А. А. Леонтьев (председатель), Д. А. Леонтьев, В. В. Петухов, Ю. К. Стрелков, А. Ш. Тхостов, И. Б. Ханина, А. Г. Шмелев

Вид материалаДокументы
А. В. Кузуб. СЕМАНТИКА МАНИПУЛЯТИВНОГО ВОЗДЕЙСТВИЯ
Подобный материал:
1   ...   19   20   21   22   23   24   25   26   ...   36

А. В. Кузуб. СЕМАНТИКА МАНИПУЛЯТИВНОГО ВОЗДЕЙСТВИЯ


Ростовский государственный университет


Явление психологических манипуляций можно рассматри­вать как некоторое коммуникативное событие в ходе которого реализуется манипулятивное воздействие. Подобный подход позволяет исследовать явление психологических манипуляций в их феноменологической целостности, не делая излишнего акцента не на операциональном аспекте (манипуляция как сред­ство воздействия), не на процессуальном аспекте психологи­ческих манипуляций (манипуляция как вид психологического воздействия ). Манипулятивное воздействие, в данном контексте, понимается как вид психологического воздействия, скрытого от сознания субъекта и направленное на достижение у него определенной психологической реакции (эмоции, изменения в мотивационной сфере, влияние на сферу когнитивных уста­новок и т.п.).

90

Существует как минимум две ключевых особенности психо­логических манипуляций, составляющих их конституциональную основу. Во-первых, манипулятивное сообщение имеет сложную семантическую структуру. Это выражается в том, что манипулятивное сообщение имеет скрытый подтекст, скрытый смысл, который можно обозначить как манипулятивный. Акту­ализация манипулятивного смысла в сознании получателя манипулятивного сообщения осуществляется на фоне другого, формального смысла, призванного выполнять в данном случае маскировачную функцию. Формальный смысл воспринимается получателем как единственный коммуникативный смысл, зако­дированный в данном сообщении отправителем (в данном слу­чае манипулятором). Манипулятивное сообщение представляет собой определенную знаковую структуру, имеющую несколько смысловых уровней декодирования, один из которых можно обозначить как манипулятивный. Таким образом манипулятив­ное сообщение можно рассматривать как своеобразный языко­вой тропп (от греч. tropp – оборот или образ в переносном смысле). Во-вторых, субъект, подвергшийся манипулятивному воздей­ствию, не осознает, что психологическая реакция, появившей­ся у него в результате актуализации манипулятивного смысла, является следствием целенаправленных действий отправителя данного сообщения. Таким образом у данного субъекта склады­вается иллюзия непричастности манипулятора к данной психо­логической реакции.

В зависимости от того насколько получатель осознал манипу­лятивный смысл, актуализировавшийся в его психике в резуль­тате полученного манипулятивного сообщения, психологические манипуляции можно разделить на собственно манипуляции и манипуляции с явным суггестивным оттенком (суггестивные манипуляции). Проблема состоит в том, что сам факт актуали­зации в нашем сознании какого либо смысла, независимо от степени его вербализации и четкости его осознания, всегда проявляется соответствующей психологической реакцией. По­этому независимо от степени осознания манипулятивного смысла, сам факт его актуализации проявляется соответствую­щей психологической реакцией (которая собственно и есть цель манипуляции). Манипулятивный смысл осознается нечетко, так как затеняется формальным смыслом, который получатель вос-

91

принимает как единственно предполагаемый отправителем. Нечеткое осознание манипулятивного смысла приводит к его некритичному принятию.

Процесс понимания коммуникативного сообщения являет­ся сложным психологическим процессом в ходе которого осу­ществляется декодирование смысла заложенного в нем отправителем (этот смысл обозначают как коммуникативный смысл данного сообщения). Таким образом процесс понима­ния сообщения это смыслообразующая деятельность мышле­ния, которую можно обозначить как процесс семантической интерпретации. В процессе семантической интерпретации ком­муникативного сообщения, согласно дискурсивным моделям обработки сообщения (Ван-Дейк), в психике получателя акту­ализируется целый комплекс различных смысловых структур, имеющих пресуппозициальный характер и составляющих праг­матический контекст данной ситуации общения. Возможны три варианта актуализации в сознании получателя манипулятивно­го смысла. Манипулятивный смысл может быть предусмотрен как один из пресуппозициональных (предполагаемых), как один из возможных коммуникативных (но воспринимаемый получа­телем как аберрантный, ошибочный) или как возможный ре­зультат умозаключений, построенных на основе формального смысла (управляемое умозаключение). Таким образом манипу­лятор выступает в роли наивного психолога, высчитывающего каким образом можно спровоцировать у своего собеседника ту или иную психологическую реакцию посредством завуалиро­ванной актуализации в его сознании манипулятивного смысла.

В результате семантической интерпретации коммуникативно­го сообщения в сознании получателя могут актуализироваться несколько альтернативных коммуникативных смыслов и клю­чевым фактором, определяющим какой именно смысл был заложен отправителем, является предположение получателя о намерениях и целях отправителя. Данное знание носит пресуппозициональный характер и имеет определяющее значении при выборе адекватного коммуникативного смысла. Но манипулятор как раз и старается скрыть свои истинные намерения и цели, таким образом априорно искажая процесс декодирования сво­его сообщения получателем. Даже если получатель ясно осозна­ет, что данное сообщение имеет несколько смысловых уровней

92

прочтения, то существует большая вероятность того, что он спишет это на неправильное понимание им данного сообще­ния. Таким образом у субъекта, подвергнувшегося манипулятивному воздействию, складывается иллюзия аберрантного (ошибочного) декодирования полученного сообщения.

Процесс семантической интерпретации, в ходе которой наше дискурсивное мышление производит смыслообразующую рабо­ту, как правило нами неосознается. Это есть специфика моду­лярных процессов, к которым относятся понимание языковых выражений и перцепция (Фодор). В процессе общения в поле нашего внимания, как фокуса сознания, обычно попадает только тот коммуникативный смысл, который по нашему мнению за­ложил в сообщение отправитель, а вся остальная масса актуа­лизировавшихся смыслов как правило нами не осознается в достаточной степени, хотя и проявляется различными психо­логическими реакциями (Лейбниц). Такая специфика функци­онирования нашего сознания позволяет нам не терять смысловую нить разговора, но затрудняет рефлексию, которая помогла бы нам понять природу и причину появления различных "случай­ных", в том числе и манипулятивных смыслов.