахстанских немцев, фактов их биографий хорошо прослеживается становление репрессивной машины, направленной против немцев, проживающих в России. Видна цель: лишить их и их детей национального самосознания, растворить их в основной массе. Нет народа, нет проблем.

Работая над этой темой, снимая видеофильм и беседуя с людьми, так много испытавшими, с их детьми и внуками, мы разбудили память, разбудили интерес к истории своей семьи. Мне кажется, что в этом поколении, уже у внуков депортированных немцев, появилось желание узнать историю своей семьи, восстановить то, что еще возможно. Хотя традиции и культуру, самобытность, присущую первым поколениям выходцев из Германии, развивающихся в условиях российской культуры, можно считать безвозвратно утерянными.

 

Приложение № 1

 

Записи рассказов


  Эдгар Вильгельмович Блинд

О судьбе Эдгара Вильгельмовича я знаю по рассказу его дочери Ольги Эдгаровны Ермачковой. Он умер в 1992 году. В Платошино живет его дочь и двое внуков.

Эдгар Вильгельмович родился в семье российских немцев. Его прадед добровольно приехал из Германии и с семьей поселился в Крыму, недалеко от Феодосии. Благодаря колонизационной политике Екатерины II на льготных условиях получили землю и создали крепкое хозяйство. Выращивали бахчу, развели большой виноградник. Его отец Вильгельм получил хорошее образование, женился, работал служащим в банке. Жену его звали Шарлотта, она была домохозяйкой, воспитывали детей. В семье говорили на немецком языке, придерживались католической веры, рождество отмечали 25 декабря. Сохраняли традиции немецкой культуры и принадлежность к немецкой нации. Блинд в переводе с немецкого языка означает «слепой».

Поворотным событием в жизни семьи стал период создания колхозов, год «сплошной коллективизации». Поскольку хозяйство у них было крепкое, жили состоятельно, они и попали под раскулачивание. В 1930 году их переселили, все имущество пришлось оставить. Дорога была очень тяжелой, не было еды. Младшая сестра Эдгара Вильгельмовича, ей было семь лет, стащила у конвоира кусочек сахара. За это тут же, на глазах у родителей, ее закололи штыком. До места назначения они доехали уже вчетвером: родители и двое сыновей.

На новом месте очень трудно становились на ноги. Работали в колхозе, в поволжской немецкой деревне. Автономная область (Трудовая коммуна) немцев Поволжья была образована по решению Декрета Совета Народных Комиссаров РСФСР от 19 октября 1918 года. В нее входили части территорий современных Саратовской и Волгоградской областей. В 1924 году статус немецкой автономии существенно вырос: область была преобразована в Автономную Советскую Социалистическую Республику немцев Поволжья10. Но до какого времени существовала АССР НП, легко догадаться.

28 августа 1941 года вышел Указ Президиума Верховного Совета СССР «О переселении немцев, проживающих в районах Поволжья». Немцы были обвинены в «сокрытии в своих рядах шпионов и диверсантов». Правительство решило переселить всех немцев из Поволжья (по чекистской разнарядке — 433 тыс. человек) в Новосибирскую, Омскую области, в Алтайский край и Казахстан11.

Эдгар Вильгельмович был отправлен на Урал, в Кунгурский район, деревню Блины. Везли их на пароходе, по Волге. Во время одного из артналетов погибла мать. Старший брат был отправлен под Новосибирск, а в 1942 году, когда началось формирование трудовых армий из российских немцев, его отправили в лагерь, на лесозаготовки. Они справляли лес по реке.

Однажды весной, при подготовке древесины к сплаву, он провалился под лед. Искупавшись в ледяной воде, заболел воспалением легких. Ни о каком лечении не могло быть и речи. Он умер. Ему был 21 год. Так Эдгар Вильгельмович из семьи остался один. Несколько лет он прожил в деревне Блины, где в 1946 году встретил свою будущую жену — Епифанову Любовь Ивановну. Восемнадцать лет они прожили вместе, прежде чем официально смогли зарегистрировать свои отношения в 1964 году. В семье родилось шестеро детей.

В 1948 году Эдгара Вильгельмовича перевели в село Платошино. Здесь он стал преподавать немецкий язык в платошинской школе. Здесь выросли дети. В семье, как вспоминает его дочь Ольга Эдгаровна, говорили только на русском языке. Сказались годы, когда запрещали говорить на немецком, да и не было необходимости. Ведь жили в русских деревнях и все говорили на русском языке. Односельчане относились к отцу всегда с уважением, показательно то, что он имел возможность работать учителем.

К сожалению, рассказ дочери не так подробен, как хотелось бы. Очень многое, наверное, навсегда утеряно с уходом самого человека. Связь с родственниками была утеряна, и только уже в годы перестройки Ольгу Эдгаровну разыскал двоюродный брат Эдгара Вильгельмовича и прислал письмо из Германии, куда он уехал с семьей в 1990-е годы.

 


Роберт Адамович Геинле


Судьба Роберта Адамовича отличается тем, что все лишения он перенес в раннем возрасте и остались только детские воспоминания. Он рассказывает, что испытал потрясение, когда в 57 лет узнал, что, оказывается, у него другая фамилия. Причем справки, полученные из Одесского и Вологодского архивов, называют разный год его рождения и разные фамилии.

«В документах архивного фонда Вологодского областного отдела народного образования значится Геинле Роберт Адольфович 1937 года рождения и Геинле Оскар Адольфович 1939 года рождения, уроженцы Одесской области, являются сиротами и воспитывались в В.-Устюгском детском доме. Прибыли из В.-Устюга по путевке облоно, воспитывались с 27 августа 1947 года по 20 июля 1952 года»12. А в справке о реабилитации мы читаем: «Гражданин Гайнле Роберт Адольфович. Год рождения 1938»13. Очевидно, именно в детском доме изменили фамилию, ошибочно.

Роберт Адамович рассказывает: «Я родился в Одесской области в немецкой семье. Село наше называлось Joganestal. Немецкая колония, жили только немцы. Мать свою почти не помню, отец говорил, что она была по национальности еврейкой, а в паспорте моем записано имя матери — Эрна. В детских воспоминаниях остались взрывы, стрельба, бомбежка. Я тогда ничего не понимал. Когда фашисты захватили наше село, всех жителей посадили в вагоны и повезли. Мы не знали, куда нас везут. Я был с матерью и братом. Привезли нас в Германию, в лагерь для военнопленных. Хорошо помню барак, в котором были только женщины и дети. В центре стояла печка — буржуйка, а по бокам несколько рядов нар, на которых мы спали. Вокруг лагерь был огражден колючей проволокой и охранялся солдатами. Помню, мама нам наказывала ни в коем случае не отходить от барака и не подходить к охране. Но мы, мальчишки, втайне от матерей, убегали, находили какие-то длинные патроны и до-"ставали оттуда порох. Потом, когда никто не видел, щепотками бросали его на печку. Начинался переполох, визг, а нам это нравилось. Патроны мы находили на второй половине лагеря, которая сгорела во время пожара. Кругом было пепелище, и среди всего этого торчали только печные трубы.

Из Германии нас перевезли в Польшу, в подобный лагерь. В 1945 году с наступлением советской армии и освобождением Польши нас повезли обратно в СССР, опять в товарных вагонах, набитых до предела. Мы уже были обессилены от голода, и в дороге мать заболела и умерла. Мы остались с братом вдвоем: мне было семь лет, а ему шесть. В вагоне было грязно, еды не было, мы заболели одновременно желтухой и дизентерией. От болезни ослабли, только лежали. Нас высадили на станции Красавино Вологодской области и отправили в больницу. Из больницы, когда мы поправились, нас отправили в детприемник. Я запомнил, что нам было очень страшно, старшие издевались над младшими, а над нами особенно, мы же немцы. Там были ребята, которые хлебнули горя, беспризорники. Они, чтоб выжить, и воровали, и грабили.

Из детприемника нас распределили в детский дом в Великий Устюг. Плыли на пароходе. Высадили нас в 25 километрах от города на реке Северной Двине. Здесь стоял барак, в котором жили рабочие

первый вечер нам выдали два матраца, мы их положили под голову, вместо подушек. Один — девчонкам, а второй нам. А было нас, детей, двадцать семь человек. Кормили кашей, хлеба не было. Но мы так были рады каше, я до сих пор вспоминаю, как это было вкусно.

Вскоре начали строить начальную школу, в которой я окончил четыре класса. В этом детском доме мы с братом прожили с 1947 по 1952 годы. Научились русскому языку, ведь первый наш язык, родной — немецкий. В семье говорили только на немецком языке, в Германии и Польше — тоже. А здесь учились русскому языку.

В 1952 году нас разыскал отец, о котором мы ничего прежде не знали. Он написал письмо из Пермской области. Отец приглашал нас с братом к себе. Он писал, что у вас будет новая мама. Отец к этому времени женился на русской женщине и у них родился сын. Так у нас появился еще один брат — Владимир. Мы с братом Оскаром решили ехать к отцу. Воспитательница из детского дома проводила нас до места: в Пермскую область, Александровский район, лесоучасток № 100, где жил отец со своей новой семьей. Здесь жили одни спецпереселенцы.

В документах из детского дома у нас значилась фамилия Гейнле, я считал, что так оно и есть. Отца называли Адамом и в паспорте у меня записано так же. Возможно отец сам изменил имя, боялся, ведь только что закончилась война и имя Адольфа было проклято. Здесь, у отца, я закончил семь классов. В 1955 году мне разрешили ехать на учебу в город Пермь. Я поступил в речное училище, а потом окончил культурно-просветительное училище. Закончил получать образование в педагогическом институте на филологическом факультете». С 1973 года Роберт Адамович Гейнле преподавал немецкий язык в платошинской школе.

В 1999 году Роберт Адамович получил справку о реабилитации, в которой написано: «Гражданин Гайнле Роберт Адольфович. Год и место рождения — 1938 г. Место жительства до применения репрессии — репатриант из Польши. Когда и каким органом репрессирован.

Отец — Гайнле Адольф Готлибович, 1913 года рождения, находился на спецпоселении в Александровском районе Пермской области после репатриации из Германии с 1945 года по 24.01.1956 года. Реабилитирован УВД Пермской области. Основание применения репрессии по политическим мотивам в административном порядке. — Директива НКВД СССР № 181 от 11.10.1945 г., Указ ПВС СССР от 26.11.1948 г.

Находился: в местах поселения вместе с отцом и находился на посемейном учете спецпоселения как член семьи немецкой национальности»14. Брат Роберта Адамовича жил в городе Энгельс, Саратовской области.

В заключение разговора Роберт Адамович сказал: «Кто я, каковы мои корни, какая была семья — я не знаю».

 

Приложение № 2

 

Фрагменты из работ учащихся по истории российских немцев

 

В России сейчас около 500 тыс. немцев, которые неравномерно рассредоточены по разным регионам страны. Немецкие поселения в России появились после издания в 1762-1763 годах императрицей Екатериной II так называемых колонизационных манифестов, приглашавших немцев селиться в России. Немцы приглашались, если использовать термин братьев Стругацких, на роль «прогрессоров»: колонизировать неосвоенные территории, показывать пример ведения сельского хозяйства и в целом бытовой культуры. За два с половиной века в России сложилась особая национальность — российские немцы. Случилось так, что немцы стали неотъемлемой частью истории России. В XVIII веке немцы считались по шкале этнической ценности привилегированной нацией. Несколько позже, при дворе Николая I произошел характерный случай. Николай I, желая наградить генерала Ермолова А.П., спросил его, чего бы он хотел. Ермолов ответил: «Сделайте меня немцем, Государь».

Русские немцы оказали положительное влияние на государственность в России, становление ее промышленности, науки и культуры. В конце XIX века они сумели создать жизнеспособные культурные хозяйства фермерского типа, игравшие заметную роль в экономике страны. Значительный земельный фонд, капиталы, привезенные колонистами, породистый молочный скот, хозяйственные и семейные традиции, выработанные предыдущими поколениями немецких аграриев, трудолюбие и религиозная пуританская этика позволили им создать зажиточные предпринимательские хозяйства. Проблем во взаимоотношениях с другими национальностями России у российских немцев не было в XVIII веке, не было и в XIX, но наступил век XX, в течение которого Россия дважды воевала с Германией. Это во многом и сделало судьбу российских немцев трагической.

Неприятности у них начались с 1914 года. Отчуждения имущества, ограничения и запрет преподавания на немецком языке, деятельность созданного в 1916 году государственного «Особого Комитета по борьбе с немецким засильем» все это касалось всех немцев России. В стране происходили немецкие погромы, террористические акты, самосуды на улицах городов. Везде разыскивались шпионы в пользу Германии, был разгул шпиономании.

А дальше грянула революция 1917 года. Декретом Совета Народных Комиссаров РСФСР от 19 октября 1918 года была образована Автономная область (Трудовая коммуна) немцев Поволжья. На Украине, в Крыму, в Сибири создавались немецкие коммуны, а затем колхозы. Они очень пострадали в годы Гражданской войны, а затем неурожая 1923—1924 гг. Многие немецкие семьи в годы НЭПа развивали свои фермерские хозяйства. Именно они в годы сплошной коллективизации стали рассматриваться властями как «сплошь кулацкие». Методы, которые использовало правительство против зажиточных немецких крестьян: прекращение кредитования, дискриминационная налоговая политика, сгон с земли, насильственное изъятие хлеба во время хлебозаготовительных кампаний, массовое лишение прав, конфискация имущества15. Весной и летом немецкие села наводнили многочисленные комиссии и уполномоченные различных рангов. В их задачу входило провести различные мероприятия, чтобы прекратить массовое стремление немцев эмигрировать за рубеж. Железный занавес был закрыт.

Вскоре началась война. 28 августа 1941 года вышел Указ Президиума Верховного Совета СССР «О переселении немцев, проживающих в районах Поволжья». Автоматически началась депортация всех немцев и с других территорий Европейской России. Правительство решило переселить всех немцев в Новосибирскую и Омскую области, Казахстан и на Алтай. Очевидно, что обвинения немцев в сотрудничестве с фашистами были неадекватны. Выселение немцев носило превентивный характер, как интернирование в США всех японцев после Перл-Харбора. Депортация была, по выражению американского исследователя Роберта Конквеста, «более предостережением, чем наказанием». Однако менее трагичными от этого насильственное переселение, реквизиция имущества, ссылка (спецпереселенцы, трудармейцы) для немцев не стали. В 1942 году началась мобилизация немцев в возрасте от 17 лет в «рабочие колонны» (трудовую армию). Трудармейцы работали на строительстве заводов и шахт, на лесозаготовках, в рудниках. Жизнь в трудармейских лагерях от положения заключенных не отличалась ничем: бараки за колючей проволокой, конвой, отношение как к преступникам. Сами российские немцы считают, что вследствие депортации и последующих событий безвременно ушел из жизни каждый третий российский немец16. Окончание войны не намного облегчило положение немцев. Многие так и были оставлены «в трудармии». В 1948 году было объявлено, что выселение немцев и ряда других народов осуществлено «навечно», и за самовольный выезд (побег) из мест проживания введено уголовное наказание в виде 20 лет каторжных работ17. Режим спецпереселения был отменен для населенных пунктов, где проживали депортированные немцы, только в 1955 году.

 


Весёлый праздник первоклашек

(Праздник посвящения в первоклассники)


Четверова М. В.

учитель начальных классов


Задачи праздника:

образовательная: в игровой форме знакомить детей с их новым социальным статусом, с понятиями: школа, урок, ученик;

развивающая: способствовать развитию у первоклассников познавательных интересов, развивать интерес к коллективной творческой деятельности;

воспитывающая: воспитывать интерес к учебной деятельности, к школе; воспитывать дружеские отношения между детьми.

Ход праздника

Под песню «Чему учат в школе» ученики проходят в зал.

1-й ученик: Здравствуйте, ребятишки,

Девчонки и мальчишки!

Здравствуйте, зрители,

Дорогие родители!

2-й ученик: Если скуку ты оставил,

И сомненья позади,

Если с другом не лукавил, - заходи.

3-й ученик: Если лень свою оставил,

Нарушенья позади,

То смелей, скорее в двери заходи!

4-й учении: Если всё у вас в порядке:

Парты, книжки и тетрадки,

Дружба с книгой навсегда,-

Приглашаем вас сюда!

5-й ученик: Гордые, нарядные,

Мы идем по улице.

С добрыми улыбками

Все на нас любуются.

6-й ученик: «Провожать не надо нас!» -

Мы сказали маме,

А в какой мы ходим класс,

Догадайтесь сами.

Учитель: Ну, конечно, в первый.

У каждого в жизни единственный раз

Бывает свой первый, свой памятный класс.

И первый учебник, и первый урок,

И первый заливистый школьный звонок.

И первый наставник – ваш первый учитель –

Кто дверь вам открыл на дорогу открытий.

А ещё, ребята, у каждого в жизни бывает свой первый школьный праздник. Вот такой праздник сегодня и у вас. И называется он (дети говорят хором):

Мы теперь не просто дети,

Мы теперь – ученики!

Вы пришли учиться и со временем многое узнаете и многому научитесь.


1-й ученик: Посмотрите на меня:

Вот какой счастливый я!

В первый класс уже хожу

И с ребятами дружу.

2-й ученик: Мне учиться очень нравится,

Отвечать я не боюсь.

Я могу с задачей справиться,

Потому что не ленюсь.

3-й ученик: Буду я держать в порядке

Свои книжки и тетрадки.

Буду я учеником

С настоящим дневником.

4-й ученик: Книжки будут у меня

Толстые-претолстые.

Почитаю – буду знать

Всё, что знают взрослые.

5-й ученик: Учиться буду я с душой,

Делать все задания.

Чтоб пятёрки получать,

Приложу старания.

6-й ученик: Буду взрослым помогать,

Делать всё внимательно,

Буквы буду выводить

Очень я старательно.

7-й ученик: Даже, если будет трудно

Вычитать и умножать.

Мы учиться обещаем

Все: На «4» и на «5».

Исполняется песня «Первоклашка» (слова Ю. Энтина, музыка В. Шаинского).


Сценка 1: Первый раз в первый класс.

Выходят 2 девочки и 2 мальчика.

Девочка 1 (серьёзно по-взрослому):

Ещё пять месяцев назад

Мы все ходили в детский сад.

С утра играли, рисовали,

Потом на улице гуляли.

Но мы за лето повзрослели,

Немного подрасти успели.

Вот, наконец, сентябрь пришёл.

Для нас открылись двери школ.

Все дети были очень рады –

Впервые сели мы за парты.

Учиться очень интересно,

Хотя порою трудно, если честно.


Мальчик 1 (показывает тетрадки):

Не всё даётся сразу нам пока.

Мы изучаем буквы и слога.

Мы начинаем в прописи писать,

Кружочки, палочки, крючочки рисовать.

Мы цифры также изучаем.

И яблоки, и мячики считаем.

Любые вещи можете нам дать,

Мы их сумеем тут же сосчитать.

Читаем в классе интересные рассказы,

И чтение понравилось нам сразу.

А также изучаем мы природу

И знаем: осень – это время года.


Девочка 2 (показывает рисунки):

Нас на уроках учат рисовать,

Нам говорят, как кисточку держать.

Сначала всё рисуем мы карандашом,

И если получилось хорошо,

То акварель разводим мы водой,

Потом рисунок делаем цветной.

А на уроках пенья учимся мы петь,

Ведь это тоже надо всем уметь.

На пианино нам учитель наш играет

И нам тихонько подпевает.


Мальчик 2 (показывает фигурки):

А я урок труда люблю,

Из пластилина хорошо леплю.

Мы и конструктор будем собирать,

И выжигать, и даже вышивать.

Ещё люблю ходить на физкультуру,

Хочу хорошую иметь мускулатуру.

Нам нравятся, конечно, перемены,

Хотя они кончаются мгновенно.

Порой непросто на уроке усидеть,

Но нам пора уже и повзрослеть

И на уроках не вертеться, не шуметь.


Все (вместе):

Мы рады первоклассниками быть,

Читать учиться, буквы выводить.

Мы столько в школе узнаём!

А скоро на каникулы пойдём.

Уходят.


Учитель: У нас в гостях программа «Устами младенца». Встречайте! Слушаем «объяснялки».

  1. Там много мальчиков и девочек, они получают двойки и пятёрки. Им включают музыку, и они становятся умными, добрыми и вежливыми.(Школа)
  2. Он не умеет читать и писать. Он учится писать, рисовать, клеить, читать книжки. (Первоклассник.)
  3. На него все бегут. Когда он идёт, на нём тихо сидят, слушают, пишут. (Урок.)
  4. На ней можно рисовать, её можно корябать. Некоторые даже умудряются за ней спать. (Парта.)
  5. Это бывает и летом, и зимой. В это время можно долго смотреть телевизор, играть в компьютер или читать книжку. (Каникулы.)
  6. Это маленькое удовольствие. Иногда некоторые ученики на уроках спрашивают, когда она будет, а учитель на них ругается, потому что урок только начался, а иногда на уроке ученик просится в туалет, а учитель говорит: «Когда она была, тогда и надо было ходить». (Перемена.)
  7. Он говорит, говорит и не перестаёт говорить даже тогда, когда его никто не слушает. (Учитель.)
  8. Его надо всегда носить в школу, даже когда не хочется. Его смотрят родители, учителя его просят, а он иногда теряется. (Дневник.)

Ученик: Сколько ж в этом зале школьного товару!

Собраны здесь таланты – певцы и музыканты.

Собирайся, народ, 1-й класс и спляшет и споёт!

Без частушки – веселушки

Не прожить нам точно.

Группа ребят исполняют частушки.

Все вместе: От всей группы по секрету

Сочинили мы куплеты,

А теперь вот вшестером

Их старательно поём.

Девочка 1. Мальчик 2.

Делу время, делу время, Начинаю жить по плану:

А потехе – только час. Завтра я послушным стану.

Постарайтесь, перепойте Послезавтра, так и быть,

И перепляшите нас. Перестану я грубить.

Мальчик 1. Девочка 3.

Форма школьная надета, У неряхи - растеряхи

Белая рубашечка! Всё не этак и не так:

Полюбуйтесь на меня И рубашка нараспашку,

Какой я первоклашечка. И без пуговиц пиджак.

Девочка 2. Мальчик 3.

Буквы в Дашиной тетради Владик ранец долго тряс,

Не стоят как на параде. Чтоб найти тетрадки,

Буквы прыгают и пляшут, Но тетрадки каждый раз

Даше хвостиками машут. С ним играли в прятки.

Мальчики хлопают, девочки делают Мальчики приседают,

три шага вперёд и топают, затем девочки кружатся.

три шага назад – топают.

Все вместе:

Мы частушки петь кончаем,

Что же нам ещё сказать?

Разрешите на прощанье

Вам здоровья пожелать. Всё!


Сценка 2: Родители и дети.


Выходят мама и сын.

Мама. Мы очень любим шутки на школьную тему.

Сын. Послушайте, пожалуйста, несколько из них.

Мама. Сыночек ты уже исправил ту двойку, что получил по математике?

Сын. Исправил, мама, но только в дневнике. В журнале не удалось, ведь учительница на перемене из класса не выходит, а если и выходит, то прячет журнал в учительской.

* * *

Сын. Мам, а учительница сегодня ошиблась.

Мама. Как это?

Сын. Она спросила у меня, сколько будет, если из восьми вычесть пять. Я не ответил. Тогда она сказала: «Два! Садись на место!» А будет три, а не два.

* * *

Мама. Сыночка! Почему в дневнике записано, что ты на уроке ничего не делал?!

Сын. Как это ничего – не делал?! А Ленку кто толкал?

* * *

Мама. Сынок, сколько получится, если к двум прибавить два?

Сын. Ну, мама, тебе не стыдно такое спрашивать. Это ты должна сама знать.

* * *

Сын. Мам, сегодня учительница рассказывала, что у мухи есть хобот. Правда ли это?

Мама. Ох, уж мне эти учителя! Вечно из мухи слона делают.


Учитель: В школе самое главное – быть внимательным. Вот мы сейчас и проверим ваше внимание с помощью игры.

Сначала я задам вопрос,

А вы над ним затем всерьёз

Подумайте. Одно из двух –

«Да» или «нет» - ответьте вслух.

Коль вы находчивы, сполна

Поможет рифма, но она

Настолько хитрая у нас,

Что может с толку сбить подчас.

Слушайте внимательно и отвечайте дружно.

Друга выручим всегда? Да!

Врать не будем никогда? Да!

В классе списывать ответ? Нет!

Кинуть камень кошке вслед? Нет!

Брать в автобусе билет? Нет!

Ай – ай – ай! Как это нет?

Надо брать билет всегда! Да!

Не робеть, когда беда? Да!

Не жалеть для дел труда? Да!

Рук не мыть, когда обед? Нет!

Как же это не мыть? Мыть обязательно!

Грязь смывать без следа? Да!

Солнце, воздух и вода –

Наши верные друзья? Да!

Мы лентяям шлём привет? Нет!

А тем, кто трудится всегда? Да!


Учитель: Вы, ребята, показали себя умными, сообразительными.

А сейчас предлагаю вам принять клятву ученика Первого лицея.

Клятва детей

Читает учитель, отвечают дети.

Никогда не ходить в школу …(с невыученными уроками).

Никогда не решать задачи … (списывая их у соседа).

Никогда не открывать учебники … (грязными руками).

Никогда не заканчивать четверть … (с плохими оценками).


Учитель: А теперь предлагаю родителям принять клятву родителей.

Клятва родителей

Читает учитель, отвечают родители.

Детям в учёбе поможем всегда! Да? (Да!)

Чтобы детьми была школа горда. Да? (Да!)

Нас не пугает задач чехарда!

Формулы вспомнить для нас ерунда!

Клянёмся детей не мучить никогда,

Только слегка пожурить иногда!

Будем спокойны, как в речке вода!

Мудрыми будем, как в небе звезда!

Будем вставать по утрам в холода,

Чтобы успеть и туда, и сюда! Да? (Да!)

Учитель: Объявляю вас учениками первого класса.

Удачи, взлёты и ненастья,

Как у людей, так и у нас…

Мой пик учительского счастья,

Пришёлся он на этот класс.

К вам сердцем к сердцу прикасаясь,

На мысли я себя ловлю.

Любимые мои, не забывайте,

Что первый класс – чудесная пора!

Меня, прошу вас, вспоминайте

И посылайте мысль добра.

В добрый путь, милые первоклашки! Успехов вам в учёбе! Будьте всегда сильными и здоровыми.

1-й ученик: Мы – любовь, мы – радость, мы – свет.

На уроке отличный ответ.

Мы – защитники слабых,

Мы – помощники мамы.

2-й ученик: Мы умеем друзьями быть

И мы учимся младших любить,

Мы научимся всё уметь.

3-й ученик: Можем песню хорошую спеть,

Станцевать и стихи почитать.

Всё на свете хотим разузнать.

4-й ученик: Чтобы все гордились нами,

Все гордились: папы и мамы

И учительница любимая,

Школа наша незаменимая.

5-й ученик: Мы – любовь, мы – радость, мы – свет.

В школе лучшего класса нет!

Все: Давайте смеяться,

Давайте дружить,

Давайте учиться

И весело жить!

Исполняется песня «Настоящий друг».


Карбоновые кислоты

(Вводная лекция)

Толдыкина Н.А.

учитель химии


Цель:

1. закрепить понятия кислот с точки зрения атомно-молекулярного учения, теории электролитической диссоциации, протонной теории;
  1. дать понятие о единстве неорганических и органических кислот;
  2. дать первые представления о составе, строении, изомерии, гомологическом ряде, свойствах, получении, применении карбоновых кислот;
  3. закрепить понятие генетической связи органических веществ на примере получения карбоновых кислот.