Робоча навчальна програма для студентів напрямку 040103 Геологія, спеціалізації геологія, геохімія І мінералогія, гідрогеологія, геофізика

Вид материалаДокументы

Содержание


Зав. кафедри
Курс розраховано
Метою курсу
Поточний контроль та оцінювання знань студентів
Контроль знань студентів
35-59 – «незадовільно» з можливістю повторного складання; 60-64
72 години, у тому числі: Аудиторна робота – 32 години
6. Перекласти з російської мови на українську подані словосполучення.
2. Поставте, де потрібно, апостроф.
4. Оформіть документ, у якому Смаглюк Інна Миколаївна просить надати їй відпустку з 10 по 20 жовтня 2007 року у зв'язку з сімейн
6. Відредагувати подані словосполучення
2. Запишіть правильно слова
Подобный материал:
  1   2   3


Київський національний університет імені Тараса Шевченка

Інститут філології

Кафедра української філології для неспеціальних факультетів


Укладач - асистент Безкровна Н.В.


УКРАЇНСЬКА МОВА

(ЗА ПРОФЕСІЙНИМ СПРЯМУВАННЯМ)


РОБОЧА НАВЧАЛЬНА ПРОГРАМА


для студентів напрямку 6.040103 – Геологія,

спеціалізації – геологія, геохімія і мінералогія, гідрогеологія, геофізика.


Погоджено Затверджено

з науково-методичною комісією на засіданні кафедри геологічного факультету Протокол № ____

____________________________ від «___» ________ 2007 р.

Зав. кафедри

________ Ткаченко Л.О.

Директор Інституту філології

____________ Семенюк Г.Ф.


Київ - 2007


Робоча навчальна програма з дисципліни «Українська мова (за професійним спрямуванням)» для студентів геологічного факультету.

Укладач: асистент Безкровна Наталія Валеріївна.


Викладачі: к.ф.н., асистент Іванова О.В.; к.ф.н., асистент Овсейчик С.В.; асистент Безкровна Н.В.; асистент Зінченко Н.В.


Погоджено

з науково-методичною комісією

від « » 2007 р.

_______________ Плющ Н.П.


Зміст

Вступ 4

Оцінювання контролю знань студентів за кредитно-модульною

системою 7

Тематика практичних занять 8

Розширений план практичних занять 10

Теми для самостійного опрацювання 38

Проблемні теми для обговорення 39

Орієнтовна тематика рефератів 39

Питання до заліку з української мови (за професійним спрямуванням) 40

Список літератури 42


Вступ

Курс „Українська мова (за професійним спрямуванням)” входить до циклу гуманітарних дисциплін, які вивчаються студентами геологічного факультету Київського національного університету імені Тараса Шевченка. Він спрямований на активне засвоєння української мови, яка є невід'ємною частиною навчальної, а згодом і виробничої діяльності кожного фахівця.

Запровадження в закладах вищої освіти України обов'язкового курсу української мови, зокрема для студентів геологічного профілю, зумовлене потребою підготовки національних наукових і педагогічних кадрів для різних сфер діяльності. Закон про мови в Україні, Конституція, зобов'язують осіб з вищою освітою володіти державною мовою в обсязі, необхідному для виконання службових обов'язків. З огляду на це проблема піднесення рівня мовної грамотності студентів – майбутніх фахівців, культури професійного мовлення в загальнонаціональному вимірі набуває особливої актуальності.

Програма курсу „Українська мова (за професійним спрямуванням)” розроблена для студентів геологічного факультету. Контроль умінь та знань, набутих у процесі вивчення даної дисципліни, може бути здійснений у формі усного та письмового опитування, бесід та залікових контрольних робіт.

Курс розраховано на 36 навчальних годин; навчання проходить у формі практичних занять із заліковим контролем та 38 годин самостійної роботи.

Предметом навчальної дисципліни «Українська мова (за професійним спрямуванням)» є мова як національно-культурний феномен, зокрема, як засіб спілкування у професійній сфері.

Об’єктом вивчення є культурний і соціально-політичний процес розвитку сучасного суспільства, що відбувається у мові і виявляється у практичній площині професійного спілкування. Його складовими частинами є специфіка функціонування української мови (фонетичні, морфологічні, синтаксичні, лексико-семантичні особливості), сучасна політика у сфері національної мови, національно-мовний етикет, мова і культура тощо. При цьому об’єкт вивчення пов’язаний з предметом основної професійної діяльності майбутніх службовців і управлінців: виконання виробничих і службових завдань та функцій, визначених законами і нормативними актами України, статутом, інструкціями установи, підприємства чи відомства.

Метою курсу є підвищення рівня загальномовної підготовки, мовної грамотності, комунікативної компетентності студентів, практичне оволодіння основами офіційно-ділового, наукового, розмовно-офіційного стилів української мови, що забезпечить професійне спілкування на належному мовному рівні.

Завдання курсу – ознайомити студентів з мовним законодавством України, нормами української літературної мови (орфографічними, пунктуаційними, лексичними, морфологічними, синтаксичними, стилістичними) у професійному спілкуванні, правилами складання професійних документів, термінами, професіоналізмами, номенклатурними назвами, з'ясувати особливості усного професійного мовлення, особливості використання лексики і фразеології в професійному спілкуванні, опанування студентами основ науково-технічного перекладу.

Практичні заняття передбачають усні виступи студентів із зазначених питань, виконання практичних завдань (написання словникових диктантів, вправ, тестів, складання документів).

Насамперед, особливе місце відводиться граматичному аспекту, розрахованому на студентів з різним рівнем мовної підготовки. Програмою передбачено вивчення і повторення найскладніших розділів українського правопису.

Значна частка навчального часу припадає на самостійну роботу студентів, яка включає опрацювання теоретичних джерел, підготовку до контрольних робіт, написання доповідей тощо. Особливу увагу приділено вихованню культури усного мовлення, що обслуговує офіційну сферу виробництва та управління.

З метою задоволення інтересу студентів до проблемних мовних питань запропоновано теми для реферативної роботи. Список літератури містить джерела, необхідні для вивчення складних питань української граматики, офіційно-ділової стилістики.

Вивчивши курс, студенти повинні вміти:

- складати професійні тексти і документи, дотримуючись норм сучасної української літературної мови;

- усно спілкуватися українською літературної мовою, виконуючи службові обов'язки;

- аналізувати і коригувати фахові тексти відповідно до норм української літературної мови;

- складати професійні тексти і спілкуючись усно, правильно використовувати фахову термінологію, номенклатуру, фразеологію, іншомовні слова та їхні українські відповідники;

- перекладати фахові тексти українською мовою.

Студенти повинні знати:

- норми української літературної мови (орфографічні, пунктуаційні, лексичні, морфологічні, синтаксичні, стилістичні тощо) в професійному спілкуванні;

- правила складання професійних документів;

- особливості усного професійного мовлення;

- відомості про терміни, професіоналізми, номенклатурні назви;

- особливості використання лексики і фразеології в професійному спілкуванні;

- основи науково-технічного перекладу.

Поточний контроль та оцінювання знань студентів здійснюється за кредитно-модульною системою шляхом виконання різноманітних вправ, перекладів, тестів та індивідуальних завдань. Окремі теми виносяться на самостійне вивчення.

Студентам, які пропустили заняття, пропонується при відпрацюванні пропущеного матеріалу додаткове завдання – написання реферату (список тем подається в кінці програми).

Підсумковими формами контролю є модульні контрольні роботи, залік (у кінці семестру). Модульні контрольні роботи проводитимуться у письмовій формі у вигляді тестів, залік – в усній формі. „Зараховано” одержують студенти, які дають чіткі і послідовні відповіді на три питання (перелік питання додається в кінці програми) і в загальній сумі балів за семестр (робота на заняттях + самостійна робота + залік) отримують не менше ніж 60 балів. „Не зараховано” отримують студенти, які не можуть дати чіткі відповіді на питання викладача і при цьому під час роботи протягом семестру в сумі не мають 60 балів. Перескладання відбувається після складеної студентом екзаменаційної сесії.


Контроль знань студентів

За результатами семестру студент отримує підсумкову оцінку за 100-бальною системою, яка розраховується як накопичувальна за кожен з двох модулів у семестрі та оцінки за залік. При такому розрахунку отримаємо:




Змістовий

модуль І (ЗМ1)

Змістовий

модуль ІІ (ЗМ2)

Залік

Разом

(підсумкова оцінка)

Оцінка (бали)

30

30

40

100



При цьому кількість, кількість балів відповідає оцінці:

1-34 - «незадовільно» з обов'язковим повторним вивченням дисципліни;

35-59 – «незадовільно» з можливістю повторного складання;

60-64 – «задовільно» (достатньо);

65-74 – «задовільно»;

75-84 – «добре»;

85-89 – «добре» (дуже добре);

90-100 – відмінно.

Шкала відповідності

За 100-бальною шкалою

Оцінка за національною шкалою

90 - 100

5



зараховано

85 – 89

4

75 – 84

65 – 74

3

60 – 64

35 – 59

2

незараховано

1 - 34


Практичне заняття – 40 балів;

Самостійна робота – 8 балів;

Модульні контрольні роботи 2 × 6 = 12 балів;

Залік – 40 балів;

Всього за семестр: 100 балів.

Модуль І:

Практичне заняття – 20 балів;

Самостійна робота – 4 бали;

Модульна контрольна робота – 6 балів;

Всього за модуль: 30 балів.

Модуль ІІ:

Практичне заняття – 20 балів;

Самостійна робота – 4 × 1 = 4 бали;

Модульні контрольні роботи – 1 × 6 = 6 балів;

Всього за модуль: 30 балів.

Підсумковий – у формі заліку - 40 залікових балів.

Тематичний план практичних занять



заняття


Назва практичного заняття

Кількість годин

практичні

самост.

робота

інші

форми

контр.

Змістовий модуль І

1.

Поняття „літературна мова”. Норми літературної мови. Стилі української літературної мови. Особливості мови професії.

2

1




2.

Вимоги до складання та оформлення документів. Мова документів. Слова іншомовного походження.

2

2




3.

Словники у професійному мовленні. Заява. Правопис власних назв.

2

1







Переклад фахового тексту.




2




4.

Культура усного професійного мовлення. Автобіографія. Правопис апострофа та м'якого знака.

2

1




5.

Термін у професійному мовленні. Відмінювання іменників ІІ відміни. Резюме.

2

2







Підготовка тексту до усного виступу.




2




6.

Пароніми, синоніми, омоніми у фаховому мовленні. Зв'язок іменника з числівником. Характеристика.

2

1




7.

Абревіатура, слова іншомовного походження у мові професійного спрямування. Тире між головними та другорядними членами речення. Доповідна та пояснювальна записки.

2

2




8.

Модульна контрольна робота № 1.




2

2




Змістовий модуль ІІ

9.

Фразеологія у фаховому мовленні. Пряма мова. Доручення. Розписка.

2

1




10.

Іменник у фаховому мовленні. Розділові знаки при вставних, вставлених конструкціях. Протокол. Витяг з протоколу.

2

2







Підготовка тексту до усного виступу.




2




11.

Прикметник у мові професійного спрямування. Правопис складних іменників та прикметників. Правила оформлення бібліографії.

2

1




12.

Стилістична роль займенників у фаховому мовленні. Розділові знаки при відокремлених та уточнювальних членах речення. Довідка.

2

2




13.

Правила використання числівників у ділових паперах. Відмінювання числівників. Оголошення.

2

1







Правопис прислівників.




2




14.

Специфіка вживання дієслівних форм у ділових паперах. Розділові знаки при однорідних членах речення і узагальнювальних словах. Наукова робота.

2

1




15.

Прийменник у фаховому мовленні. Правопис прийменників та сполучників. Листування.

2

2




16.

Синтаксис у діловому мовленні. Розділові знаки у складних реченнях. Запрошення.




2




17.

Модульна контрольна робота № 2.




2

2

18.

Підсумкове заняття з курсу „Українська мова (за професійним спрямування)”.

2

2






Загальний обсяг 72 години, у тому числі:

Аудиторна робота – 32 години (36 годин – 4 години на модульні контрольні роботи);

Самостійна робота – 36 годин.


Змістовий модуль І

Практичне заняття 1. Поняття „літературна мова”. Норми літературної мови. Стилі української літературної мови. Особливості мови професії. – 2 год.

План

1. Мова як суспільне явище. Функції мови в суспільстві.

2. Поняття літературної мови, її найголовніші ознаки та форми.

3. Поняття мовної норми. Типи мовних норм.

4. Мова професії, її особливості.

5. Стиль. Поняття мовного стилю.

6. Характеристика стилів сучасної української літературної мови.

Контрольні запитання:

1. Які функції виконує мова в суспільстві?

2. Що таке літературна мова? Які її головні ознаки?

3. У чому різниця між усною та писемною формами літературної мови?

4. Що таке мовна норма? Які є типи літературних норм?

5. Дати визначення поняттям „стиль”, „мовний стиль”.

6. Які ознаки офіційно-ділового стилю? Навести приклад.

7. Що вирізняє публіцистичний стиль? Навести приклад.

8. Які характерні риси наукового стилю? Навести приклад.

9. Що характеризує розмовний стиль? Навести приклад.

10. У чому особливості мови художнього стилю? Навести приклад.

11. Охарактеризувати конфесійний, епістолярний та ораторський стилі.

12. Які особливості мови професії?

Контрольні завдання:

1. Глущик С.В., Дияк О.В., Шевчук С.В. Сучасні ділові папери. – К., 2000. – с. 228 – 231.

2. Шевчук С.В. Українське ділове мовлення. – К., 2007. - с. 16 – 23.

3. Паламар Л.М., Кацавець Г.М. Мова ділових паперів. – К., 2005. – с. 8 – 10.

Завдання для самостійної роботи:

1. Загнітко А.П., Данилюк І.Г. Українське ділове мовлення: професійне і непрофесійне спілкування. – Донецьк, 2004. – c. 4 – 36.

2. Мацюк З., Станкевич Н. Українська мова професійного спрямування. – К., 2006. – с. 7- 52.

3. Пономарів О.Д. Стилістика сучасної української мови. – Тернопіль, 2000. – с. 5 – 34.

4. Сучасна українська літературна мова: Збірник вправ: Навчальний посібник / Плющ М.Я., Леута О.І., Гальона Н.П. – К., 2003. – с. 51 – 52.

5. Шевчук С.В. Українське ділове мовлення. – К., 2007. – с. 5 – 13, 509 – 518.

6. Шевчук С.В., Лобода Т.М. Практикум з української мови. - К., 2006. – с. 24 – 25.

Література: 1,2, 4, 6 – 7, 10, 15 – 17, 25, 35, 38 – 39, 41, 44 – 45, 51, 53, 57, 58, 59, 61, 72, 74 – 77.