Рефераты выполнены И. Злочевской

Вид материалаРеферат
Современное состояние ремесленной индустрии
Проблемы ремесленно-сувенирной индустрии в Карелии
Беломорский район
Кемском районе
Объекты архитектуры
Фестиваль «Олония – гусиная столица», Олонецкие игры Дедов Морозов и др.
И. Николаев
Что необходимо учитывать при проектировании сувениров
Бренды территории
Подобный материал:
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11

СОВРЕМЕННОЕ СОСТОЯНИЕ РЕМЕСЛЕННОЙ ИНДУСТРИИ

В КЕМСКОМ РАЙОНЕ РЕСПУБЛИКИ КАРЕЛИЯ


Город Кемь – карельские ворота на Соловецкие острова. От Кеми до Соловецкого архипелага ближе, чем от Беломорска, что чувствуется по более сильной и развитой, чем в Беломорске, инфраструктуре туристического бизнеса. Однако в отношении развития ремесел ситуация в Кеми значительно сложнее, чем в Беломорске.

В основном кемские мастера занимаются вышивкой, рисованием на бересте и изготовлением изделий из кожи, отчасти – деревом и росписью.

В районном краеведческом музее «Поморье» хранятся прекрасные образцы, на основе которых можно было бы под руководством художников создавать современные сувениры. В процессе ознакомления с музеем возникла идея создания открытых мастерских при музее.

Проблем с реализацией сувениров в настоящее время в Кеми нет, так как в торговой точке, находящейся в музее, раскупают все, связанное с Кемью: количество желающих приобрести сувениры явно превосходит количество продукции.


* * *

В Кеми очень много объектов, которые могли бы стать маркой (брендом) города и района. Это и силуэт величественного Успенского собора, и историческое здание Благовещенского собора, ныне находящегося в процессе реставрации, и старинный герб Кемского уезда, и поморский карбас – логотип кемского музея, и «соловецкая» тема, и морская, и новая тема – графика Белого моря, которую использовал в своем фильме «Остров» режиссер Павел Лунгин. К месту съемок уже протоптана туристическая тропа: мыс с часовней, кочегаркой (бывшей карцером для заключенных, отправляемых в Соловецкий концлагерь) и мостом через затопленную баржу (на которой перевозили узников) уже стал туристической кемской Меккой.

В Кемском районе находится село Калгалакша, жители которого занимаются разведением овец и добычей водоросли ламинарии. В селе имеется проблема со сбытом стриженой овечьей шерсти и сухой ламинарии. Овечья шерсть могла бы стать сырьем для прядения и вязания (например, в селе Летняя Река и самой Калгалакше), а ламинария – сырьем для производства агар-агара, из которого можно наладить небольшое производство настоящего мармелада в фирменной упаковке.

В старинном селе Панозеро есть люди, занимающиеся промыслами и ручным трудом, однако пока что они не заинтересовались предложенными проектом возможностями. Директор Дома культуры рассказала, что в Панозере действует проект, возглавляемой с финской стороны Маркку Ниеминеном. В рамках проекта жителей села должны обеспечить средствами производства и материалами (в деревню уже завезены различные ткацкие станки, деревообрабатывающий инструмент и сырье), закупать их готовую продукцию и реализовывать ее в Финляндии.

Местные мастера делают половики, коврики, валяные тапочки из овечьей шерсти, наборы для саун из войлока ручной работы, сумки из гобеленового сотканного вручную полотна, шьют лодки, получая за это достойную плату. Периодически устраиваются обучающие курсы, привлекающие все новых и новых людей. Первые шитые местными мастерами лодки руководитель проекта подарил жителям: каждой семье – по лодке, далее уже был размещен заказ в расчете на финских покупателей.

В целом, желание заниматься в проекте у ремесленников Кемского района есть: приходит понимание востребованности промыслов. Улучшить свое материальное положение, а также поднять уровень мастерства, хотят многие. Проблемы в основном касаются выделения помещений и недостатка навыков и знаний в производстве сувенирной продукции. Решению этих проблем и должен способствовать проект «Карельская ремесленно-сувенирная сеть».

Встреча с администрацией Кемского района – мэром города и главой депутатского корпуса – показала, что у властей есть заинтересованность в реализации проекта.


Проблемы ремесленно-сувенирной индустрии в Карелии


Несмотря на некоторые количественные и качественные различия в состоянии ремесленно-сувенирной индустрии в Олонецком, Кемском и Беломорском районах, которые отметила исследовательская группа, в основном, были выявлены проблемы общие практически для всей территории Республики Карелия.


Среди таковых необходимо назвать:


- отсутствие аутентичных оригинальных «карельских» сувениров;

- отсутствие стандартов качества продукции;

- отсутствие корпоративной торговой марки;

- сложности с приобретением качественных орудий производства;

- сложности с приобретением качественного недорогого сырья;

- отсутствие централизованной системы производства и сбыта продукции;

- нерентабельность ремесленного труда;

- недостаток оригинальных решений в производстве продукции;

- неразвитость системы маркетинга;

- низкая культура подачи ремесленных товаров;

- превышение спроса над предложением;

- несоответствие спроса предложению;

- непрестижность ремесленного труда.


Как уже было сказано выше, каждая из этих проблем имеет свое особенное выражение в каждом районе, городе или селе.


Так, в Олонецком районе:


- ремесленники, в т.ч. входящие в квилт-клуб работают на несовершенном

оборудовании, что негативно влияет на качество их продукции; мастерам-берестянщикам необходимо оборудование для выпиливания и чистки бересты, а также для изготовления донышек и крышек;


– рабочие места ремесленников в основном находятся «на дому», что также делает их работу менее профессиональной;


– проблемы с сырьем особо остро стоят перед мастерами, работающими с берестой. Это обстоятельство с одной стороны удорожает продукцию, а с другой стороны, препятствует работе «на поток».


– практически отсутствуют постоянные точки сбыта. Исключения: импровизированная торговая точка в олонецкой художественной школе и торговые «площадки», организуемые один раз в год на фестивале «Олония – гусиная столица» и ежегодных «Играх Дедов Морозов». Эта ситуация отчасти «смягчается» перманентным интересом к продукции мастеров района со стороны заказчиков из Финляндии, что, с другой стороны, делает ситуацию «закрытой».


– мастера фактически не работают с историко-культурными брендами территории, кроме символики фестивалей, проходящих в Олонецком районе, – «гусем», «карельским морозцем Паккайне». В работах олонецких ремесленников отсутствуют исторические виды города, крепости и т.д. Также отсутствует и геральдическая символика. Невозможно встретить среди работ реплики характерных исторических музейных предметов, как-то: ложку с ручкой-петелькой, ковш с прорезной ручкой и т.д.

К характерным проблемам ремесленно-сувенирной индустрии в Карелии Беломорский район может добавить одну нехарактерную: нехватку «рабочих рук» при явной обеспеченности сырьем – глиной (например, на месте еще недавно работавшего кирпичного завода в пос. Летняя Речка), дерева (на фоне фактического отсутствия деревообрабатывающих промыслов) и т.д.


– фактически отсутствует ремесленная продукция, основанная на историко-культурных брендах;


– не хватает стационарных торговых площадок, вследствие чего в туристический сезон организуются стихийные – в морском порту Беломорска, около археологического комплекса «Беломорские петроглифы» и т.д.


в Кемском районе


- наблюдается нехватка сувенирной продукции, в том числе связанной с историко-культурными брендами территории, которых в Кемском районе больше, чем других исследуемых (см. материал Д. Кузнецова).


- туристические сувениры, которые выпускаются сегодня, практически в полном объеме реализуются через стационарную торговую точку, находящуюся в кемском городском музее «Поморье»; сувениры, изготавливаемые мастерами исторического села Панозеро, полностью находят сбыт в Финляндии (в рамках одного из российско-финляндских проектов).


* * *


Анализ ситуации во всех трех пилотных районах показывает, что проблемы существуют на всех стадиях: от создания до реализации ремесленно-сувенирной продукции. В то же время описание данной проблематики позволило определить основные общие цели, стоящие на сегодняшний день перед сообществом мастеров Карелии.


Среди таковых целей можно выделить:


– необходимость формирования цивилизованного рынка;

– создание эффективной системы закупок качественного сырья;

– создание централизованной системы сбыта продукции;

– создание ремесленных центров (как вариант – по принципу ремесленных центров Финляндии);

– защита государством ремесленного труда, промыслов;

– формирование института преемственности;

– создание крепкого карельского ремесленно-сувенирного бренда.


Отдельным блоком необходимо рассмотреть проблемы качества ремесленно-сувенирной продукции, так как именно качество в первую очередь делает ее конкурентоспособной. Однако определение параметров качества и достижение конкретных результатов требует выстраивания системы управления качеством. Исследуя возможные параметры создания системы качества, необходимо назвать основных субъектов, задающих параметры (стандарты) качества. В первую очередь это:


– экспертное сообщество

– профессиональные организации/ассоциации

– производители сувениров

– продавцы/покупатели

– официальные структуры (маркетинг территории)


Также необходимо описать критерии качества (свойства) продукции с учетом опыта ремесленно-сувенирной индустрии в России и Финляндии:


– наличие современных тенденций (модность, современность) в сочетании с традициями

– оригинальные художественно-технологические решения, привлекательность, эстетичность

– разнообразие (широкий веер возможности выбора)

– стильная эргономичная упаковка, этикетка, подача (фирменный стиль)

– экологичность материалов

– практичность (утилитарность), функциональность, мобильность

– наличие у товара «легенды» и мастера – «за изделием»

– брендированность (привязанность к брендам, узнаваемость)

– экономичность (доступность)


Немаловажно также сформулировать основные недостатки (ярко отрицательные свойства), зачастую присущие ремесленно-сувенирным продуктам:


– наличие слишком большого количества надписей

– вычурность

– наличие редких, не подходящих к типовым интерьерам цветов

– непрактичность

– анти-эргономичность


На втором по значимости месте находится блок проблем тематизации. Как видно из приведенного выше анализа, во всех пилотных районах имеется дефицит ремесленно-сувенирных продуктов, опирающихся на историко- культурные бренды территорий. Между тем, эта проблема весьма актуальна, как в случае с сувенирами, реализующимися среди местных жителей, так и среди туристов. Сувениры, в которых отражен местный колорит, художественная специфика и другие культурные (гуманитарные) свойства территории, безусловно, выигрывают в конкуренции у сувениров безликих, являясь более притягательными для покупателя.

В связи с этим возникают минимум две новые управленческие задачи: определить ключевые бренды пилотных районов проекта и определить основные тематические направления ремесленно-сувенирной продукции.

Решение первой задачи в полном объеме представлено в материале Д. Кузнецова «Культурно-туристские бренды Олонии и Карельского Поморья». Здесь же описаны основные тематические направления, которые можно использовать при проектировании сувениров.


  • Объекты наследия


Петроглифы

Сейды и лабиринты Белого моря

Объекты архитектуры

  • Природа


Море (водный мир, ламинарии, мидии)

Отдельные виды рыб (беломорка, ряпушка)

Животный мир (ладожская нерпа, беломорская белуха, олонецкий гусь)

Ягоды (морошка, клюква, голубика)

  • Традиции


Орнаменты

Народный костюм

Кукла

Охота

Рыбалка

Обряды (свадьбы, похороны)

Игры

Баня

Кухня

  • Символы


Гербы

Флаги

Титульные цвета

  • «Культурные герои»


Герои «Калевалы

Паккайне – олонецкий Дед Мороз (Морозец)

Святитель Николай

Капитан Воронин

Языческие божества

  • События (фестивали, праздники)


Фестиваль «Олония – гусиная столица», Олонецкие игры Дедов Морозов и др.

Традиционные праздники (масленица и др.)


Говоря, о проблематике ремесленно-сувенирной индустрии, нельзя не поставить проблему «психологии сувенира», не определить сущность сувенира в его отношении к потенциальному покупателю. Итак, в данном контексте, сувенир есть:

  • вещь «на память»
  • самовыражение/самопрезентация
  • ассоциация с определенным местом
  • вещественное доказательство посещения места
  • трофей – «достижение»
  • оригинальный подарок
  • украшение



И, безусловно, не на последнем месте стоят проблемы маркетингового характера. Среди проблем этого типа особое место занимает вопрос о целевых группах потребителей ремесленно-сувенирной продукции, о ключевых характеристиках целевых групп и их основных потребностях. Исследовательская группа выявила следующие целевые группы и их характеристики.


  • бизнес/V.I.P-туристы


кто: бизнесмены, топ-менеджеры, чиновники, «звезды» (актеры и т.д.)

какие: мобильные, состоятельные, самодостаточные, требовательные

цели: подарить/привезти корпоративный подарок-сувенир, подарки для близких аксессуар для охоты или рыбалки, пополнить какую-либо коллекцию, аксессуар для собственной квартиры или загородного дома, участка.

мотивы: престижность, потребность выделиться, презентовать себя, подчеркнуть индивидуальность, эксклюзивность

ценовая ориентация: от 30 евро

требования к товару: премиум-класс, экологичность

специальные свойства: непредсказуемость выбора


  • молодежь


кто: студенты, молодые специалисты

какие: креативные, модные, активные, участвующие в фестивалях

цели: привезти аксессуары, подарки (например, амулеты, обереги, браслеты, «фенечки», музыкальные инструменты, музыкальные, видеозаписи, заколки, фляжки, ручки, футболки, аксессуары, еда и напитки)

мотивы: эпатажность, «прикольность» (необычность), веселость, функциональность, независимость

ценовая ориентация: от 15 до 40 евро

специальные свойства: связанность с игрой

виды ремесел/дпи: промышленный способ (трафарет, штамп), плетение (кожа, бисер), вышивка (бисер), традиционные технологии.

  • туристы среднего класса (одиночки, пары, семьи с детьми, корпоративные группы)


кто: люди среднего возраста с высшим образованием, вращающиеся в среде себе подобных, часто передвигающиеся на собственных автомобилях

какие: достаточно мобильные, средне-состоятельные, требовательные, практичные

цели: привезти небольшие колоритные сувениры: подарки, утилитарные аксессуары для квартиры, охоты, рыбалки, украшения, средства ремесленного производства (женщины) и др.

мотивы: самопрезентация, подчеркнуть индивидуальность

ценовая ориентация: до 30 евро

специальные свойства: ярко отражено: женщины покупают оригинальные вещи, мужчины – практичные

требования к товару: разновозрастное предложение, «средняя» цена (соответствие цены и качества), наличие четко узнаваемого местного колорита, наличие информации о товаре, производство на месте продажи, удобство при перевозке, экологичность.

виды ремесел/дпи: ?

  • местное население (разные слои)


кто: жители городов Карелии

цели: приобрести подарки для своих гостей (или при поездке в гости в другие регионы, страны), купить аксессуары для квартиры, загородного дома, украшения, одежда (традиционная и современная) и т.д.

мотивы: совершить полезную покупку, отражающую местный колорит

требования к товару: отражение местного колорита, функциональность, умеренная цена, возможность сделать «под заказ», наличие информации о товаре

ценовая ориентация: от 15 евро

виды ремесел/дпи: текстиль (для помещений), керамика, дерево, плетение, металл, деревянная игрушка, промышленные сувениры и т.д.


  • иностранные туристы (разные слои)


кто: пенсионеры, бизнесмены, родственники жителей Карелии

какие: состоятельные, экономные, рассчитывающие на хороший уровень сервиса

цели: привезти подарки, приобрести аксессуары для квартиры, загородного дома, охоты, рыбалки

мотивы: оставить воспоминание о пребывании, совершить полезную эффектную покупку, привезти подарки детям; практичность, эксклюзивность, дешевизна, узнаваемость традиции

ценовая ориентация: 20 – 30 евро

специальные свойства: необходимость богатого информационного сопровождения товара

виды ремесел/дпи: ткачество (дорожки), плетение из бересты, деревянная посуда и т.д.


И. Николаев


Современная ремесленно-сувенирная индустрия и территориальные бренды


Философия сувенира


Сувениры в жизни людей, на первый взгляд, среди других предметов потребления занимают незначительное место. В самом деле, чего стоят «магнитики» на холодильнике, старинной резьбы подставка под чайник или футболка с названием городка, в котором человек был один-два дня и, может быть, никогда больше не будет? Стоят, может быть, и немного, однако все эти безделушки, во-первых, приобретают, во-вторых, – что много важнее – не выбрасывают и, в-третьих, демонстрируют друзьям, знакомым, коллегам.

Как утверждают ученые – экономисты и психологи – сувениры играют в современной жизни человека большую роль, а рынок сувениров считают наглядным примером «символического потребления», характерного для постиндустриальной эпохи. М. Реймс пишет в одной из своих работ: «…сувениры – бесполезные, чистые экспонаты, прибывшие из вожделенного мира. Сувенир – это зеркало, в котором покупатель видит не реальный, но желанный свой образ. Обычной вещью пользуются, а символической обладают, она часть нашей идентичности и самопрезентации. Функциональность уступает место символу. Сувениры – радость для тех, кто не может позволить себе настоящей коллекции. Коллекционирование – наиболее древняя и элитарная форма символического потребления. Вещь из коллекции не служит, но свидетельствует. Такая вещь воспринимается обладателем, как раньше воспринимался родовой герб и чистота крови». В особенности это утверждение верно для сувениров, которые создаются для потребления туристами или местными жителями с целью последующего дарения.

«Некоторым сувениры кажутся специально придуманным предметным языком, “записывающим” географию жизни: дешевые штампы эйфелевых башен, голландских домиков и венецианских масок собирают уютную пыль биографии. И хотя эти вещи заведомо и нарочито антиаутентичные, в них есть своя подлинность, возникающая внутри процедуры приобретения. Человек, покупающий на туристическом пятачке пепельницу с “логотипом” местности, вступает с этой пепельницей в какие-то отношения, которые порождают уникальные смыслы. <…> Экономика сувенира незатейлива: их цена должна быть низкой, а содержание смыслов, созданных отношением и процессом, — высоким», – пишет в одной из своих статей Е. Мень 1.


1 Мень Е. Е. Экономика современной культуры и творчества: сборник статей: Перевод с английского. – Фонд научных исследований "Прагматика культуры",  2006


Что необходимо учитывать при проектировании сувениров


Ремесленное и промосувенирное производство как таковые имеют множество технологических и иных различий, в суть которых данное исследование не ставит своей целью вдаваться. Однако поскольку проект «Карельская сувенирная сеть» изначально направлен на формирование в пилотных районах рынка качественной ремесленной и сувенирной продукции, исследование призвано выявить некоторые общие для них подходы и принципы, которые необходимо учитывать при проектировании тех или иных продуктов.

Выявление этого общего особенно становится важным для ремесел и промосувениров, касающихся небольших или удаленных мест, обладающих множеством локальных историко-культурных характеристик и признаков, особенно, если эти места являются также туристическими дестинациями (местами посещения), в которых и для ремесленников, и для производителей сувениров основным клиентом является не местный житель, а турист. В таких местах, в некотором смысле, можно говорить о том, что две рассматриваемые индустрии фактически сливаются в одну – сувенирную, когда главной задачей становится не удовлетворение первичных потребностей с помощью выпускаемой продукции, но удовлетворение иных, неутилитарных (или в большей степени неутилитарных) потребностей.

Футболки, кружки, коврики, украшения и прочее в современной сувенирной индустрии, не теряя, как правило, своего первичного назначения, приобретают новое – быть материальными свидетельствами (доказательствами) посещения того или иного места, вызывать приятные воспоминания о путешествии, становиться уникальными подарками. Таким образом, продукт сувенирной индустрии становится символом. Символом места и памятного события – встречи места и человека. Именно поэтому хороший сувенир, будь он создан отдельным ремесленником или сделан с помощью «тиражной» машины, должен нести на себе в том или ином виде отпечаток места, его уникальную особенность и неповторимый колорит.


Можно выделить несколько типов особенностей мест, среди которых:

  • уникальное название места (напр. «Олонец», «Кемь» или «Сумский Посад»);



  • архетипы места (напр. для Карельского Поморья: «Север», «Вода», «Море», «Корабль», «Первопроходец», «Моряк», «Рыбак», «Охотник», «Шаман/маг», «Святой»…– сост. Д. Кузнецовым, подробнее см. в «Приложениях».)



  • значимые исторические факты, связанные с местом (напр., для Беломорского района – «Осударева дорога»);



  • знаменитые люди, связанные с местом (напр., для Беломорского района «Петр I», для Поморья в целом – «свв. Зосима и Савватий, основатели Соловецкого монастыря»);



  • этнографические особенности и традиции (в каждом районе их множество);
  • экологические особенности (ландшафты, животный и растительный мир, звуковые ландшафты) (напр. для Поморья – «Белое море», «киты белухи», «сельдь»);



  • религиозные особенности (напр., «православные монастыри»);



  • архитектурные памятники (напр., для Кеми – «Успенский собор»);



  • археологические памятники (напр., для Беломорского района «Петроглифы»);



  • музеи (напр., для Олонца «Музей карелов-ливвиков» или Музей «Поморье» для Кеми);



  • события: фестивали, праздники и проч. (напр., для Олонецкого района «Олония – Гусиная Столица», «Игры Дедов Морозов», «Молочный фестиваль» и др.)



  • современное искусство и культура (напр., для Олонца - фирменный стиль «Паккайне»; для Кеми – фактура, использованная в съемках к/ф «Остров»)


Являясь своеобразным ключом к проблеме проектирования сувенирной продукции, все то же требование отражения местной специфики несет в себе и определенные трудности, поскольку каждое место обладает, как правило, большим набором разных особенностей, каждая из которых могла бы заслуживать того, чтобы быть отраженной в сувенирах. Перед проектировщиками, как правило, встают два вопроса: какая (какие) из имеющихся особенностей места заслуживает наибольшего внимания с точки зрения «местного взгляда» на ресурсную карту территории и какая может оказаться наиболее востребованной людьми, не живущими на данной территории, – гостями, туристами? Именно на пересечении этих вопросов сосредоточены новые проблемы.


Во-первых, проблема «локального» и «глобального» (туристы, как правило, подвержены влиянию мировых тенденций и трендов в области моды и дизайна, хотя, с другой стороны, в современной моде – и все уникальное, местное, колоритное).


Во-вторых, проблема выявления «сильных» местных брендов, которые могут привлечь внимание туриста, «заставить» его купить тот или иной сувенир.


Исходя из этого, важной стадией в проектировании качественных и востребованных сувениров становится предварительная аналитическая работа, в процессе которой необходимо выявить и описать не только наиболее «сильные» бренды территории, но и «привязать» их к актуальному спросу, не потеряв при этом стилистической (этнографической, орнаментальной и т.д.) специфики места и заботясь при этом о высоком вкусе, общем качестве и доступной для покупателей разных целевых групп конечной цене сувенирного продукта.


Таким образом, можно перечислить те элементы, которые необходимо увязать в единое целое при проектировании того или иного сувенира:


> Бренды территории

> Глобальные тренды моды

> Местная стилистика

> Высокое качество продукции

> Целевые группы

> Доступная цена

1 Одно из отличий Олонца от ряда городов Карелии – он находится в стороне от Мурманской железной дороги, которая придает некоторые похожие, типичные черты Кондопоге, Медвежьегорску, Сегеже, Беломорску (эти три города также связаны с Беломорско-Балтийским каналом), Кеми.


2 Отметим в качестве справки, что пищевая промышленность Олонецкого района представлена З отраслями: молокоперерабатывающей - ЗАО «Олонецкий молочный комбинат», хлебопекарной - ОАО «Олонецкий хлебозавод и частные пекарни; рыбной – ООО «Фиш Фабрик». Производственный потенциал лесопромышленного комплекса района представлен основными хозяйствующими субъектами: ОАО «Олонецлес» (лесозаготовка) и ОАО Ильинский лесозавод (лесопиление). Лесопромышленный комплекс района — это порядка 80% экономического потенциала и занятых в промышленности. В настоящее время на предприятиях ЛПК занято около 80% от всего занятого в экономике населения на крупных и средних предприятиях промышленности района. В товарной структуре экспорта 98% занимают древесина и изделия из нее.

3 Соломоплетение – специфическое ремесло, характерное именно для крестьян Олонецкого уезда. Изделия из соломы продавались в Санкт-Петербург и др. городах Северо-Запада России.

4 Далее - ОНМ

5 См. Митин И.И. Комплексные географические характеристики. Множественные реальности мест и семиозис пространственных мифов. – Смоленск: Ойкумена, 2004. «Характеризуя место, мы стараемся все прочие характеристики использовать для объяснения доминантного признака, для наполнения его смыслом. При этом мы можем выделять и второстепенные доминантные признаки. Доминант в КГХ может быть (и, скорее всего, будет) несколько» (Митин И.И., с.79). К практическим примерам использования КГХ И.И. Митин относит формирование привлекательности (attraction) места назначения (destination), выделение идентичности (identity – специфики и экзотики) места в туристской деятельности и методологии интерпретации территорий.

6 Связь доисторических археологических памятников с идентичностью сообществ (групп населения) разного масштаба выражена не так ярко, как в объектах наследия, связанных с той или иной этнической группой или историей государств. Однако проблемы идентичности, актуальные в современном мире, обусловливают растущий интерес к исследовательским интерпретациям археологического наследия, которые могут использоваться в качестве доказательства своей национальной исключительности. В частности, научные гипотезы о том, что петроглифы Онежского озера являются памятниками древних предков финно-угорских народов, вызывают большой интерес эстонских и финляндских исследователей к этим объектам. Другим фактором является активное использование доисторических объектов для формирования культурного и туристского имиджа территорий и регионов, позволяющего идентифицировать территорию по наиболее привлекательным объектам наследия. Т.о., "знание древней истории региона - необходимое условие формирования "культурного ландшафта" округа и укоренения культурного сознания его населения" (Цит. по «Основные направления сохранения историко-культурного наследия и принципы формирования системы культурного обслуживания Обского региона Ханты-Мансийского автономного округа. Региональная программа», М., 1995, с.39-40).


7 Карсикко (от гл. karsie – обрубать сучья) – особым образом отмеченные хвойные деревья, внешними признаками которых являются обрубленные сучья или затесы на стволах, вырезанные в коре деревьев знаки. Карсикко – сивол со множеством значений. Его вырубали в ходе различных обрядов перехода (свадебный, погребальный, календарные обряды и пр.). См. Конкка А. Освоение жизненного пространства: панозерские карсикко // Панозеро: сердце Беломорской Карелии / под. Ред. А. Конкка, В.П. Орфинского. ПетрГУ; Juminkeko-saatio. – Петрозаводск, 2003. – С.214-230.

8 «Коллективное бессознательное» - понятие аналитической психологии Юнга, обозначающее совокупность наследуемых людьми универсальных неосознаваемых психических структур, механизмов, архетипов, инстинктов, импульсов, образов и т.д., передаваемых от поколения к поколению как субстрат психического бытия, включающий в себя психический опыт предшествующих поколений. Согласно Юнгу, основное содержание К.Б. составляют инстинкты и архетипы. В.И. Овчаренко, Web: ссылка скрыта

9 Анатомия рекламного образа / под общ. ред. А.В. Овруцкого. – СПб.: Питер, 2004. – С.39.

10 См., например, Архетипические сценарии в рекламе, или Что продает Золушка? Web: ссылка скрыта; Изучение посетителей с помощью исследования брендов: интервью с Мичем Маккасландом. Web: sterpro.com.ua/pro/16/1278_1.phpl

11 В этом названии использован сюжет из известного фильма «Иван Васильевич меняет профессию» (сцена приема шведского посла).

12 Соловки – также важная составляющая бренда «Православная культура Русского Севера»

13 Здесь не рассматривается большая отдельная тема праздничной женской одежды и аксессуаров. По костюму Карельского Поморья существует достаточно большое количество публикаций, он хорошо представлен в коллекциях музеев Республики Карелия.


14 Соловки – также важная составляющая бренда «Православная культура Русского Севера»