Практический курс для иностранных студентов-медиков, говорящих на английском языке

Вид материалаДокументы
9. Раскройте скобки.
10. Ответьте на вопросы.
Основные значения родительного падежа
Основные значения дательного падежа
Основные значения творительного падежа
Мы читаем
Б) Ответьте на вопросы.
В) Понравилась ли вам эта сказка? Красивая ли она? Какими языковыми средствами достигается эта красота? Найдите их в тексте и, и
Изучаем русский язык
Подобный материал:
1   ...   20   21   22   23   24   25   26   27   28



9. Раскройте скобки.


1. Игорь хорошо знает (эти студенты). 2. Студент слушал (преподаватель) невнимательно. 3. Рабочие долго ждали (главный инженер). 4. Виктор встретил на улице (его младший брат). 5. Мы писали контрольную работу (прошлый четверг). 6. Мы пойдем в театр (эта суббота). 7. Когда вы пойдете (университет), не забудьте зайти (почта). (Это воскресенье) мы обязательно поедем (экскурсия).


10. Ответьте на вопросы.


1. Сколько времени вы обычно делаете домашнее задание? 2. Как часто вы учите новые слова? 3. Когда (в какой день) у вас занятия по русскому языку? 4. За какое время вы можете выучить двадцать новых слов? 5. Как долго вы будете сегодня делать домашнее задание? 6. На какое время вы просите словарь у друга?


ОСНОВНЫЕ ЗНАЧЕНИЯ РОДИТЕЛЬНОГО ПАДЕЖА


Значения

Вопросы

Примеры

Принадлежность

Чей? Чья? Чье? Чьи?

На столе лежат тетради моего друга.

Признак

Какой? Какая? Какое? Какие?

В клубе был вечер танцев.

Объект действия: а) после отглагольных существительных

б) после глаголов бояться, лишаться, пугаться; в) после непереходных глаголов с отрицанием



Чего?

Защита диплома состоится в среду.

Цветы боятся холода.

Ребёнок испугался собаки.

Больной лишился сна.

Мы еще не видели нового фильма.


Часть от целого

Чего?

Утром Антон выпил стакан молока.

Обладатель предмета, признака, свойства

У кого?

У моего друга есть хороший словарь.

Лицо или предмет, в пользу которого совершается действие

Для кого?

Володя купил книгу для своего друга.

Лицо или предмет, с которым идет борьба

Против кого?

Против чего?

Ученые выступают против уничтожения природы.

Исключение лица или предмета

Кроме кого?

Кроме чего?

На экскурсию пришли все, кроме Индиры.

Замена лица

Вместо кого?

Вместо чего?

Сегодня вместо учебника по русскому языку Раджеш принес учебник по химии.

Отсутствие лица или предмета

Без кого?

Без чего?

Суджит уже может читать газеты без словаря.

Отсутствие лица, предмета в безличных предложениях со сказуемым нет, не было, не будет

Кого нет?

Чего нет?

У Антона совсем нет свободного времени.

Место

Где?


Друзья договорились встретиться у станции метро.

Автобус остановился около здания музея.

Деревья растут вдоль дороги.

Машина стояла поперек дороги.

Гости сидели вокруг стола.

Мой друг прошел мимо меня и не поздоровался.

Памятник находится напротив театра.

Среди домов росли деревья.

Откуда?


Эти студенты приехали из Индии.

В 6 часов инженер вернулся с завода.

Машина отъехала от дома.

Солнце вышло из-за леса.

Из-под стола вышла собака.

До какого

места?

До станции мы шли пешком.


Нахождение у лица

У кого?

Вчера мы были в гостях у друзей.

Время

Когда?

Человек впервые побывал в космосе 12 апреля 1961 года.

До обеда студенты занимались в аудитории, а после обеда в лаборатории.

Время

С какого

времени до какого времени?

С утра шел дождь.

Родители Ивана жили на даче до сентября.

Причина

Почему?

Из-за плохой погоды мы не смогли поехать на экскурсию.

Сергею было неинтересно, но он слушал из вежливости.

Мать заплакала от радости, когда её сын вернулся с войны живым.

После сравнительной степени прилагательных


Кого? Чего?

Брат старше сестры.

Волга длиннее Днепра.

В сочетании с числительными и словами, обозначающими неопределенное количество





На конференции выступили пять наших студентов.

Студенты задали декану много вопросов.

На площади стояло несколько автобусов.


ОСНОВНЫЕ ЗНАЧЕНИЯ ДАТЕЛЬНОГО ПАДЕЖА


Значение

Вопросы


Примеры

Косвенный объект (адресат)


Косвенный объект при обозначении возраста


Место


Направление движения


Время

Кому?

Чему?


Кому?

Чему?


Где?


Куда?


Когда? Как часто?

Отец подарил сыну часы.


Моему старшему брату 28 лет.


Студенты долго гуляли по парку.


Мы подошли к красивому памятнику.

Машина шла навстречу автобусу.


Занятия по русскому языку по четвергам и пятницам.


ОСНОВНЫЕ ЗНАЧЕНИЯ ТВОРИТЕЛЬНОГО ПАДЕЖА


Значения

Вопросы

Примеры

Инструмент, орудие

действия

Чем?

Записка была написана красным карандашом.

Действующее лицо в страдательном обороте

Кем?

Эта работа написана нашим лучшим студентом.

Именная часть сказуемого (предиката) после глаголов: быть, стать, работать, являться, казаться и др.

Кем?

Чем?

Каким?

Иван Грозный был жестоким человеком.

Москва является древним русским городом.

Этот человек показался мне знакомым.

Место

Где?

Туристы долго шли лесом.

Самолет пролетел над городом.

Машина остановилась под мостом.

Перед Русским музеем стоит памятник Пушкину.

Машина стояла за домом.

Стол стоит между окном и кроватью.

Совместность действия

С кем?

Антон ходил в спортзал с другом.

Характеристика объекта

С чем?

Я люблю чай с молоком.

Время

Когда?

Мы приехали в Москву ранним утром.

Перед экзаменом преподаватель провел консультации.

Мы пришли к друзьям между пятью и шестью часами.

За завтраком друзья обсудили все проблемы.

Цель

За чем?

Антон ушел в магазин за хлебом.



МЫ ЧИТАЕМ


А) Прочитайте текст «Первая улыбка» и скажите, почему он так называется.


ПЕРВАЯ УЛЫБКА

(ПО Е. ПЕРМЯКУ)


В стране, названия которой уже никто не помнит, жил удивительный мастер, который создавал вазы. Если, делая вазу, он был весел, то веселились все, кто её видел. И наоборот, если мастер грустил, то его ваза вызывала грусть и печаль.

Когда люди смотрели на его вазы, у них появлялись самые разные чувства: радость, смех, смелость, прощение... Но среди его ваз не было самой главной вазы – вазы Любви, потому что любовь ещё не расцвела в душе молодого мастера.

В этой же стране жил другой мастер. Его дочь была так хороша, что о ней знали даже звёзды. Глаза её были синие, как море, волосы были золотые, как солнце, речь её лилась, как серебряный ручей. Но она никогда не улыбалась.

Молодой мастер создал новую вазу – вазу Любви, в которой воспел красоту этой девушки. Когда дочь старого мастера смотрела на вазу Любви, её лицо становилось ещё прекраснее.

И однажды она улыбнулась молодому мастеру. Это была первая улыбка девушки. Солнечная. Счастливая. Прекрасная, как весенняя заря. Улыбка первой любви.

Эта первая улыбка осталась на всю жизнь в сердце молодого мастера и сделала это сердце ещё больше и добрее.

На площади около вазы Любви всегда собирались люди. Они приходили из разных городов и стран посмотреть на неё. Это были мастера, охотники, крестьяне, но среди них были и цари, которым принадлежали огромные страны. Когда они смотрели на эту вазу, в их сердцах возникал огонь любви.

Старики советовали молодому мастеру разбить вазу Любви. Они боялись, что внимание и богатство, которыми окружали девушку разные люди, разрушат её любовь к молодому мастеру. Старики знали, что иногда девушки забывают о своей первой улыбке. Но молодой мастер не верил старикам.

Многие цари предлагали девушке руку и сердце. Дарили ей драгоценности. Показывали ей свои дворцы. Она могла стать царицей степей или королевой гор.

Однажды морской царь устроил в честь этой девушки пир. И во время этого пира, когда рыбы исполняли танец любви, а волны и ветер создавали чудесную музыку, красавица согласилась стать женой морского царя. На море поднялась буря, и огромная волна унесла девушку в глубь моря.

А на берегу все люди ждали появления новой вазы. Вазы Горя. Вазы Отчаяния, Вазы Измены... А может быть, даже вазы Смерти.

И утром на площади появилась новая прекрасная ваза. На ней молодой мастер изобразил первую улыбку своей любимой. Люди назвали эту вазу «Первая улыбка».

Улыбались все. Улыбалось всё живое. Не улыбался только морской царь. Самая прекрасная из всех женщин была его женой. Ему принадлежал её голос, её дыхание, её глаза, её руки, ему принадлежало всё, кроме её первой улыбки. Потому что никто и никогда не может подарить свою первую улыбку дважды, так же как никто не может дважды родиться или дважды умереть.

Морской царь хотел уничтожить вазу, чтобы все забыли её. Можно уничтожить море, но нельзя изменить то, что уже произошло, и морской царь умер от горя.

А ваза улыбалась. Люди всей земли знали об этой вазе. Никто не помнил, что стало с молодым мастером и его любимой. Люди забыли о стране, где это всё произошло. Осталась одна ваза «Первая улыбка». Правда, она осталась в сказке, но первая улыбка всегда останется первой улыбкой.

Б) Ответьте на вопросы.

Бывают ли в жизни такие девушки, такие молодые люди и такие ситуации? Молодой мастер, когда его любимая стала женой морского царя, создал новую вазу. А как вы поступили бы на его месте? Есть ли похожие сказки у вашего народа?


В) Понравилась ли вам эта сказка? Красивая ли она? Какими языковыми средствами достигается эта красота? Найдите их в тексте и, используя их, перескажите текст.


БИБЛИОГРАФИЯ

  1. Аксенова М.П. Русский язык по-новому. Часть 3 / Под ред. Р.А. Кульковой. – СПб: Златоуст, 2000. – 440с.
  2. Аксенова М.П. Русский язык по-новому. Часть 2. / Под ред. Р.А. Кульковой. – СПб: Златоуст, 2000. – 336с.
  3. Аксенова М.П. Русский язык по-новому. Часть 3 / Под ред. Р.А. Кульковой. – Спб: Златоуст, 2001. – 304с.
  4. Большой русско-английский словарь: с приложением кратких сведений по английской грамматике и орфоэпии / О.С. Ахманова, З.С. Выгодская, Т.П. Горбунова и др. Под общим руководством А.И. Смирницкого. – 25-е издание, стереотип. / Под ред. О.С. Ахмановой. – М.: Русский язык, 2002. – 768с.
  5. Вагнер В.Н. Методика преподавания русского языка англоговорящим и франкоговорящим на основе межъязыкового сопоставительного анализа: Фонетика. Графика. Словообразование. Структуры предложений, порядок слов. Части речи: Учебное пособие для студентов высших учебных заведений, обучающихся по специальности «Филология». – М.: гуманит. изд. центр ВЛАДОС, 2001. – 384с.
  6. Вопросы обучения русскому произношению. – М.: Изд-во Московского университета, 1978. – 103с.
  7. День за днем. Русский язык. Учебник для иностранных учащихся. П. «Панорама». – М.: ИЛБИ, изд-во «Самарский Дом печати», 1995.
  8. День за днем. Русский язык. Учебник для иностранных учащихся. I. Экспресс. – М.: ИЛБИ, Прострэкс, изд-во «Самарский Дом печати», 1994.
  9. Задания по русскому языку для контроля стартовых знаний иностранных студентов I курса. – СПб: Санкт-Петербургский государственный санитарно-гигиенический медицинский институт, 1994. – 44с.
  10. Кокорина С.И., Твертинова М.Т., Анпилогова Б.Г. Программа по русскому языку как иностранному. – М.: Изд. Отдел УНЦ ДО МГУ, 1997. – 82с.
  11. Костина И.С. и др. Перспектива. Фонетический курс. Пособие для иностранных слушателей краткосрочных курсов русского языка. – 2-е издание, стереотип. – СПб: Златоуст, 1999. – 80с.
  12. Краткий русско-английский разговорник. – М.: МПИО «Эдитор», 1990. – 32с.
  13. Лебедева Ю.Г. Звуки, ударения, интонация. Учебное пособие. – М.: Русский язык, 1975. – 295с.
  14. Максимова А.Л. Корректировочный курс русской грамматики (30 уроков). – 5-е издание. – СПб: Златоуст, 2005. – 176с.
  15. Малышев Г.Г. Русская грамматика в картинках для начинающих. – Спб: Златоуст, 1993. – 301с.
  16. Миллер Л.В., Политова Л.В., Рыбакова И.Я. Жили-были… 28 уроков русского языка для начинающих. Рабочая тетрадь. – 2-е издание. – СПб: Златоуст, 2000. - 88с.
  17. Московкин Л.В., Сильвина Л.В. РУССКИЙ ЯЗЫК. Элементарный курс для иностранных студентов. – СПб: СМИО Пресс, 2002. – 512с.
  18. Настольная книга преподавателя иностранного языка: Справочное пособие / Е.А. Маслыко, П.К. Бабинская, А.Ф. Будько, С.И. Петрова. – 6-е издание. – М.: Высшая школа, 2000. – 522с.
  19. Ожегов С.И. Словарь русского языка: Ок. 60000 слов и фразеологических выражений. – 25-е изд., испр. и доп. – М.: ООО «Издательство Оникс»: ООО «Издательство «Мир и Образование», 2006. – 976с.
  20. Пехливанова К.И. Лебедева М.Н. Грамматика русского языка в иллюстрациях (для иностранцев, изучающих русский язык). – М.: Русский язык, 1989. – 352с.
  21. Пособие по обучению чтению для подготовительных факультетов вузов СССР. – М.: Русский язык, 1982. – 240с.
  22. Русский язык – мой друг: Учебник русского языка для студентов-иностранцев. Базовый уровень / Под ред. Т.В. Шустиковой и В.А. Кулаковой. – М.: Изд-во РУДН, 2004. – 677с.
  23. Сборник упражнений по грамматике русского языка (для иностранцев). Выпуск 1 / Голубева А.В. и др. – 2-е изд., испр. и доп. – СПб: Златоуст, 2002. – 176с.
  24. Словарь иностранных слов / Под ред. Л.Н. Комарова. – М.: Русский язык, 1990. – 624с.
  25. Соболева Н.И., Гадалина И.И., Иванова А.С., Харламова Л.А. Практическая грамматика. Элементарный и базовый уровень: Учеб. пособие. – М.: Изд-во РУДН, 2001. – 213с.
  26. Типовые тесты по русскому языку как иностранному. Второй сертификационный уровень. Общее владение / Г.Н. Асерьянова и др. – М. – Спб: Златоуст, 1999. – 112с.
  27. Хавронина С.А., Харламова Л.А. Русский язык. Лексико-грамматический курс. Начальный этап. – 4-е изд., стереотип. – М.: Русский язык, 2001. – 240с.
  28. Шумилина А.П. Русский язык для работы с иностранцами: учеб. пособие. – Ростов-на-Дону: Феникс, 2006. – 456с.
  29. Щукин А.Н. Методика преподавания русского языка как иностранного: Учебное пособие для вузов. – М.: Высшая школа, 2003. – 334с.



СОДЕРЖАНИЕ


УРОК 1.

Русский алфавит. Гласные и согласные звуки. Слоги. Ритм слова. Ударение. Редукция гласных. Оглушение звонких согласных. Твердые и мягкие согласные……………………………………………………………………………4


УРОК 2.

Интонация повествовательного и вопросительного предложений типа «Это Антон», «Кто это?», «Что это?», «А вы?». Личные местоимения. Род имен существительных. Сложные предложения с союзами «и», «а»…………………………………………………………………………...………..9


УРОК 3.

Конструкции типа «Меня зовут Антон». Именительный и винительный падежи личных местоимений. Притяжательные местоимения. Множественное число имен существительных и притяжательных местоимений……………………………………………………………………………..........17


УРОК 4.

Глаголы I и II спряжения (инфинитив, настоящее время, повелительное наклонение). Субъект и предикат. Винительный падеж неодушевленных имен существительных и личных местоимений в значении прямого объекта. Наречия образа действия…………………………………………………….29


УРОК 5.

Род и число имен прилагательных (именительный падеж). Использование имен прилагательных и соответствующих наречий образа действия. Инфинитивные конструкции с глаголами любить, хотеть, мочь. Местоимения свой, этот, эта, это, эти (тот, та, то, те). Винительный падеж прилагательных и притяжательных местоимений……………………………….43


УРОК 6.

Винительный падеж одушевленных имен существительных. Винительный падеж прилагательных, притяжательных и указательных местоимений. Прошедшее время глагола. Наречия времени………………………………..58


УРОК 7.

Наречия места. Предложный падеж (объект места) имен существительных (единственное и множественное число), прилагательных, притяжательных местоимений. Употребление предлогов «в», «на». Прошедшее время глаголов мочь, быть, бывать, находиться…………………………………………...68


УРОК 8.

Будущее сложное время глагола. Винительный падеж для выражения времени. Предложный падеж в значении объекта мысли или речи. Предложный падеж для выражения времени………………………………....................87


УРОК 9.

Общее представление о видах глагола. Использование несовершенного и совершенного видов глаголов. Инфинитивные конструкции со словами можно, нужно……………………………………………………………………..99


УРОК 10.

Использование глаголов совершенного вида в форме будущего времени. Будущее простое и будущее сложное время. Винительный падеж существительных, обозначающих направление движения. Глаголы движения идти, пойти, ходить, ехать, поехать, ездить. Предложный падеж существительных с предлогом на, обозначающий средства передвижения. Использование предлогов через, после. Глаголы начинать / начать / начаться; продолжать / продолжить / продолжиться……………………………………..113


УРОК 11.

Глаголы движения группы идти / ходить с префиксами по- и при-. Родительный падеж имен существительных, личных местоимений, прилагательных в отрицательных конструкциях, в конструкции типа «у меня есть» и для обозначения места начала движения. Родительный падеж с исчисляемыми и неисчисляемыми существительными, с числительными…………………………………………………………………………………..132


УРОК 12.

Инфинитивные конструкции со словом «должен». Дательный падеж имен существительных в значении адресата действия. Дательный падеж прилагательных, местоимений. Дательный падеж для обозначения возраста, в безличных предложениях, с предлогом по…………………………………...163


УРОК 13. Творительный падеж имен существительных, прилагательных, местоимений для обозначения совместного действия, инструмента действия (без предлога), характеристики объекта (с предлогом с). Грамматические конструкции с глаголами быть, стать, работать…………………...181


УРОК 14.

Видо-временные формы глаголов. Склонение имен существительных и личных местоимений. Значения падежей. Словосочетания с глаголами…………………………………………………………………………………..194


УРОК 15.

Сложные предложения. Москва – столица России. Город, в котором я учусь……………………………………………………………………………….207


УРОК 16.

Предложный падеж прилагательных, порядковых числительных, определительных, указательных и притяжательных местоимений. Прямая и косвенная речь. Возвратное местоимение «себя»………………………….........216


УРОК 17. Винительный падеж порядковых числительных, определительных, указательных и притяжательных местоимений. Глаголы движения с приставками. Прямая и косвенная речь (вопрос без вопросительного слова и соответствующий ответ)……………………………………………………...227


УРОК 18.

Родительный падеж порядковых числительных, определительных, указательных и притяжательных местоимений. Краткие страдательные причастия. Сложные предложения с союзом чтобы и глаголом хотеть в главном предложении………………………………………………………………...240


УРОК 19.

Дательный падеж порядковых числительных, определительных, указательных и притяжательных местоимений. Дательный падеж с предлогом «к», обозначающий направление движения. Прямая и косвенная речь (императивные предложения). Неопределенные и отрицательные местоимения……………………………………………………………………....................245


УРОК 20.

Творительный падеж порядковых числительных, определительных, указательных и притяжательных местоимений. Творительный падеж существительных, обозначающих место. Сложное предложение с придаточным условным. Активные и пассивные предложения. Творительный падеж в пассивных предложениях………………………………………………………254


УРОК 21. Склонение порядковых числительных, определительных, указательных и притяжательных местоимений (систематизация). Степени сравнения прилагательных и наречий. Превосходная степень прилагательных с суффиксами –айш- и –ейш-…………………………………………………...267


УРОК 22.

Действительные причастия. Сослагательное наклонение глаголов. Страдательные причастия. Глаголы с постфиксом –ся (главные значения)…………………………………………………………………………….......275


УРОК 23.

Образование деепричастий. Полная и краткая форма прилагательных. Использование инфинитива в конструкциях с краткими прилагательными. Систематизация значений падежей…………………………....................286


БИБЛИОГРАФИЯ……………………………………………………………....296


ИЗУЧАЕМ РУССКИЙ ЯЗЫК

ПРАКТИЧЕСКИЙ КУРС

ДЛЯ ИНОСТРАННЫХ СТУДЕНТОВ-МЕДИКОВ,

ГОВОРЯЩИХ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ

УЧЕБНОЕ ПОСОБИЕ


Авторы:

Лысенко Валентина Ивановна,

кандидат филологических наук, доцент, зав. кафедрой русского языка как иностранного Ставропольской государственной медицинской академии.

Маяцкая Наталья Константиновна,

кандидат педагогических наук, старший преподаватель кафедры русского языка как иностранного Ставропольской государственной медицинской академии.

Белик Любовь Михайловна,

кандидат педагогических наук, доцент кафедры русского языка как иностранного Ставропольской государственной медицинской академии.

Болкунова Елена Владимировна,

кандидат педагогических наук, преподаватель кафедры русского языка как иностранного Ставропольской государственной медицинской академии.