Учебно-методический комплекс дисциплины Бийск бпгу имени В. М. Шукшина

Вид материалаУчебно-методический комплекс

Содержание


Техника составления конспекта
При конспектировании лекций
Лекция Лекция
Определение объема и содержания лекции
Познавательная функция
Развивающая функция
Организующая функция
Практическое занятие № 1
Поэтика романа Кобо Абэ «Женщина в песках» (1962)
3. 2. Методические рекомендации для преподавателей
4. Дидактические материалы
Подобный материал:
1   2   3   4   5   6   7   8   9

Техника составления конспекта

Если вы хотите извлечь максимальную пользу при работе с книгами и учебными пособиями, необходимо учесть следующие моменты. Предварительно просмотрите материал. Так вы сумеете выявить особенности текста, его характер, понять, сложен ли он, содержит ли незнакомые вам термины. При беглом знакомстве с литературой вы сумеете выбрать подходящую разновидность конспектирования. Снова прочтите текст и тщательно проанализируете его. Такая работа с материалом даст вам возможность отделить главное от второстепенного, разделить информацию на составляющие части, расположить ее в нужном порядке. Используйте закладки – это отменное подспорье. Обозначьте основные мысли текста, они называются тезисами. Их можно записывать как угодно – цитатами (в случае, если нужно передать авторскую мысль) либо своим собственным способом. Однако помните: изобиловать цитатами можно тогда, когда вы используете текстуальные конспекты. Кроме того, дословную выдержку из текста всегда заключайте в скобки и помечайте ссылкой на источник и автора.


При конспектировании лекций рекомендуется придерживаться следующих основных правил. Не начинайте записывать материал с первых слов преподавателя, сначала выслушайте его мысль до конца и постарайтесь понять ее. Приступайте к записи в тот момент, когда преподаватель, заканчивая изложение одной мысли, начинает ее комментировать. В конспекте обязательно выделяются отдельные части. Необходимо разграничивать заголовки, подзаголовки, выводы, обособлять одну тему от другой. Выделение можно делать подчеркиванием, другим цветом (только не следует превращать текст в пестрые картинки). Рекомендуется делать отступы для обозначения абзацев и пунктов плана, пробельные строки для отделения одной мысли от другой, нумерацию. Если определения, формулы, правила, законы в тексте можно сделать более заметными, их заключают в рамку. Со временем у вас появится своя система выделений.

Создавайте ваши записи с использованием принятых условных обозначений. Конспектируя, обязательно употребляйте разнообразные знаки (их называют сигнальными). Это могут быть указатели и направляющие стрелки, восклицательные и вопросительные знаки, сочетания PS (послесловие) и NB (обратить внимание). Например, слово «следовательно» вы можете обозначить математической стрелкой =>. Когда вы выработаете свой собственный знаковый набор, создавать конспект, а после и изучать его будет проще и быстрее.
  • Не забывайте об аббревиатурах (сокращенных словах), знаках равенства и неравенства, больше и меньше.
  • Большую пользу для создания правильного конспекта дают сокращения. Однако будьте осмотрительны. Знатоки считают, что сокращение типа «д-ть» (думать) и подобные им использовать не следует, так как впоследствии большое количество времени уходит на расшифровку, а ведь чтение конспекта не должно прерываться посторонними действиями и размышлениями. Лучше всего разработать собственную систему сокращений и обозначать ими во всех записях одни и те же слова (и не что иное). Например, сокращение «г-ть» будет всегда и везде словом «говорить», а большая буква «Р» – словом «работа».
  • Бесспорно, организовать хороший конспект помогут иностранные слова. Наиболее применяемые среди них – английские. Например, сокращенное «ок» успешно обозначает слова «отлично», «замечательно», «хорошо».
  • Нужно избегать сложных и длинных рассуждений.
  • При конспектировании лучше пользоваться повествовательными предложениями, избегать самостоятельных вопросов. Вопросы уместны на полях конспекта.
  • Не старайтесь зафиксировать материал дословно, при этом часто теряется главная мысль, к тому же такую запись трудно вести. Отбрасывайте второстепенные слова, без которых главная мысль не теряется.

Если в лекции встречаются непонятные вам термины, оставьте место, после занятий уточните их значение у преподавателя.


Лекция

Лекция (от лат. lectio) - систематическое, последовательное, монологическое устное изложение преподавателем (лектором) учебного материала, как правило, теоретического характера.

Методика работы над лекцией предполагает примерно следующие этапы:
  • отбор материала для лекции;
  • определение объема и содержания лекции;
  • выбор последовательности и логики изложения;
  • подбор иллюстративного материала;
  • выработка манеры чтения лекции.

Отбор материала для лекции определяется ее темой. Лектору следует тщательно ознакомиться с содержанием темы в базовой учебной литературе, которой пользуются студенты, чтобы выяснить, какие аспекты изучаемой проблемы хорошо изложены, какие данные устарели и требуют корректировки. Следует обдумать обобщения, которые необходимо сделать, выделить спорные взгляды и четко сформировать свою точку зрения на них. Лектору необходимо с современных позиций проанализировать состояние проблемы, изложенной в учебнике, составить план лекции и приступить к созданию расширенного плана лекции.

Определение объема и содержания лекции - второй важный этап подготовки лекции, определяющий темп изложения материала. Это обусловлено ограниченностью временных рамок, определяющих учебные часы на каждую дисциплину. Не рекомендуется идти по пути планирования чтения на лекциях всего предусмотренного программой материала в ущерб полноте изложения основных вопросов. Лекция должна содержать столько информации, сколько может быть усвоено аудиторией в отведенное время. Лекцию нужно разгружать от части материала, перенося его на самостоятельное изучение. Этот материал наряду с лекционным должен выноситься на экзамен. При этом, как показывает опыт, объем времени, отводимого на самостоятельную работу, не должен превышать 30-40% от лекционного времени. Если лекция будет прекрасно подготовлена, но перегружена фактическим материалом, то она будет малоэффективной и не достигнет поставленной цели. Кроме того, при выборе объема лекции необходимо учитывать возможность «среднего» студента записать ту информацию, которую, по вашему мнению, он должен обязательно усвоить.

Приступая к решению вопроса об объеме и содержании лекции, следует учитывать ряд особенных, специфических черт этого вида занятий, в том числе и дидактическую характеристику лекции.

Лекция входит органичной частью в систему учебных занятий и должна быть содержательно увязана с их комплексом, с характером учебной дисциплины, а также с образовательными возможностями других форм обучения.

Лекционное преподавание закладывает основы научных знаний, подводит теоретическую базу под изучаемую отрасль права, знакомит студентов с методологией исследования, указывает направления их работы по всем остальным формам и методам учебных занятий.

Лекции присущи три основные педагогические функции, которые определяют ее возможности в учебном процессе: познавательная, развивающая и организующая.

Познавательная функция выражается в возможности средствами лекции обеспечить слушателей основной научной информацией, необходимой для их профессиональной и исследовательской деятельности.

Развивающая функция лекции реализуется в непосредственном контакте студента с преподавателем, становлении у студентов творческой мыслительной деятельности, обеспечивающей их профессионально-личностное развитие.

Организующая функция предусматривает управление самостоятельной работой студентов, как в процессе занятия, так и во внеаудиторное время.

Содержание лекции должно отвечать ряду дидактических принципов. Основными из них являются: целостность, научность, доступность, систематичность и наглядность.

Целостность лекции обеспечивается созданием единой ее структуры, основанной на взаимосвязи задач занятия и содержания материала, предназначенного для усвоения студентами. В тех случаях, когда на одном занятии достигнуть такой целостности не представляется возможным, это должно быть специально обосновано лектором ссылками на предыдущее или последующее изложение, на литературные и другие источники.

Научность лекции предполагает соответствие материала основным положениям современной науки, абсолютное преобладание объективного фактора и доказательность выдвигаемых положений. Каждый тезис должен быть четко сформулированным и непротиворечивым. Для научной лекции характерны ясность, логичность, аргументированность, точность и сжатость.

Принцип доступности лекции предполагает, что содержание учебного материала должно быть понятным, а объем этого материала посильным для «среднего» студента. Это означает, в частности, что степень сложности лекционного материала должна соответствовать уровню развития и имеющемуся запасу знаний и представлений студентов. Стремясь к доступности изложения, нельзя снижать его научность.

Наконец, ценность лекционной формы обнаруживается также в том, что в лекции возможно учесть и отразить то новое, что появилось в литературе. Как пишет проф. С.М. Корнеев: «В лекции должна ощущаться свежесть материала, чувствоваться дыхание времени». Следование принципу систематичности требует соблюдения ряда педагогических правил. К ним, первую очередь, относят: взаимосвязь изучаемого материала с ранее изученным, постепенное повышение сложности рассматриваемых вопросов;
  • взаимосвязь частей изучаемого материала;
  • обобщение изученного материала;
  • стройность изложения материала по содержанию и внешней форме его подачи, рубрикация курса, темы, вопроса;
  • единообразие структуры построения материала.

Дидактический принцип наглядности в обучении основан на том, что ознакомление студентов с каким-либо новым явлением или предметом начинается с конкретного ощущения и восприятия. Исследования показывают, что человек за счет зрения получает 70-80% всей информации, а лишь 20-30% за счет остальных органов чувств.


3.1.3. Тематика семинарских занятий


Методические замечания

к семинарским занятиям


В системе литературоведческих дисциплин, предусмотренных учебным планом, практические и семинарские занятия по зарубежной литературе во многом ввиду ограниченного количества часов, отводимых на их проведение занимают важное место. Лекции, как правило, предполагают более общее, концептуальное освоение историко-литературного материала. На практических занятиях решаются несколько иные задачи. Главным принципом организации занятия является монографический, а следовательно, объектом изучения является, как правило, произведение конкретного автора – яркого представителя своей страны и эпохи. Ясно, что основная задача изучения связана с его целостным анализом, в процессе которого выявляются заключенные в произведении идейно-эстетические ценности. Таким образом, практические занятия призваны углубить знания студентов по ряду наиболее значимых тем курса и, развивая и совершенствуя имеющиеся знания и навыки, научить самостоятельно анализировать художественное произведение. Опыт показывает, что анализ текста – слабое звено в подготовке студента-филолога. Поэтому задача состоит в том, чтобы научить студентов внимательно и вдумчиво читать художественный текст, проникать в замысел писателя, в каждый образ, каждую деталь, устанавливать существующую между ними связь и взаимодействие, выявлять особенности структуры произведения. Занятиям должна предшествовать серьезная самостоятельная работа студентов, которая включает в себя чтение предлагаемого к рассмотрению художественного текста, знакомство с определенным кругом исследовательской литературы, размышление над заранее предложенными к занятию вопросами. В вопросах выделяются наиболее существенные стороны анализа рассматриваемого произведения, раскрывающие его художественную специфику и место в историко-литературном процессе. В предложенной тематике практических занятий присутствует определенная система, соответствующая ходу историко-литературного процесса. В круг рассмотрения включены произведения различных родов и жанров литературы, представляющие основные литературные направления разных эпох и стран и характеризующие главные закономерности и тенденции развития литературы в различные исторические периоды. Это позволяет вводить также и определенные теоретические понятия и последовательно раскрывать их в процессе анализа конкретного произведения. Следует особо отметить, что практические занятия предполагают индивидуальную, творческую работу студентов, умение самостоятельно мыслить и отстаивать свою интерпретацию литературного произведения.

Примечание: Для подготовки к каждому занятию следует использовать научную и учебно-методическую литературу, обозначенную в карте ресурсов и дидактичесих материалах к курсу в соответствующем литературе той или иной страны разделе. Однако помимо этого студент может использовать и литературу, рекомендованную преподавателем в тематике практических занятий, поиск которой затруднен, но возможен.


Практическое занятие № 1

Латиноамериканская литература второй половины 20 века.

Творчество Г. Маркеса. «Сто лет одиночества» (1967) как обобщение судьбы латиноамериканского континента
  1. Национально-освободительное движение и литература «третьего мира». Специфика латиноамериканского типа художественного сознания.
  2. Общая характеристика творчества Г. Маркеса.
  3. «Магический реализм» (магия реальной жизни: люди и вещи в романе («вещи – они тоже живые, надо только уметь разбудить их душу»).
  4. Жанровая полифония романа «Сто лет одиночества».
  5. Особенности повествовательной манеры: мифологические аллюзии, интертекстуальность романа.
  6. Пространственно-временные отношения в романе: проблемы смены поколений и цивилизаций, исторического и метафизического времени.
  7. Тематическое своеобразие романа (история, миф, насилие, мужчина и женщина, ребенок, чудеса, война, религия…).
  8. Род Буэндиа – латиноамериканское генеалогическое древо.
  9. Цыган Мелькиадес – олицетворение творческого метода писателя.
  10. Проблема традиций и новаторства (латиноамериканский и европейский контекст).

Литература
  1. Г. Гарсиа Маркес. Сто лет одиночества.
  2. Г. Гарсиа Маркес о литературе, о себе, о своем творчестве // Вопросы литературы. 1980. № 3.
  3. Кутейщикова В., Осповат Л. Новый латиноамериканский роман. М., 1983 (Глава 8. Буэндиа, Макондо, мир).
  4. Петровский И.М. Проблемы поэтики Гарсиа Маркеса (на материале романа «Сто лет одиночества») // Актуальные проблемы зарубежной литературы ХХ века. МГУ, 1989. С.81-95.
  5. Рощин М. Призма Г. Гарсиа Маркеса // Иностранная литература. 1980. № 7.
  6. Столбов В. «Сто лет одиночества» – роман-эпос (Габриэль Гарсиа Маркес) // Столбов В. Пути и жизни (о творчестве популярных латиноамериканских писателей). М., 1985. С.269-318.
  7. Ялтов В. Фантазия и реальность в творчестве Габриэля Гарсиа Маркеса // Г.Гарсиа Маркес. Недобрый час. М., 1975.

Практическое занятие № 2

Художественное своеобразие японской литературы.

Поэтика романа Кобо Абэ «Женщина в песках» (1962)

  1. Своеобразие японской литературы ХХ века: влияние «политики открытых дверей»;

влияние буддизма на японскую литературу (творчество – способ «переживания» мира); особенности авторской позиции.
  1. Общая характеристика творчества Кобо Абэ.
  2. Личность и ее взаимосвязь с обществом в романе К.Абэ «Женщина в песках»:
  3. Ники Дзюмпэй и город (хобби героя);
  4. Ники Дзюмпэй и Деревня в песках;
  5. Ники Дзюмпэй и Женщина;
  6. Человек и природа в романе «Женщина в песках». Символика песка и воды.
  7. Категория времени и пространства в романе.
  8. Проблема свободы выбора и ее разрешение. Тема одиночества (философия экзистенциализма и ее воплощение в романе).
  9. Сочетание экзистенциализма и национально-философской традиции в романе «Женщина в песках»: чрты традиционной японской поэтики и влияние европейских авторов (Ф.Кафка, Ж.-П.Сартр, А.Камю…).

Литература

  1. Абэ К. Женщина в песках. М., 1987.
  2. Абэ К. Запад-Восток: встреча культур // Иностранная литература. 1988. № 9. С.203-205.
  3. Анцыферов М. Функция фантастики в произведениях Кобо Абэ 50-х годов // Вопросы национальной специфики произведений зарубежной литературы XIX-ХХ веков. Иваново, 1979. С.145-171.
  4. Гривнин В. Творческий поиск Кобо Абэ // Абэ К. Женщина в песках. М., 1987.
  5. Григорьева Т. Японская литература ХХ века. М., 1983.
  6. Мещеряков А.Н. Герои, творцы и хранители японской старины. М., 1988.
  7. Сто лет русской культуры в Японии. М., 1989.
  8. Рехо К. Современный японский роман. М., 1977.
  9. Федоренко Н.Т. Кобо Абэ. Впечатления и мысли // Абэ К. Избранное. М., 1988. С.3-16.


3. 2. Методические рекомендации для преподавателей


Лекционный материал (планы)


Лекция №1

Особенности развития зарубежной литературы после 1945 года.

Литература Франции второй половины 20 века.


План:
  1. Литературный процесс второй половины ХХ в.
  2. Особенности нового поэтического языка XX века.
  3. Преобладание традиционных литературных форм («неореализм») в литературе Италии, Испании, Германии. Литературные открытия ХХ века: латиноамериканская и японская литературы. Литература последней трети 20 века. Постмодернизм как выражение «духа времени» и как феномен эпохи.
  4. Литература западноевропейского экзистенциализма. Философские основы и художественная практика экзистенциализма во Франции.
  5. Школа «нового романа» во французской литературе 50 – 60 годов 20 века.
  6. Формирование новых театрально-драматургических форм в XX веке. Французская драма: экзистенциализм и «театр абсурда».



Лекция № 2

Современная английская проза: реалистические тенденции

и жанр философско-интеллектуального романа в английской литературе второй половины ХХ века


План:
  1. Своеобразие литературного процесса в Великобритании в послевоенное время.
  2. Творчество Г. Грина.
  3. Творчество Ч.П. Сноу. Исследование политической жизни Англии: аналитический характер прозы, отсутствие метафоричности.
  4. Движение «сердитых молодых людей». Драматургия «новой волны».
  5. Творчество А. Мердок. Сочетание интеллектуально-психологического и философского начал в прозе.
  6. Творчество Дж. Фаулза. «Подруга французского лейтенанта» и эстетика интертекстуальности. Пререосмысление традиций викторианского романа ХIХ века.



Лекция № 3

Литература Германии после 1945 года


План:
  1. Литература разделенной Германии. Осмысление послевоенной действительности. Группа «47» и развитие реализма в Германии. Своеобразие немецкой литературы после 70 года.
  2. Творчество В.Кеппена. Образ послевоенной жизни в романах В.Кëппена «Голуби в траве» и «Теплица». Осмысление исторической вины и протест против реставрации национализма в романе «Смерть в Риме. Элементы экспрессионизма.
  3. Творчество П. Зюскинда. Обращение к историческому материалу как способ осознания проблем современности в романе «Парфюмер». Проблема безумно-разумного. Формулы тоталитаризма. Причины формирования государственных монстров. Интертекстуальность романа.



Лекция № 4

Современная литература США


План:
  1. США – родина постмодернистской литературы.
  2. «Школа черного юмора» в США. Томас Пинчон и его рассказ «Энтропия». Романное творчество Пинчона.
  3. Концепция «хипстера» и идеология «хиппи» в творчестве Мейлера, Тема одиночества западного интеллигента в романах Беллоу. Стилевой синкретизм творчества Воннегута, «enfant terrible» Буковски. Негритянская литература и творчество Болдуина.
  4. Творчество Д. Апдайка. Роман «Кентавр» как отражение нравственной позиции автора. Реалистическая условность и особенности использования мифологического плана. Обитатели Олимпа как персонификации отдельных граней отдельных граней американского самосознания.
  5. Экспериментальная литература последних десятилетий.


Лекция № 5

Проблемы изучения зарубежной литературы конца 20 века.


План:
  1. Постмодернизм как метод, до предела, до отрицания самого модернизма доводящий его основополагающие принципы. Имманентность литературного процесса, замкнутого в гигантской библиотеке – понятие интертекстуальности. Деконструктивизм как адекватное выражение постмодернизма, вытесняющего искусство «толкованием текстов» на основе тотального релятивизма и субъективизма. Постмодернизм как прием. Широкое употребление постмодернистских приемов в эпоху поисков универсального художественного языка.
  2. Своеобразие постмодернизма Эко, осваивающего традиционный культурный опыт в целях создания современного художественного синтеза. Эко о постмодернизме. «Имя розы» как исторический роман, обстоятельства и характеры в романе, жанр «интеллектуального детектива» виртуальная реальность Эко и Кальвино.
  3. Проблемы изучения зарубежной литературе в средней школе. Итальянский сказочник Джанни Родари. «Грамматика фантазии» (1973), «Чиполлино», проблемы современной действительности в «Сказках по телефону». Жанр фэнтези. Английский сказочник Джон Роналд Руэл Толкин. Трилогия «Властелин колец». Клайв Стейплас Льюис. «Хроники Нарнии».

4. Дидактические материалы


Таблица №5