Навчальна програма для студентів напряму підготовки 0305 філологія спеціальностей «Українська мова І література»

Вид материалаДокументы

Содержание


Епопея Фірдоусі «Шах-наме»
Поема Гургані «Віс та Рамін» – одна з перших пам’яток романтичного епосу
Омар Хайям (бл. 1048 – після 1122) – найвидатніший персько-таджицький поет-гуманіст і вчений.
Філософсько-суфійська основа поезії Румі (1207 – 1273).
Калідаса (бл. 5 ст. н. е.) – індійський поет і драматург.
Доба поезії бхакті (14 – 18 ст.) – золоте століття поезії гінді.
Патріарх Фотій (бл. 820 – бл. 891), його політична і літературна діяльність.
Анонімна «Повість про подвиги Олександра» (ХІІІ – ХІV ст.)
Роман про Каллімаха і Хрисоррою (ХІV ст.): проблема авторства, віршовий розмір, особливості художньої мови, сюжет.
Єврейський літературний процес за років революції та громадянської війни.
Навої (1441 – 1501) – поет, державний діяч, музикант, художник, архітектор, історик, філософ.
Нні української філології та соціальних комунікацій
Коплексних конрольних робіт
Комплексна контрольна робота
Комплексна контрольна робота
Комплексна контрольна робота
Подобный материал:
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   13
Тема: Перська література доби середньовіччя (2 год.)


Мета: поглибити знання студентів про тенденції розвитку персько-таджицької літератури доби Середньовіччя на матеріалі творів її чільних представників (Рудакі, Фірдоусі, Гургані, Омара Хайяма, Румі, Гафіза); розкрити поняття: фарсі, бейт, рубаї, газель, касида, дастан, диван, «культурний герой»; розвивати навички аналізу окремих поетичних творів.


Зміст практичного заняття

  1. Рудакі (бл. 860 – 941) – родоначальник класичної поезії мовою фарсі. Трагізм долі Рудакі. Народнопісенні традиції, оспівування краси природи у творчості Рудакі. Пропагування ідей гуманізму, миру, випади проти насильства. Розвиток любовної лірики Рудакі. Формування характерних для східної поезії жанрів: бейти, рубаї, газелі, касиди.
  2. Епопея Фірдоусі «Шах-наме»: історія написання, композиція (міфологічна, богатирська, історична частини). Зміст міфологічної частини, роль культурних героїв. Сказання про Рустама. Перегуки поеми з європейським героїчним епосом і рицарським романом.
  3. Поема Гургані «Віс та Рамін» – одна з перших пам’яток романтичного епосу: сюжет, образи (Мубад, Шахра, Віс, Рамін). Зображення ідеального правління Віс та Раміна. Утопічні ідеї про справедливого і гуманного правителя. Поема «Віс та Рамін» і рицарський роман «Тристан та Ізольда»: аналогії в сюжетних ситуаціях, у конфлікті й образах.
  4. Омар Хайям (бл. 1048 – після 1122) – найвидатніший персько-таджицький поет-гуманіст і вчений. Конфлікт Хайяма з представниками ортодоксального мусульманства. Складний і багатогранний світ душевних переживань поета у творчості Хайяма. Мотиви рубаї.
  5. Філософсько-суфійська основа поезії Румі (1207 – 1273). Засади суфізму. Несприйняття Румі ортодоксального ісламу. Релігійно-філософська поема «Маснаві». Газелі, касиди, притчі Румі.
  6. Хафіз (Гафіз) (бл. 1325 – 1389 або 1390) – автор панегіричних касид, газелей, рубаї. Маснаві «Дика серна», «Сакі-наме», «Книга співця». Рубаї Гафіза: мотиви, образи.


Завдання для обов’язкового виконання
  • Ознайомитися з епопеєю Фірдоусі «Шах-наме» (принаймні фрагментарно);
  • Проаналізувати 1-2 рубаї перського поета Омара Хайяма;
  • Знати поняття: фарсі, бейт, рубаї, газель, касида, дастан, диван, «культурний герой».
  • Підготувати реферати на теми:
    • Основні постулати зороастризму.
    • Іранський пантеон богів.
    • Міфологічні уявлення іранських племен.
    • Перська лірика в інтерпретації Василя Мисика.
    • Особливості розвитку сучасної перської літератури.


Література:
      1. Акимушкин О. Ф. К вопросу о традиции жанра искусственной касыды в персидской поэзии // Иран. – М., 1971. – С. 158 – 169.
      2. Брагинский И. С. 12 миниатюр: От Рудаки до Джами. – М., 1976.
      3. Брагинский И. С. Из истории таджикской и персидской литератур. – М., 1972.
      4. История отечественного востоковедения до середины ХІХ в. – М., 1990.
      5. История персидской и таджикской литературы. – М., 1970.
      6. История персидской литературы ХIХ – ХХ веков. – М., 1999.
      7. Кирилюк З. В. Література Середньовіччя. – Х.: Ранок, 2003.
      8. Классическая восточная поэзия: Антология / Сост., предисл., введение, глоссарий, коммент. Х. Г. Короглы. – М., 1991.
      9. Кляшторина. В. Иран. Этапы эволюции современной персидской поэзии // Азия и Африка сегодня. – 2004. – № 3. – С. 71 – 77.
      10. Кримський А. Історія Персії та її письменства // Кримський А. Твори: В 5 т. – К., 1974. – Т. 4 (Сходознавство).
      11. Кримський А. Перський театр, звідки він узявсь і як розвивавсь // Кримський А. Твори: В 5 т. – К., 1974. – Т. 4 (Сходознавство).
      12. Кримський А. Хафіз та його пісні // Кримський А. Твори: В 5 т. – К., 1974. – Т. 4 (Сходознавство).
      13. Лирика. Из персидско-таджикской поэзии: Рудаки, Ибн Сина, Насир Хосров и др. / Сост. и примеч. А. Хакимова. – М., 1987.
      14. Маленька Т. Суфізм та перська середньовічна поезія в дослідженнях А. Кримського // Слово і час. – 1999. – № 10. – С. 52 – 56.
      15. Маленька Т. Ф. Перська класична та сучасна поезія в рецепції українською літературою ХІХ – ХХ ст. // Східний світ. – 2002. – № 1. – С. 55 – 60.
      16. Матеріали до вивчення літератур зарубіжного Сходу: Тексти, науково-критичні статті / Науковий проект Л. В. Грицик. 2-ге вид. доп. – К., 2003. – 675 с.
      17. Плоды щедросердия. Четверостишия. Пер. с фарси. Состав., подстроч. пер. с фарси, словарь и примеч. Г. Алиева и Н. Османова. Вступит. статья С. Липкина. – М., 1979.
      18. Стори Ч. А. Персидская литература: Библиографический обзор: В 3 ч. – М., 1972.
      19. Султанов Ю. Любов – рушійна сила розвитку високих здібностей людини. «Заповітна мова» суфійської поезії епохи мусульманського Ренесансу // Всесвітня література та культура в навчальних закладах України. – 2000. – № 3. – С. 44 – 47.
      20. Султанов Ю. Середньовічна література. З персько-таджицької поезії // Всесвітня література в середніх навчальних закладах України. – 2001. – № 9. – С. 27 – 30.
      21. Таджицька поезія: Антологія. – К., 1962.
      22. Хорасані Ахмад Амірі. Погляд на сучасну літературу Ірану // Східний світ. – 2002. – № 1. – С. 61 – 73.

Про Рудакі:
      1. Веприняк Д. В. Многоголосый соловей (К изучению поэтического наследия Рудаки) // Русский язык и литература в средних учебных заведениях УССР. – 1990. – № 8. – С. 49 – 52.
      2. Висоцький А. Рудакі та система жанрів класичної персько-таджицької поезії ІХ – ХV ст. // Всесвітня література та культура в навчальних закладах України. – 2000. – № 7. – С. 28 – 34.
      3. Голда Н. П. Персько-таджицька поезія епохи Відродження. Творчість Рудакі // Все для вчителя. – 2000. – № 5. – С. 5 – 6.
      4. Султанов Ю. Рудакі (прибл. 858 – 941) // Зарубіжна література. – 2000. – № 25 – 28. – С. 30 – 35.

Про Фірдоусі:
      1. Брагинский И. С. Фирдоуси. «Шахнаме» // История всемирной литературы: В 9 т. – Т. 2. – М., 1984. – С. 259 – 262.
      2. Касаткин Д. И тот, в ком светоч разума горит… (Поэт Хаким Абулькасим Фирдоуси) // Азия и Африка сегодня. – 2001. – № 7. – С. 55.
      3. Маршак Б. И. Чеканный стих «Шахнаме» (поэма Фирдоуси) // Литературная газета. – 1992. – 29 января.
      4. Миронов Л. Перспективы подготовки канонического текста поэмы «Шах-наме» Фирдоуси // Азия и Африка сегодня. – 2002. – № 8. – С. 76 – 78.
      5. Султанов Ю. Фірдоусі (932 – 941 – 1020 – 1026) // Зарубіжна література. – 2000. – № 25 – 28. – С. 36 – 37.
      6. «Шахнаме» – «книга царей» и «царь-книга» (Фирдоуси) // Наука и религия. – 2000. – № 11. – С. 62 – 64.

Про Омара Хайяма:
      1. Боровой А. Похвала слову: Поэзия Древнего Востока. Хафиз. Омар Хайям // Новое время. – 1993. – № 1. – С. 36 – 37.
      2. мБрагинский И. С. Омар Хайям (ок. 1048 – 1131) // История всемирной литературы: В 9 т. – Т. 2. – М., 1984. – С. 270– 272.
      3. Бужанська Л. З. Омар Хайям – перський і таджицький поет. Рубаї про право людини на щастя, про радощі і втіхи життя, роздуми про сенс життя, прагнення до істини // Все для вчителя. – 2000. – № 5. – С. 6 – 11.
      4. Зарудня І. Творчість Омара Хайяма // Зарубіжна література. – 2003. – № 42. – С. 5 – 7.
      5. Невгод В. Пророцтво? Розрахунок! (Омар Хайям – визначний учений свого часу) // Наука і суспільство. – 2001. – № 9/10. – С. 33.
      6. Самунин В. Омар Хайям: по ту сторону поэзии // Наука и религия. – 2004. – № 5. – С. 46 – 50.
      7. Синельников М. Мысль, острый луч… // Литературная газета. – 1991. – 23 января (№ 3). – С. 13.
      8. Султанов Ю. Хайям (1048 – 1131) // Зарубіжна література. – 2000. – № 25 – 28. – С. 38 – 41.

Про Румі:
      1. Брагинский И. С. Джалал ад-Дин Руми (1207 – 1279) // История всемирной литературы: В 9 т. – Т. 2. – М., 1984. – С. 272 – 274.
      2. Мамедли М. «Месневи», или тайна Руми // Литературная газета. – 2007. – 25 – 31 декабря. – С. 1 («Евразийская муза»).

Про Гафіза:
      1. Боровой А. Похвала слову: Поэзия Древнего Востока. Хафиз. Омар Хайям // Новое время. – 1993. – № 1. – С. 36 – 37.
      2. Касаткин Д. Проповедник идеалов добра и красоты // Азия и Африка сегодня. – 2002. – № 2. – С. 72 – 73.
      3. Липкин С. Над стропой Хафиза // Новый мир. – 1971. – № 10. – С. 242 – 245.
      4. Маленька Т. «Hafiziana» А. Кримського («Хафізіана» – розвідка А. Кримського про класика перської поезії Гафіза Шаразі) // Східний світ. – 1993. – № 2. – С. 118 – 123.
      5. Сегеда І. Суфійська символіка в поезії Гафіза // Слово і час. – 2003. – № 8. – С. 67 – 73.
      6. Султанов Ю. Хафіз (1325 – 1389) // Зарубіжна література. – 2000. – № 25 – 28. – С. 50 – 54.

Семінарське заняття № 2

Тема: Поема Шота Руставелі «Витязь у тигровій шкурі» (ХІІ ст.) (2 год.)

Мета: окреслити дискусійне питання про авторство поеми «Витязь у тигровій шкурі»; розкрити ідейний зміст твору; проаналізувати композиційні особливості поеми; окреслити мотиви, риси поетичної мови твору; охарактеризувати головних героїв; означити місце поеми Руставелі у контексті світової літератури.


Зміст практичного заняття

  1. Поема Шота Руставелі «Витязь у тигровій шкурі»: проблема авторства, історія написання.
  2. Ідейний зміст та композиція поеми. Складність сюжету, етапи його розгортання. Засоби характеристики персонажів. Мотиви дружби і побратимства.
  3. «Витязь у тигровій шкурі» – гімн коханню. Різновиди любові у поемі. Культ жінки.
  4. Інтертекстуальність поеми. Аналогії між поемою Руставелі та західноєвропейським рицарським романом, східними романтичними поемами.
  5. Шота Руставелі – родоначальник нової грузинської літературної мови. Поетична мова Руставелі: метафори, афоризми, ліричні прелюдії. Поетична форма «шаїрі».
  6. Вплив поеми Руставелі на розвиток культури грузинського народу.
  7. Переклади «Витязя у тигровій шкурі» у світовій літературі, українській зокрема.


Завдання для обов’язкового виконання
    • Прочитати обов’язково поему Шота Руставелі «Витязь у тигровій шкурі».
    • Виписати з тексту поеми метафори, афоризми.
    • Проаналізувати на практичному занятті образи цариці Тінатін, рицаря Автанділа, витязя Таріела, царівни Нестан Дареджан.
    • Провести аналогії між поемою Шота Руставелі і «Словом о полку Ігоревім», скориставшись фрагментом виступу М. Бажана «Слава наших предків» // Матеріали до вивчення літератур зарубіжного Сходу: Тексти, науково-критичні статті / Науковий проект Л. В. Грицик. 2-ге вид. доп. – К., 2003. – С. 566 – 569.
    • Підготувати реферати на теми:
      • Поема Шота Руставелі «Витязь у тигровій шкурі»: композиція, система образів;
      • Україномовні переклади поеми Шота Руставелі «Витязь у тигровій шкурі»;
      • Українсько-грузинські літературні зв’язки.

Література:
    1. Бажан М. Безсмертна поема: Шота Руставелі «Витязь у тигровій шкурі» // Хроніка – 2000. – № 43. – С. 77 – 98.
    2. Барамидзе А. Г. Шота Руставели. «Витязь в тигровой шкуре» // История всемирной литературы: В 9 т. – Т. 2 – М, 1984. – C. 314 – 319.
    3. Бутенко Л. Безсмертний гімн Шота Руставелі // Зарубіжна література. – 2005. – № 35. – С. 15 – 19.
    4. Гулак М. Про «Барсову шкуру» Руставелі // Хроніка – 2000. – 2002. – № 47 – 48. – С. 138 – 147.
    5. Миронов Е. М. Скарб кавказького Гомера: Вивчення поеми Шота Руставелі «Витязь у тигровій шкурі» // Зарубіжна література в навчальних закладах. – 1996. – № 9. – С. 25 – 28.
    6. Насмінчук Г. Поема Шота Руставелі «Витязь в тигровій шкурі» // Дивослово. – 1994. – № 5 – 6. – С. 42 – 45.
    7. Руставелі Ш. Витязь у тигровій шкурі. – К., 1966; Витязь в тигровой шкуре (Пер. Н. Заболоцкого). – М., 2005 або інші видання.
    8. Станіславський М. У нащадків Руставелі // Вітчизна. – 1968. – № 12.
    9. Умікашвілі П. Про поезію Руставелі // Хроніка – 2000. – № 47 – 48. – С. 148 – 153.
    10. Хидашели Ш. В. Основные особенности гуманизма и творчества Руставели // Вопросы философии. – 1981. – № 6. – С. 131 – 141.



Семінарське заняття № 3

Тема: Китайська і японська літератури (2 год.)

Мета: поглибити знання студентів про особливості розвитку китайської і японської літератури передовсім доби Середньовіччя; розвивати навички аналізу творів.


Зміст практичного заняття


  1. Розвій китайської поезії в Танську епоху (VІІ – VІІІ ст.). Ван Вей. Основні принципи естетики чань.
  2. Мотиви лірики Лі Бо.
  3. Проблематика поезії Ду Фу.
  4. «Сунська література» – знаковий період у розвитку китайського письменства.
  5. Збірник «Манйосю» (VІІІ ст.) – перша письмова літературна пам’ятка Японії.
  6. Жанрове розмаїття японської прози ІХ – ХІV ст. Мурасакі Сікібу. Жанр гунка.
  7. Мацуо Басьо – чільний представник японської поезії ХVІІ ст.
  8. Ісікава Такубоку – японська поетеса ХХ ст. Новаторство в поетичному жанрі танка.


Завдання для обов’язкового виконання
          • Проаналізувати:
  • 1-2 твори китайських поетів Лі Бо, Ду Фу;
  • 1-2 твори японського поета Мацуо Басьо.
          • Прочитати один з прозових творів японської літератури (на вибір), позначених у програмі.
          • Підготувати реферати на теми:
      • Особливості китайської міфології.
      • Китайська поезія Танської епохи.
      • Синтоїзм як стародавня релігія японців.
      • Ідея гармонії людини і природи у повісті Кавабати Ясунарі «Тисяча журавлів».
      • Традиції танка в японській літературі.
      • Значення і роль китайської літератури в розвитку середньовічної літератури Далекого Сходу.
      • Філософські мотиви у ліриці Лі Бо.
      • Лі Бо і Ду Фу: порівняльна характеристика.
      • Образ поета у творчості Лі Бо.
      • Вплив конфуціанства на формування творчої особистості Ду Фу.
      • Роль художньої деталі у творчості Ду Фу.
      • Своєрідність і значення символіки поетичного світу Ду Фу.
      • Роль художньої деталі в творчості Мацуо Басьо.
      • Повість Ясунарі Кавабати «Тисяча журавлів»: проблематика, авторські прийоми розкриття внутрішнього світу героїв, стильові особливості, відображення японської етики та естетики, роль пейзажу.
      • Дорожні щоденники Мацуо Басьо.
      • Проблема «людина і суспільство» в китайській літературі.
      • Основні положення вчення даосизму.
      • Особливості розвитку сучасної китайської літератури.
      • Лу Сінь: літературна і перекладацька діяльність.
      • Творчий шлях китайського митця Лао Ше.
  • Законспектувати розвідки Г. Туркова:
    • «Ван Вей» // Матеріали до вивчення літератур зарубіжного Сходу: Тексти, науково-критичні статті / Науковий проект Л. В. Грицик. 2-ге вид. доп. – К., 2003. – С. 609 – 611;
    • «Манйосю» // Там само. – С. 618 – 620.


Література:

Про китайську літературу:
  1. Бо Цзюй-і. Два чотиривірші над озерцем // Всесвіт. – 1987. – № 1.
  2. Ван Вей. Поезії. – К., 1987.
  3. Ду Фу. Поезії. З китайської переклала Я. Шекера // Всесвіт. – 2001. – № 5 – 6. – С. 110 – 119.
  4. Кавун Г. П. Національна своєрідність поетичного змісту та форми в китайській ліриці: Лі Бо, Ду Фу // Всесвітня література в середніх навчальних закладах України. – 2001. – № 8. – С. 29 – 33.
  5. Китайська класична поезія // Всесвіт. – 2003. – № 7 – 8. – С. 145 – 149.
  6. Китайська класична поезія від династії Чжоу до Сун (Вибрані переклади В. Б. Урусова) // Східний світ. – 2003. – № 2. – С. 160 – 163.
  7. Поэзия эпохи Тан. – М., 1987.
  8. Сорокин В., Эйдлин Л. Китайская литература. – М., 1962.
  9. Султанов Ю. І. Національна своєрідність поетичного змісту та форми в китайській ліриці доби Середньовіччя // Зарубіжна література в навчальних закладах. – 2001. – № 12. – С. 35 – 39.
  10. Филина И. «Философия жизни» китайской поэзии эпохи Тан (Ли Бо, Ду Фу и др.) // Всесвітня література та культура в навчальних закладах України. – 2002. – № 1. – С. 49 – 55.
  11. Чирко І. Середньовічна повість huaben // Східний світ. – 1993. – № 2. – С. 148 – 149.
  12. Чобіт Бога Ерлана (китайська середньовічна повість). Пер. з кит. І. Чирка (прози) і М. Литвинця (віршів) // Східний світ. – 1993. – № 2. – С. 150 – 171.
  13. Шекера Я. Поетичний світ та мова віршів Ду Фу // Всесвіт. – 2003. – № 7 – 8. – С. 156 – 161.
  14. Шекера Я. В. Концепція простору в давній китайській поезії // Східний світ. – 2003. – № 2. – С. 45 – 48.
  15. Шкаруба Л. М., Шошура С. М. Поет на тлі китайської культури (До вивчення творчості Лі Бо і Ду Фу) // Зарубіжна література. – 2003. – № 5. – С. 44 – 51.
  16. Эйдмен Л. Человек в китайской классической поэзии // Иностранная литература. – 1985. – № 10. – С. 171 – 183.
  17. Эйдмен Л. З. К истории развития китайской литературы в III – ХIII веках / В кн. Изучение китайской литературы в СССР. – М., 1973. – С. 349 – 381.

Про японську літературу:
  1. Антологія японської класичної поезії. Танка. Ренга (VІІІ – ХV ст.) у пер. І. Бондаренка. – К., 2004.
  2. Антологія японської поезії: Хайку ХVІІ – ХХ ст. у пер. І. Бондаренка. – К., 2002.
  3. Боронина И. А. Классический японский роман («Гэндзи моногатари» Мурасаки Сикибу). – М., 1981.
  4. Глускина А. Е. Заметки о японской литературе и театре: Древность и Средневековье. – М., 1979.
  5. Григорьева Т. Японская литература ХХ века. – М., 1983.
  6. Григорьева Т., Логунова В. Японская литература. – М., 1964.
  7. Кин Д. Японская литература ХVII – ХIХ столетий. – М., 1978.
  8. Кирилюк З. В. Література Середньовіччя. – Х.: Ранок, 2003.
  9. Кобелянська О. Японська поезія хайку в Україні // Східний світ. – 2001. – № 1. – С. 63 – 79.
  10. Конрад Н. И. Очерк истории культуры средневековой Японии VII – ХVI века. – М., 1980.
  11. Конрад Н. И. Очерки японской литературы. – М., 1973.
  12. Конрад Н. И. Японская литература: От «Кодзики» до Токутоми. – М., 1974.
  13. Лапчинська О. І. Гілочка сакури: Поезія Ісікава Такубоку. 8 клас // Зарубіжна література в навчальних закладах. – 2004. – № 4. – С. 35 – 38.
  14. Місяць над Фудзі: 100 японських хокку у пер. О. Масикевича. – К., 1971.
  15. Мурасаки Сикибу. Дневник. – СПб., 1996.
  16. Мурасаки Сикибу. Повесть о Гэндзи: В 4 кн. – М., 1991 – 1993.
  17. Пелюстки пісень: Японська поезія жанрів танка та хокку у пер. В. Горлова. – Вінниця, 1999.
  18. Шупта Д. «Розквітли півники»: чотири століття хайку // Зарубіжна література. – 2004. – № 18 (370). – С. 7 – 9.
  19. Японская поэзия / Под ред. Г. Чхартишвили. – СПб, 2000.


Зміст самостійної роботи


Змістовий модуль 1


Тема 1.1. Індійська література

  1. Індійська література Середньовіччя. Санскритська література. Давньоіндійські пам’ятки: священні книги індуїзму «Рігведа» (Книга гімнів), «Яджурведа» (Веда жертвувань»), «Самаведа» (Веда мелодій), «Атхарваведа» (Веда заклинань). Індуїзм. Карма. Брахманізм, брахмани. Нірвана. Буддійські канонічні тексти у книзі «Тіпітака» (Три кошики законів). Класичний індійський героїчний епос: «Махабхарата», «Рамаяна». «Панчатантра»: композиція, розважальний і дидактичний зміст, її вплив на світову літературу. Жанр обрамленої повісті. ІV – VIII ст. – розквіт індійського мистецтва й літератури, формування основних естетичних тенденцій. З ІV ст. – процес формування лірики як самостійного літературного роду. Жанр дидактичної лірики. Релігійна та любовна лірика.
  2. Калідаса (бл. 5 ст. н. е.) – індійський поет і драматург. Міфологічна основа поем та драм Калідаси, їх зв’язок зі знаменитими творами давньоіндійського епосу («Махабхарата», «Рамаяна», «Пурани»). Поема «Хмара-вістун»: її зв'язок із «Рамаяною», пейзажні замальовки і побутові сцени, опис шляху. Драматургія Калідаси: синтез власне драматичного тексту із танком, піснею та музикою. Прийом дхвані – прийом невисловленого сенсу, натяку.
  3. Бхартріхарі – поет VІІ ст. Жанр шатаки.
  4. Санскритський роман: слабо розвинена фабула, підвищена увага до описів природи, міст, зовнішності героїв. Роман Дандіна «Пригоди десяти царевичів».
  5. Мусульманські завоювання 8 – 11 ст. Збагачення індійської літератури надбаннями арабської та персидської літератур.
  6. Доба поезії бхакті (14 – 18 ст.) – золоте століття поезії гінді. Зародки вчення бхакті в «Упанішадах» (найважливішій у філософському сенсі частині ведійського канону). Бхакті – один з головних в індуїзмі методів осягнення вищої істини і досягнення визволення; встановлення емоційного контакту віруючого з Богом. Раджхастанська принцеса Міра Баї (1504 – 1558) – одна з найяскравіших представників течії сагун бхакті (шанування Бога в образах Крішни і Рами).
  7. Ікбал Мухаммад (1877 – 1938) – індійський поет і філософ.


Література:
  1. Алиев Г. Ю. Персоязычная литература Индии. – М., 1968.
  2. Білецький О. Давня Індія та її література // Всесвіт. – 1976. – № 11. – С. 123 – 127.
  3. Бычихина Л. В. Современный индийский роман: реальность и реализм // Современный роман. – М., 1990. – С. 201 – 212.
  4. Гаврюшина И. Д. Эволюция литературы хинди в оценке индийских писателей и исследователей (Обзор) // Восток. – 1999. – № 3. – С. 167 – 177.
  5. Голоси Стародавньої Індії: Антологія давньоіндійської літератури. – К., 1982.
  6. Горизонты индийской литературы // Иностранная литература. – 1981. – № 9. – С. 168 – 179.
  7. Гринцер П. Новая жизнь древней поэтики [о роли древнеиндийской (санскрит) литературы в мировом литературном процессе] // Вопросы литературы. – 1976. – № 6. – С. 178 – 202.
  8. Довбня К. «О, заживи в моїх очах, світе-Крішно!»: Середньовічна поезія Індії // Всесвіт. – 2001. – № 9 – 10. – С. 157 – 159.
  9. Завгородній Ю. Ю. Давньоіндійські твори в українських перекладах: 1870 – 1920-ті роки // Східний світ. – 2003. – № 4. – С. 54 – 62.
  10. Икбал М. Звон караванного колокольчика. – М., 1964.
  11. Индийская лирика ІІ – Х веков. – М., 1978.
  12. Индия: (Литература и искусство к. 18 – 19 в.) // Всемирная история: Национально-освободительные войны ХІХ века / А. Н. Бадак и др. – Минск, 2000. – С. 541 – 544.
  13. История индийских литератур. – М., 1964.
  14. Індійські та пакистанські оповідання. – К., 1955.
  15. Калідаса. Хмара-Вістун // Голоси стародавньої Індії. – К., 1982.
  16. Калідаса. Шякунталя. Хмара-вістун. – К., 1958.
  17. Оповідання письменників Індії. – К., 1981.
  18. Осипов Ю. М. Литературы Индокитая: Жанры, сюжеты, памятники. – Ленинград, 1980.
  19. Премчанд. Завдання літератури (Індії). Пер. з урду: В. Балін, В. Сулима // Всесвіт. – 1976. – № 11. – С. 154 – 158.
  20. Раджендра Авастхі. Пекуча таємниця (оповідання). Пер. з гінді С. Наливайка // Східний світ. – 1995. – № 1. – С. 120 – 126.
  21. Серебряков И. Д. Литературы народов Индии. – М., 1985.
  22. Серебряков И. Д. Литературный процесс в Индии (VII – ХIII вв.). – М., 1979.
  23. Серебряний С. Прогресивний напрямок у поезії гінді // Всесвіт. – 1976. – № 11. – С. 175 – 179.
  24. Творчество Икбала: Сб. статей. – М., 1982.
  25. Челышев Е. Современная индийская литература. – М., 1981.
  26. Чемишев Є. Література незалежної Індії // Всесвіт. – 1976. – № 11. – С. 159 – 168.


Змістовий модуль 2


Тема 2. 1. Візантійська література

  1. Особливості розвитку візантійської літератури. Розвиток на ранньому етапі літератури духовного спрямування. «Шестиднев» (ІV ст.) Василя Кесарійського – цикл проповідей про створення світу на основі «Книги буття». Високий авторитет освіти. Наукова й риторична історіографія. Представники наукової історіографії: єпископ Євсевій Памфіл, історик Прокопій Кесарійський. Риторична історіографія як продовження розвитку античної енкомії (похвальне слово). Низова історіографія, доступна широкому загалові й представлена здебільшого у вигляді чернечих хронік: «Хронографія Іоанна Малали» (491 – 578 рр.). Розвиток історичної прози. Література епічного спрямування: «Алексіада» Анни Комнін (ХІ ст.), присвячена життю її батька, імператора Алексія І. Аскетично-повчальні твори. «Лествиці» Іоанна. Агіографічна література. Філософські твори у вигляді теоретичних трактатів і гімнів. Збірка трактатів Прокла Діадоха «Ареопагітики». Розвиток філософської прози у жанрі проповідей (Іоанн Золотоуст). Іоанн Дамаскін – найвидатніший релігійно-філософський полеміст. Тенденції розвитку поезії: розвиток античних жанрів, іронічний та саркастичний епіграмний варіант (Паллад, Лев Філософ, Іоанн Мавропод, Михаїл Пселл), лірично-сповідальні вірші Григорія Назіанзіна (4 ст.), літургічні та сатиричні поезії Касії (ІХ ст.), поетичні роздуми про чернецьке життя Федора Студита (8 – 9 ст.), містично зорієнтовані твори Симеона Нового Богослова (Х – ХІ ст.), дидактичні поеми Феодора Продрома (12 ст.). Візантійський любовний роман у віршах.
  2. Патріарх Фотій (бл. 820 – бл. 891), його політична і літературна діяльність. Тенденції до об’єднання і незалежності внутрішніх сил Візантії та її незалежності від Риму. Фотій як керівник східної церкви, автор полемічних і догматичних творів, знавець і збирач творів античної класики. Епістолярна спадщина Фотія. «Міріобібліон» («Купа книг»), або «Бібліотека» – збірник викладів прочитаних книг. Склад «Міріобібліона»: виклади екзегетичних творів Василя Кесарійського, Феодоріта Кірського та інших зачинателів християнської доктрини. Антична частина книги. Ігнорування Фотієм античної поезії і драматургії.
  3. Іоанн Педіасім (ХІІІ – ХІV ст.). Окремі біографічні свідчення. Іоанн Педіасім – автор творів з геометрії, медицини, музики і церковного права. «Бажання» – єдиний поетичний твір Педіасіма. Особливості його композиції: 2 тематично протилежні частини – «Про дружину злонравну» і «Про дружину розумну».
  4. Анонімна «Повість про подвиги Олександра» (ХІІІ – ХІV ст.) християнська переробка широко поширеного у пізньогрецькій літературі сюжету про походи Олександра Македонського у східні країни. Фольклорні риси, казкові мотиви про дива, які побачили воїни Олександра у східних країнах. Біблійно-християнські мотиви, які пронизують християнську переробку античного роману: часте використання образів Соломона, Голіафа, Давида, Самсона, бога Саваофа, розповіді про сни і видіння, які бачив Олександр. Образ Олександра Македонського – героя у розквіті сил, хороброго і незламного у своїх рішеннях, який спочатку не бажав схилитися перед Богом у Єрусалимі, але поступово дійшов висновку, що у Бога треба вірити. Основна думка сказання – обернення язичника в християнина.
  5. Роман про Каллімаха і Хрисоррою (ХІV ст.): проблема авторства, віршовий розмір, особливості художньої мови, сюжет.
  6. Специфіка візантійської культури й літератури: синтез східно-західних тенденцій (греко-римської античності й рис культур країн Сходу). Візантія як ланка між Сходом і Заходом. Міжнародні зв’язки Візантії з Грузією, Вірменією, слов’янськими народами; вплив Візантії на розвиток їх літератур, зокрема літератури Київської Русі.


Література:
  1. Византийская литература / Отв. ред. С. С. Аверинцев. – М., 1974.
  2. Византийская литература. – М., 1974.
  3. Памятники византийской литературы IХ – ХIV веков / Под. ред. Л. А. Фрейденберга. – М., 1969.
  4. Проблемы литературной теории в Византии и латинском средневековье: Сборник статей. – М., 1986.
  5. Фрейберг Л. А., Попова Т. В. Византийская литература эпохи расцвета IХ – ХV вв. – М., 1978.
  6. Щербань Т. З історії розвитку візантинознавства в Україні // Східний світ. – 2003. – № 1. – С. 5 – 17.


Змістовий модуль 3


Тема 3.1. Єврейська література

  1. Давньоєврейська література. «Книга буття». «Книга Псалмів». «Книга приповісток Соломонових». «Пісня над піснями».
  2. Єврейська література східної Європи: література, написана давньоєврейською мовою (згодом івритом), література мовою їдиш, єврейська література мовами народів, серед яких жили євреї.
  3. Хасидська література.
  4. Нова єврейська література на українських землях. Шолом-Алейхем – найвідоміший єврейський письменник кінця ХІХ – початку ХХ століття. Хаїм Нахман Бялик (1873 – 1934). Трагедія протистояння шляхетності та мрійливості сільського й містечкового єврея та мерзенної навколишньої дійсності – одна з провідних тем поезії Бялика. Давид Бергельсон (1884 – 1952) – засновник імпресіоністичного стилю в літературі мовою їдиш. Плідний вплив французької психологічної прози ХІХ ст. на творчість Д. Бергельсона. Бергельсон як один з директорів-засновників «Їдіше Культур Ліге», спрямованої на розвиток і пропаганду їдишистської культури.
  5. Єврейський літературний процес за років революції та громадянської війни. Давид Гофштейн, Лейб (Лев) Квітко, Перец Маркіш – видатні єврейські поети-модерністи. Іцик Фефер.
  6. Єврейська література в Радянській Україні. Йосип Бухбіндер. Ханан Вайнерман. Шмуель Галкін. Мотл Гарцман. Рива Балясна.


Література:
  1. Балясная Р. Четверть века. Книга лирики (Перевод с еврейского Риталия Заславского). – М.: Советский писатель, 1973. – 120 с.
  2. Бухбіндер Й. Дорога життя: Поезії. – К.: Рад. письменник, 1966.
  3. Вайнерман Х. Світло й тінь: Поезії. – О.: Вид-во «Маяк», 1966. – 98 с.
  4. Гарцман М. Люблю тебе, життя!: Вибрані поезії. Спогади про поета / Упоряд. Ш. М. Гарцман, А. І. Кацнельсон. – К.: Дніпро, 1990. – 165 с.
  5. Гофштейн Д. Вибрані поезії. – К.: Дніпро, 1965.
  6. Грабович Г. Єврейська тема в українській літературі ХІХ та початку ХХ сторіччя // Грабович Г. До історії української літератури: Дослідження, есе, полеміка. – К.: Основи, 1997. – С. 238 – 258.
  7. Костриця М. Ю. Забуті імена єврейських літераторів // VІІ Всеукраїнська наукова конференція «Історичне краєзнавство в Україні» – Ч. ІІ. – К., 1995. – С. 334 – 336.
  8. Краткая еврейская энциклопедия / Гл. ред. Ицхак Орен (Надель) д-р Нафтали Прап. – Т. 6. – Иерусалим, 1992.
  9. Лазарев М. Роль кохання в єврейській художній літературі // Зарубіжна література. – 2003. – № 18. – С. 12.
  10. Мазовецкая Э. И. Поэзия на иврите в переводах русских писателей // Русская литература. – 2003. – № 2. – С. 174 – 187.
  11. Мануйкін О., Поліщук В. З літопису духовного єднання: Черкащина у долі й творчості російських, єврейських і польських письменників. – Черкаси, 1993. – 48 с.
  12. Найман О. Історія євреїв України. – К., 2003. – 496 с.
  13. Нариси з історії та культури євреїв України / Упор. Л. Фінберг, В. Любченко. – К.: Дух і Літера, 2005. – 440 с.
  14. Погрібний А. Чи повернемо Голіафа? (Історичні стосунки українців, євреїв та поляків наприкінці ХІХ – у ХХ ст. в історико-літературному освітленні) // Сучасність. – 1991. – Ч. 9. – С. 75 – 99.
  15. Ратнер Д. Экзистенциальные проблемы израильской литературы // Континент. – 2002. – № 111. – С. 396 – 413.
  16. Российская еврейская энциклопедия / Гл. ред. Г. Г. Брановер. – Т. 2. – М., 1995.
  17. Синельников М. «Поэзия не умирает»: Антология «Тридцать три века еврейской поэзии» // Вопросы литературы. – 1998. – № 5. – С. 321 – 327.
  18. Скуратівський В. До єврейсько-українських літературних зв’язків // Хроніка 2000. – 1998. – Вип. 21/22. – С. 44 – 57.
  19. Хамуталь Б.-Й. Сто років нової івритської літератури // Всесвіт. – 1995. – № 12. – С. 219 – 227.
  20. Хонигсман Я., Найман А. Евреи Украины (Краткий очерк истории). Ч. 1. – К., 1992.
  21. Шенар А. Война и мир в современной израильской литературе // Вопросы литературы. – 1998. – № 2. – С. 153 – 172.
  22. Шестопал М. Євреї на Україні: (Іст. довідка) / Упоряд. і передм. В. В. Яременка. – К.: МАУП, 2002. – 240 с.


Змістовий модуль 4


Тема 4.1. Узбецька література

  1. Історичні умови розвитку узбецької літератури (з У до другої пол. ХІХ ст.).
  2. Загальнотюркська література (до ХУ ст.) як спадщина тюркомовних народів, в тому числі узбеків (орхоно-єнисейські надписи УІІ – ХІІ ст., "Словник тюркських наріч" Кашгарі, дидактична поема Баласагуні "Наука про щастя", написана тюркською мовою).
  3. Інтенсивний розвиток узбецької літератури з ХУІ ст. на фарсі і тюркською мовою.
  4. Навої (1441 – 1501) – поет, державний діяч, музикант, художник, архітектор, історик, філософ. Життєвий шлях Навої. Навої – щедрий покровитель наук і мистецтв. Гуманістичний універсалізм Навої. Чотири цикли дивана «Скарбниця думок»: «Дивовижі дитинства», «Дивовижі юності», «Дивовижі середнього віку», «Напуття на старість». «П’ятериця»: «Неспокій праведних», «Фархад і Шірін», «Лейлі та Меджнун», «Сім планет», «Стіна Іскандара». Філософська поема «Мова птахів». Літературознавча праця «Зібрання вибраних». Праця з поетики «Вага розмірів». Лінгвістична праця «Суперечка двох мов». Історичні твори «Історія царів Адама», «Історія пророків і вчених». Філософські трактати, біографії деяких сучасників тощо.
  5. Як ліричний поет Навої – учень перських класиків. Диван «Скарбниця думок» – лірична сповідь поета. Безперервне нагнітання метафор. Тонке відчуття природи. Образність поеми.
  6. Одержимість коханням – всепоглинаючим почуттям, що надає людському життю більшого сенсу. Оптимістичний пафос лірики Навої. Питання моральності, кохання та дружби, філософії, науки, мистецтва, державного устрою.
  7. «Сум’яття праведників» – поема філософсько-дидактичного характеру. Гуманістичні тенденції поеми. Своєрідний варіант освіченої монархії – ідеал Навої.
  8. Поема «Лейла та Меджнун» – книга про одержимість кохання.
  9. Втілення всеперемагаючої сили кохання у поемі «Фархад і Шірін». Напівфантастичні епізоди, фольклорні мотиви, авантюрні епізоди, героїчно-романтичні сцени.
  10. Поема «Сім планет»: її композиція (7 самостійних віршованих казок). Майстерні обробки народних легенд та переказів.
  11. «Стіна Іскандара», або «Вал Іскандара» – гуманістично-філософське відтворення легендарних життєписів Олександра Македонського. Твір про силу та допитливість розуму людини, про сенс її життя.
  12. Поема «Фархад і Шірін» Навої у перекладі М. Бажана. Газелі Навої – у перекладі М. Терещенка.


Література:
  1. Айбек, Дейч А. Алишер Навои. – Ташкент, 1968.
  2. Бажан М. Велетень Узбекистану (про Алішера Навої) // Бажан М. Путі людей. – К., 1969. – С. 227 – 232.
  3. Захидов В. Мир идей и образов Алишера Навои. – Ташкент, 1961.
  4. Исмайлов Х. Мерцание газели: (К 550-летию со дня рождения Алишера Навои) // Литературная газета. – 1991. – 2 октября.
  5. Каюмов А. П. Алишер Навои // История всемирной литературы: В 9 т. – Т. 3. – М., 1985. – С. 576 – 582.
  6. Классическая восточная поэзия: Антология / Сост., предисл., введение, глоссарий, коммент. Х. Г. Короглы. – М., 1991.
  7. Климович Л. Голос Нового века. О поэме «Стена Искандера» Алишера Навои // Климович Л. Наследство и современность. – М., 1975. – С. 265 – 296.
  8. Кор-Оглы Х. Алишер Навои (1441 – 1501) // Кор-Оглы Х. Узбекская литература. – М., 1976. – С. 103 – 125.
  9. Маллаев Н. М. Гениальный поэт и мыслитель. – Ташкент, 1968.
  10. Навої. Фархад і Шірін. – К., 1968.
  11. Тельнюк С. В. Безсмертя Співучого. – К., 1968.
  12. Тихонов Н. Низами и Навои // Тихонов Н. Писатель и эпоха. – М., 1972. – С. 386 – 400.


Питання до колоквіумів


Питання до колоквіуму 1. Найдавніші пам‘ятки Східної літератури

  1. Основні чинники формування найдавніших пам‘яток словесного мистецтва.
  2. Загальна характеристика літератури Середньовіччя.
  3. Середньовічна література країн Східного регіону: загальна характеристика.
  4. "Веди" – найдавніші пам‘ятки індоєвропейської словесності.
  5. "Біблія" як релігійна та літературна пам‘ятка.
  6. "Коран" як релігійна і літературна пам‘ятка, її вплив на розвиток культури й літератури народів мусульманського світу.


Питання до колоквіуму 2. Література Ірану і Середньої Азії. Арабська література

  1. Давньоперсидська і давньоіранська літератури. "Авеста" – найдавніша пам‘ятка персидської літератури.
  2. Персидсько-таджицька література Раннього середньовіччя.
  3. Творчість Рудакі, його роль у формуванні й розвитку жанрової системи перської поезії.
  4. Епопея Фірдоусі "Шах-наме": історія написання, композиція, мотиви, образи, проблематика твору.
  5. Поема Гургані "Віс та Рамін" – одна з перших пам‘яток романтичного епосу: сюжет, образи, проблематика.
  6. Омар Хайям – персидсько-таджицький поет-гуманіст і вчений. Мотиви, образи, проблематика творчості.
  7. Творчість Сааді: жанрова розмаїтість, мотиви, образи, проблематика творчості.
  8. Філософсько-суфійська основа поезії Румі. Засади суфізму.
  9. Творчість Хафіза: мотиви, образи, проблематика і тематика. Жанрова розмаїтість.
  10. Перші пам‘ятки доісламської літератури: жанри, тематика. Імруулькайс – один із зачинателів доісламської поезії.
  11. Формування монотеїстичної релігії (УІ ст.) та її вплив на арабську літературу. "Коран" як релігійна і літературна пам‘ятка.
  12. Арабська література УІІ – ІХ ст. Поезія і проза: автори, жанри, мотиви, образи, проблематика.
  13. Розвиток арабських поетичних і прозових жанрів у Х – ХІІ ст.: імена, твори, мотиви, образи, проблематика.


Питання до колоквіуму 3. Література Закавказзя

  1. Головні етапи становлення давньої вірменської літератури.
  2. Провідні тенденції розвитку вірменської літератури Середньовіччя. Літературна спадщина Григора Нарекаці.
  3. Творчість Нерсеса Шноралі.
  4. Мхтар Гош – творець байки у середньовічній Вірменії.
  5. Розвиток вірменського фольклору. Епос про Давида Сасунського.
  6. Специфічні риси давньої й середньовічної азербайджанської літератури.
  7. Творчість Нізамі Ґанджеві.
  8. Витоки, провідні тенденції розвитку середньовічної грузинської літератури.
  9. Поема Шота Руставелі «Витязь у тигровій шкурі»: проблема авторства, історія написання.
  10. Ідейний зміст і композиція поеми Шота Руставелі "Витязь у тигровій шкурі".
  11. Поема Шота Руставелі "Витязь у тигровій шкурі": мотиви, образи, проблематика, своєрідність поетики.
  12. Проблема кохання у поемі Шота Руставелі "Витязь у тигровій шкурі".
  13. Інтертекстуальність поеми Шота Руставелі "Витязь у тигровій шкурі".
  14. Вплив поеми Руставелі "Витязь у тигровій шкурі" на розвиток культури грузинського народу.
  15. Переклади «Витязя у тигровій шкурі» у світовій літературі, українській зокрема.


Питання до колоквіуму 4. Література Далекого Сходу

  1. Давня китайська література: провідні тенденції, автори, твори, проблематика. Вплив на формування середньовічної китайської літератури.
  2. Розвиток китайської поезії в Танську епоху (VІІ – VІІІ ст.).
  3. Творчість Ван Вея.
  4. Основні принципи естетики чань.
  5. Творчість Лі Бо: мотиви, образи, проблематика, особливості поетики.
  6. Творчість Ду Фу: тематична спрямованість, проблематика, мотиви, образи.
  7. "Сунська література": жанрове і тематичне розмаїття, твори, образи, проблематика.
  8. Витоки, провідні тенденції японської середньовічної літератури.
  9. Збірник «Манйосю» (VІІІ ст.) – перша письмова літературна пам’ятка Японії.
  10. Жанрове розмаїття японської прози ІХ – ХІУ ст.
  11. Творчість Мурасакі Сікібу.
  12. Жанр гунка в японській літературі.
  13. Мацуо Басьо – чільний представник японської поезії ХVІІ ст.
  14. Ісікава Такубоку – японська поетеса ХХ ст. Новаторство в поетичному жанрі танка.



Питання для перевірки знання тем, винесених на самостійне опрацювання


Індійська література

  1. Індійська література Середньовіччя: загальні тенденції розвитку.
  2. Давньоіндійські пам‘ятки: священні книги індуїзму «Рігведа» (Книга гімнів), «Яджурведа» (Веда жертвувань»), «Самаведа» (Веда мелодій), «Атхарваведа» (Веда заклинань).
  3. Буддійські канонічні тексти у книзі «Тіпітака» (Три кошики законів).
  4. Класичний індійський героїчний епос: «Махабхарата», «Рамаяна». «Панчатантра»: композиція, розважальний і дидактичний зміст, її вплив на світову літературу.
  5. Жанр обрамленої повісті в індійській літературі.
  6. Жанр дидактичної лірики, релігійна та любовна лірика в індійській літературі.
  7. Калідаса – індійський поет і драматург. Міфологічна основа поем і драм Калідаси.
  8. Бхартріхарі – поет УІІ ст.
  9. Санскритський роман. Роман Дандіна "Пригоди десяти царевичів".
  10. Мусульманські завоювання УІІІ – ХІ ст. Збагачення індійської літератури надбаннями арабської та персидської літератур.
  11. Доба поезії бхакті (ХІУ – ХУІІІ ст.) – золоте століття поезії гінді.


Візантійська література

  1. Особливості розвитку візантійської літератури.
  2. «Шестиднев» (ІV ст.) Василя Кесарійського – цикл проповідей про створення світу на основі «Книги буття».
  3. Представники наукової історіографії у візантійській літературі: єпископ Євсевій Памфіл, історик Прокопій Кесарійський.
  4. Риторична історіографія як продовження розвитку античної енкомії (похвальне слово) у візантійській літературі.
  5. Низова історіографія у візантійській літературі, доступна широкому загалові й представлена здебільшого у вигляді чернечих хронік: «Хронографія Іоанна Малали» (491 – 578 рр.).
  6. Візантійські література епічного спрямування.
  7. Аскетично-повчальні твори у візантійській літературі.
  8. Візантійська агіографічна література.
  9. Розвиток візантійської філософської прози у жанрі проповідей (Іоанн Златоуст).
  10. Іоанн Дамаскін – найвидатніший релігійно-філософський полеміст.
  11. Провідні тенденції розвитку поезії у візантійській літературі.
  12. Візантійський любовний роман у віршах.
  13. Патріарх Фотій, його творчість, роль у візантійській літературі.
  14. Візантійська література: анонімна «Повість про подвиги Олександра» (ХІІІ – ХІV ст.) – християнська переробка широко поширеного у пізньогрецькій літературі сюжету про походи Олександра Македонського у східні країни.
  15. Специфіка візантійської культури й літератури.


Єврейська література

  1. Давньоєврейська література. «Книга буття». «Книга Псалмів». «Книга приповісток Соломонових». «Пісня над піснями».
  2. Єврейська література східної Європи: література, написана давньоєврейською мовою (згодом івритом), література мовою їдиш, єврейська література мовами народів, серед яких жили євреї.
  3. Хасидська література.
  4. Нова єврейська література на українських землях. Шолом-Алейхем – найвідоміший єврейський письменник кінця ХІХ – початку ХХ століття.
  5. Єврейський літературний процес за років революції та громадянської війни. Давид Гофштейн, Лейб (Лев) Квітко, Перец Маркіш – видатні єврейські поети-модерністи. Іцик Фефер.
  6. Єврейська література в Радянській Україні. Йосип Бухбіндер. Ханан Вайнерман. Шмуель Галкін, Мотл Гарцман. Рива Балясна.


Узбецька література

  1. Історичні умови розвитку узбецької літератури (з У до другої пол. ХІХ ст.).
  2. Загальнотюркська література (до ХУ ст.) як спадщина тюркомовних народів, в тому числі узбеків.
  3. Інтенсивний розвиток узбецької літератури з ХУІ ст. на фарсі і тюркською мовою.
  4. Алішер Навої (1441 – 1501) – поет, державний діяч, музикант, художник, архітектор, історик, філософ.
  5. Диван "Скарбниця думок" – лірична сповідь Алішера Навої.
  6. Твір Алішера Навої "Сум‘яття праведників" – поема філософсько-дидактичного характеру: мотиви, образи, проблематика.
  7. Поема Алішера Навої "Лейла і Менджун": мотиви, образи, проблематика.
  8. Поема Алішера Навої "Фарад і Шірін": мотиви, образи, проблематика.
  9. Поема Алішера Навої "Сім планет": мотиви, образи, проблематика, своєрідність композиції.
  10. "Стіна Іскандара" Алішера Навої – гуманістично-філософське відтворення легендарних життєписів Олександра Македонського: образи, проблематика.



Термінологічний мінімум

  • До теми: Вступ. Основні чинники формування найдавніших пам‘яток словесного мистецтва

Біблія, Коран, Талмуд, Тіпітака, агіографія, санскрит.

  • До теми: Індійська література

Ведична література, індуїзм, карма, брахманізм, брахмани, ведичні вірування, нірвана, шатака, ветзли.

  • До теми: Китайська література

Найдавніші пам‘ятки китайської літератури, новела.

  • До теми: Японська література

Щоденник, гунка.

  • До теми: Персидська література

Фарсі, бейт, рубаї, газель, касида, дастан, культурні герої, кааба.

  • До теми: Арабська література

Монотеїзм, макама.

  • До теми: Азербайджанська література

Дастан

Завдання ректорського вибіркового контролю


Білет 1
  1. Основні чинники формування найдавніших пам‘яток словесного мистецтва.
  2. Творчість Ван Вея.


Білет 2
  1. Середньовічна література країн Східного регіону: загальна характеристика.
  2. Творчість Нізамі Ґанджеві.


Білет 3
  1. "Веди" – найдавніші пам‘ятки індоєвропейської словесності.
  2. Витоки, провідні тенденції розвитку середньовічної грузинської літератури.


Білет 4
  1. "Біблія" як релігійна та літературна пам‘ятка.
  2. Поема Шота Руставелі «Витязь у тигровій шкурі»: проблема авторства, історія написання.


Білет 5
  1. "Коран" як релігійна і літературна пам‘ятка, її вплив на розвиток культури й літератури народів мусульманського світу.
  2. Ідейний зміст і композиція поеми Шота Руставелі "Витязь у тигровій шкурі".


Білет 6
  1. Давньоперсидська і давньоіранська літератури. "Авеста" – найдавніша пам‘ятка персидської літератури.
  2. Поема Шота Руставелі "Витязь у тигровій шкурі": мотиви, образи, проблематика, своєрідність поетики.


Білет 7
  1. Персидсько-таджицька література Раннього середньовіччя.
  2. Проблема кохання у поемі Шота Руставелі "Витязь у тигровій шкурі".


Білет 8
  1. Творчість Рудакі, його роль у формуванні й розвитку жанрової системи перської поезії.
  2. Інтертекстуальність поеми Шота Руставелі "Витязь у тигровій шкурі".


Білет 9
  1. Епопея Фірдоусі "Шах-наме": історія написання, композиція, мотиви, образи, проблематика твору.
  2. "Сунська література": жанрове і тематичне розмаїття, твори, образи, проблематика.


Білет 10
  1. Поема Гургані "Віс та Рамін" – одна з перших пам‘яток романтичного епосу: сюжет, образи, проблематика.
  2. Переклади «Витязя у тигровій шкурі» у світовій літературі, українській зокрема.


Білет 11
  1. Омар Хайям – персидсько-таджицький поет-гуманіст і вчений. Мотиви, образи, проблематика творчості.
  2. Давня китайська література: провідні тенденції, автори, твори, проблематика. Вплив на формування середньовічної китайської літератури.


Білет 12
  1. Творчість Сааді: жанрова розмаїтість, мотиви, образи, проблематика творчості.
  2. Розвиток китайської поезії в Танську епоху (VІІ – VІІІ ст.).


Білет 13
  1. Філософсько-суфійська основа поезії Румі. Засади суфізму.
  2. Специфічні риси давньої й середньовічної азербайджанської літератури.


Білет 14
  1. Творчість Хафіза: мотиви, образи, проблематика і тематика. Жанрова розмаїтість.
  2. Основні принципи естетики чань.


Білет 15
  1. Перші пам‘ятки доісламської літератури: жанри, тематика. Імруулькайс – один із зачинателів доісламської поезії.
  2. Творчість Лі Бо: мотиви, образи, проблематика, особливості поетики.


Білет 16
  1. Формування монотеїстичної релігії (УІ ст.) та її вплив на арабську літературу. "Коран" як релігійна і літературна пам‘ятка.
  2. Творчість Ду Фу: тематична спрямованість, проблематика, мотиви, образи.


Білет 17
  1. Арабська література УІІ – ІХ ст. Поезія і проза: автори, жанри, мотиви, образи, проблематика.
  2. Вплив поеми Руставелі "Витязь у тигровій шкурі" на розвиток культури грузинського народу.


Білет 18
  1. Розвиток арабських поетичних і прозових жанрів у Х – ХІІ ст.: імена, твори, мотиви, образи, проблематика.
  2. Творчість Мурасакі Сікібу.


Білет 19
  1. Головні етапи становлення давньої вірменської літератури.
  2. Збірник «Манйосю» (VІІІ ст.) – перша письмова літературна пам’ятка Японії.


Білет 20
  1. Провідні тенденції розвитку вірменської літератури Середньовіччя. Літературна спадщина Григора Нарекаці.
  2. Витоки, провідні тенденції японської середньовічної літератури.


Білет 21
  1. Творчість Нерсеса Шноралі.
  2. Жанр гунка в японській літературі.


Білет 22
  1. Мхтар Гош – творець байки у середньовічній Вірменії.
  2. Жанрове розмаїття японської прози ІХ – ХІУ ст.


Білет 23
  1. Розвиток вірменського фольклору. Епос про Давида Сасунського.
  2. Мацуо Басьо – чільний представник японської поезії ХVІІ ст.


МІНІСТЕРСТВО ОСВІТИ І НАУКИ УКРАЇНИ

ЧЕРКАСЬКИЙ НАЦІОНАЛЬНИЙ УНІВЕРСИТЕТ

ІМЕНІ БОГДАНА ХМЕЛЬНИЦЬКОГО

ННІ УКРАЇНСЬКОЇ ФІЛОЛОГІЇ ТА СОЦІАЛЬНИХ КОМУНІКАЦІЙ




ЗАТВЕРДЖУЮ

Ректор, професор

_______________ А.І. Кузьмінський

“_____” ________________ 200__ р.


ПАКЕТ


КОПЛЕКСНИХ КОНРОЛЬНИХ РОБІТ


з навчальної дисципліни “Історія української літератури класичного реалізму – раннього модернізму”

для студентів 4 курсу

спеціальності 7.030501 – російська мова і література та українська мова і література;

Освітньо-кваліфікаційний рівень бакалавр


Рецензенти: доктор філологічних наук, професор В. Т. Поліщук, доктор філологічних наук, професор О.С. Киченко.



ПОГОДЖЕНО

Проректор з навчально-виховної

та методичної роботи, доцент

____________________ Ю.В.Андріяко

“____” ______________20__ р.


Начальник департаменту навчально-методичної роботи, доцент

__________________Ю.В. Тимошенко

“____” ______________20__ р.


Схвалено на засіданні кафедри української літератури та компаративістики

(протокол №10 від

„18” березня 2009 р. )

Завідувач кафедри, професор __________________________В.Т.Поліщук



Комплексна контрольна робота


з навчальної дисципліни ________________________________________

Прізвище, ім'я, по батькові _____________________________________

Факультет ___________________________________________________

Напрям (спеціальність) ________________________________________

Форма навчання ___________________. Курс ________. Група _______

Номер (варіант) білета _____________

Час початку відповіді ____________. Час закінчення відповіді ________

Особистий підпис студента ______________________


Комплексна контрольна робота


з навчальної дисципліни _________________________________________

Прізвище, ім'я, по батькові _____________________________________

Факультет ___________________________________________________

Напрям (спеціальність) ________________________________________

Форма навчання ___________________. Курс ________. Група ________

Номер (варіант) білета _____________

Час початку відповіді __________. Час закінчення відповіді __________

Особистий підпис студента ______________________


Комплексна контрольна робота

 

з навчальної дисципліни _________________________________________

Прізвище, ім'я, по батькові _____________________________________

Факультет ___________________________________________________

Напрям (спеціальність) ________________________________________

Форма навчання ___________________. Курс ________. Група ________

Номер (варіант) білета _____________

Час початку відповіді __________. Час закінчення відповіді __________

Особистий підпис студента ______________________