Учебно-методический комплекс по дисциплине основы теории коммуникации основной образовательной программы

Вид материалаУчебно-методический комплекс

Содержание


5.2. Рекомендуемая литература (дополнительная)
VI. Словарь основных терминов и понятий
Аудитория целевая
Барьеры коммуникации
Виды вербальной коммуникации
Естественный язык
Инициатор сообщения
Интенсивность коммуникации
Искусственный язык
VII. Методические рекомендации для преподавателей
Подобный материал:
1   2   3   4   5   6

5.2. Рекомендуемая литература (дополнительная)
  1. Бернет Дж., Мориарти С. Маркетинговые коммуникации: интегрированный подход. /Пер.с англ. СПб.2001.
  2. Бландел Р. Эффективные бизнес-коммуникации: Теория и практика в эпоху интеграции. СПб.2000.
  3. Бороздина Г.В. Психология делового общения. М.1999.
  4. Ван Дейк Т.А. Язык. Познание. Коммуникация./ Пер.с англ. М.1989.
  5. Вацлавик П., Бивин Д.,Джексон Д. Психология межличностных коммуникаций. /Пер.с англ. СПб.2000.
  6. Воронин В.Н., Савичев В.Л. Развитие навыков делового взаимодействия. М.1994.
  7. Гойхман О.Я., Надеина Т.М. Основы речевой коммуникации. Учебник для ВУЗов. М.1997.
  8. Горелов Н.И. Невербальные коммуникации.М.1980.
  9. Гулевич О.А. Убеждающая коммуникация. М.1999.
  10. Доценко Е.Л. Психология манипуляции: феномены, механизмы и защита. М.2000.
  11. Зверинцев А.Б. Коммуникационный менеджмент. СПБ.1997.
  12. Землянова Л.М. Современная американская коммуникавистика: Теоретические концепции, проблемы, прогнозы. М.1995.
  13. Иконникова Н.К. Механизмы межкультурного восприятия// Социологические исследования, 1995. №11.
  14. Каган М.С. Мир общения: Проблема межсубъектных отношений. М.1988.
  15. Касаткин С.Ф. Техника обратной связи. СПб.2002.
  16. Клюев Е.В. Речевая коммуникация: Учебное пособие для университетов и институтов. М.2002.
  17. Конецкая В.П. Социология коммуникации: Учебник. М.1994.
  18. Павлова В.П. Обучение по инспектированию: Теория и практика. М.1989.
  19. Панфилова А.П. Деловая коммуникация в профессиональной деятельности. СПб.2001.
  20. Петров Л.В. Массовая коммуникация и культура. Введение в теорию и историю. Учебное пособие. СПБ.1999.
  21. Роджерс Э., Агарвала-Роджерс Р. Коммуникации в организациях ./ Пер.с англ. М.1980.
  22. Ситарам К., Коедел Р. Основы межкультурной коммуникации// Человек. 1992. №№2-5.
  23. Соколов А.В. Введение в теорию социальной коммуникации. СПб.1996.
  24. Соколов А.В. Эволюция социальных коммуникаций: Учебное пособие. СПб.1995.
  25. Шамне Н.Л. Актуальные проблемы межкультурной коммуникации: Учебное пособие. Волгоград. 1999.
  26. Ядов В.А. Саморегуляция и прогнозирование социального поведения. Л.1979.


VI. Словарь основных терминов и понятий


Апелляция – обращение за поддержкой к общественному мнению.

Арго – речь социально замкнутых групп.

Аргументация – приведение доказательства.

Архетип – в коммуникавистике засвидетельствованная языковая форма, исходная для позднейших продолжений, последующего развития.

Атрибуция – установление авторства или источника информации.

Аудиметр – прибор, датчик для фиксации принимаемых вещательных программ, используемый для учёта включённых приемников через компьютерные коммуникационные сети.

Аудиовизуальный – основанный на одновременном восприятии зрением и слухом.

Аудитория – 1) помещение для чтения лекций; 2) слушатели лекции, доклада и др.; группа читателей, слушателей и зрителей, принимающая информацию от одного источника.

Аудитория целевая – конкретная группа людей с определёнными демографическими, географическими, психологическими, поведенческими и др. характеристиками, отношениями и предпочтениями.

Барьеры коммуникации – помехи, мешающие осуществлению контактов и взаимодействию между коммуникатором и реципиентом. Мешают адекватному приёму, пониманию и усвоению сообщений в процессе осуществления коммуникативных связей.

Валидность – обоснованность и адекватность исследовательских инструментов. По отношению к информации – способность отражать фактическое состояние объекта.

Вербальный – устный, словесный.

Вербальные коммуникативные средства – устное словесное взаимодействие сторон.

Виды вербальной коммуникации – специалисты в сфере общения различают познавательное, убеждающее, экспрессивное, суггестивное и ритуальное общение.

Глобальная коммуникация – охватывающая огромную часть человечества в транснациональных масштабах по всему миру. В качестве одной из систем глобальных коммуникаций выступает Интернет.

Декодировать – раскрыть, отменить систему условных команд.

Дескриптор – слово или словосочетание, используемое в качестве индекса для поиска информационно-поисковых системах при проведении контент-анализа.

Диалог – в узком смысле, двусторонний обмен информацией между людьми как публично, так и посредством масс-медиа. В более широком понимании – горизонтальная передача информации, в процессе которой коммуникатор и реципиент принимают равноправное участие.

Естественный язык – язык, сложившийся в ходе общественной практики у того или иного народа, и выступающий важнейшим средством общения, обмена мыслями и взаимного понимания между людьми.

Инициатор сообщения – в коммуникавистике то же самое, что и коммуникатор.

Инсайдер – коммуникант, входящий во влиятельные структуры и имеющий доступ к закрытой информации.

Интенсивность коммуникации – частота обмена информацией.

Информация – сведения, передаваемые людьми друг другу устным, письменным или другим способом. В коммуникативистике это понятие распространяется на обмены сведениями между человеком и автоматом, автоматом и автоматом, а также и на сигнальные связи в животном и растительном мире.

Искусственный язык – язык, который строится по сформированным заранее правилам и предназначен для решения конкретных задач.

Каналы коммуникации – 1) комплекс средств связи между источником и приемником информации: телефонных, радиовещательных, телетрансляционных, компьютерных и и других; 2) специально сформированная среда, через которую передаётся информация от коммуникатора к реципиенту. Таким каналом могут быть и рекламные плакаты, содержание которых дошло до получателя рекламы; и митинги, посредством которых передаётся информация от его организаторов к участникам; и видеофильмы, передающие зрителям от его создателя определённый комплекс сведений, и др. В самом общем виде под каналом коммуникации подразумевается способ передачи сообщения (лицом к лицу, письменно, на плёнке, через технические средства связи и пр.


VII. Методические рекомендации для преподавателей


Курс «Основы теории коммуникации» включает в себя четыре раздела и 15 тем, выстроен в соответствии с Государственным образовательным стандартом. В темах лекций отражены все дидактические единицы. Необходимо обращать внимание студентов на те дидактические единицы, которые представлены в темах. Студентов также необходимо отсылать к словарю основных терминов и понятий, который поможет им закрепить полученные знания.

Темы семинаров построены в соответствии с лекционным материалом, они расширяют и закрепляют знания студентов. Рекомендуется на семинарах прослушивать доклады проблемного характера. Желательно, чтобы студент хорошо ориентировался в тексте доклада, материал доклада должен являться лишь опорой, не допустимо чтение доклада. Текст рекомендуется сдавать преподавателю, для того, чтобы можно было более детально проанализировать и оценить доклад. Доклад должен сопровождаться вопросами и последующей дискуссией, которой управляет докладчик, желательно, чтобы преподаватель лишь только помогал при необходимости. По каждому докладу преподаватель должен сделать выводы, которые обобщат материал доклада с одной стороны и помогут закреплению знаний с другой.

Поощряется также подготовка студентами электронных презентаций, критерии подготовки должны бать поняты студентами и излагаются на первом семинарском занятии. Презентации сдаются в электронном виде преподавателю и в дальнейшем могут использоваться при проведении последующих семинаров.

При выборе темы контрольной работы необходимо ознакомиться со списком контрольных работ и согласовать тему контрольной работы с ведущим преподавателем.

Рекомендуется также проводить регулярно запланированные мини-контрольные, проверять самостоятельную работу студентов. Помогать студентам в отборе литературы. Тесты также способствуют закреплению материала.

Список литературы рекомендуется регулярно обновлять и расширять. У студентов желательно проверять конспекты и делать отметки о проверке.