Как закономерно организованную систему подсистем (фонетической, грамматической, словообразовательной, лексико-семантической и др.)

Вид материалаЗакон
Гипонимические лакуны в русском языке
Зейский район
Селемджинский район
Численность населения малочисленных народов Севера по полу и возрасту на 1 января 2003 года (человек)
Численность населения народов Севера
Численность населения народов Севера
Подобный материал:
1   ...   7   8   9   10   11   12   13   14   ...   22


Таблица 12

Гипонимические лакуны в русском языке


Родовое наименование в эвенкийском языке

Родовое наименования

в русском языке

Видовые наименования

в эвенкийском языке

в русском языке

1

2

3

4



Хомоты



Медведь

Тэгэмэ (Члм)

Ø (медведь, сделавший неглубокую берлогу)

Оротың (П-Т)

Ø (медведь, повадившийся таскать оленей)

Хутэкэн (П-Т)

Ø (медведь до года)

Нуйэкэчэн (Тмт, Учр, П-Т)

Пестун (медведь от одного года до двух лет)

Гилтар (Урм), гилтэр (Тмт)

Ø (медведь двух-трех лет)

Дягин (Чмк)

Ø (медведь трех-четырех лет)

Модика (Чмк, Сх) (медведь–муравьед)

Медведь-муравьед

Уhага (Чрм, Тмт, Члм), Хуг (П-Т)

Медведь-шатун

Нэңнекэ (П-Т)

Ø (медведь весной)

Сатымар (П-Т),

Эхэндэ (З)

Ø (медведь огромных размеров)

Баркана (П-Т)

Ø (медведица с прошлогодним медвежонком)

Хутэвумни (Тмт, Члм, П-Т)

Ø (медведица с медвежатами)

Бирин (Тмт, Члм)

Медведица

Ороңат (П-Т)

Медведица трех лет

Нурун (Сх)

Ø (семья медведей)

Нутукан (Тмт)

Ø (период гона у медведей)



ВЫВОДЫ


Таким образом, язык каждого народа формируется в процессе его познавательной деятельности, осмысления окружающей действительности и номинирования ее реалий. Языковая система является поэтому одновременно когнитивным и культурогенным образованием, так как в словарном составе каждого языка отражается опыт народа, его история, материальная и духовная культура как совокупность ценностей, накопленных данной общностью людей, их социально-географические и этнические условия.

Особенности национальной специфики лексико-семантического поля «Природа» русского и эвенкийского языков, разная степень их наполнения и структурирования под воздействием лингвистических и экстралингвистических факторов позволяют обнаружить лакуны методом контрастивного сопоставления двух языков. Под лакуной в данной работе понимается семема, представляющая в системе языка виртуальную лексическую единицу, занимающая соответствующее место в лексической системе в статусе нулевой лексемы, то есть семема без лексемы [Быкова, 1998]. Сигналом (опознавательной приметой) лакуны служит описательный оборот на месте отсутствующего однословного наименования в одном из сравниваемых языков.

С целью выявления подобных отсутствий нами проанализировано лексико-семантическое поле «Природа», в котором обнаружено 410 лакун в русском языке и 70 лакун в эвенкийском.

В ходе лексикографического сопоставления лексики русского и эвенкийского языков выявлены следующие типы лакун:
  1. абсолютные;
  2. относительные;
  3. гиперонимические и гипонимические;
  4. мотивированные и немотивированные;
  5. табуированные;
  6. эмотивные (коннотативные, ассоциативные) лакуны.

Анализ лексики сферы природного русского и эвенкийского языков показал:

- сопоставление семантических пространств двух языков позволяет увидеть не только общечеловеческое, но и выявить специфическое, национальное, групповое и индивидуальное в построении концептов, их структурации и вербализации/невербализации, т.е. позволяет обнаружить не только слова, но и их «значимое» отсутствие – лакуны;

- национальная специфика мышления эвенков обусловлена не национальным языком, а национальной действительностью. Отсутствие лексической единицы (межъязыковая лакуна) не означает отсутствия в сознании народа соответствующего концепта, за исключением случаев мотивированных межъязыковых лакун, отражающих отсутствие у народа конкретных предметов и явлений;

- лакуны больше, чем какое-либо другое явление, характеризуют особенности данного языка в сравнении с другим;

- многие из выявленных лакун обладают набором, «пучком» различных признаков. В результате отдельная лакуна может характеризоваться, например, как абсолютная, немотивированная, гипонимическая и так далее.


ПРИЛОЖЕНИЕ 1


Таблица 1
Административное значение населённого пункта

Наименование территории администрации

Административное значение населённого пункта

Удалённость населённого пункта от райцентра (км)

Зейский район







п.Бомнак

центр Бомнакского
сельсовета

227

Селемджинский район







с.Ивановское

центр Ивановского
сельсовета

50

Тындинский
район








с.Первомайское

центр Первомайского
сельсовета

10

с. Усть-Уркима

центр Нюкжинского
сельсовета

150

с. Усть-Нюкжа

центр Усть-Нюкжинского
сельсовета

370


Таблица 2

Численность населения малочисленных народов Севера по полу и возрасту на 1 января 2003 года (человек)




Районы прожива- ния наро-дов Севера всего

Мужчины

Итого
мужчин

Возраст

0-15 лет

16-59
лет

60 лет и старше

Численность населения народов Севера

1272

205

369

20

594

из них:
















эвенки

1269

205

368

19

592

чукчи

1

-

1

-

1

эвены

1

-

-

-

-

ульчи

1

-

-

1

1

Окончание



Женщины

Итого женщин

Возраст

0-15 лет

16-54
лет

55 лет и старше

Численность населения народов Севера

228

389

61

678

из них:













эвенки

228

388

61

677

чукчи

-

-

-

-

эвены

-

1

-

1

ульчи

-

-

-

-