Основная образовательная программа высшего профессионального образования Направление подготовки 032700 Филология
Вид материала | Основная образовательная программа |
- Основная образовательная программа высшего профессионального образования Направление, 2150.76kb.
- Основная образовательная программа высшего профессионального образования Направление, 575.77kb.
- М. В. Ломоносова Примерная основная образовательная программа, 1939.66kb.
- Основная образовательная программа высшего профессионального образования Направление, 65.34kb.
- Основная образовательная программа высшего профессионального образования направление, 721.26kb.
- «Отечественная филология», 3593.31kb.
- Основная образовательная программа высшего профессионального образования направление, 5151.75kb.
- Основная образовательная программа высшего профессионального образования Направление, 1316.69kb.
- Основная образовательная программа высшего профессионального образования Направление, 3764.91kb.
- Основная образовательная программа высшего профессионального образования Направление, 3396.78kb.
5. Образовательные технологии
При реализации различных видов учебной работы широко используется компьютерная технология.
В соответствии с требованиями ФГОС ВПО по направлению подготовки, реализации компетентностного подхода предусматривается широкое использование в учебном процессе активных и интерактивных форм проведения занятий (компьютерных симуляций, деловых и ролевых игр, разбор конкретных ситуаций, психологические и иные тренинги) в сочетании с внеаудиторной работой с целью формирования и развития профессиональных навыков обучающихся. В рамках учебных курсов предусмотрены встречи с учеными и преподавателям других вузов и научных учреждений, мастер-классы экспертов и специалистов.
6. Учебно-методическое обеспечение самостоятельной работы студентов. Оценочные средства для текущего контроля успеваемости, промежуточной аттестации по итогам освоения дисциплины.
ЗАДАНИЯ ДЛЯ САМОСТОЯТЕЛЬНОЙ РАБОТЫ
1. ЯЗЫК КАК СИСТЕМА ЗНАКОВ
Темы для сообщений и рефератов
1. Природа и свойства языковых знаков.
2. Язык и другие знаковые системы.
3. Уровневые теории языка.
4. Проблема языка и речи.
5 Функции языка и речи.
2.ЕДИНИЦЫ ЯЗЫКА
Темы для сообщений и рефератов
1. Слово как единица языка.
2. Словосочетание и фразеологизм как единицы языка.
3. Предложение и высказывание как единицы языка.
4. Фонема и морфема как единицы языка.
5. Значение как единица языка.
3.ЧАСТИ РЕЧИ
Темы для сообщений и рефератов
1. Природа частей речи.
2. Принципы классификации частей речи.
3. Части речи и члены предложения.
4. Части речи и семантические классы слов (лексико-грамматические разряды, лексико-семантические классы, тематические группы, синонимические и антонимические ряды и т.д.).
5. Части речи и семантические поля.
6. Части речи и семантические категории.
4.ГРАММАТИЧЕСКИЕ КАТЕГОРИИ ЧАСТЕЙ РЕЧИ
Темы для сообщений и рефератов
1. Природа грамматических категорий.
2. Семантический и формальный аспекты категорий.
3. Явные и скрытые категории.
4. Грамматические категории имени.
5. Грамматические категории глагола.
6. Синтаксические категории.
5.ЯЗЫК И МЫШЛЕНИЕ
Темы для сообщений и рефератов
1. Взаимоотношения языка, мышления и действительности.
2. Языковое и неязыковое мышление.
3. Типы языкового знания.
4. Типы языковых значений.
5. Речевой (актуальный) смысл в его отношении к языковшм значениям и неязыковым знаниям.
6. ФОРМЫ СУЩЕСТВОВАНИЯ ЯЗЫКА
Темы для сообщений и рефератов
- Территориальная и социальная дифференциация и формы существования общенародного языка
- Природа языковых норм
- Литературный язык как высшая форма существования языка
- Типологические различия литературных языков.
7. ЯЗЫК И ОБЩЕСТВО
Темы для сообщений и рефератов
1. Генетические семьи языков и языковые союзы.
2. Двуязычие и многоязычие.
3. Типология языков.
4. Языковые универсалии.
5. Язык и культура.
6. Язык и искусство.
7. Язык и религия.
8. ЯЗЫКОВОЙ КОНТАКТ
Темы для сообщений и рефератов
1.Взаимовлияние языков.
2. Языковой контакт с точки зрения социолога, психолога и лингвиста.
3.Ареально-хронологические модели смешения языков (субстрат, суперстрат, адстрат).
4.Языковые союзы.
9. ЯЗЫК В ЗАПАДНОЕВРОПЕЙСКОЙ
ФИЛОСОФИИ XX ВЕКА
Темы для сообщений и рефератов
1.«Лингвистический поворот» в философии 20 в., выдвижение языка в центр философской проблематики.
2.Неокантианство и философия символических форм Э. Кассирера.
3.Фундаментальная онтология М. Хайдеггера и язык.
4.Современная философская герменевтика.
5.«Логико-философский трактат» Л. Витгентштейна и неопозитивизм.
6.Современные трактовки теории лингвистической относительности; неогумбольдтианство.
7.О. Розеншток-Хюсси и интерпретация языка в трудах современных христианских теологов.
10. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ПРОБЛЕМЫ ЯЗЫКОЗНАНИЯ ВТОРОЙ ПОЛОВИНЫ XX ВЕКА
Темы для сообщений и рефератов
1.Соотношение языка и мышления как центральная проблема языкознания.
2. Языковые универсалии в понимании Н. Хомского.
3.Теория принципов и параметров, универсальная грамматика. Минималистская программа. Теория оптимальности.
4.Антропоцентрические направления в современной лингвистике. Метод лингвистических примитивов. Семантические примитивы. Школа А. Вежбицкой.
5.Этнологический и культурологический аспекты теории. Работы К.Годдарда.
6.Московская семантическая школа (И. А. Мельчук, А. К. Жолковский, Ю. Д. Апресян).
11. СЕМАНТИЧЕСКИЕ КОНЦЕПЦИИ В ГРАММАТИКЕ НА СОВРЕМЕННОМ ЭТАПЕ
Темы для сообщений и рефератов
1.Проблема разграничения грамматической и лексической семантики; трактовка грамматического значения как обязательного.
2.Соотношение семантики и синтаксиса, теория диатезы (А. А. Холодович, И. А. Мельчук, В. С. Храковский).
3.Теории семантических ролей (Ч. Филмор).
4.Попытки логизирования семантики высказывания, значение высказывания как истинностное значение.
5.Грамматика Монтегю. Проблема семантического инварианта как плана содержания грамматической категории. Семантический инвариант и семантическое поле.
6.Концепция функционально-семантического поля (А. В. Бондарко). Описание грамматики в рамках теории семантических примитивов (А. Вежбицкая, К. Годдард).
7.Грамматическая семантика и типология. Работы Дж. Байби по семантико-типологическому анализу глагольных категорий.
8.Когнитивная семантика в грамматическом анализе.
12. ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ ШКОЛЫ В СОВРЕМЕННОМ ЯЗЫКОЗНАНИИ
Темы для сообщений и рефератов
1.Происхождение и ранние этапы функционализма. Структурализм и функционализм.
2.Функциональная лингвистика на современном этапе.
3.Функционализм и типология.
4.Функционализм и диахроническая лингвистика.
5.Функциональные исследования во Франции (Э. Бенвенист, А. Мартине).
6.Функционально-типологическое направление в американском языкознании. Дискурсивно-ориентированные исследования (Т. Гивон, У. Чейф, Р. Томлин).
7.Отечественная функциональная лингвистика: Функциональная грамматика А. В. Бондарко, работы Г. А. Золотовой, Е. С. Кубряковой, Н. Ю. Шведовой.
13. ТИПОЛОГИЧЕСКИЕ ИССЛЕДОВАНИЯ В ЯЗЫКОЗНАНИИ
Темы для сообщений и рефератов
1.Направления типологических исследований.
2.Фонетико-фонологическая типология.
3.Морфологические типы языков.
4.Типологические закономерности в синтаксисе.
5.Лексическая типология языков.
6.Московская типологическая школа.
7. Петербургская типологическая школа.
14. СОВРЕМЕННЫЕ КОНЦЕПЦИИ ДИАХРОНИЧЕСКОЙ ЛИНГВИСТИКИ
Темы для сообщений и рефератов
1.Основы подходов, принятых в современной диахронической лингвистике.
2.Влияние социолингвистики на современные диахронические исследования (В.Лабов).
3.Теория лексической диффузиии в соотношении с понятием языкового закона.
4.Диахроническая типология (диахронические объяснения языковых универсалий, маркированность и языковые изменения; диахронические универсалии В.Манчака и Э.Моравчик).
5. Ностратическая гипотеза В. М. Иллич-Свитыча.
ПЕРЕЧЕНЬ ПРИМЕРНЫХ
ЭКЗАМЕНАЦИОННЫХ ВОПРОСОВ
- Частное языкознание. Грамматическое и лексикографическое направление частного языкознания.
- Развитие философии языка. Всеобщая рациональная грамматика.
- Сравнительно-историческое языкознание. Возникновение общего языкознания.
- Виды языков в историческом плане. Психологическое направление в языкознании.
- Младограмматизм в языкознании.
- Лингвистический структурализм.
- Этнолингвистика.
- Психолингвистика.
- Ареальная лингвистика.
- Методология.
- Метод, методика: сходства и различия.
- Описательный метод изучения языка.
- Сопоставительный метод изучения языка.
- Сравнительно-исторический метод в языкознании.
- Конструктивные методы изучения языка.
- Дистрибутивный метод изучения языка.
- Метод компонентного анализа в языкознании.
- Психолингвистический метод в языкознании.
- Нейролингвистические методы в языкознании.
- Количественные методы в языкознании.
- Социолингвистические методы в языкознании.
- Экспериментальные методы в языкознании.
- Языкознание как наука.
- Природа и сущность языка.
- Функции языка.
- Язык и речь.
- Происхождение языка. Гипотеза звукоподражания. Гипотеза междометная.
- Классификации языков. Генеалогическая, функциональная, культурно-историческая и типологическая классификация языков.
- Социально-функциональная структура языка.
- Понятие о системе и структуре языка. парадигматические и синтагматические отношения.
- Фонетика и фонология.
- Происхождение и развитие письма. Типы письма.
- Алфавит, графика и орфография.
- Транскрипция и транслитерация. Орфоэпия.
- Лексикология: ономасиология и семасиология. Фразеология. Терминология. Ономастика. Историческая лексикология и этимология.
- Лексикография. Энциклопедические и лингвистические словари. Толковые словари.
- Словообразование. Морфемы.
- Морфология. Части речи.
- Синтаксис.
- Языки мира.
- Морфологическая классификация языков. Языки изолирующие и аффиксирующие.
- Морфологическая классификация языков. Языки агглютинативные и флективные.
- Морфологическая классификация языков. Языки аналитического и синтетического строя.
- Слово. Его лексическое и грамматическое значение.
7. Учебно-методическое и информационное обеспечение дисциплины
Программа предполагает углубленное знакомство студентов с работами выдающихся лингвистов и философов, писавших о языке. В библиографию включены лишь базовые работы, изучение конкретных тем предусматривает самостоятельную работу студента над соответствующей научной литературой и использование «Лингвистического энциклопедического словаря», иных справочных и энциклопедических изданий по лингвистике (таких, как «Краткий словарь когнитивных терминов», «Словарь лингвистических терминов» и др.).
а) основная литература:
1.Вендина Т.Н. Введение в языкознание. - М., 2002
2.Гируцкий А.А. Общее языкознание: Учебное пособие для студентов вузов.- Изд. 3-е, стереотип. - Мн.:Тетра-Системс, 2003.-304 с.
3.Зайнуллина Г.Д. Русско-башкирский терминологический словарь по языкознанию. -Уфа, 2002. - 280 с.
4.Камчатнов A.M., Николина Н.А. Ведение в языкознание. - М., 2004.
5.Маслов Ю.C. Введение в языкознание. - М., 1998, гл. 1. – 272 с.
6.Мечковская Н.Б Общее языкознание: Структурная и социальная типология языков: Учебное пособие для студентов филологических и лингвистических специальностей. – М.: Флинта: Наука, 2001. – 312 с.
7.Мечковская Н.Б. Социальная лингвистика: Пособие для студентов гуманитарных вузов и учащихся лицеев. – 2-е изд., испр. – М.: Аспект Пресс, 2000. – 207 с.
8 Введение в языкознание: Учебное пособие. - Сибай, 1999. – 106 с.
9.Введение в лингвистику: Учебное пособие. – М.: Изд-во Российского открытого ун-та, 1995. – 304 с.
б) дополнительная литература:
10. Амирова Т.А. и др. История языкознания. - М., 2003 Т.Арутюнова Н.Д. Язык //Энциклопедия «Русский язык». М., 1977.
11. Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. - М., 1966. ,
12.Баскаков Н.А. Историко-типологическая фонология тюркских языков. М., 1988.
13.Введение в языкознание: Хрестоматия / Сост. А.В. Блинов, И.И. Богатырева и др. -М., 2000.
14. Грамматика современного башкирского литературного языка /Отв. ред. А. А. Юлдашев. М., 1981. С.30-60.
15.Головин Б.Н. Введение в языкознание. - М., 1983.
16.3вергинцев В.А. История языкознания XIX- XX веков в очерках и извлечениях. 4.1. М., 1964.
17.3еленецкий АЛ. Сравнительная типология основных европейских языков. - М., 2004.
18. Кондрашов Н.А. История лингвистических учений: Учебное пособие для студентов пед. институтов. – М.: Просвещение, 1979. – 224 с.
Дополнительно рекомендуемая литература
19.Бернштейн С.И. Основные понятия фонологии // Вопросы языкознания. 1962. № 5.
20.Брызгунова Е.А. Звуки и интонация русской речи. М., 1977.
21.Бондарко Л.В. Звуковой строй современного русского языка. М., 1977. 22.Валитов Н.Х. Научные подтверждения истин Корана, Библии и Торы. Уфа, 1999.
23.Вильгельм фон Гумбольдт. Избранные труды по языкознанию. М.. 1984. 24.Восточное языкознание. Грамматическое и актуальное членение предложения. М.,1984. 2[.Вопросы теории частей речи. На материале различных языков. Л., 1968.
25.Гак В.Г. Сопоставительная лексикология. М.
26.Донских О.А. Происхождение языка как философская проблема. Новосибирск, 1984. 24.3иидер Л.Р. Общая фонетика. М., 1979.
27.Иванов В.В. Языки мира // Лингвистический энциклопедический словарь. М., 1990.
28.Ишбердин Э.Ф. Историческое развитие лексики башкирского языка. М., 1986.
29.Кочергина В.А. Введение в языкознание. - М., 2004
30.Климов Г.А. Типология языков активного строя. М., 1977.
31.Курилович Е. Основные структуры языка: словосочетание и предложение /./ Очерки по лингвистике. М., 1962.
32.Леонтьев А.А. Происхождение языка // Энциклопедия «Русский язык». М., 1997.
31 .Лингвистический энциклопедический словарь. - М., 1990.
33.Реформатский А.А. Ведение в языковедение. - М., 1967; 2-е изд. М.,1996
34.Реформатский А.А. Из истории отечественной фонологии. М., 1970
35.Реформатский А.А. Очерки по морфологии, фонологии, морфонологии. М., 1978.
36.Серебренников Б.А. Части речи //Лингвистический энциклопедический словарь. М., 1990.
37.Сравнительно-историческая грамматика тюркских языков. Региональные реконструкции /Отв. ред. Э.Р. Тенишев. М., 2002.
38..Современные зарубежные грамматические теории. М., 1985.
39.Телия В.Н. Типы языковых значений. Связанное значение слова в языке. М., 1981.
40.Трубецкой Н.С. Основы фонологии. М., 1960.
41.Уфимцева А.А. Лексическое значение. М., 1986.
42.Уфимцева А.А. Слово в лексико-семантической системе языка. М., 1968.
43.Шайкевич А.Я. Введение в лингвистику. М., 1995, гл.5
44.Шанский Н.М. Лексикология современного русского языка. М., 1972.
45.Якушин Б.В. Гипотезы о происхождении языка. М., 1984.
46.Томсен В. История языковедения до конца XIX в. М., 2004.
47.Степанов Ю. С. Язык и метод: К современной философии языка. М., 1998.
48.Сепир Э. Избранные труды по языкознанию и культурологии. М., 1993.
49.Фундаментальные направления в современной американской лингвистике. М., 1997.
в) программное обеспечение и Интернет-ресурсы:
www.rubricon.ru, www.krugosvet.ru, www.philology.ru, www.ruthenia.ru/apr , www.yazykoznanie.ru, www,biblyaz.narod.ru (библиографический указатель по языкознанию), www.gumer.info (отдел языкознания) и т.д.
8. Материально-техническое обеспечение дисциплины
Для обеспечения данной дисциплины необходимы:
- технические средства обучения: мультимедийные средства; аудио- и видеомагнитофон;
- учебно-наглядные пособия: аудиозаписи и видеозаписи психологических консультаций;
Программа составлена в соответствии с требованиями ФГОС ВПО с учетом рекомендаций и ПрООП ВПО по направлению 032700 Филология и профилю подготовки Отечественная филология (Башкирский язык и литература).
Автор: к.ф.н., доцент Латыпова Р.М.
Б3.Б.1. Современный башкирский язык
МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
Сибайский институт (филиал)
ГОУ ВПО «Башкирский государственный университет»
Филологический факультет
Рабочая программа дисциплины
Современный башкирский язык
Направление подготовки
032700 «Филология»
Профиль подготовки
Отечественная филология (Башкирский язык и литература)
Квалификация (степень) выпускника
Бакалавр
Очная форма обучения
Сибай
2011
- Цели освоения дисциплины
Основная цель дисциплины «Современный башкирский язык» - дать студентам-филологам систему знаний о закономерностях основного языка; формирование профессиональных знаний и навыков, профессиональной компетенции будущих специалистов и личностных качеств, необходимых для бакалавра.
Задачами курса является изучение основных направлений развития филологической науки, в частности, овладение понятийным аппаратом, знакомство студентов с разделами лингвистики, видами лингвистических анализов, а также демонстрация возможности приложения полученных знаний на практике. Главная задача - систематизация, обобщение и углубление знаний, полученных студентами при изучении лингвистических дисциплин: основы филологии, введение в языкознание, практический курс башкирского языка, истории башкирского литературного языка, башкирской диалектологии и других, предусмотренных учебным планом.
- Место дисциплины в структуре ООП бакалавриата
Дисциплина «Современный башкирский язык» относится к Б3 - Профессиональному циклу дисциплин ООП по подготовке бакалавров по направлению 032700 Филология по профилю подготовки «Отечественная филология (Башкирский язык и литература)»
Данная дисциплина находится в тесной логической и содержательно-методической взаимосвязи с другими дисциплинами общепрофессионального (Б2) и профессионального цикла (Б3), НИР и НИРС.
Для качественного усвоения студентами данной дисциплины им необходимо обладать знаниями таких дисциплин как:
- Основы филологии (Б2);
- Ведение в языкознание (Б2);
- Теория языка (Б2);
- Практический курс башкирского языка (Б3);
- История башкирского литературного языка (Б3);
- Башкирская диалектология (Б3).
Усвоение базовых положений учебной дисциплины предполагает сочетание как аудиторных (лекционных) и практических занятий, так и самостоятельной деятельности студентов по изучению учебной и научной литературы, подготовки выступлений, участию в групповых дискуссиях, выполнению упражнений, лингвистических анализов, тестов и домашнего задания. Практические занятия предполагают сочетание закрепления лекционного материала с прикладным характером заданий, направленных на проведение параллелей изучаемых тем с основной специализацией студентов.
Студент должен обладать следующими личностными характеристиками для успешного усвоения данной дисциплины:
- готовность к систематическому освоению учебного материала указанной дисциплины;
- стремление к саморазвитию и самостоятельному усвоению материала по современному башкирскому языку.
3. Компетенции обучающегося, формируемые в результате освоения дисциплины
В результате освоения дисциплины «Современный башкирский язык» должны формироваться следующие компетенции:
общекультурные (ОК)
- владение культурой мышления; способность к восприятию, анализу, обобщению информации, постановке цели и выбору путей ее достижения (ОК-1);
- владение нормами башкирского литературного языка, навыками практического использования системы функциональных стилей речи; умение создавать и редактировать тексты профессионального назначения на русском языке (ОК-2);
- осознание социальной значимости своей профессии, высокая мотивация к профессиональной деятельности (ОК-8);
профессиональные (ПК):
- способность демонстрировать знание основных положений и концепций в области теории и истории основного изучаемого языка и литературы, теории коммуникации, филологического анализа и интерпретации текста, представление об истории, современном состоянии и перспективах развития филологии (ПК-1);
- владение базовыми навыками сбора и анализа языковых и литературных фактов с использованием традиционных методов и современных информационных технологий (ПК-2);
- свободное владение основным изучаемым языком в его литературной форме (ПК- 3);
- владение основными методами и приемами различных типов устной и письменной коммуникации на основном изучаемом языке (ПК-4);
- способность применять полученные знания в области теории и истории основного изучаемого языка и литературы, теории коммуникации, филологического анализа и интерпретации текста (ПК-5);
- способность проводить под научным руководством локальные исследования на основе существующих методик в конкретной узкой области филологического знания с формулировкой аргументированных умозаключений и выводов (ПК-6);
- владение навыками участия в научных дискуссиях, выступления с сообщениями и докладами, устного, письменного и виртуального (размещение в информационных сетях) представления материалов собственных исследований (ПК-8)
В результате освоения дисциплины обучающийся должен:
- знать: основные положения и концепции в области теории и истории основного изучаемого языка и литературы; теории коммуникации и филологического анализа текста; иметь представление об истории, современном состоянии и перспективах развития филологии; основные категории и термины филологической науки, ее внутреннюю стратификацию;
- владеть: свободно основным изучаемым языком в его литературной форме; основными методами и приемами различных типов устной и письменной коммуникации на основном изучаемом языке;
- уметь: применять полученные знания в области теории и истории основного изучаемого языка и илтературы; теории коммуникации и филологического анализа текста в собственной профессиональной деятельности; проводить под научным руководством локальные исследования на основе существующих методик в конкретной узкой области филологического знания с формулировкой аргументированных умозаключений и выводов; участвовать в научных дискуссиях.
- Структура и содержание дисциплины «Современный башкирский язык».
Общая трудоемкость дисциплины составляет 21 зачетных единиц 648 часов.
№ п/п | Дисциплинаның булеге (темалар һәм уларҙың йөкмәткеһе) | Се-ме-стр аҙ-на-һы | Мате-риалды өйрәнеү формаһы / сәғәттәр һаны | Үҙ аллы үтәү (СРС) өсөн эш- тәр | Төп һәм өҫ-тәл- мә әҙә-биәт | Тик-ше-реү фор-ма- һы | Күр-гәҙ-мә-ле-лек, ТСО | Предмет-ара бәй-лә-неш | |||
ЛК | ПЗ | КСР | СРС | | | | | | |||
| I семестр | | 16 | 18 | 2 | 36 | | | | | |
I. II. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. | Инеш. Тел һәм уның функциялары. Башҡорт теле, төрки телдәр ғаиләһендә уның урыны. Хәҙерге башҡорт әҙәби теле. Лексикология Һүҙ – төп лексик берәмек. Лексик мәғәнә төрҙәре. Күпмәғәнәлелек. Омонимдар, синонимдар, антонимдар. Килеп сығышы яғынан хәҙерге башҡорт теленең лексикаһы. Ҡулланылыу сфераһы буйынса башҡорт теленең лексикаһы. Лексика буйынса контроль эш (№ 1). Аттестация Хәҙерге башҡорт теле лексикаһының актив һәм пассив ҡатламдары. Стилистик һәм эмоциональ-экспрессив күҙлектән башҡорт теленең лексикаһы. | 1-2 3-4 5-8 9-10 11-12 13 14-15 16-17 | 2 2 4 2 2 2 2 | 1 3 4 2 2 2 4 | 2 | 2 6 6 6 6 6 4 | КС ДЗ ПС СИТМ, КС СИТМ, КС КС | 20, 13,22 20, 13,22 20,13, 21,22 20,13, 21,22 20,13, 21,22 20,13, 21,22 13,18, 20,22 | СМП УО КЛ Б Б КР, А УО Б | | ТҒИ, Тюрк. ТҒИ Тюрк. ӘТТ |
| II семестр | | 16 | 18 | 2 | 36 | | | ЭКЗ. | | |
8. 9. III. 1. 2. 3. 4. 5. 6. | Фразеология Фразеологик берәмектәр, уларҙың мәғәнәүи һәм структур үҙенсәлектәре. Үҙ-ара антоним һәм синоним фразеологизмдар. Лексикография Һүҙлектәр, уларҙың типтары. Башҡорт теленең филологик һүҙлектәре. Фонетика Телмәр өндәре. Телмәр органдары һәм өндәр артикуляцияһы. Һуҙынҡы һәм тартынҡы өндәр Башҡорт теленең һуҙынҡы өндәр системаһы Башҡорт теленең тартынҡы өндәр системаһы Телмәр ағышында өндәрҙең позицион һәм комбинатор үҙгәрештәре: а) һуҙынҡы өндәр өлкәһендә; б) тартынҡы өндәр өлкәһендә Сингармонизм законы һәм башҡорт телендә уның үҙенсәлектәре Ижек. Ижек типтары Лексикология, фразеология, лексикография бүлектәре буйынса экзамен (№1) | | 4 2 2 2 2 2 1 1 | 4 2 2 2 2 2 2 2 | 2 | 6 6 2 6 6 6 2 2 | ПС Р КС ДЗ ДЗ ДЗ КС КС | 20,13, 19,22 20,19,22 12,9, 20,2 12,9, 20,2 12,9, 20,2 12,2, 20,9 12,2, 20,9 12,2 | СМП УО КЛ УО СМП Экз. | Т Т | СРЯ СРЯ СРЯ СРЯ СРЯ |
| III семестр | | 26 | 26 | 2 | 54 | | | | | |
7. 8. 9. IV. 1. 2. V. 1. 2. 3. VI 1. 2. 3. | Баҫым. Башҡорт телендә баҫымдың характеры һәм урыны Орфоэпия. Хәҙерге башҡорт әҙәби теленең орфоэпик нормалары. Өндәргә артикуляцион характеристика, телмәр ағышында уларҙың позицион үҙгәрештәре һәм орфоэпик нормалар буйынса контроль эш (№2) Графика һәм орфография Графика. Графика һәм алфавит. Башҡорт графикаһының үҙенсәлектәре һәм ҡыҫҡаса тарихы Орфография. Хәҙерге башҡорт әҙәби теленең төп орфографик принциптары һәм нормалары Морфемика һәм һүҙьяһалыш Һүҙҙең морфематик төҙөлөшө. Морфема. Тамыр һәм аффикстар. Аффикстарҙың төрҙәре Башҡорт телендә һүҙ яһалыу юлдары Морфематик һәм һүҙьяһалыш анализы буйынса контроль эш (№3) Морфология Грамматиканың бер өлөшө булараҡ морфология, уның лексика һәм синтаксис менән бәйләнеше Һүҙ төркөмдәре. Һүҙҙәрҙе һүҙ төркөмдәренә бүлеү принциптары. Үҙ аллы һәм ярҙамсы һүҙ төркөмдәре, уларҙың телмәрҙәге функциялары Исем, уның морфологик билдәләре һәм синтаксик функциялары. Исемдәрҙең грамматик категориялары. Яһалышы Исемдәргә морфологик анализ һәм контроль эш (№4) Курс эше | | 1 2 2 3 4 2 1 1 10 | 2 2 2 2 4 2 2 8 2 | 1 1 | 2 4 2 4 6 8 6 2 2 18 | КС ДЗ Д КС ДЗ ПС КС КС КС ДЗ ПС | 12,2,20,9 2,12, 11,20 9,20 9,20 6,20 5,20,2 2,4,2 2,20, 11,7,3 2,4, 20, 14,3 | СМП Б КР А УО Б КР СМП Б УО Б КР Курс эше | | ТҒИ ӘТТ ӘТТ СРЯ ТҒИ СРЯ СРЯ |
| IV семестр | | 16 | 16 | 4 | 36 | | | ЭКЗ. | | |
4. 5. 6. 7. 8. 9. | Сифат, уның мәғәнәһе, морфологик билдәләре һәм синтаксик функциялары. Яһалышы Һан, уның семантик, морфологик билдәләре, синтаксик функциялары. Яһалышы Рәүеш, уның семантик, морфологик билдәләре, синтаксик функциялары. Яһалышы Алмаш. Алмаш төркөмсәләре, уларҙың семантик һәм грамматик үҙенсәлектәре. Үтелгән һүҙ төркөмдәре буйынса ҡабатлау һәм контроль эш (№5) Морфемика, һүҙьяһалыш һәм морфологиянан үтелгән темалар буйынса экзамен (№2) | | 4 4 4 4 | 4 4 3 3 2 | 4 | 8 6 6 8 8 | ДЗ, СИТМ ДЗ СИТМ ДЗ СИТМ ПС, ДЗ | 2,3,4,20,7 2,4, 20,7 2,4, 20,3 2,4, 20,7 | УО УО УО А Б КР Экз. | | ТГ Тюрк ТГ |
| V семестр | | 26 | 26 | 2 | 54 | | | | | |
10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. | Ярҙамсы һүҙ төркөмдәре: теркәүестәр, бәйләүестәр, киҫәксәләр Модаль һүҙҙәр. Ымлыҡтар. Оҡшатыу һүҙҙәре Ҡылым. Ҡылымдың семантик, морфологик үҙенсәлектәре, синтаксик функциялары Ҡылымдарҙың яһалышы Ҡылымдарҙың барлыҡ һәм юҡлыҡ формалары Ҡылым һөйкәлештәре – ҡылымдың зат менән үҙгәреүсе формалары Хәбәр һөйкәлеше һәм уның заман формалары, уларҙың зат-һан менән үҙгәреше Бойороҡ, шарт, теләк, ниәт һәм ихтималлыҡ һөйкәлештәре, уларҙың мәғәнәүи һәм структур үҙенсәлектәре Ҡылым һөйкәлештәре буйынса ҡабатлау һәм контроль эш (№6) | | 4 4 2 2 2 8 8 | 3 2 2 2 4 5 4 | | 6 6 4 4 2 2 12 12 4 | КС, ДЗ КС СИТМ КС СИТМ КС СИТМ, ДЗ СИТМ,ДЗ | 20,2, 3,7 20,2, 3,7 2,20,3,14,10 20,2, 5,23 2,20, 14,10 20,2, 10,4, 14 20,2, 10,4, 14 20,2, 10,4, 14 20,2, 10,4,14 | УО Б Б УО СМП Б УО Б А УО Б КР | Т Т Т Т Т Т | СРЯ Синт. Синт. |
| VI семестр | | 16 | 16 | 4 | 36 | | | Зачет | | |
19. 20. 21. 22. 23. VII 1. 2. 3. | Ҡылымдың затһыҙ формалары: исем ҡылым, сифат ҡылым, хәл ҡылым, уртаҡ ҡылым; уларҙың семантик, морфологик үҙенсәлектәре, синтаксик функциялары Ҡылымдың йүнәлеш категорияһы Ҡылымдың күләм категорияһы, уның бирелеү формалары Ҡылымдың модаллек формалары Ҡылым темаһы буйынса ҡабатлау һәм контроль эш (№6) Синтаксис Грамматиканың бер өлөшө булараҡ синтаксис. Төп синтаксик берәмектәр. Синтаксик бәйләнеш типтары Һүҙбәйләнеш, уның төҙөлөшө. Һүҙбәйләнеш компоненттары араһындағы мәғәнәүи һәм грамматик бәйләнеш төрҙәре. Һүҙбәйләнеш темаһы буйынса котроль эш(№7) V-VI семестрҙарҙа үтелгән темалар буйынса зачет (№1) Курс эше | | 4 2 2 2 2 4 | 2 2 2 2 2 4 2 | 2 2 | 12 4 4 4 4 2 8 4 | ДЗ, СИТМ КС,ДЗ СИТМ, ДЗ ДЗ, СИТМ КС, СИТМ ДЗ, СИТМ | 2,20,10,4,14 20,10, 2,4,14 20,10, 2,4,14 20,10, 2,4,14 2,20, 15 2,20,15 | УО Б УО,Б УО Б КР, А СМП УО КР Зачет Курс эше | Т Т Т | СРЯ Синт. Синт. ТҒИ |
| VII семестр | | 16 | 18 | 2 | 36 | | | ЭКЗ | | |
4. 5. | Һөйләм. Төп синтаксик берәмек булараҡ һөйләм. Һөйләмдең төп билдәләре. Һөйләмдәрҙең структур-семантик типтары Ябай һөйләм. Ябай һөйләмдәрҙең структур-семантик типтары: ике составлы һәм бер составлы, йыйнаҡ һәм тарҡау, тулы һәм кәм һөйләмдәр | | 2 2 | 2 2 | | 4 4 | СИТМ ДЗ | 2,20, 15 | КЛ | | Морф. ТҒИ |
6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. | Һөйләмдең баш киҫәктәре (предикатив үҙәге). Эйә менән хәбәр: уларҙың мәғәнәһе, бирелеү юлдары Һөйләмдең эйәрсән киҫәктәре һәм уларҙың бирелеше. Аныҡлаусы. Тултырыусы. Өҫтәлмәлек Хәл. Хәлдәрҙең мәғәнәүи төрҙәре һәм уларҙың бирелеше. Хәл әйтеме Бер составлы һөйләмдәр. Бер составлы һөйләмдәрҙең структур-семантик төрҙәре Һөйләмдең тиң киҫәктәре. Тиң киҫәктәрҙең үҙ-ара бәйлә-неше; улар эргәһендә дөйөмләштереүсе һүҙҙәр Һөйләмдең айырымланған киҫәктәре. Айырымланыусы киҫәктәрҙең төп функциялары. Айырымланыуҙың төп шарттары Һөйләм киҫәктәре менән грамматик бәйләнеше булмаған һүҙҙәр, һүҙбәй-ләнештәр һәм һөйләмдәр. Инеш һүҙ менән инеш һүҙбәйләнеш. Инеш һөйләм. Өндәш һүҙ. Вокатив һөйләмдәр Ябай һөйләм буйынса ҡабатлау һәм контроль эш (№8) «Ҡылым», «Ярҙамсы һүҙ төркөмдәре”, Һүҙбәйләнеш» һәм «Ябай һөйләм» темалары буйынса экзамен (№3) | | 2 2 2 2 1 1 2 | 2 2 2 2 1 1 2 2 | | 4 4 4 4 2 2 4 4 | СИТМ ДЗ ДЗ СИТМ СИТМ ДЗ, КС КС,ДЗ ДЗ СИТМ ДЗ СИТМ КС | 2,20, 15 2,20, 15 2,20,15 2,20, 15 2,20, 15 2,20, 15 2,20, 15 | УО УО, Б УО,Б Б, А Б УО Б Б КР ЭКЗ. | Т С С С | Морф. Морф. Морф. Стил. Стил. |
| VIII семестр | | 16 | 16 | 4 | 36 | | | ЗАЧЕТ | | |
14. 15. 16. 17 18. 19. 20. 21. 22. | Парцелляция. Һөйләмдең баш һәм эйәрсән киҫәктәренең, шулай уҡ эйәрсән һөйләмдәрҙең актуалләшеп килеүе Ҡушма һөйләм. Ҡушма һөйләмдең төҙөлөшө, уның предикатив өлөштәренең үҙ-ара бәйләнеү юлдары Теҙмә ҡушма һөйләмдәр. Теркәүесле һәм теркәүесһеҙ теҙмә ҡушма һөйләмдәр, уларҙың структур-семантик типтары Эйәртеүле ҡушма һөйләмдәр. Баш һөйләм менән эйәрсән һөйләм, уларҙың үҙ-ара бәйләнеү юлдары. Мәғәнәһе буйынса эйәрсән һөйләмдәрҙең төрҙәре Ҡатмарлы синтаксик конструкциялар. Күп эйәрсәнле эйәртеүле ҡушма һөйләмдәр, уларҙың структур-семантик төрҙәре. Ҡатнаш ҡушма һөйләмдәр, уларҙың төп структур-семантик типтары. Теҙемдәр, уларҙың семантик, интонацион, ритмик-мелодик һәм структур үҙенсәлектәре Сит кеше телмәрен биреү юлдары. Тура телмәр. Ситләтелгән телмәр. Диалог Мәғәнәүи-композицион берәмек булараҡ абзац. Уның стилистик роле Ҡушма һөйләмдәргә синтаксик анализ һәм контроль эш (№9) «Синтаксис» бүлеге буйынса зачет (№2) | | 1 1 2 4 4 2 2 | 1 1 6 4 1 1 2 | 4 | 1 2 3 10 10 3 3 2 2 | КС СИТМ, КС ДЗ СИТМ, ДЗ СИТМ, ДЗ КС, ДЗ СИТМ КС | 2,15,20 2,16, 20 2,16, 20 2,16, 20 2,16, 20 2,16, 20 2,16, 20 | Б Б УО Б УО, Б, А Б, УО СМП Б КР ЗАЧЕТ | | Стил. Стил. Стил. Стил. |
| Бөтәһе: | | 206 | 164 | | 370 | | | | | |