Вводный курс. Часть I. Испанский алфавит Особенности испанского произношения Буква
Вид материала | Документы |
СодержаниеUsted и ко многим лицам - Ustedes Ustedes- (вежливое обращение ко многим лицам)vosotros Я говорю правду. Мы входим в класс. Где ты находишься? Вы получаете несколько писем. |
- Курс лекций Школы «Сомелье» Вводный курс Общая тема. Знакомство с профессией сомелье,, 90.86kb.
- Фестиваль Автономных Областей Испании среди школьников сао, изучающих испанский язык,, 49.48kb.
- Общий курс испанского языка (15, 20, 25 и 30 часов в неделю), 26.89kb.
- Тема недели, 133.27kb.
- Испанский язык XVI xvii вв. И испанское языковое сознание: взаимосвязь и взаимодействие, 652.92kb.
- Константин Николаевич Леонтьев Авторское право. Вводный курс Авторское право. Вводный, 2049.75kb.
- Алфавит. Гласные и согласные звуки, 77.91kb.
- Урок русского языка в 6 классе Тема: Имя существительное как часть речи. (Вводный урок), 294.77kb.
- Испанский язык в контексте диалога культур: исследования и преподавание, 2267.13kb.
- Г. В. Плеханова Магистратура Дисциплина: Сравнительная конкурентная и антимонопольная, 44.45kb.
Имена собственные: Rodrigo, Ricardo, Enrique, Flix
Запомните выражения:
Gracias! - Спасибо!
De nada! - Не стоит! (Не за что!)
As as - Ничего. (Так себе.)
Сmo lo pasa Vd? Como esta Vd? - A Как Вы поживаете?
Que Vd. lo pase bien! - Всего Вам хорошего!
Hasta la vista! - До свидания!
Урок 7.
Именительный падеж личных местоимений (систематизация)
Личные местоимения испанского языка в именительном падеже имеют следующие формы:
Особенности личных местоимений в испанском языке.
а) Наличие особой формы вежливого обращения к одному лицу - Usted и ко многим лицам - Ustedes. Эти местоимения - третьего лица в отличие от русского языка (сравнить: Вы). Глагол при этих местоимениях также стоит в третьем лице (единственного и множественного числа).
б) Личному местоимению 2-го лица множественного числа вы, русского языка в испанском языке соответствуют три формы:
Вы (вы) | Usted - (вежливое обращение к одному лицу) |
в) Наличие форм мужского и женского "рода для местоимений 1-го, 2-го и 3-го лица множественного числа. Сравнить с русскими -местоимениями мы, они, вы, где нет различия рода.
г) При личной форме глагола-сказуемого личное местоимение-подлежащее, как правило, опускается. Это явление объясняется тем, что сами личные окончания глаголов указывают на лицо глагола, поэтому нет необходимости употреблять при них личные местоимения. Предложения типа: Digo la verdad, Entramos en la clase,Dnde ests? - следует всегда переводить на русский язык с личными местоимениями:
Я говорю правду. Мы входим в класс. Где ты находишься?
Тогда, когда имеется противопоставление лиц или когда в русском языке на местоимение падает логическое ударение, личные местоимения при глаголах употребляются. Например:
Я учусь на инженерном факультете, а ты учишься на медицинском. | Yo estudio en la facultad de ingeniera, у t estudias en la facultad de medicina. |