Учебно-методический комплекс для специальности 080102 Мировая экономика Москва 2008 г

Вид материалаУчебно-методический комплекс

Содержание


Москва 2008 г.
С о д е р ж а н и е
Самостоятельная работа студентов
Виды и формы контроля
Требования к контрольным работам в 6 и 7 семестрах очногоотдекления и 8 и 9 семестрах очно-заочного отделения
Требования к итоговому контролю
1. Цели и задачи дисциплины
2.Требования к уровню освоения содержания дисциплины
Текущий контроль
Форма обучения – очная
II курс 3,4 семестр
Аудиторные занятия, из них
Тема 1. Запрос.
III курс 5,6 семестр
Виды учебных занятий
Практи-ческие занятия
IV курс 7 семестр
Виды учебных занятий
Тема 1. Участие в международных выставках. Виды сделок во внешней торговле.
II курс 3 семестр
...
Полное содержание
Подобный материал:
  1   2   3   4   5   6   7   8   9


МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
ФЕДЕРАЛЬНОЕ АГЕНТСТВО ПО ОБРАЗОВАНИЮ
Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования

РОССИЙСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ
ТОРГОВО-ЭКОНОМИЧЕСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ


(РГТЭУ)

Кафедра немецкого языка



Одобрено учебно-методическим советом

Факультета мировой экономики и торговли


НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК


(профессиональный)

Учебно-методический комплекс

для специальности 080102 – Мировая экономика


Москва 2008 г.



Авторы-составители:

к.филол.н., доц.Агеева З.Б.

к.филол.наук., доц.Кондратенко М.В.


Учебно-методический комплекс «Немецкий язык» (профессиональный) составлен в соответствии с требованиями Государственного образовательного стандарта высшего профессионального образования и примерной программой дисциплины «Иностранный язык» (в вузах неязыковых специальностей) по дисциплине «Немецкий язык» (профессиональный) для обучения студентов специальности 080102 «Мировая экономика»

Дисциплина входит в федеральный компонент цикла ОПД. Ф.1 общепрофессиональных дисциплин и является обязательной для изучения.





© Российский государственный торгово-экономический университет, 2008

С О Д Е Р Ж А Н И Е





1.

Цели и задачи дисциплины


4

2.

Требования к уровню освоения содержания дисциплины

7

3.

Объём дисциплины

8

3.1.

Объём дисциплины и виды учебной работы

8

3.2.

Распределение часов по темам и видам учебной работы

9

4.

Содержание практического курса

17

4.1.

Инновационные технологии, используемые в преподавании курса «Немецкий язык (профессиональный)»

20

4.2

Темы практических занятий

21

4.3.

Темы ролевых игр и тематических дискуссий

51

5.

Самостоятельная работа студентов


57

6.

Контроль освоения дисциплины


70

6.1.

Виды и формы контроля


70

6.1.1.

Задания для текущего письменного контроля


71

6.1.2.

Требования к контрольным работам в 6 и 7 семестрах очногоотдекления и 8 и 9 семестрах очно-заочного отделения


99

6.2.

Требования к итоговому контролю


100

6.3.

Содержание итогового устного экзамена по курсу «Немецкий язык» (профессиональный)


102

7.

Учебно-методическое обеспечение дисциплины

102

7.1.

Литература

102

7.2.

Методическое обеспечение дисциплины

104

7.3.

Материально-техническое и информационное обеспечение дисциплины

104



1. Цели и задачи дисциплины



Основной целью обучения на втором этапе «Немецкий язык» ( профес­сиональный) является подготовка студентов к будущей профессиональной деятельности в сфере международной экономики и торговли. Его задача состоит в том, чтобы сформировать к концу обучения устойчивые навыки и умения продуктивного плана (говорение, письмо, перевод) и рецептив­ного плана

( аудирование и чтение) для использования в профессиональной деятельности и в повседневном общении. Данный этап является логическим про­должением первого этапа и осуществляется в течение второго, третьего и четвертого курсов обучения.

Программа комплекса соответствует требованиям к обязательному минимуму содержания основной образовательной программы подготовки экономиста по специальности 080102 «Мировая экономика» и составлена на основе образовательного стандарта Высшего профессионального образования, ут­вержденного 17 марта 2000 года Министерством образования Российской Федерации.

В соответствии с данной программой предусматривается практиче­ское владение навыками и умениями по следующим параметрам:

участие в беседах и переговорах профессионального характера, выражение обшир­ного реестра коммуникативных намерений (информирование, пояснение, уточнение, совет, аргументирование, инструкция, иллюстрирование и др.); владение всеми видами монологического высказывания, в том числе такими видами, как презентация, понимание высказываний и сообщений профес­сионального характера; зрелое владение всеми видами чтения оригиналь­ной литературы разных функциональных стилей и жанров; умение вести деловую переписку, готовить рабочую документацию, тезисы, доклады, отчеты и др.; умение переводить информацию профессионального харак­тера с немецкого языка на русский и с русского языка на немецкий.

Курс немецкого языка В РГТЭУ носит коммуникативный и профессионально направленный характер.

Его основной целью является обучение практическому владению разговорно-бытовой речью и языком специальности для активного применения немецкого языка, как в повседневном, так и в профессиональном общении.

Практическое владение иностранным языком предполагает умение достаточно уверенно пользоваться наиболее употребительными и простыми языковыми средствами в 4-х видах речевой деятельности: аудировании (восприятии на слух), говорении, чтении и письме, а также самостоятельно работать со специальной литературой на иностранном языке с целью получения профессиональной информации.

Наряду с практической целью – обучением общению, курс «Немецкого языка» (профессионального) ставит также образовательные и воспитательные цели.

Достижение образовательных целей означает расширение кругозора студентов, повышение уровня их общей культуры. Реализация воспитательных целей проявляется в готовности специалистов, выпускников университета, содействовать налаживанию профессиональных, научных международных связей, выступать в качестве полноценных деловых партнеров, представлять свою страну на международных конференциях, относиться с уважением к моральным ценностям других стран и народов.

При функционально- коммуникативном подходе к обучению иностранному языку первостепенное внимание уделяется стремлению создать условия естественного общения, участники которого владеют необходимыми речевыми навыками и умеют соотносить языковые средства с конкретными ситуациями, а также с нормами речевого поведения, которых придерживаются носители языка.

При обучении различным формам речевой деятельности эталоном является современный литературно-разговорный язык, так называемый, «Hochdeutsch».

Курс обучения «Немецкому языку» (профессональному), как и общий курс немецкого языка делится в методических целях на два аспекта: «общий язык» и «профессиональный язык». С одной стороны, эти аспекты различаются тематикой и лексическим составом учебных текстов, приоритетом изучения того или иного вида речевой деятельности в процессе обучения; с другой стороны, они взаимосвязаны единством грамматических тем, сходством языковых явлений, а, следовательно, и необходимостью их изучения и приобретения единых речевых навыков.

Ориентируясь на будущую профессию выпускника Факультета миро­вой экономики и торговли, выделяются следующие основные виды профессиональной деятельности на немецком языке:
  • рабочие контакты с иностранными коллегами в устной и письмен­ной форме (в офисе, на выставках, во время деловой поездки, при посеще­нии завода, фирмы и т.д.);
  • информационно-аналитическая работа с различными источниками информации на немецком языке (каталоги, прайслисты, сайты в Интерне­те, сообщения прессы по радио и в газетах, статьи в специализированных журналах по общим вопросам экономики и по узкоспециальной направ­ленности в деятельности конкретной фирмы, в которой будет работать вы­пускник РГТЭУ;
  • составление письменных документов на немецком языке (факсы, письма, электронная почта, договоры, отчеты, доклады);
  • переводческая работа в устной и письменной форме;
  • деловая поездка зарубеж, и соответствующие си­туации в сферах общения (самолет, таможня, транспорт, ресторан, гости­ница, театр, магазин и т.д.).

В связи с этим конечная цель обучения иностранному языку состоит в том, чтобы подготовить будущего специалиста к вышеперечисленным ви­дам деятельности на немецком языке, т.е. сформировать к концу обучения устойчивые навыки и речевые умения продуктивного плана, а именно, гово­рения, письма, перевода и рецептивного плана: аудирования и чтения.

Реализация цели обучения осуществляется путем методически целена­правленной работы над созданием устойчивых речевых навыков и умений:
  • ведения беседы, дискуссии;
  • публичного выступления;
  • официальной и личной переписки;
  • восприятия и обработки различного вида устной и письменной ин­формации;
  • выполнения последовательного, двухстороннего перевода в устной и письменной форме;
  • реферирования и аннотирования на родном языке печатных и аудитивных материалов.


Достижение общей цели требует решения частных задач. Приобретение студентами языковой и коммуникативной компетенции с целью успешного использования немецкого языка в их будущей профессиональной деятельности предполагает развитие в процессе обучения следующих навыков:

В аспекте «общий язык»:
  • восприятия звучащей (монологической и диалогической) устной разговорно-бытовой речи;
  • владения разговорно-бытовой речью;
  • чтения и письма.

В аспекте «специальный язык»:
  • публичной речи (сообщение, доклад, дискуссия);
  • чтения специальной литературы с целью поиска необходимой информации;
  • ознакомление с основами реферирования, аннотирования и перевода литературы по широкому профилю специальности;
  • письма для ведения деловой переписки.

Обучение «общему языку» осуществляется на материале текстов на немецком языке по бытовой общепознавательной тематике, а также на материалах произведений страноведческого и культурологического характера.

Обучение «языку специальности» ведется на материале немецких текстов на профессиональные темы.

Изучение студентами грамматических явлений, синтаксических структур, правил словообразования и сочетаемости слов немецкого языка, а также усвоение лексико-фразеологического материала осуществляются в процессе работы над связными, законченными в смысловом отношении текстами.

Немаловажным моментом в организации обучения являются выбор таких методических приемов, благодаря которым повышается мотивация изучения немецкого языка, развиваются самостоятельность и творческая активность студентов.