Учебный план специальности индекс Название дисциплин Семестр Составитель умк гсэ общие гуманитарные и социально-экономические дисциплины

Вид материалаДокументы
Иностранный язык
Объем дисциплины и виды учебной работы
Содержание практических занятий и методические указания
Практическое занятие 1
Практическое занятие 2 «
Практическое занятие 3 «
Практическое занятие 4 «
Практическое занятие 5 «
Практическое занятие 6 «
Практическое занятие 7 «
Практическое занятие 8 «
Практическое занятие 9 «
Практическое занятие 10 «
Задания для самостоятельной работы студентов
Перечень примерных контрольных вопросов и заданий
Примерный перечень вопросов к зачету и экзамену
Зачет (1 семестр)
Экзамен (2 семестр)
Требования к экзамену
Контрольные работы
...
Полное содержание
Подобный материал:
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   32




ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК

(английский, немецкий)


АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК


Данная программа предназначена для студентов неязыковых факультетов педагогического института со стандартным объемом преподавания дисциплины «Иностранный язык (английский)» – 340 часов.

Программа рассчитана на студентов, изучавших данный иностранный язык в средней школе, включая и так называемых начинающих (в этом случае знания студентов требуют существенной корректировки, унификации и закрепления).

Программа отражает современные тенденции и требования к обучению практическому владению иностранными языками в повседневном общении и в профессиональной сфере. В ней сформулированы конкретные задачи обучения, структура курса и промежуточные цели, а также указывается тематика и характер языкового материала, и типы упражнений, рекомендуемых для освоения различных видов речевой деятельности на разных этапах учебного процесса. В программу включены требования к текущему, промежуточному и итоговому контролю по данной дисциплине.

Студент, изучивший дисциплину, должен:

знать: базовую лексику общего языка, лексику, представляющую нейтральный научный стиль;

основную терминологию своей широкой и узкой специальности;

основные приемы аннотирования, реферирования и перевода литературы по специальности;

фонетические правила чтения и интонирования;

языковой и страноведческий материал, единицы речевого этикета;

грамматические правила построения различных форм предложения;

основные способы словообразования;

лингвострановедческую и страноведческую информацию (сведения о странах изучаемого языка, их культуре, исторических и современных реалиях).

уметь: понимать устную (монологическую и диалогическую) речь на бытовые и специальные темы;

читать и понимать со словарем специальную литературу по широкому и узкому профилю специальности;

участвовать в обсуждении тем, связанных со специальностью (задавать вопросы и отвечать на вопросы);

уметь достаточно уверенно пользоваться наиболее употребительными и относительно простыми языковыми средствами в основных видах речевой деятельности: говорении, восприятии на слух (аудировании), чтении и письме;

самостоятельно работать со специальной литературой на иностранном языке с целью получения профессиональной информации.

правильно с точки зрения произношения и употребления лексических единиц и грамматических структур делать развернутое сообщение по теме, излагать в диалогическом и монологическом общении свою точку зрения на социально-бытовые и социально-культурные темы;

свободного понимать устную речь в пределах изучаемых тем, речь носителей изучаемого языка в широком спектре ситуаций повседневного общения;

читать тексты разных стилей и жанров, отвечать на вопросы по содержанию;

вести неподготовленный диалог при обсуждении прочитанных или прослушанных текстов;

правильно выражать свои мысли в письменной форме;

пользоваться словарем и справочной литературой;

профессионально-ориентированно осуществлять устный и письменный перевод с иностранного языка на русский и наоборот;

использовать приобретенные знания и умения в практической деятельности.

владеть: навыками устной диалогической и монологической разговорно-бытовой речи (нормативным произношением и ритмом речи) и применять их для повседневного общения;

основными навыками письма, необходимыми для подготовки публикаций, тезисов и ведения переписки;

грамматическими навыками, обеспечивающими коммуникацию общего характера без искажения смысла при письменном и устном общении;

наиболее употребительной (базовой) грамматикой и основными грамматическими явлениями, характерными для профессиональной речи;

основами публичной речи, делать сообщения и доклады (с предварительной подготовкой);

идиоматически ограниченной речью, а также освоить стиль нейтрального научного изложения.

коммуникативными навыками иноязычного общения;

навыками выразительного чтения и интонационной корректности;

основным лексическим и грамматическим материалом, необходимым для понимания речи и адаптированных текстов, а также корректного оформления высказываний;

основными приемами перевода устных высказываний по изучаемым темам с английского языка на русский и наоборот;

страноведческими и лингвострановедческими знаниями;

навыками самостоятельной работы.

Студент, изучивший дисциплину «Иностранный язык» подготовлен к решению профессионально-образовательных задач, соответствующих его степени (квалификации), что предполагает умение строить образовательный процесс, ориентированный на достижение целей конкретной ступени образования с использованием знания иностранного языка как средства межкультурного взаимодействия.


Объем дисциплины и виды учебной работы


Вид учебной работы

Всего

часов

Семестры

1

2

Общая трудоемкость

340

170

170

Аудиторные занятия

Практические занятия


20


10


10

Самостоятельная работа

320

160

160

Вид отчетности по дисциплине




Зачет

к\р, Экзамен

СОДЕРЖАНИЕ ПРАКТИЧЕСКИХ ЗАНЯТИЙ И МЕТОДИЧЕСКИЕ УКАЗАНИЯ

ДЛЯ ПОДГОТОВКИ К НИМ


При изучении фонетики английского языка необходимо ознакомиться с буквенным и звуковым составом. Обратить внимание на расхождение между произношением и написанием букв: 44 звука в английском языке и 26 букв в английском алфавите. На аудиторных занятиях преподаватель демонстрирует произнесение звука; затем выполняются установочные и тренировочные упражнения с данным звуком. Преподаватель читает – студенты повторяют (индивидуально и хором, затем каждый студент – все упражнение).

Учитывайте такие особенности английского звукоряда как долгота и краткость гласных, чтение звонких согласных на конце слова. Обратите внимание на то, что от долготы и краткости гласного зависит значение слова. Изучите правила деления слов на слоги и правила постановки ударения в словах.

Во время изучения данного раздела вводятся элементарные основы грамматики, необходимые для устной речи, а также некоторые единицы речевого этикета.

После прохождения вводно-фонетического курса проводится зачет по пройденному материалу.

Структура каждого урока основного курса имеет комплексное построение, направленное на работу над отдельными языковыми аспектами, а также на развитие различных видов речевой деятельности. Каждый урок включает работу над грамматикой, расширение потенциального словаря, развитие навыков чтения, говорения, аудирования и письма, и предполагает выполнение упражнений, групповую и индивидуальную работу, работу в парах, самостоятельную работу. Дальнейшее развитие получают произносительные навыки, приобретенные в результате введения и первичного закрепления материала в уроках вводно-коррективного курса.

Весь программный грамматический материал систематизирован и представляется по нарастающей сложности. Повторение грамматики идет параллельно с накоплением лексики. Большая часть грамматических упражнений строится на лексике предыдущих уроков или включает лексику из школьного словаря-минимума.

Кроме тем бытового и страноведческого характера изучаются основные приемы аннотирования, реферирования и перевода литературы по специальности, основная терминология вашей широкой и узкой специальности. На занятиях вы научитесь читать и понимать со словарем специальную литературу по широкому и узкому профилю специальности, а также самостоятельно работать со специальной литературой на иностранном языке с целью получения профессиональной информации.

Большое внимание уделяется выработке навыков и умений различных видов чтения: ознакомительного, детального, поискового, обзорного, критического и т.д., что в дальнейшем позволит выпускникам с достаточной гибкостью и скоростью извлекать из текста смысловую информацию. Для лучшей проработки текстов рекомендуется выполнять все предтекстовые и послетекстовые упражнения.

Задания по развитию навыков письма включены во все темы.

Успех в изучении английского языка будет зависеть, в первую очередь, от систематичности ваших занятий. Особенностью построения данного курса обучения является то, что каждый последующий урок построен на материале предыдущих уроков, и поэтому требуется некоторая последовательность в изучении и усвоении материала. Чем регулярнее тренировка, тем быстрее идет процесс формирования навыков.

Важно уметь работать со словарем. Вы должны знать структуру словаря: знать объем словаря (т. е. количество слов); знать, где находятся в словаре алфавит, краткий фонетический справочник, список помет и условных сокращений; ознакомиться с приложением к словарю (это может быть список географических названий, наиболее употребительных сокращений, таблица неправильных глаголов и т. д.)

Для успешной работы со словарем необходимы следующие знания и умения: твердое знание алфавита; умение поставить слово в исходную форму; знание правил словообразования; умение понимать различные обозначения при словах в словаре; умение выбрать в словаре нужное для данного контекста значение слова.


Практическое занятие 1 «Семья. Родственные отношения»

Фонетика: Краткая история английского языка. Особенности фонетического строя. Транскрипционные знаки, алфавит. Общие сведения о согласных и гласных звуках. Правила слогоделения.

Лексика: Тематический словарь «Семья, родственные отношения». Рассказ о близких и дальних родственниках. Сообщение биографических данных о себе. Составление диалога о будущих выходных. Чтение, перевод, обсуждение текста по теме. Составление диалогов по теме.

Речевой этикет: Приветствие, знакомство, представление, прощание.

Грамматика: Порядок слов простого повествовательного предложения (утвердительное, отрицательное, вопросительное). Прямое и косвенное дополнения. Обстоятельства места, времени и образа действия. Упражнения. Глаголы to be и to have. Местоимение. Повелительное наклонение.


Практическое занятие 2 «Распорядок дня студента»

Лексика: Тематический словарь «Распорядок дня студента». Расписание занятий. Учебный день студента – составление диалога, индивидуальных сообщений. Выражение регулярных действий.

Фонетика: чтение гласных. Правила чтения и упражнения.

Речевой этикет: Сообщение личных данных – имя, возраст, происхождение, национальность, адрес. Место учебы, будущая профессия.

Грамматика: Понятие об артиклях. Неопределенный артикль. Определенный артикль. Отсутствие артикля («нулевой» артикль). Исчисляемые и неисчисляемые существительные. Множественное число существительных. Лексико-грамматические упражнения. Притяжательный падеж существительных. Времена группы Simple (Active Voice) – общие сведения.


Практическое занятие 3 «Описание жилища»

Лексика: Составление собственного рассказа о месте проживания (частный дом, квартира) – расположение комнат, их описание.

Фонетика: чтение согласных. Правила чтения и упражнения.

Речевой этикет: Представление друга / подруги. Привлечение внимания. Интересы, увлечения.

Грамматика: Количественные числительные. Порядковые числительные. Чтение хронологических дат. Конструкция «there is/are». Лексико-грамматические упражнения. Образование степеней сравнения прилагательных.


Практическое занятие 4 «Институт, в котором я учусь»

Лексика: Тематический словарь «Институт, в котором я учусь». Общие сведения о системе образования в России. Структура высшего образования Текст «Наш институт» – чтение, перевод, обсуждение, упражнения по тексту. Беседа студентов об учебе в педагогическом институте им. Д.И. Менделеева: права и обязанности. Профессия учителя.

Фонетика: Сочетания гласных букв. Правила чтения и упражнения

Речевой этикет: Выражение согласия / несогласия, одобрения.

Грамматика: времена группы Continuous. Модальные глаголы, их эквиваленты. Лексико-грамматические упражнения.


Практическое занятие 5 «Наш великий земляк – Д. И. Менделеев»

Лексика: Биография Д.И. Менделеева Вклад Д.И. Менделеева в развитие науки. Чтение, перевод, обсуждение текстов по теме. Лексические упражнения.

Фонетика: Сочетания согласных букв. Правила чтения и упражнения.

Речевой этикет: Обращение, просьба, благодарность, извинение.

Грамматика: времена группы Perfect. Грамматические упражнения.


Практическое занятие 6 «Тюменская область. Тобольск – древняя столица Сибири»

Лексика: Тематический словарь. Географическая характеристика Тюменской области. Обсуждение экономического состояния и культурного развития Тюменской области. Рассказы студентов о своих родных городах (деревнях, селах). Тобольск – древняя столица Сибири

Письмо: Тезисы и аннотация. Особенности научного стиля План реферирования текста общекультурного характера (газетные, журнальные статьи)..

Грамматика: страдательный залог: употребление времен группы Simple и Perfect. Употребление модальных глаголов can, may, must в страдательном залоге.


Практическое занятие 7 «Российская Федерация. Москва и ее достопримечательности»

Лексика: Тематический словарь Политическая система и экономика РФ Москва и ее достопримечательности: сообщение»

Письмо: Написание частного письма – рекомендации по оформлению и содержанию. оформление конверта (адрес, сведения об отправителе и получателе).

Грамматика: Сложносочиненные предложения. Сложноподчиненные предложения. Согласование времен – общие сведения.


Практическое занятие 8 «Объединенное королевство Великобритании и Северной Ирландии.

Лондон и его достопримечательности»

Лексика: Тематический словарь. Объединенное королевство Великобритании и Северной Ирландии: общие сведения о стране Политическое устройство и экономика Объединенного Королевства Страны государства и их столицы. Административное деление Лондона: чтение текстов об основных частях города. Чтение, перевод, обсуждение текстов о главных достопримечательностях Лондона. Лексические упражнения.

Письмо: особенности делового письма, рекламное письмо, объявление о сдаче (продаже, покупке) квартиры/дома.

Грамматика: Прямая и косвенная речь – общие сведения Перевод прямой речи в косвенную: повествовательные предложения. Прямые и косвенные вопросы. Прямые и косвенные побудительные предложения. Упражнения.


Практическое занятие 9 «Страны изучаемого языка: Соединенные Штаты Америки. Канада»

Лексика: Чтение, перевод и обсуждение текстов о Вашингтоне и его достопримечательностях. Тематический словарь. Составление вопросов по содержанию. Составление диалогов.

Письмо: Составление резюме: основные требования и советы.

Грамматика: Неличные формы глагола: герундий. причастие I (Participle I). причастие II (Participle II). Неличные формы глагола: инфинитив. Инфинитивные конструкции. Упражнения.


Практическое занятие 10 «Страны изучаемого языка: Канада»

Лексика: Канада – географическое положение, климат, административное деление, население. Сведения о городах Канады. Чтение, перевод, обсуждение текста по теме. Лексические упражнения.

Письмо: Особенности электронных писем (e-mail).

Грамматика: Сложное дополнение. Сложное подлежащее. Сослагательное наклонение. Условные придаточные предложения, выражающие нереальное действие. Упражнения.


ЗАДАНИЯ ДЛЯ САМОСТОЯТЕЛЬНОЙ РАБОТЫ СТУДЕНТОВ:


В СРС входят следующие виды деятельности:

Подготовка к практическим занятиям: выполнение устных и письменных заданий.

Домашнее чтение (адаптированная художественная литература, тексты по специальности, газетные статьи): чтение, перевод, составление тематического словаря, выполнение упражнений, реферирование газетных статей.

Подготовка к контрольным работам.


Текущий контроль успеваемости студентов по дисциплине «Иностранный язык (английский)» осуществляется в течение семестра в виде тестов, диктантов, устных опросов и собеседования. Перевод на русский язык используется как одно из средств контроля понимания. В середине каждой сессии проводится срезовая контрольная работа (тест)


Промежуточный контроль представлен в форме зачетов, проводимых в конце первого семестра, и экзамена в конце второго семестра. На экзамене оценивается уровень овладения студентами основными видами речевой деятельности (восприятием на слух, говорением, чтением, письмом).


ПЕРЕЧЕНЬ ПРИМЕРНЫХ КОНТРОЛЬНЫХ ВОПРОСОВ И ЗАДАНИЙ

ДЛЯ САМОСТОЯТЕЛЬНОЙ РАБОТЫ


1) Домашнее чтение (адаптированная художественная литература, тексты по специальности, газетные статьи) – чтение, перевод, вокабуляр, выполнение упражнений, реферирование газетных статей.

2) Времена года и погода. Календарь. – Сочинение «Мое любимое время года».

3) Внешность и характер человека. – Сообщение «Мой друг / подруга».

4) Мое свободное время. Хобби. – Сочинение «Мое свободное время. Хобби».

5) Моя комната. – Сочинение «Описание своей комнаты».

6) Система образования Великобритании / США – Сообщение «Высшее образование в России и Великобритании / США».

7) Мой родной город (деревня, село) – Сочинение «Мой город (деревня, село)».

8) Великие люди нашей страны. – Доклад о знаменитом человеке России (по выбору).

9) Реферат «Культура стран изучаемого языка» (см. Перечень примерных тем) – Написание реферата, составление вокабуляра и вопросов по содержанию.


ПРИМЕРНЫЙ ПЕРЕЧЕНЬ ВОПРОСОВ К ЗАЧЕТУ И ЭКЗАМЕНУ


Содержание зачета

Беседа по лексическим темам.

Выполнение лексико-грамматических заданий карточки.


Зачет (1 семестр):

Беседа по лексической теме: «Семья. Родственные отношения», «Распорядок дня студента», «Описание жилища», «Институт, в котором я учусь», «Наш великий земляк – Д.И. Менделеев».

Выполнение лексико-грамматических заданий карточки по темам:

глаголы to be и to have, времена группы Simple, времена группы Continuous, There is/are, степени сравнения прилагательных и наречий. Модальные глаголы и их эквиваленты.


Содержание экзамена

Чтение и перевод со словарем текста по специальности.

Разговорная тема: … Ответы на вопросы.

Студент допускается к зачету и экзамену после того, как выполнит все предзачетные контрольные мероприятия практического владения английским языком в соответствии с требованиями программы по видам речевой деятельности.


Экзамен (2 семестр):

Чтение и перевод со словарем текста по специальности.

Разговорная тема: … Ответы на вопросы.

Разговорные темы:

- Our Region

- Tobolsk – an ancient capital of Siberia

- The Russian Federation

- Moscow – the capital of the Russian Federation

- The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland

- London – the capital of the UK

- The United States of America

- Canada


ТРЕБОВАНИЯ К ЭКЗАМЕНУ


I. Прочитать и перевести со словарем текст общекультурного содержания в объеме 1000 печатных знаков. Ответить на вопросы по содержанию текста.

II. Сделать устное сообщении по одной из разговорных тем:

1. «Моя семья».

2. «Институт, в котором я учусь».

3. «Российская федерация».

4. «Москва – столица России».

5. «Великобритания. Географическое положение».

6. «Лондон и его достопримечательности».

7. «Мой город (деревня, село)».

Ответить на вопросы на другие темы


КОНТРОЛЬНЫЕ РАБОТЫ


Материал подобран с учетом требований программы по немецкому языку для студентов – заочников, содержит перечень грамматического материала, который должен быть изучен студентами и грамматический справочник, который поможет при выполнении контрольной работы.

Грамматические темы для выполнения контрольной работы:

1. Имя существительное (The Noun)

Множественное число. Выражение падежных отношений с помощью предлогов, окончания 's и порядка слов. Артикль: определенный и неопределенный.

2. Имя прилагательное (The Adjective).

Степени сравнения. Сравнительные конструкции.

3. Местоимение (The Pronoum).

4. Имя числительное (The Numeral).

5. Глагол (The Verb).

Действительный залог: времена группы Simple (Indefinite), Continuous (Progressive), Perfect. Оборот there is/there are. Страдательный залог. Модальные глаголы и их эквиваленты.

6. Причастие (The Participle).

7. Предлоги (The Prepositions).

8. Порядок слов в предложении.


Каждая контрольная работа содержит грамматические упражнения и текст для перевода на русский язык. Номер варианта контрольного текста указывается преподавателем. К каждому тексту даны пояснения и вопросы для проверки понимания прочитанного.

В течение семестра студент пишет одну контрольную работу и высылает ее в институт в строго установленный срок. Прежде чем начать выполнять письменную работу, студент должен изучить теоретический материал данного семестра, а затем приступить к работе над контрольным текстом.

Контрольная работа студента должна отвечать следующим требованиям:

1. Контрольная работа должна быть зарегистрирована методистом ОЗО и приложен бланк рецензии.

2. В тетради должны быть поля для замечаний и рекомендаций рецензента.

3. Задания к контрольной работе следует обязательно переписывать в тетрадь.

4. При переводе с иностранного языка на русский, каждое предложение нужно писать с новой строки: предложение на иностранном языке – на левой, а его перевод – на правой стороне тетради.

Проверенная контрольная работа должна быть исправлена студентом согласно указаниям рецензента, а недостаточно усвоенные темы семестра дополнительно проработаны перед устным зачетом.

Студенты, не справившиеся с контрольной работой, не допускаются к зачету или к экзамену за соответствующий учебный семестр.


I Variant


Write the plural form of the nouns.

Window, club, knife, brush, place, driver, son-in-law, potato, tooth, box, play, copy.

Change the following word combinations using possessive case.

The address of this man, the name of his sister-in-law, the room of our parents, the wedding of Jack and Mary, the house of the Browns, the table of my elder brother Jim.

Write the degrees of comparison of the following words.

Big, pretty, curious, experienced, lazy, fresh, nice, light, weak, much.

Open the brackets using the right form of the verb. Translate the sentences into Russian.

We already (see) Tom this morning.

They (go) to the South next month.

Our grandmother (not/hear) this song for ages.

Ken is in his room, he (read) a book.

The river Amazon (flow) into the Atlantic Ocean.

The bed was very comfortable and I (sleep) very well.

There (be) a very big piano in the sitting-room.

There (be) some beautiful pictures on the wall.

The tasty apple pie (be/bake) by my mother yesterday.

Write the numerals.

Pattern: 210—two hundred and ten.

789, 13456, 2002, 678015, 14782530.

Translate these sentences from Russian into English, make them interrogative and negative.

1) Мой друг очень хорошо говорит по-французски.

2) Она сошьет новое платье на свой день рождения.

3) Его дядя купил новую машину месяц тому назад.

4) Мэри уже открыла окно.

5) Они смотрят интересный детектив сейчас.

6) Я никогда не был в этом городе.

7) Выставка будет открыта через две недели.

8) Эти газеты были напечатаны в Великобритании.

Fill in the necessary modal verb (can, may, must), translate the sentences into Russian.

1) Every child … know traffic rules.

2) You … ask any questions, I am ready to answer.

3) … I do anything for you?


TEXT. Translate into Russian (in the written form).


THE ROLE OF THE MONARCHY

The age of democracy has not produced any significant revolutionary movement in Britain. The monarchy survives but has no power and does not want any Parliament to establish its rights.

Great Britain is a constitutional monarchy. It means that the power of the Queen is limited by the Parliament. But the real power is concentrated in the hands of the great trusts and bancs and the tiny section of rich property owners. They control the land, industry, finance, trade, armed forces, police, judiciary and mass media. The Monarchy is used by the ruling class as an ideological weapon of maintaining the stability of the regime.

The Queen Elizabeth II was born in London on April 21, 1926. She was crowned at Westminster on the 2nd of June in 1953. She was the sixth Queen Regnant of Britain and second of her name. She reigns but does not rule, although the Queen is the third richest woman in the world. The powers of the Queen are nowhere exactly defined.

Theoretically every act of the state is done in her name; every letter sent out by any government department is posted in an envelope marked “On Her Majesty’s Service”. All ministers in the Government are appointed by her. Nobody but the Queen can summon Parliament, or dissolve it. In the law the Queen is the Head of the Executive, the Legislative and the Judiciary. Laws passed by two Houses do not become affective until she has signed them. But in reality everything that she does is done “on advice of her ministers”.

Today the Queen is not only the head of the United Kingdom, but also the head of the Commonwealth. She is temporal head of the Church of England. The Queen is the commander-in-chief of all the armed forces of the Crown. She is also an important symbol of national unity.


II Variant


Write the plural form of the nouns.

Show, poem, leaf, watch, face, sailor, sister-in-law, tomato, foot, fox, day, city.

Change the following word combinations using possessive case.

The toys of his nephew, the flat of his mother-in-law, the car of my parents, the surname of Tom and Kate, the address of the Smiths, the birthday of my best friend Nick.

Write the degrees of comparison of the following words.

Sad, heavy, difficult, interested, funny, smart, rich, large, great, bad.

Open the brackets using the right form of the verb. Translate the sentences into Russian.

I was very tired, so I (go) to bed early.

She just (have) lunch at the canteen.

We (graduate) from the institute in 3 years.

My mother (not/meet) her friend since 1995.

Please don’t make so much noise, I (work).

Everything (wake) up in spring.

There (be) some pillows on the sofa.

There (be) a little coffee-table in the middle of the room.

This church (be/built) by the famous architect in the fifteenth century.

Write the numerals.

Pattern: 210- two hundred and ten.

456, 18765, 2003, 740321, 59840367.

Translate these sentences from Russian into English, make them interrogative and negative.

1) Их родители навестят вас в следующий выходной.

2) Мы ходим в театр два раза в месяц.

3) В прошлом году мой отец научил меня водить автомобиль.

4) Брауны уже переехали в новую квартиру.

5) Майкл ищет новую работу сейчас.

6) Она никогда не видела этого человека раньше.

7) Диктант напишут через неделю.

8) Магазины обычно закрывают в 7 часов вечера.

Fill in the necessary modal verb (can, may, must), translate the sentences into Russian.

1) We … see the lake from our bedroom window.

2) I am late, I … hurry to catch the bus.

3) Don’t touch the vase: yon … break it.


TEXT. Translate into Russian (in the written form).

THE FOURTH OF JULY – THE US INDEPENDENCE DAY

The Fourth of July is the biggest national holiday of the US. It is celebrated as the birthday of the country with the parades, picnics, and fireworks. On July 4, 1776, when 13 British colonies were fighting against Great Britain, the Continental Congress adopted a resolution, which has come to be known as the Declaration of Independence. These 13 colonies became the first states of the United States of America.

The resolution was written by Thomas Jefferson (1743-1826). He was the bearer of advanced views that have not lost their significance for the social struggle in modern America. In fact, the Declaration of Independence was a letter from the Continental Congress to the king of Great Britain. Thomas Jefferson wrote to the king that the people in America did not want to pay taxes if they were not allowed to decide how to spend them.

The letter declared that the people in America wanted to be free and independent of England from that time on. So the letter was called the Declaration of Independence.

But the Declaration was just a letter; it did not make the American people independent of England. The people had to fight for their independence. The Declaration is one of the most important political documents in the western world. It had a decisive influence on the development of the American Revolution.

The United States Constitution was written in 1787, but it came into use in 1789. The Constitution established the country’s political system. The Constitution is the basis of all government and laws. The United States has experienced enormous growth and change. Yet the Constitution works as well today as when it was written. One reason is that the Constitution can be amended, or changed.


III Variant


Write the plural form of the nouns.

Law, month, shelf, peach, race, worker, daughter-in-law, piano, woman, prefix, key, lady.

Change the following word combinations using possessive case.

The glasses of her grandmother, the birthday of his father-in-law, the names of these boys, the daughter of James and Linda, the dog of the Watsons, the pictures of the famous Russian painter.

Write the degrees of comparison of the following words.

Wet, merry, dangerous, crowded, ugly, thick, high, pale, clean, little.

Open the brackets using the right form of the verb. Translate the sentences into Russian.

We (come) to visit you on Sunday.

The students (not/read) this text yet.

I am busy, I (work) at my report.

Bad driving usually (cause) many accidents.

He was very thirsty, so he (drink) the water very quickly.

She just (arrive) from London.

There (be) a thick carpet on the floor.

There (be) some flowerbeds in the garden.

This library (be/open) by the Queen in the sixteenth century.

Write the numerals.

Pattern: 210- two hundred and ten.

234, 56798, 2012, 405628, 83719502

Translate these sentences from Russian into English, make them interrogative and negative.

1) Мы поедем в Италию через три недели.

2) Вчера Генри помог мне написать сочинение.

3) Моя тетя работает в детском саду.

4) Ее брат уже почистил свои ботинки.

5) Их друзья путешествуют по морю сейчас.

6) Они никогда не были во Франции.

7) Письмо отправят завтра.

8) Много домов строят в нашем районе каждый год.

Fill in the necessary modal verb (can, may, must), translate the sentences into Russian.

Her husband … play tennis, football, but he … not cook or iron.

You … take a day off whenever you like.

He … work systematically to know French well.


TEXT. Translate into Russian (in the written form).


THE BRITISH PARLIAMENT

Parliament is the supreme legislative authority in the United Kingdom. It consists of the House of Commons and the House of Lords. They constitute on different principles, do different work in different places and meet only on occasions of symbolic significance such as the coronation and the opening of Parliament.

The life of Parliament is divided into periods called “sessions”. A session normally lasts for about a year from late October of the previous year to about the same date of the next year.

The House of Commons is elected, nonhereditary chamber. The election is held every five years. The House of Commons meets every day but Saturday. A light at the top of the Clock Tower, where the famous Big Ben strikes, is kept on for so long as the House is sitting. Only the members of Commons are known as MPs – Members of Parliament. The Commons is more important of the two Houses.

The House of Lords is nonelected, hereditary chamber. The House of Lords spends much time in discussing general and particular problems connected with governmental policy and administration. The House is presided over by the Lord Chancellor who is head of the judiciary in England and Wales.

The two Houses of Parliament, the Lords and the Commons, share the same building, the Palace of Westminster. The present buildings of the Palace were erected between 1840 and 1852. Parts of the Palace including the Commons Chamber itself were badly damaged in an air raid made by fascists in 1941, and have been rebuilt since 1945. The House of Commons has 659 members who belong to different political parties, and its discussions are controlled by an official called the Speaker.


IV Variant


Write the plural form of the nouns.

Cow, form, wife, bush, voice, player, father-in-law, photo, mouse, tax, toy, baby.

Change the following word combinations using possessive case.

The questions of my son, the brother of their son-in-law, the room of her cousins, the palace of the Queen and her family, the car of the Whites, the hat of his younger sister.

Write the degrees of comparison of the following words.

Thin, easy, expensive, complicated, lucky, sharp, wide, bright, deep, many.

Open the brackets using the right form of the verb. Translate the sentences into Russian.

He already (drink) four cups of coffee today.

She (ring) you up next week.

Our friends (not/get) your letter yet.

Helen is in her car, she (drive) to work.

The Sun (rise) in the East.

Henry was very hungry, so he (eat) his soup quickly.

There (be) a little white cloud in the sky.

There (be) nice curtains on the windows.

This novel (be/write) by the famous writer two centuries ago.

Write the numerals.

Pattern: 210-two hundred and ten.

567, 34981, 2005, 620712, 70329518.

Translate these sentences from Russian into English, make them interrogative and negative.

Джон отправил два письма своим друзьям неделю назад.

Они пойдут в кино в следующее воскресенье.

Моя бабушка любит работать в саду.

Его жена уже пригласила их друзей.

Мы пишем очень трудный тест сейчас.

Мы никогда не видели эту выставку раньше.

Статью опубликуют в этой газете на следующей неделе.

Музей открывают в 10 часов утра.

Fill in the necessary modal verb (can, may, must), translate the sentences into Russian.

You … come to my place whenever you like.

I … give you this book, I have already read it.

Parents … take care of their children and help them.


TEXT. Translate into Russian (in the written form).


THREE BRANCHES OF THE FEDERAL GOVERNMENT

There are three levels of government in the United States – federal, state, and local. All of these are elected by the people of the country. The federal government is made up of Congress, the President, and the Supreme Court. Within the national government power is divided among 3 branches: the legislative, executive and judicial. Each branch has certain control over the other branches.

The legislative branch consists of Congress, which is made up of the House of Representatives and the Senate. Congress’s main function is to make laws and to finance the operations of the Government. There are 100 senators (two from each state) and 435 representatives (the number from each state depends on the size of the state’s population). Although Congressional elections take place every two years, only one-third of the Senate is re-elected, thereby ensuring continuity.

The executive branch, which includes the President, Vice-President and President’s Cabinet, is responsible for administrating and executing the laws. The President’s Cabinet consists of 10-12 members. The President is the head of the executive branch and the country. In addition to the President, Vice-President, and their staffs, the executive branch consists of departments and agencies. There are now 14 departments. The President appoints the department heads, which make up the President’s Cabinet, or advisers. The agencies regulate specific areas.

The judicial branch interprets the laws and makes sure that new laws are in keeping with the Constitution. There are several levels of federal courts. The US Supreme Court is the highest tribunal in the United States. It is appointed by the President and approved by Senate. It has nine members, who are appointed for life.


V Variant


Write the plural form of the nouns.

Blow, crown, life, match, case, teacher, brother-in-law, cargo, goose, suffix, ray, party.

Change the following word combinations using possessive case.

The briefcase of my friend, the dress of her daughter-in-law, the toys of the twins, the flat of Jack and Susan, the photos of the Simons, the son of my friend Peter.

Write the degrees of comparison of the following words.

Hot, early, serious, practical, dry, quick, strong, wise, green, good.

Open the brackets using the right form of the verb. Translate the sentences into Russian.

The Earth (go) round the Sun.

Tom (burn) his hand when he was cooking dinner.

I already (post) the letter to my friend.

We (go) to Scotland next summer.

My parents (not/see) this film yet.

Margaret is in the bathroom, she (take) a shower.

There (be) a lot of beautiful flowers in the vase.

There (be) a little cat under the chair.

These roses (be/plant) by the gardener in the park yesterday.

Write the numerals.

Pattern: 210-two hundred and ten.

123, 49876, 2007, 119506, 20157480.

Translate these sentences from Russian into English, make them interrogative and negative.

Как правило, мой брат приходит домой поздно.

Мы окончим институт через четыре года.

Они получили много подарков на прошлое Рождество.

Нелли смотрит телевизор сейчас.

Его дядя уже просмотрел газету.

Они никогда не видели снег.

Новые книги принесут завтра.

Такой кофе производят только в Бразилии.

Fill in the necessary modal verb (can, may, must), translate the sentences into Russian.

If you don’t take your umbrella, you … get wet.

You … be very attentive when the teacher explains new rules.

… I take your pen for a moment?


TEXT. Translate into Russian (in the written form).


THE BRITISH GOVERNMENT

The supreme legislative authority in the United Kingdom belongs to the Queen and the two Houses of Parliament – the House of Lords and The House of Commons. The party, which has the largest number of members in the Parliament, is called the Government. The second largest party is called the official Opposition. The government sits on the right of the Speaker’s chair in the Parliament and the Opposition on the left.

The Prime Minister is the head of the Government. He is usually the leader of the party, which has the most members in the House of Commons and is elected member of the House. He chooses from the Lords and Commons about 60 men to take the main offices and form the Ministry. 20 men are chosen from them to form the Cabinet.

The Prime Minister and the Cabinet represent the executive body. They are responsible for directing the national policy of the United Kingdom. The Prime Minister lives and works in his official residence № 10 Downing Street. One of the rooms is the Cabinet room, where the Cabinet usually meets once a week but sometimes more often. The Cabinet and its committees work in great secrecy. No outside person is allowed to see any Cabinet papers until they become only of historical interest.

The Government cannot legally spend any money without the permission of the House of Commons. The money the Government spends is the people’s money.

The work of the Government is carried out through the various government departments, each directly or indirectly responsible to a minister and staffed by members of a politically neutral Civil Service – a change of Government does not involve a change in the civil servants staffing a department.


Рекомендуемая литература

Епихина Н.М., Кузьмина Е.С. Deuschland. Kurz und bündig. – М.: «Менеджер», 2002.

Миллер Е. Учитесь говорить по-немецки. - Ульяновск, 2001.

Миллер Е. Немецкий универсальный. - Ульяновск, 2001.


НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК


СОДЕРЖАНИЕ ПРАКТИЧЕСКИХ ЗАНЯТИЙ И МЕТОДИЧЕСКИЕ УКАЗАНИЯ

ДЛЯ ПОДГОТОВКИ К НИМ