Андрей Уланов «Додж»
Вид материала | Документы |
СодержаниеГеройски павший |
- Андрей Андреевич Уланов, Дмитрий Владимирович Шеин Порядок в танковых войсках? Куда, 4741.59kb.
- Анна андреева андрей Дмитриевич, 986.66kb.
- Приключения Тома Сойера и Геккельберри Финна. М. Додж. Серебряные коньки. В. Сетон-Томпсон, 7.23kb.
- Относитесь к другим так, как к себе, 55.2kb.
- Александр Уланов, 54.78kb.
- Отворчестве Анни Шмидт писал журнал Детская литература, 86.44kb.
- Приключения Гекльберри Финна», «Приключения Тома Сойера». Троепольский «Белый Бим,, 8.72kb.
- Приключения Тома Сойера и Геккельберри Финна. Г. Мало. Без семьи. М. Додж. Серебряные, 27.43kb.
- Сентябрь 2009 1 сентября 110 лет со дня рождения А. Платонова (1899-1951), русского, 352.06kb.
- Юбилей Шутка в одном действии Действующие лица: шипучин андрей андреевич, 527.17kb.
Домик как домик. Деревянный. Хороший, видать, хозяин его ладил — бревна
одно к одному.
Эх, думаю, врезать бы по этому домику калибра так из стапятидесяти, чтобы
бревна во все стороны, как спички, брызнули — и нет вопросов. А так опять
придется самодеятельностью заниматься.
Ладно. Решил поближе к окошку пристроиться. Чем черт не шутит, окна
большие, широкие, вдруг покажется эта лысая рожа.
Эх, думаю, оптику бы мне!
И только я стал переползать — тут-то все и началось! Сразу из двух стволов
стрекотать начали. «Шмайссеры», я этот звук и через сто лет опознаю. Хотя с
отвычки кажется, что над самой головой стригут так, что гильзы на шиворот
должны сыпаться.
Черт! Я в сторону перекатился, упал за бугорок, брюхом землю рыть пытаюсь,
как всегда, когда на открытой местности застигают. Ох, и хреновое же ощущение.
Лежишь, словно родимое пятно на заднице, и ждешь, пока тебе эту самую задницу
напрочь отстрелят.
Пальба эта длилась очень долго — секунд десять, никак не меньше, — а потом
оборвалась. У меня аж в ушах звенеть начало.
Оборвалась, я так прикинул, вовсе не потому, что на спуски жать перестали
— они, кто бы они там ни были, еще бы полчаса этим занимались. Просто патроны
имеют свойство заканчиваться, а автоматные стволы — перегреваться и
заклинивать.
Ну, думаю, а пока они там будут с рожками возиться, самое время для моей
родимой задницы какое-нибудь более надежное укрытие подыскать.
Приподнял голову и огляделся.
Черт! Местность как стол у особиста — муравей и тот не укроется. Зато я
другую вещь выяснил. Оказывается, изничтожали-то вовсе не меня! И вообще не в
мою сторону стреляли!
Занятно. Но кто бы там по кому ни стрелял, пальба-то велась из двух
автоматов. И переться с моей трехлинеечкой против трещоток как-то неохота.
Опять же неизвестно — кто там, сколько и, главное, с чем еще?
Все эти, сил нет, какие мудрые, мысли у меня в голове пронеслись, а ноги
меж тем сами по себе остальное тело приподняли и потащили вперед, к домику.
Стремительным зигзагом. Донесли и с размаху спиной об стену бросили.
Отдышался, прислушался — тишина. Ни звука изнутри. А дверь-то, между
прочим, приоткрытая.
Черт, думаю, но не самоубийством же он там занимался из двух автоматов
одновременно. Или он там дуэль на «шмайссерах» с кем-то затеял, со счетом один—
один в нашу пользу.
А-а, думаю, была не была. Перехватил поудобнее винтовку, снял «лимонку» с
пояса, чеку вытащил — и метнулся в дверь.
В первой комнате вообще никого не было.
То, точнее, тот, кого я искал, во второй комнате обнаружился. Арик
Гор-Амон, черный маг, злой колдун и тэ-дэ и тэ-пэ. Лежал он под стеной, точнее,
частично он лежал под стеной, а по большей части продолжал с нее стекать. Уж не
знаю, кто его так хорошо взялся изничтожать, но подошли ребята к этому делу
основательно, можно даже сказать — творчески. Отработали по нему два полных
рожка — весь пол гильзами засыпали — и размазали Охламона по стенке в самом
прямом смысле этого слова.
Ладно. Посмотрел я на это дело, да и вставил, от греха подальше, кольцо
обратно в «лимонку». Кто бы его ни размазал, но даже если это и
друзья-союзники, то потолковать с ними стоит.
Повесил гранату на ремень и шагнул в следующую комнату.
И уже когда через порог переступил, успел краем глаза заметить, как что-то
черное мне на голову падает. И упал одновременно с ударом.
Только вот уж очень хороший удар был. Хоть и вскользь пришелся, а все
равно вырубил меня на пару секунд.
- Rolf, du... (Рольф, ты...)
Лежу и слышу — что-то надо мной говорят. Что-то знакомое, но понять не
могу. Хотя говорят громко, четко.
И вдруг сообразил — да это же по-немецки говорят.
А потом скрип услышал.
Приоткрыл глаза, смотрю — прямо перед лицом ботинки стоят. Хорошие
ботинки, да что там хорошие — шикарные ботинки. Высокое голенище, натуральная
кожа, поверх шнуровки ремешок с пряжкой, подошва каучуковая, толстенная. Да и
нарезка на той подошве — как на протекторе у «студера». Не ботинки, а просто
произведение искусства — закачаешься. Интересно, думаю, кто же это у нас тут
такой храбрый,
что не боится такие роскошные ботинки носить? Их бы уже давно с кого
угодно сняли.
— Beschauen Sie ihn.( Обыщите его.)
Это ботинки командуют. Не сами, понятно, а тот, кто внутри них сидит.
Винтовку я выронил, когда падал. Сейчас они с меня гранаты сняли. Еще
немного пошарили — неплохо пошарили, был бы пистолет — точно бы нашли. А вот
нож не заметили.
Прямо заколдованный какой-то этот нож, думаю, второй раз его пропускают.
Ладно.
Кончили щупать — взяли с двух сторон под мышки и поставили.
Черт! Это ж эсэсовцы!
Я аж моргнул от удивления. Нет, точно, три натуральных эсмана, самых, что
называется, реальных. Таких реальных, что уж дальше некуда. Причем даже не
простые эсманы, а все в чинах. По бокам — обершар-фюрер и трупп, тоже фюрер,
оба в камуфляже, а ботинки — это, оказывается, штурмхауптфюрер, белокурая
бестия в черном мундире.
Черт! Вот только их тут и не хватало! На голову мою бедную.
Покосился — у обера и труппа «шмайссеры» болтаются, видать, те самые, из
которых Гарика Охламона по стенке размазали. У штурмхаупта пистолет в напузной
кобуре. А трехлинеечка моя в углу стоит, тоскует.
— Wer du solcher? (Кто ты такой?)
Это хаупт интересуется. Черт, что бы ему ответить такого? Как там
по-испански «не понимаю» было?
— No competente, — говорю. Штурмхаупт усмехнулся.
— Может, ты, старший сержант, — на петлицы мои кивает, — скажешь, что ты
и русский не понимаешь?
Черт! Он-то его хорошо понимает. И говорит почти правильно, только
запинается перед словами.
— Вот по-русски, — говорю, — очень даже понимаю.
— Я же говорил, герр штурмхауптфюрер, — вмешивается трупп, — что все это
очередная хитрая выдумка большевиков.
— Помолчи, Рольф.
Я в это время мысленно обстановку прокачиваю. Обстановка, конечно,
складывается не совсем благоприятная. Обершарфюрер, тот, что справа, мужик
здоровенный, метра под два вымахал, и в ширину у него габариты соответствующие.
Трупп слева малость поменьше, но до него я тоже не дотягиваю. И врезал он мне
хорошо, интересно вот, чем? Прикладом «шмайссера», не иначе. Неправильное это
вообще-то дело — таким прикладом по башке лупить, потому как он для этого не
предназначен, расшатывается. А это на точности стрельбы потом сказывается.
Ладно. Это его проблемы.
Но все равно, думаю, неприятный расклад. Голыми ручонками тут ничего
хорошего не нарисуешь, против таких-то шкафчиков. Придется ждать, пока они
настолько разозлятся, что кто-нибудь из них мне врежет, лучше в живот. Тогда
можно будет попытаться нож из голенища незаметно достать, и на обера.
Загородится его тушей — и веером.
— Понимаешь, значит, — оскалился штурмхаупт, — это есть отшень
неплохо. А скажи-ка ты...
И тут у меня из-за спины такой рев раздался — я чуть потолок макушкой не
пробил.
Гляжу — ворочается посреди соседней комнаты какая-то туша горбатая, на
небольшого медведя смахивает. И рычит, да так, что от рыка того кровь в жилах
леденеет.
— Den da?.. ( Что это?!)
У меня уже мысль одна начала появляться по поводу того, что это может
быть. И так мне эта мысль не понравилась, что я один шаг сделал назад, а второй
вбок — поближе к окну.
Трупп автомат на изготовку взял и шагнул через порог.
И тут эта тварь распрямилась.
Росту в ней полного было даже чуть поменьше, чем в труппе. Безобразная
жирная туша, непонятно, чем покрыта — местами кожа лоснящаяся, местами шерсть,
но не как у зверя, а словно мушиная, мне так, по крайней мере, показалось. Рожа
— то ли обезьянья, то ли свиная, но сплющенная до полного безобразия. Лапы у
этой твари были длиннющие, до пола, но висят такими лентами, словно костей в
них отродясь не бывало. Зато когтей — полный набор, сантиметров по двадцать, и
синевой отливают, будто стальные. Но самое неприятное — глаза. Два фонарика на
полморды, желтые, в решетку, так и сверлят насквозь.
— Halt! — это труппфюрер командует.
Идиот. Послушалось оно его, как же. Мигнуло своими прожекторами и ка-ак
махнет лапой — я даже уследить не успел, — только кровь фонтаном плеснула.
- А-а-а
Это обершарфюрер из автомата начал садить и орет при этом так, что пальбу
заглушает.
Я еще успел заметить, как у твари на груди кожа от пуль лопается,
оттолкнулся — и рыбкой в окно. Перекатился, вскочил — и бежать что есть духу.
Сзади из окна всхрип донесся — и сразу же очередь оборвалась.
Обернулся я аж на середине поля — посмотреть, вдруг эта тварь за мной в
погоню ломанулась. Гляжу — бежит и даже догоняет. Но только не тварь, а
штурмхауптфюрер. Так ботиночками своими роскошными перебирает — не уследишь.
Ну и я на всякий случай еще наддал.
Добежал до деревьев, чувствую — все. Или я здесь сам сяду — или еще через
сто метров свалюсь и больше не встану. Тем более домик отсюда как на ладони, и
окна и двери.
Через пару секунд хаупт подбегает и тоже рядом падает. Полминуты мы с ним
только хрипели на два голоса. Потом фриц голову попытался повернуть.
— Was... Что это есть было?
— Ихь нихт кенне, то есть, виссе дас, — бормочу. — Без малейшего понятия.
— Русский. Мы где находиться?
Понятливый немец. Сообразительный.
— В другом мире, — отвечаю. — За углом от нашего.
— Вроде рай и ад?
— Примерно. Только это не рай и не ад, а самая настоящая господня
задница.
— .... — А немец-то хорошо по-нашему ругается. — А кто был это...
— Лысый? В черном халате?
— Ja. Он... Это быть внезапно, прямо из бой.
— Вот вы его и нашинковали, — киваю. — А это был один из местных
гауляйтеров, Гарик Гор-Амрон. Черный маг, колдун и так далее.
— Черный маг? Was ist...!
— Вот-вот, — говорю. — Не к ночи будь помянут. Фриц задумался. Глубоко
задумался.
— Ч... Чюудовище. Woher (Откуда) оно есть взялось?
— Вот с этого Во... и так далее, — говорю. — Сказал же — нихт кенне. Хотя
мысль одна есть.
-Ja?
— А ты не якай, не на допросе. Думается мне, что эта зараза вполне могла
из трупа колдуна вылупиться. Такой гад, как Гарик, как раз мог чего-нибудь в
этом роде наколдовать в виде посмертного привета. Я тут, — говорю, — с местной
нечистью уже немного пообщался и вынес из этого общения одно ценное наблюдение
— очень неохотно эти твари дохнут.
Говорю и сам на себя удивляюсь. Это ж эсэсовец передо мной, самый что ни
на есть отборный фашист. А дело, похоже, таким боком оборачивается, что мы с
ним вроде как союзники.
И фриц, наверно, тоже что-то такое подумал.
— Как тебе имя, русски? — спрашивает.
— Сергей. Сергей Малахов. Старший сержант.
— Эрвин Тауберг. Штурмхауптфюрер.
— Ферштейн, — усмехаюсь.
Вроде как перемирие заключили. Ежу, конечно, понятно, что Эрвин этот,
голубятник, при первой же возможности мне в глотку вцепится. Как и я в его. Но
пока у нас на повестке дня другая проблема — как бы к колдуновской твари на
обед не попасть.
— До темноты далеко? — хаупт спрашивает.
— Пару часов, — говорю. — Только не очень-то я бы на эту темноту
надеялся. Есть у меня сильное подозрение, что эта тварь, как и большинство
здешней живности, ночью еще лучше, чем днем, видит.
— Ja, вероятно есть. Еще минуту помолчали.
Быстро, кстати, думаю, фриц оклемался. Я об эсэсовцах мало чего могу без
мата сказать, но то, что противник они серьезный, — это уж что есть, то есть.
Крепкий противник.
— Что оно там делайт?
- Жрет.
Хаупта аж передернуло.
— Чем его можно убивать?
— Серебром, — говорю. — Это если он устроен так же, как и другая здешняя
нечисть. У тебя, случаем, серебряного кинжальчика за голенищем не водится?
— Nein. И наш кинжал не серебро.
— Плохо. А как насчет огнемета? — интересуюсь. — В кармане, случаем, не
завалялся? Или хотя бы пузырька с «молотовским коктейлем»?
— Я не есть фойеркоманда, — обиженно так отвечает фриц.
Можно подумать, на нем написано.
— Еще хуже. Ну, тогда придется на куски его разносить. На мелкие.
Ага. И при этом позаботиться, чтобы тварюка нас самих своими крючьями на
кусочки не почикала. На очень мелкие.
— Гранат?
— Не. С одной гранаты его на клочки не разнесет, тут связка
противотанковых нужна.
— Может, бомба, русский?
— Ага. Ты еще скажи «штука» лапчатая. Оно, конечно, было бы здорово, взять
да и уронить на эту халупу фугаску кило в пятьсот. Но ее у нас тоже нет.
Что-то у меня мысли в башке совсем затекли. Ничего путного не
наклевывается. А пора бы. Потому что, на трояк спорю, как только эта зараза
обедать закончит, то немедленно отправится ужин себе искать.
— Русский.
— Чего, фриц?
— Ich entschuldige mich (1) — Сер-гей, ja? У нас, у Отто в сумке, есть
быть сигналфойер, светящийся ракета. Может, им мочь поджечь эта тварь?
— Дельная мысль, Эрвин, — говорю. — Вот только одна проблема остается — а
вдруг эта тварь из негорючего материала сделана? Вот если бы бензинчику из
канистры на него плеснуть или бутылкой с КС по голове.
1 - Я извиняюсь.
Немец снова заглох. А я за последнюю свою фразу уцепился и начал ее по
извилинам прокачивать.
— Слышь, хаупт, — спрашиваю, — у вас спиртного с собой ни у кого не было?
Спирт, ну, шнапс, а?
— Я не есть уверен... В zwei комнате, в углу за стол, были две большие
стеклянный бутилки.
Черт. Что, спрашивается, может быть в больших стеклянных бутылках? Навряд
ли вода. Кислота какая-нибудь? Бутылкой с кислотой тоже неплохо эту тварь по
голове огреть. Но лучше бы все-таки чего-нибудь горючее. Легковоспламеняющееся.
— Как думаешь, хаупт, при скольких градусах вино горит?
-Was?
Не понял. Ну и леший с ним. Коньяк, точно знаю, горит. По-моему, все, что
за тридцать, уже полыхать должно. Будем надеяться, что колдун покойный в такую
даль не нарзанчик волок.
Ладно. Осталась на повестке дня одна задача — как эту тварь из домика
выманить? Желательно, через окно.
Думать-то, в общем, особо нечего. Один из нас должен эту заразу на себя
отвлечь, пока второй будет в домике копошится. И вопрос о добровольцах не
рассматривается — я не знаю, где ракета лежит. Два минус один — равно один.
— Слушай, Эрвин, — спрашиваю, — бегаешь ты хорошо?
— От такой чудовища, — усмехается, — очень быстро.
— Тогда, — говорю, — действуем так. Я подхожу к халупе со стороны окна и
попытаюсь эту заразу как-нибудь разозлить. А ты заходишь с двери.
— Поньятно.
— И как только она за мной ломанется — влетаешь внутрь и раскапываешь
этот ваш сигналфойер. Только от двери держись, подальше, потому как если ей
вдруг расхочется через окно прыгать, расписание ролей меняется. Ясно?
— Аи.
— Отлично. Тогда давай пистолет. Фриц насторожился.
— Зачьем?
— Затем, — говорю. — Чем я, по-твоему, его выманивать должен? Кис-кис-кис
звать?
Немец пару секунд подумал, кивнул, расстегнул кобуру и пистолет мне
протянул.
Я взял, взглянул — «вальтер-П38», неплохая, в общем, машинка, знакомая,
хотя с «парабеллумом» по кучности и рядом не валялась, глянул на указатель —
патрон в стволе был — и за ремень сунул.
— Ну, что, — говорю, — пошли, с богом.
— Ja, — согласился немец. — Без помощи господа мы не обойтись.
Пошли. Подошел я к этому окошку метров на сорок, попытался заглянуть —
нет, ни черта не видно. И потом, сорок метров для «вальтера», да еще и
незнакомого, это, пожалуй, многовато. Вот двадцать пять — в самый раз.
Глянул, где немец — тот уже позицию напротив двери занял, — подошел еще на
десяток метров поближе, и тут снова рык этот леденящий услышал. Низкий такой
рык, клокочущий, дико неприятный на слух. У меня опять мурашки по загривку
забегали.
Ладно. Встал боком, прицелился — то, что надо — и спокойно так, нормальным
голосом позвал:
— Ау. Есть кто в теремке живой?
Рык прекратился, и в глубине комнаты черная туша распрямилась. А наверху у
туши — глаза-фонарики желтым полыхают.
Вот по этим фонарикам я и выстрелил.
Три раза успел на спуск нажать, а затем такой рев раздался, что я чуть
«вальтер» не выронил. Уж не знаю, как у домика стены устояли. Ноги от этого
рева в студень превратились и к земле приросли. Черт!
Чудовище вперед ринулось. Только через окно оно вылезать не стало — оно
просто через него прошло. Было окно — стала дверь широкая.
У меня от этого зрелища к ногам сразу вся прыть вернулась. И еще столько
же добавилось. Подпрыгнул я в воздух и бросился наутек даже раньше, чем
приземлился.
На бегу оглядываюсь, а тварь за мной ломится, словно паровоз на полном
ходу. Так же прожектором сияет — одним, левый моргальник я ей все-таки выставил
— и так же неотвратимо настигает. Черт!
Еле-еле успел в дверь влететь. Захлопнул, хотя, думаю, что ему дверь, если
оно сквозь стены, как сквозь бумагу папиросную, ходит, рванулся вперед, гляжу —
посреди комнаты бутылки выставлены. Ну, спасибо тебе, фриц, догадался
выставить, а то, пока бы я в том углу копошился — тут-то и настал бы нам обоим
полный и окончательный аминь. И голубой туман.
Схватил бутылки, слышу — дверь за спиной отлетела, развернулся и как
заору:
— Получи, зараза! — И швырнул обе бутылки, одну задругой, словно гранаты
под «тигра».
Одну бутылку тварь в воздухе когтищами разнесла, но большая часть
содержимого все равно на нее попала. А вторая вообще отлично попала — об грудь
разбилась. Тварь даже замерла на миг — ну, еще бы, так по дыхалке получить.
— Абзейт! В сторону, русский!
Я вбок метнулся, на колени упал, и тут над моей головой ракета пролетела.
Черт! Она ж сигнальная! То есть осветительная! Я ж ослепну к чертям
свинячим от такого фейерверка!
Все же кое-что разглядел.
Ракета угодила твари точно в грудь, аккурат в то же место, что и вторая
бутылка. И зажгла. Уж не знаю, чего там в этих бутылках было, но полыхнуло —
будь здоров!
Тварь взвыла и попыталась ракету лапой прихлопнуть. И прихлопнула. А то,
из чего ракета состояла, по ней же и размазалось.
По-моему, в ракеты эти фосфор намешивают. Или магний?
Я к порогу третьей комнаты перекатился, попытался на ноги вскочить,
поскользнулся на кишках каких-то, углядел рядом автомат, схватил — черт, все в
кровище! — развернулся и.
— Nein.
Штурмхауптфюрер тоже автомат схватил. Только автоматы нам уже без
надобности были. Тварь нас уже не видела, не слышала, а и вообще она занята
сильно была — подыхала. Пару раз подергалась и затихла.
Я автомат опустил и огляделся.
Ну и ну. Весь пол кусками, даже не кусками, ошметками какими-то усеян.
Словно осколочный разорвался. И везде — на полу, на стенах, даже на потолке —
кровь. А в воздухе дым висит ядовитый и мясом паленым воняет.
- Ыгх.
Хаупта прямо на пол вырвало. Я малость покрепче оказался — прошел кое-как
через пролом на месте окна, который чудище проделало, и только снаружи от
завтрака избавился. А заодно от вчерашнего ужина и обеда.
Черт! Мало того, что чуть кишки наизнанку не вывернул, так еще и голова на
осколки раскалывается. Не иначе, фосфорным дымом потравился.
Хаупт, похоже, тоже проблевался. Выполз наружу, лицом под местную травку
камуфлируется — точь-в-точь такой же серо-зеленый оттенок. Но «шмайссер» на
ремне за собой волочет.
Пару минут молча посидели. Я на всякий случай еще прислушивался — черт,
думаю, этого колдуна знает, что у него в загашнике было. Вдруг эту заразу огонь
не берет или, еще хуже, из нее опять чего-нибудь новое вылупляется, похлеще
предыдущей. Но вроде тихо, только огонь потрескивает.
Наконец хаупт тоже оклемался маленько.
— Ну, — бормочет, — чито теперь делать с тобой будем, русский?
— Неправильно ты, — говорю, — вопрос формулируешь Что с тобой, фриц,
делать будем?
И автомат к себе подтаскиваю.
Гляжу — а он тоже за автомат схватился. Я на боевой взвод — и он на боевой
взвод. И глядим друг на друга поверх стволов.
— А ну, — говорю, — хенде хох, фриц.
— Сначала ты, русский.
Черт! Хорошенький выходит расклад!
На таком расстоянии очередь — верная смерть. Но не сразу. Тот, другой,
тоже на спуск нажать успеет.
Интересно, думаю, так и будем тут сидеть?
И тут немец пропал. Только что сидел и вдруг, ни с того ни с сего, взял да
и растаял в воздухе. Растворился, как сахаринка в кипятке.
Черт! И автомат пропал!
Куда ж это он, думаю, деться мог? Неужто назад? Эх, надо было мне все-таки
его располовинить. Нашим бы на одного СС работы меньше.
Ладно. Счет два—один в нашу пользу — жить можно.
Часть II
ГЕРОЙСКИ ПАВШИЙ