Сидоров Леонид Владимирович

Вид материалаДокументы
Подобный материал:
1   ...   8   9   10   11   12   13   14   15   16
Глава 24.


Траурная церемония.

Вечером перед сном в памяти Алексея опять всплыли трупы погибших ещё тогда, в своём будущем времени ребят, потом воспоминания плавно переключились на храброго Ракеша, так нелепо погибшего в пещере. Пытаясь хоть немного расслабиться, Алексей присел на кровати, взял себе на колени сонливого кота и начал почёсывать ему за ушами, задумчиво глядя на едва мерцающий огонёк ночной лампы. Поначалу безучастно лежащий кот постепенно проснулся и начал громко мурчать, совсем как старый тарахтящий холодильник "ЗиЛ", который за давностью лет родители перевезли из дома на дачу.

Постепенно расслабившись, перебирая пальцами мягкую шерсть за ушами кота, Алексей с удивлением для себя почувствовал, что в ладони каким-то странным покалыванием ощущаются контуры его головы. Решив проверить новые ощущения наверняка, он медленно положил разомлевшего кота на кровать, плотно зажмурил свои глаза, несколько раз крутанулся, чтобы сбить себя с толку и, выставив перед собой ладони вперёд, начал поиски кота вслепую.

В области переносицы моментально возникло ощущение некоторой щекотки. Алексей вдруг необъяснимым чувством осознал окружающий объём и расстояние до стен помещения. Немного насладившись новыми непонятными ощущениями, он продолжил поиски кота. Ориентируясь на изменения степени покалывания в пальцах от окружающих предметов, мягко передвигаясь по комнате, Алексей внезапно ощутил, что точно чувствует впереди себя живую материю. Уверенно наклонившись, он прикоснулся к пушистому мягкому тельцу кота.

Проведя ещё пару успешных опытов, Алексей открыл глаза и растерянно прилёг рядом с довольно мурчащим котом. "Выходит, всё это правда, хоть у нас и расплодилась тьма-тьмущая всяких паразитирующих шарлатанов-экстрасенсов, якобы чувствующих руками и обильно стригущих деньги на этом деле. Хотя, собственно, что мне теперь это знание даст" - немного успокоившись, рассудил он, уложив кота на край кровати и постепенно засыпая.

Утром после завтрака его остановил мрачновато-торжественный Садхир.

- Алахей, сегодня вечером семья Ракеша просит нашего присутствия на похоронном обряде. Туда прибудет сам Вишал и его воины. Слуга принесёт тебе подобающую траурную белую одежду.

Алексей внимательно посмотрел на него, понимая, что отказаться нельзя, согласно кивнул головой.

Когда начало темнеть, Алексей в компании Садхира и внука расположились на каменной площадке около реки и терпеливо дожидались начала траурной церемонии. Рядом тихо переговаривалась большая разновозрастная толпа мужчин. Заметив недоумённый взгляд Алексея, гуру наклонился к его уху и тихо пояснил:

- По нашим обычаям в похоронном обряде принимают участие только мужчины. Мать, жена и дочери погибшего, конечно же, тоже присутствуют, но в стороне от остальных.

Гуру указал ему взглядом на группу траурно одетых женщин с детьми, скромно ютящихся в сторонке около небольшой пагоды.

Место кремации представляло собой невысокую каменную платформу, в центре которой был вытесан ложемент для костра в виде прямоугольного корыта. Над ним возвышалась целая пирамида уложенных в несколько рядов дров, высотою с рост человека. Рядом с платформой стояли несколько высоких кувшинов с ароматическими маслами.

Вскоре со стороны деревни показалась неторопливо идущая большая траурная процессия. Тело погибшего было уложено на бамбуковые носилки и завёрнуто в белый саван. Носилки бережно несли четверо рослых воинов. Во главе процессии шёл сын погибшего, совсем ещё подросток. Время от времени он раздавал нищим милостыню и традиционные сладости. В другой руке он держал глиняный горшочек с горящими углями, от которых потом будет разожжён погребальный костёр. Вслед за носилками медленно двигались исключительно мужчины - родственники, раджа, Викрам и мрачные воины. Заметив Садхира и Алексея, Вишал мрачно поприветствовал их одним лишь взглядом и молча указал на место в процессии рядом с собой.

Тело Ракеша занесли и установили внутри пагоды. Воцарилась мёртвая тишина, нарушаемая только редкими криками ночных птиц, доносящихся далеко из джунглей. Брахман, присутствующий на церемонии, торжественно воздел свои руки к небу и начал нараспев читать мантры, подготавливая всё ещё заточённую в умершем теле душу к новому возрождению.

Как не старался Алексей, он всё равно не понимал из его речи ни единого слова, но, судя по тому, с каким вниманием Садхир слушал мантры, этот язык был ему понятен. Ашок насупив брови, тихо стоял рядом с дедом. Через несколько минут над телом совершили обряд последнего омовения. Воины дружно подхватили носилки и перенесли тело Ракеша на пирамиду из дров, положив ему на колени сандаловое бревно.

Сын умершего медленно подошёл к изголовью дровяной, обильно политой ароматическими маслами пирамиды и торжественно разжёг погребальный костер. Мгновенно занялось жаркое, почти пятиметровой высоты бешеное пламя, унося красные искры высоко в небо и ярко освещая собравшихся вокруг него людей, окрашивая их белую одежду в кровавые полутона. Прощаясь с погибшим, процессия мужчин в траурном молчании медленно совершила ровно семь кругов вокруг погребального костра. Стоять у жаркого огня стало совсем невыносимо, поэтому Алексей и старик с малышом отошли от костра подальше.

- Вот и всё. Когда останки превратятся в пепел, брахман развеет его по ветру, дабы он навеки смешался со священной водой. Он поручает пепел от тела четырем стихиям: земле, из которой оно развивалось и сформировалось в человека и которая так долго питала его, чистому огню, забравшему его тело, дабы дух его также был очищен от всего греховного и мог попасть в вечное блаженство к Мокше, воздуху, которым он дышал и тем самым жил, воде, которая очищала его физически и духовно, поила его и теперь принимает его пепел в чистое лоно своё, - тихо и торжественно пояснил гуру Алексею.

Алексей неожиданно вспомнил про могильный курган, который он воздвиг над погибшим братом Ашока и воинами.

- Садхир, я должен сказать тебе тяжёлую вещь. Когда я хоронил брата Ашока и воинов, которых убило чудовище, то не разжигал погребальный костёр. Я смог сделать над ними лишь небольшой могильный курган, как принято хоронить погибших у нас, - виновато посмотрев на старика, произнёс Алексей.

Садхир коротко взглянул на него и немного подумав, ответил:

- Не печалься о том, Алахей. Они уже обрели своё искупление в последний миг своей жизни, завершив свои земные дела. Я говорил об этом с нашим брахманом.

Немного помолчав, старик добавил:

- Раз уж ты сам рассказал мне об этих трагических событиях, скажи, а как тогда тебе удалось победить свирепого одноглазого Малгуна?

Алексей немного задумался над ответом.

- Честно говоря, я пока сам не понял, что тогда произошло. Чудище загнало Ашока в узкую дыру у основания скалы. Я в тот момент оказался рядом и решил помочь ему. Но я был один и без оружия. Тогда я встал на краю высокого отвесного берега горной реки и привлёк внимание чудовища. Оно быстро подошло ко мне и замахнулось дубиной. В этот момент я запорошил его единственный глаз мелкими камнями. Чудище потеряло равновесие и разбилось о камни внизу. Сказать по правде, испугался я тогда жутко, даже руки и ноги тряслись, - коротко объяснил ему Алексей.

Садхир молча согласно покивал головой, мысленно сопоставив рассказ Алахея с историей, которую уже давно поведал ему внук.

- Наверное, боги очень благоволят тебе, Алахей, раз ты смог уберечься сам и спасти моего внука, единственного оставшегося в живых продолжателя нашего древнего рода. Хочу ещё раз сердечно поблагодарить тебя за это. Смалодушничай ты в тот момент, об этом всё равно бы никто и никогда не узнал. Но ты принял непростое и мужественное решение и победил, - голос гуру в этот момент немного дрогнул.

Через некоторое время раджа тепло попрощался с родственниками Ракеша, остающимися у погребального костра и начал собираться домой во дворец. Вслед за ним двинулись Алексей и Садхир вместе с внуком.

Тихо переговаривающаяся толпа людей медленно двигалась от берега реки назад в деревню. Погрузившись в размышления о бренности бытия, Алексей изредка рассеянно поглядывал по сторонам. Неожиданно его внимание привлёк идущий сбоку от него странный паренёк. Ещё не понимая, что привлекло его внимание в этом обычном с виду молодом индусе, Алексей стал ненавязчиво его разглядывать. На вид ему было лет пятнадцать. "Ага. Всё ясно. Глаза и нервный тик" - догадался Алексей. Похоже, что парень был немного не в себе. Его правая половина лица время от времени подёргивалась, а взгляд отдавал явным безумием. Садхир заметил интерес Алексея.

- Да, ты всё верно подметил. Это Лал, сын нашего знатного торговца Индержита, дальнего родственника Ракеша, - печально произнёс он, положив ладонь на плечо Алексея.

- К сожалению, боги не дали ему душевного здоровья. Он совершенно безвреден и свободно бродит по всей округе. В раннем детстве он был обычным ребёнком, но после перенесённой им болезни душевно занемог. В своё время его отец обратился ко мне за помощью. Я сделал для его сына травяной настой, который лишь смягчает приступы. Жаль, что душевные болезни неизлечимы, - с горечью закончил гуру.

Пареньку, который видимо, находился под впечатлением гигантского костра и массового скопления людей, стало намного хуже. Он упал на землю и забился в конвульсиях. Из его рта пошла пузырящаяся пена. Ближайшие к нему люди испуганно вскрикнули и бросились в разные стороны. Его отец в отчаянии растерянно топтался рядом.

Садхир окликнул Алексея и поспешил на помощь к безумному.

- Прижми его тело и старайся удержать его голову, я поищу кусок палки, иначе он в судорогах откусит себе язык, - громко крикнул Садхир, торопливо обшаривая кусты. К месту происшествия уже спешили воины раджи с факелами. Алексей с некоторым опасением навалился на выгнутое, словно стальное, тело безумного. "Только эпилепсии нам ещё не хватало" - с испугом подумал он, с силой удерживая двумя руками голову бьющегося о землю безумного паренька и стараясь не обращать внимания на его несвязные крики. Безумный, зажатый его руками, вдруг отчаянно вскрикнул и постепенно обмяк.

Изрядно запыхавшийся Садхир с куском палки в руках быстро вернулся к Алексею. За ним спешил испуганный Ашок и встревоженный Вишал с воинами.

- Что здесь произошло? - потребовал объяснений раджа. Его воины сноровисто оттеснили любопытных и застыли, освещая факелами пыльную дорогу.

- Я Индержит, а это мой безумный сын Лал, - дрожащим от волнения голосом, ответил отец, стоящий рядом с неподвижным телом своего сына.

- У него опять случился припадок, а я не знал, как помочь ему. Но хвала богам, рядом оказался наш уважаемый гуру Садхир и его чужеземный гость Алахей. Гуру посоветовал Алахею держать моего сына, чтобы он не покалечил себя, а сам начал искать палку, чтобы мой сын прикусил её зубами и не смог откусить себе язык. Когда Алахей сжал своими руками голову моего сына, он вскрикнул и затих, - торопливо объяснил он радже.

- Что с ним, почему он теперь неподвижен? - уже мягче спросил Вишал, указывая на лежащее тело.

Алексей недоумённо пожал плечами в ответ и пощупал пульс паренька.

- Не знаю, по-моему, он просто спит.

Раджа вопросительно посмотрел на Садхира. Гуру растерянно отбросил в сторону ненужную палку, которую до сих пор удерживал в своей руке и склонился над неподвижным телом. Приоткрыв глаз паренька, он тщательно осмотрел его зрачок, прислонился к его груди и прислушался к мерному дыханию. С чувством полного удовлетворения он медленно приподнялся и внимательно посмотрел на своего ученика, а потом повернулся к радже.

- Алахей прав. Лал действительно всего лишь крепко спит.

- Такое бывало с ним раньше? - обратился Вишал к испуганному отцу.

- Нет, обычно его успокаивают только лишь травяные отвары нашего уважаемого гуру. Но чтобы он просто заснул во время приступа, происходит впервые.

Вишал задумчиво посмотрел на Алексея. Потом указал рукой на спящего парня своим воинам.

- Возьмите беднягу и помогите отцу донести его до дома. Викрам, успокой людей, пусть расходятся по домам, - скомандовал раджа своему молчаливо стоящему подле него сподвижнику.

- А вам доброй ночи, друзья, - обратился он к растерянному Садхиру и Алексею. Ещё раз приветливо кивнув, в окружении воинов, решительно расталкивающих собравшуюся толпу, раджа быстро направился к ожидающей его неподалёку повозке.

Дождавшись, когда воины, несущие на своих руках крепко заснувшего парня скрылись с глаз, Садхир с внуком и Алексей неторопливо направились домой по редко освещённой деревенской улице. Когда взволнованно шушукающаяся толпа людей осталась далеко позади, Садхир задумчиво бредущий по дороге, прервал своё молчание.

- Скажи Алахей, а что ты на самом деле сделал с головой бедного парня?

Алексей, не ожидающий такого вопроса, несколько замялся, не зная, что можно ответить.

- Да, в общем-то, и ничего. Честно говоря, я первый раз вплотную сталкиваюсь с подобным душевным заболеванием, и всё сделал по твоему совету. Просто навалился на него и несильно удерживал его голову руками. Парень вскрикнул и обмяк. После этого он уснул.

- И всё? Никаких тайных заклинаний и колдовства?

- Лично я не верю ни в какое колдовство, - пристально посмотрев в глаза старику, укоризненно произнёс Алексей.

- Может и так, но некоторые вещи не зависят от нашей веры или безверия, - вздохнул старик.

- Прости Алахей, но я на какой-то миг усомнился в тебе. Когда ещё я проходил своё обучение, мой старый наставник рассказывал мне, что существуют люди, обладающие необъяснимой силой. Они могут как исцелять, так и убивать людей одним лишь только прикосновением. Но скажу честно, прожив свою очень долгую жизнь, я пока не повстречал таковых, - успокаивающе погладил гуру голову своего немного напуганного внука, внимательно прислушивающегося к разговору старших.

Остаток пути они провели в молчании. Добравшись до кровати, Алексей немного погладил кота, погрузившись в размышления. "А всё-таки очень интересно, этот безумный паренёк Лал напрочь вырубился от каких-то там моих необъяснимых магнитных штучек, или просто утомился брыкаться. Вроде бы сам я не прикладывал никаких усилий к этому процессу" - уже в полудрёме раздумывал он.


Глава 25.


Уроки окружающего мира.

Утром после совместного завтрака, спасаясь от ранней жары, сидя за столом в прохладных хозяйских покоях, Алексей за бесчисленными чашками чая вёл неторопливую беседу с Садхиром о северных холодных землях и народах, заселяющих их. Ашок раскрыв от удивления рот, молча слушал их учёную беседу, даже позабыв своей давно остывшей чайной чашке.

- Прости, уважаемый Алахей, но это совершенно невозможно, - непривычно горячился старик, выслушав рассказ Алексея о жизни эскимосов.

- Уважаемый гуру, хоть это и выглядит непривычным для ваших мест, но это самая настоящая правда. Замёрзшая от жуткого холода вода там никогда не тает, а зимняя ночь длится непрерывно ровно половину года. Следующую половину года там царит нескончаемый день. Причём такое положение вещей сложилось в настолько стародавние времена, что иногда там находят давно замёрзших древних диковинных животных, которых видели только наши самые давние прапращуры. Ведь в вечной мерзлоте их тела совсем не подвергаются разложению и могут сохраняться веками.

- Как же тогда там могут произрастать зелёные растения. Ведь замёрзшая вода не может питать их корни. А как известно, растения основа нашей жизни. Ими питаются животные и люди. А если нет растений, то нет и животных, тогда чем же питаются эти странные люди, о которых ты мне рассказал?

- Берега их дальней страны омывает огромное холодное море. Хотя оно и очень холодное, но всё равно не полностью покрывается замёрзшей водой, из-за огромного количества содержащейся в ней соли. В этой солёной воде и живут морские животные, которые питаются морскими водорослями. Люди охотятся на морское зверьё с копьями и питаются одним лишь только их сырым мясом и жиром. Кстати, свои копья они делают из длинных и острых костей всё тех же морских животных. А плавают они на лодках, сделанных из их шкур.

- Хорошо, такое может быть. Но опять, Алахей. Рассуди сам, если здесь у нас день и ночь чередуются местами через равные промежутки времени, то как же они могут различаться в любом другом месте и длиться половину года. Ведь бытие для всех протекает одинаково, и для тебя и для меня, и так до самой мельчайшей букашки, ползающей по земле. Одним только лишь богам под силу менять течение времени. Алексей слегка вздрогнул при упоминании о времени и продолжил:

- Прости уважаемый гуру, но это так. Даже в тех северных местах, откуда я родом, зимой солнце лишь слегка приподнимается над горизонтом и быстро уходит прочь. Затем наступает долгая ночь. Длится она очень долго. А поздней весной, когда солнце начинает припекать и замёрзшая вода дружно тает и превращается в воду, всё происходит совершенно наоборот. День длится очень долго, а ночью настолько светло, что можно не зажигая лампы спокойно вдеть нитку в иголку.

- Кстати говоря, - Алексей неторопливо отхлебнул из чашки, готовясь удивить своего наставника.

- Когда-то, давным-давно даже здесь находился огромный слой льда, покрывающий землю, который простирался с севера далеко на юг, в страны, где живут люди с кожей, настолько чёрной, какой бывает самая безлунная ночь.

- Как же это стало тебе известно? - изумился старик.

- Наши учёные мужи изучают многие явления природы, по камням, по мельчайшему составу почвы они могут многое рассказать о земле, породившей их.

- Удивительно, насколько всеохватен и могуч может быть разум истинно учёного мужа, - восхитился гуру.

- Раз уж зашёл разговор о дальних южных странах, - усмехнулся в бороду старик. -Хочу поведать тебе одну историю, когда я впервые повстречался с людьми, цвет кожи которых чернее ночи. Помню, во времена, когда я был молодым лекарем во дворце магараджи, однажды тихим вечером я возвращался в свои покои. Коридоры дворца освещались тусклыми светильниками, и внутри царил полумрак. Вот тут-то я и столкнулся нос к носу с одним чёрным магрибинцем, служащим при дворце. В темноте я разглядел только его глаза и белую одежду. Приняв его за исчадие тьмы, я закричал от ужаса и позвал на помощь стражу, - засмеялся старик, с удовольствием вспоминая события своей давней молодости.

- Стража, конечно, быстро примчалась и схватила ни в чём не повинного юношу. Начальник стражи, узнав в чём дело, скорчился от смеха и повалился на мраморный пол дворца. Сквозь слёзы он кое-как объяснил мне, что этот юноша всего-навсего лишь один из помощников личного повара магараджи. Я тогда посмеялся вместе с ним, хотя признаюсь, поначалу мне было совсем не до смеха. Об этой смешной истории потом узнал сам магараджа Ашока и долго хохотал над моим провинциальным невежеством. Уже потом, когда я долгое время прожил в столице, я повидал много разных людей и чудес. Однажды я даже видел выступление группы бродячих людей, потешавших столичную знать. Они показывали на потеху почтенной публике своих совершенно ручных зверей, совершающих осмысленные действия, совсем как маленькие живые люди. Но больше всего меня поразила их громадная мужеподобная женщина с настоящей мужской бородой и усами. Такого противоестественного зрелища я больше не видел никогда в своей жизни.

Алексей вежливо улыбнулся и покивал головой в ответ. "Интересно, насколько бы он удивился, увидев наших трансвеститов, поменявших свой пол. Эх, вот что значит реальная жизнь, в отличие от нашей, искусственно надуманной и вывороченной. Мужчины здесь являются мужчинами, женщины - женщинами, хотя наверняка тайных извращенцев хватает и тут. Взять хотя бы того же знаменитого Калигулу, кстати, интересно, он уже есть, или ещё только будет. Впрочем, я думаю, что разговор с ними тут будет очень короткий. Никаких тебе гей-парадов на площади. Чик бритвой по горлу и в колодец" - мысленно усмехнулся Алексей, вспомнив крылатое выражение из своего любимого фильма.

- Многоуважаемый торговец Индержит просит принять его, - громогласно объявил вошедший в покои Рахул, прервав их учёную беседу.

- Пригласи его к нам, - негромко произнёс Садхир, бросив быстрый взгляд на немного взволнованного этим известием Алексея. "Чёрт, кабы не случилось чего страшного за эту ночь с его сыном" - тревожно подумал Алексей, дожидаясь прихода торговца. Ашок разочарованно вздохнул, словно оторвавшись от сказочного сна, решительно встал из-за стола и направился на улицу играть с друзьями.

Чуть не столкнувшись с ним в двери, почтительно поздоровавшись, в хозяйские покои робко вошёл Индержит, бросив опасливый взгляд на Алексея, напряжённо смотрящего на него.

- Уважаемый, проходи к столу, поведай нам, что привело тебя сюда на этот раз, - спокойно произнёс Садхир, вежливо указывая ему правой рукой на стол.

Индержит неловко уселся, и некоторое время изумлённо разглядывал диковинный блестящий термос посреди стола, собираясь с мыслями.

- Уважаемые Садхир и Алахей. Прошу прощения, что потревожил вас в столь ранний час. Я пришёл рассказать вам о чуде, которое произошло сегодня с моим сыном. Могучие воины нашего милосердного Вишала, да продлятся его дни вечно, вчера вечером бережно донесли домой моего сына и даже помогли уложить его на кровать. Лал проспал всю ночь, словно младенец. Я несколько раз за ночь поднимался к нему, чтобы проверить его сон. Когда взошло солнце, он открыл глаза и узнал меня, впервые за много лет, - голос Индержита неожиданно задрожал и прервался. Стыдясь своих чувств, он на несколько секунд отвернулся от мужчин. Вытерев свои мокрые глаза тыльной стороной ладони, он собрался с духом и продолжил:

- И тогда я увидел, что взгляд моего единственного сына больше не безумен. Боясь напугать его снова, я тихо позвал мою супругу. Когда она вошла в его покои, сын улыбнулся ей и назвал её мамой. Жена, увидев такое чудо, зарыдала у меня на груди. Лал поднялся с кровати и стал ходить по всему дому, разглядывая его так, словно бы видел его впервые. Супруга осталось с ним, а я пришёл сюда отблагодарить искуснейшего иноземного целителя Алахея за его поистине великое врачебное искусство.

Индержит торопливо порылся за пазухой и бережно положил перед ошеломлённым таким оборотом дела Алексеем коротко звякнувший объёмистый мешочек. Алексей озадаченно посмотрел на своего наставника. Похоже, что старик был удивлён случившимся не меньше своего ученика, ответив ему растерянным взглядом. Алексей вздохнул и решил взять инициативу в свои руки.

- Уважаемый Индержит. Я очень рад твоему счастью. Но к чудесному исцелению твоего сына я не прикладывал никаких усилий. Поэтому я не могу взять этой платы.

Торговец ошеломлённо посмотрел на Алексея.

- Но как? Ведь вчера вечером все люди видели, как ты сжал своими руками его голову, когда он бесновался. Сразу же после наложения твоих рук он вскрикнул и уснул. А сегодня утром он проснулся уже здоровым... - сбивчиво объяснил он.

- Тем не менее, это так, - Алексей был непреклонен.

- Уважаемый Индержит, - тихо вступил в разговор Садхир. - Наверное, сами боги сжалились над ним, вернув ему разум. Забери деньги назад и сходи вместе с супругой в храм. Вместе с ней воздайте богам щедрую жертву, - торжественно закончил гуру.

Индержит растерянно поморгал глазами, оглядел лица сидящих напротив него мужчин и нерешительно потянулся за деньгами. Положив мешочек обратно за пазуху, он некоторое время помолчал, словно погрузившись в себя.

- Я всё понимаю. Недаром люди говорят, что... - неразборчиво пробормотал Индержит, неожиданно прервав свою мысль. Он вежливо попрощался и быстро покинул гостевые покои.

Садхир проводил его слегка недоумённым взглядом. Немного подумав, он обратился к своему ученику:

- Алахей, а у вас бывали случаи подобного исцеления?

- Честно говоря, я не очень разбираюсь в подобных душевных заболеваниях. У нас этим занимаются особые врачи, которые, по моему личному мнению, и сами не особо разбираются в этом предмете. Душевное здоровье человека вообще очень загадочная вещь, - задумчиво пояснил ему Алексей, ещё находясь под влиянием рассказа торговца о чудесном исцелении.

- Да, действительно, сегодня произошёл особый случай, мне обязательно нужно будет выбрать время и навестить паренька, - согласился с ним гуру.

В покои неожиданно вбежал зарёванный Ашок, придерживая левую руку.

- А с тобой что случилось?- посуровел лицом дед.

- Я играл с ребятами и упал в кусты. Вот заноза болит, - внук обидчиво протянул деду руку.

- И всего-то? Нечего теперь реветь, ведь ты же будущий врач. Неси скорей сюда мою сумку - скомандовал ему дед, бросив мимолётный взгляд на его руку.

Ашок быстро сгонял за сумкой с врачебными принадлежностями и поставил её на стол перед дедом. Садхир тщательно разложил на столе чистую льняную салфетку, кусок белой ткани, маленькую склянку, небольшой скальпель и маленькую иглу. Затем разорвал несколько клочков ткани и тщательно смочил их жидкостью из пузырька.

- Алахей, не мог бы ты попытаться подцепить и вытащить его занозу иголкой. Мои глаза, к сожалению, уже не настолько зорки, как бывало раньше, - обратился к нему старик.

- Конечно, о чём разговор, - удивился Алексей.

Благодарно кивнув, старик сноровисто протёр мокрой едко пахнущей тканью руки Алексея и внука. "Да, настоящих профессионалов видно во все времена. Хотя в тропических условиях даже самая пустяковая царапина может стать очень большой проблемой"- невольно восхитился Алексей, оценив проведённую стариком дезинфекцию, даже казалось по столь пустяковому поводу.

- Давай мне руку, - обратился Алексей к малышу.

Малыш гордый тем, что стал пациентом, протянул Алексею свою маленькую ладонь. Алексей внимательно рассмотрел деревянный кусочек, длиной около сантиметра, вошедший наискось глубоко в ладонь ребёнка. Левой рукой Алексей прижал запястье малыша к столу, а правой осторожно подцепил иголкой и попытался вытащить занозу. Ашок испуганно ойкнул. Алексей остановился и строго посмотрел на него. Малыш притих и закусил губу. Тогда Алексей сделал ещё одну попытку, на этот раз оказавшуюся успешной. Ловко вытащив занозу, он осторожно положил её на клочок ткани и вместе с воткнутой в ткань иголкой протянул клочок старику. Тот одобрительно пожевал губами, со всех сторон рассматривая злосчастную занозу и похвалил ученика:

- А весьма ловко, даже обошлось без разреза. Жалко, если бы всё же пришлось резать ему ладонь, обычно в таких подвижных местах рана заживает очень долго.

Ашок совершенно не разделял их восторгов, испуганно уставившись на свою ладонь. Из освобождённой после занозы подкожной полости выступила тёмная кровь.

- Ну, это совсем не беда, - укоризненно произнёс Садхир, вытирая внуку кровь клочком ткани и накладывая поверху лёгкую повязку.

Довольный тем, что всё так хорошо разрешилось, Алексей решил приободрить малыша, показав ему старый детсадовский фокус с отрыванием большого пальца:

- Смотри, Ашок. Я, например, могу совсем оторвать себе палец и даже крови не будет.

Алексей прислонил себе к груди левую ладонь, максимально спрятав внутрь последнюю фалангу её большого пальца. Сделав вид, что с усилием отрывает себе большой палец, он скрытно приставил к ней фалангу большого пальца правой руки, собрав новый палец уже из частей двух рук. Потом на глазах оторопевших от такого необычного зрелища деда и внука, быстро подвигал вперёд-назад вдоль указательного пальца левой руки якобы оторванную фалангу, выглядывающую из полусжатого кулака правой руки, и быстро приставил её назад на место, просто распрямив большой палец левой руки.

Старик и начисто позабывший о своей занозе Ашок зачарованно уставились на него.

- Как такое может быть, Алахей? - потрясённо спросил Садхир.

Алексей улыбнулся, довольный произведённым эффектом.

- Ну конечно, на самом деле я ничего себе не отрывал. Это всего лишь простой обман зрения. Самое главное, куда и с какой стороны смотреть, - пояснил им Алексей, медленно повторив свои действия. Сообразительный Ашок моментально ухватил саму суть фокуса и тут же попытался его повторить. Убедившись, что даже с повязкой на руке фокус всё равно получится, Ашок восторженно закатил глаза и прошептал:

- Ну, я им такое покажу, - и гикнув, пулей выскочил из комнаты.

Проводив его взглядом, старик и Алексей непроизвольно переглянулись и дружно расхохотались.

- Да ты настоящий мастер иллюзий, Алахей, - довольно похвалил его Садхир.

- Недаром Ашок рассказывал о вашем возращении назад столько невероятного. Непонятно как вы вообще нашли сюда дорогу. Ты ведь не знал нашего языка?

- Нет, но пришлось выучить. Ашок оказался очень способным учителем, - улыбнулся Алексей.

- Да, он непоседа из непосед, но очень толковый. Всё схватывает с первого раза, - ответил улыбкой старик.

- Скажи Алахей, а правда что ты действительно можешь заставить обыкновенные камни скакать по воде и не тонуть? - немного смущённо поинтересовался старик.

- Это наша обычная детская забава. Камни действительно можно бросить так, чтобы они недолго скользили по воде и не тонули. Для этого лучше всего подходят плоские и округлые камни. Я даже научил Ашока этому развлечению.

- Надо же, сколь всё это просто, но столь удивительно. Недаром многие необразованные люди в деревне даже опасаются тебя, Алахей, - вздохнул старик.

- А чего им меня опасаться. Я вроде бы никому не причинил зла?

- Большая часть из них никогда в своей жизни не покидала пределов нашей деревни. А уж увидеть здесь чужеземца со светлой кожей кажется для них совсем в диковинку. Большинство людей вообще устроены так, что всё отличающееся от обыденного кажется им непонятным и опасным, - с досадой произнёс старик.

- Да что там далеко ходить за примерами. Даже мой внук до сих пор, правда тайно, считает, что ты сам Ранутра.

- А кто это? - заинтересовался Алексей.

- Это наша древняя легенда о временах сотворения мира, обожди немного, сейчас я покажу тебе одну нашу очень старую книгу, - старик медленно поднялся и вышел из покоев.

Вернувшись с огромной книгой в богатом кожаном переплёте, старик торжественно водрузил её на стол.

- Вот, посмотри здесь, - медленно перелистывая слегка потемневшие от времени страницы с красочными рисунками и знаками неизвестной Алексею письменности, произнёс старик.

- Это Асуры, могучие соперники и враги богов, некогда низвергнутые с неба и превратившиеся в демонов.

Алексей с интересом рассматривал изображение высокого обвитого зеленью усатого мужчины. На его плече сидел огромный зелёный рогатый хамелеон, почти точная копия Чучундрика.

- Многие люди считают хамелеонов маленькими злыми лесными духами - ракшасами, умеющими превращаться в человека, и, кстати, очень ядовитыми, - пояснил старик, указывая на рептилию.

- Но он же совершенно безвреден, - удивился Алексей.

- О том знаю я и немногочисленная образованная знать. Но попробуй объясни это нашим простым людям, - погрустнел старик. - Хамелеонов у нас боятся и почитают, почти так же, как их многочисленных родственников - ядовитых змей и жаб.

- Так уж совпало, что ты неожиданно появился в нашей деревне со своей безобидной зверушкой, в странной зелёной одежде, напоминающей Асура Ранутру. Тут же спас из воды и чудесным образом вернул к жизни маленького внука раджи Вишала. А ведь у нас многие люди даже близко боятся подходить к воде, опасаясь подводных духов - Апсаров. Вот поэтому люди и разносят о тебе разные небылицы. Кто-то считает тебя Ранутрой, кто-то странником из загадочной горной страны Шамбхалы, - вздохнул старик.

- Кстати, на твоей родине что-либо известно о ней?

- Одни лишь домыслы и слухи. Добраться туда обычному человеку практически невозможно, только лишь избранным. Считается, что там в огромных пещерах живут таинственные гуру, обладающие сверхъестественными знаниями. Если погибнет наш мир, то они будут основателями новой расы людей.

Внимательно выслушав его рассказ, старик надолго задумался.

- Несмотря на твою молодость, временами я сильно поражаюсь твоей образованности, Алахей. Чувствуется, что твоя семья смогла преподать тебе прекрасное образование. Это такая редкость в наше время. Обычно юноши в твоём возрасте предпочитают вести разгульный и праздный образ жизни.

Алексей смущённо улыбнулся столь лестной оценке, а старик воодушевлённо продолжил:

- Вот и наш просвещённый правитель Ашока хорошо понимает важность хорошего образования. Он направляет огромные средства на развитие медицины, постройку дорог и караван-сараев. Он даже основал специальную буддийскую школу Наланда. Не слышал ли ты о ней, Алахей?

Алексей на секунду задумался и отрицательно покачал головой.

- Я уверен, что ты ещё посетишь её, - успокоил его старик. - Сын написал мне в письме, что правителю уже намного лучше. Его действительно пытались отравить. В столице не всем по нраву пришлось его мудрое правление. Ах да, прости, ведь ты же ничего не знаешь об этих печальных событиях. Незадолго до вашего прибытия к нам прибыл гонец с известием, что царь очень плох и его пытались отравить. Как ты уже знаешь, правитель доверял мне своё здоровье ещё с молодости. Он знает и моего сына Сумана, известного специалиста по ядам и противоядиям. Вот поэтому сыну и пришлось спешно уехать в столицу присматривать за здоровьем Ашоки. Суман обещал вернуться сюда уже к осени. Ну а там вы уже все вместе поедете в столицу, как мы обговорили с тобой ранее.

Алексей благодарно кивнул в ответ.

- Ну вот и славно, - улыбнулся старик.