Учебно-методический комплекс Для специальностей: 080102 Мировая экономика; 080301 Коммерция (торговое дело)

Вид материалаУчебно-методический комплекс

Содержание


АУКЦИОН (Auction; Public sale)
АУКЦИОННЫЙ РЫНОК (Auction market)
АЭРОПОРТ НАЗНАЧЕНИЯ (Airport of destination) –
АЭРОПОРТ ОТПРАВЛЕНИЯ (Airport of departure) –
Б БАГАЖНЫЙ ТАРИФ (Luggage rate; Baggage rate)
БАЗИСНЫЙ ИНЖИНИРИНГ (Basis engineering) –
БАЗОВЫЙ «БЛОК» (Basic "block") –
БАЛАНС (Balance; Balance sheet; Statement of assets and liabilities) –
БАЛТИЙСКИЙ ОБЩИЙ РЫНОК (Baltic Common Market)
БАНК (Bank; Bank institution) –
БАНК ДЛЯ ВНЕШНЕЙ ТОРГОВЛИ РФ (Foreign Trade Bank of the RF; Vneshtorg-bank of the RF) –
БАНКРОТ (Bankrupt; Insolvent; Defaulter) –
БАНКРОТСТВО (Bankruptcy; Insolvency; Failure) –
БАРЬЕРЫ НА ПУТИ ВЫХОДА (Leaving barriers) –
БЕСПЛАТНОЕ ХРАНЕНИЕ ГРУЗОВ (Free storage of cargo) –
БЕСПОШЛИННАЯ ТОРГОВЛЯ (Free trade) –
БЕСПОШЛИННЫЕ ВЫВОЗ/ВВОЗ (Duty-free allowances) –
БИЗНЕС ЗА РУБЕЖОМ (Overseas business)
БИЗНЕС-ОТНОШЕНИЯ (Business relations)
БИЗНЕС-ПРОЦЕССЫ (Business processes) –
...
Полное содержание
Подобный материал:
1   ...   15   16   17   18   19   20   21   22   ...   30
АУДИТОРСКОЕ ЗАКЛЮЧЕНИЕ (Auditor's report) – письменное мнение аудитора (позитивное или негативное), подготовленное в результате проведения аудита на основе аудиторских стандартов (Auditing standards), относительно правильности финансового отчета компании и эффективности управления; условие получения финансовой поддержки (Financial backing) со стороны потенциальных инвесторов.

АУКЦИОН (Auction; Public sale) – вид гласной (публичной) рыночной торговли на основе конкуренции покупателей. По способу проведения выделяют: «английский» аукцион, «голландский» аукцион, аукцион «в темную». Аукцион проводится аукционистом.

АУКЦИОННЫЙ РЫНОК (Auction market)форма торговли ценными бумагами, при которой происходит соревнование как между покупателями, так и между продавцами: право на покупку получает покупатель, предложивший наивысшую цену, а право на продажу – продавец, продающий по самой низкой цене.

АЭРОПОРТ НАЗНАЧЕНИЯ (Airport of destination) – аэропорт, в который должен быть доставлен самолетом груз, согласно договору международной воздушной перевозки.

АЭРОПОРТ ОТПРАВЛЕНИЯ (Airport of departure) – аэропорт, от которого согласно договору международной воздушной перевозки начинается перевозка груза самолетом.

Б

БАГАЖНЫЙ ТАРИФ (Luggage rate; Baggage rate) – вид транспортного тарифа, который применяется при перевозках багажа различными видами транспорта.

БАЗИСНЫЕ УСЛОВИЯ (Basis terms) – основные права и обязанности сторон сделки в зависимости от условий, определяющих положение груза по отношению к транспортному средству – доставка, переход товара, оплата перевозок, риск, страхование и сохранность груза. Свод правил по толкованию международных торговых терминов, изложенных в ИНКОТЕРМС-2000, который принят Международной Торговой Палатой, МТП. Базисные условия и термины сгруппированы по 4 группам: группа А, группа С, группа Е, группа F, каждая из которых отражает специфику отношений продавец – грузоотправитель – грузополучатель-покупатель.

БАЗИСНЫЙ ИНЖИНИРИНГ (Basis engineering) – инжиниринг как услуга, предоставляемый инжиниринговой компанией своим клиентам в решении наиболее важных проблем организации производства и управления.

БАЗИСНЫЙ РИСК (Basis risk) – риск неблагоприятного изменения соотношения между двумя ценами финансового инструмента.

БАЗОВЫЙ «БЛОК» (Basic "block") – система собственности в стране, способы регулирования национальной экономики в целом и механизм предпринимательской деятельности, в частности, а также процессы владения, использования, распоряжения, отчуждения объектов собственности, которые завязаны на международную бизнес-деятельность.

БАЛАНС (Balance; Balance sheet; Statement of assets and liabilities) – система показателей (System of indicators), характеризующих какое-либо явление, процесс путем сопоставления (Comparison) или противопоставления (Opposition) отдельных его сторон.

БАЛТИЙСКИЙ ОБЩИЙ РЫНОК (Baltic Common Market) – экономическое сообщество в составе Латвии, Литвы и Эстонии, образцом для которого является Европейское Экономическое Сообщество, ЕЭС; создано в 1991 г.

БАНК (Bank; Bank institution) – учреждение, специализирующееся на осуществлении финансовых операций, включая кредитование. Существует огромное количество разновидностей банков: Банк-агент (Agent bank), обслуживающий клиента по поручению; Банк-гарант (Guarantor bank); иностранный банк; Банк-кредитор (Creditor bank); инвестиционный банк; банк инновационный; ипотечный банк (Mortgage bank), осуществляющий перепродажу ипотек, коммерческий банк (Business (Commercial, Trading) bank), универсальный банк и т.д.

БАНК ДЛЯ ВНЕШНЕЙ ТОРГОВЛИ РФ (Foreign Trade Bank of the RF; Vneshtorg-bank of the RF) – специализированный банк России в форме акционерного общества, А/О, осуществляющий операции по расчетам и кредитованию во внешней торговле. Контрольным пакетом акций банка владеет Центральный банк России.

БАНК ДЛЯ ЕВРОПЫ (Bank for Europe) – банк, созданный странами Европейского Союза, ЕС с капиталом в 10 млрд. долларов США и находящийся под контролем стран ЕС в целях мобилизации денежных средств для проектов и технической экспертизы в государствах Восточной Европы.

БАНК ИННОВАЦИОННЫЙ (Innovating bank) – коммерческий банк, который осуществляет финансирование и кредитование инновации нередко такой банк работает с консалтинговой фирмой и(или) инновационной фирмой

БАНКОВСКИЕ УСЛУГИ (Banking)- услуги, оказываемые например, коммерческим банком своему клиенту-нерезиденту или зарубежному банку.

БАНКОВСКИЙ «БЛОК» (Bank "block") – система отношений в области бэнкинга в международной сфере и специфический механизм предоставления банковских услуг, связанные с особенностями обеспечения международного бизнеса, проведения банковских операций и сопровождения международной бизнес деятельности; элемент «блоков» международного бизнеса

БАНКРОТ (Bankrupt; Insolvent; Defaulter) – несостоятельный должник; разорившийся собственник, объявленный или признавший себя Б., пострадавший при банкротстве.

БАНКРОТСТВО (Bankruptcy; Insolvency; Failure) – официальное объявление о неплатежеспособности банкрота с последующей реализацией имеющихся у него активов в пользу кредиторов; процедурно эта операция может осуществляться в рамках конкурса.

БАРЬЕР (Barrier) – препятствие, ограничение как комплекс факторов или мероприятий государства или ряда стран экономических процессов (Economic process), например, международного бизнеса или международной торговли либо внешней торговли. Выделяют следующие основные виды барьеров: нетарифные барьеры (Nontariff barriers), таможенные барьеры, тарифные барьеры (Tariff barriers), торговые барьеры (Trade barriers, obstructions) и т.д.

БАРЬЕРЫ НА ПУТИ ВЫХОДА (Leaving barriers) – барьеры на пути ухода из отрасли или с рынка. К числу такого рода барьеров относятся: утрата активов, увольнение рабочей силы, перепрофилирование предприятия, утрата имиджа предприятием. Эти барьеры связаны с дифференциацией; они удерживают на рынке даже те компании, которые производят неконкурентоспособную продукцию, что обостряет конкуренцию.

БАРЬЕРЫ НА ПУТИ ДОСТУПА (Access barriers) – барьеры как элемент существующей в отрасли конкуренции в целях ограничения прихода на рынок новых конкурентов. В числе таких барьеров: экономия, обусловленная масштабами производства; дифференциация продукции, которая формирует устойчивый круг потребителей; высокие затраты, требуемые, например, для осуществления научно-исследовательских и опытно-конструкторских работ; государственная политика, скажем, в области охраны окружающей среды и т.д.

БЕЗНАЛОГОВАЯ ЗОНА (Tax-free zone) – часть территории государства, на которой не взимаются таможенные пошлины и другие косвенные налоги.

БЕЛЬГИЙСКО-ЛЮКСЕМБУРГСКИЙ ЭКОНОМИЧЕСКИЙ СОЮЗ (Belgian-Luxembourg Economic Union, BLEU) – один из самых совершенных и зрелых экономических союзов в мире; создан в 1921 г. Бельгия и Люксембург имеют общую валюту, осуществляют единую экономическую политику, отменили торговые барьеры, применяют единый внешний тариф и т.д.; он сохранился несмотря на создание БЕНИЛЮКСА и ЕС.

БЕНИЛЮКС (Belgium, Netherlands, Luxembourg; BENELUX) – самый совершенный таможенный союз в составе Бельгии, Люксембурга и Нидерландов; создан в 1948 г.

БЕСПЛАТНОЕ ХРАНЕНИЕ ГРУЗОВ (Free storage of cargo) – определяется сроком, в течение которого груз хранится на складах перевозчика безвозмездно и по истечении которого хранение грузов становится платным. Например, на железных дорогах России срок бесплатного хранения составляет двое суток с момента прибытия грузов на станцию назначения.

БЕСПОШЛИННАЯ ТОРГОВЛЯ (Free trade) – торговля импортными товарами, которые не облагаются таможенными пошлинами. Беспошлинная торговля осуществляется через сеть специальных магазинов (Duty-free), например, в международных аэропортах.

БЕСПОШЛИННЫЕ ВЫВОЗ/ВВОЗ (Duty-free allowances) – возможность, которая предоставляется на границе стран Европейского Союза, ЕС резидентам а лицам, посещающим эти государства, ввозить/вывозить без уплаты пошлины некоторые товары в небольшом количестве для личного потребления (табак, вино и др.).

БИЗНЕС (Business) – предпринимательская деятельность, например, коммерческая или посредническая, осуществляемая в рыночных условиях бизнесменом; она ориентирована на получение прибыли. Бизнес – саморегулирующаяся система деловой активности.

БИЗНЕС ЗА РУБЕЖОМ (Overseas business)бизнес, предпринимательство, осуществляемые отечественными бизнесменами, предпринимателями в других странах с соблюдением законодательства как отечественного, так и страны – местопребывания; вид международного бизнеса.

БИЗНЕС-ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ (Business activity) – производственно-хозяйственная деятельность и другие формы деятельности в иных сферах – правовой, организационно-договорной, социальной и т.д., которые ведут бизнес-структуры в рамках и в режиме бизнес-отношений.

БИЗНЕС-ОТНОШЕНИЯ (Business relations) – широкая гамма экономических, правовых отношений, организационных отношений, социальных отношений, трудовых отношений, договорных отношений при превалирующей роли экономических отношений, связей, возникающих в бизнесе – бизнес-деятельности, участниками которых являются разнообразные бизнес-структуры.

БИЗНЕС-ПРОЦЕССЫ (Business processes) – процессы, которые характерны для бизнеса; они протекают как внутри различных бизнес-структур, так и между ними в рамках бизнес-отношений. Бизнес-процессы охватывают решение проблем функционирования различных организационно-правовых форм бизнеса (сокращение затрат, учет действующего законодательства, определение структуры организации, кадровая политика и т.д.), и переосмысление бизнеса, поиск партнеров, кооперантов.

БИЗНЕС-РИСКИ (Business risks)риски, которые возникают в процессе бизнес-деятельности, в частности международной бизнес-деятельности, которую осуществляют бизнес-структуры, прежде всего международные бизнес-структуры. К числу бизнес-рисков относятся: валютный риск, технические риски, коммерческий риск, транспортный риск, риск неплатежа, страховой риск и др.

БИЗНЕС-СДЕЛКА (Business transaction (deal, operation, bargain))сделка как конкретный вид бизнес-деятельности, которую осуществляют физические лица и/или различные бизнес-структуры.

БИЗНЕС-СТРУКТУРЫ (Business structures (pattern, et ups)) – конкретная организационно-правовая форма бизнеса как экономического субъекта – участника экономических отношений в области предпринимательства. Между разными бизнес- структурами в процессе бизнес-деятельности возникают бизнес-отношения. Бизнес-структура по своей природе, характеру, специфике проявлений, областям, производственно-хозяйственной деятельности, связям, отличаются многоликостью и разнообразием.

БИЗНЕС-УСЛУГИ (Business services) – один из видов услуг; услуги, которые неотделимы от бизнеса или тесно с ним связаны. К числу бизнес-услуг относятся: посредничество всех видов, инжиниринг, консалтинг лизин, маркетинг, реклама страхование, транспорт, факторинг, форфейтинг, фрахт и т.д.

БИЗНЕСМЕН (Businessman) – инициативный деловой человек, готовый идти на риск, сферой деятельности которого является бизнес. Бизнесмен, как правило, – владелец капитала или имеет надежный источник (Reliable source) капитальных активов.

БИРЖА (Exchange; Market) – организованная форма рынка, на которой осуществляется торговля: товарами – товарная биржа; цепными бумагами – фондовая биржа; валютой – валютная биржа; фрахтом – фрахтован биржа; деньгами – денежная биржа (Money exchange); по найму рабочей силы – биржа труда (Job market; Employment exchange); сырьем – сырьевая биржа (Raw materials exchange). Б. различают: международные, официальные, полуофициальные и неофициальные; закрытые, публичные и частные. Главные действующие лица на бирже – брокеры, маклеры и их клиенты – покупатели, продавцы и др.

БИРЖЕВАЯ СДЕЛКА (Stock exchange transaction; Transaction; Deal) – сделка, заключаемая на бирже.

БИРЖЕВОЙ «БЛОК» (Exchange "block") – отношения, складывающиеся между участниками биржевой торговли на валютной бирже, товарной бирже, фондовой бирже, фрахтовой бирже в ходе многообразных биржевых сделок; при этом в торгах на бирже принимают участие как резиденты, так и нерезидента. Биржевой «блок» – важный инструмент механизма международного бизнеса; элемент «блоков» международного бизнеса.

БИРЖЕВОЙ ИГРОК (Speculator; Jobber; Stag; Punter) – активный спекулянт, увлеченный участник биржевых торгов с целью полполучения прибыли в результате предвидения динамики котировок биржевых товаров, фондовых бумаг (ценностей). Биржевой игрок азартно играет за свой счет и в своих интересах.

БИРЖЕВОЙ ИНДЕКС (Market index; Market average) – индекс как индикатор, измеряющий и отражающий изменения в стоимости, например, определенной группы акций. Существует множество биржевых индексов, с помощью которых отслеживается движение специфических сегментов рынка ценных бумаг или его общие тенденции. Для составления биржевого индекса, используются различные методы: выборка акций, их взвешивание, усреднение.

БИРЖЕВОЙ КУРС (Market rate; Market price; Exchange quotation)курс ценной бумаги и/или валюты – цена иностранной валюты, которая определяется в ходе (результате) биржевых торгов валютой на валютной бирже, например, курс Московской Межбанковской Валютной Биржи, ММВБ.

БИРЖЕВОЙ КУРС РУБЛЯ (Market rate of ruble)биржевой курс как валютный курс рубля России, который определяется в ходе (результате) котировки на биржевых торгах валютой на валютной бирже. Российской Федерации – Московской Межбанковской Валютной Биржей ММВБ.

БИРЖЕВОЙ НАЛОГ (Exchange tax) – 1. Налог, взимаемый с биржевых сделок; 2. Налог на операции с ценными бумагами.

БИРЖЕВОЙ РЫНОК ЦЕННЫХ БУМАГ (Listing market) – организованный рынок ценных бумаг, на котором торгуются котируемые на данной фондовой бирже акции, облигации и т.д.

БИРЖЕВЫЕ ЗАПРЕТЫ И НАРУШЕНИЯ (Exchange bans and breachs) – виды действий, запрещенные на бирже, к числу которых относятся: масштабные сделки одним яйцом, имеющие целью оказать влияние на цены; любые согласованные действия участников биржевой торговли, с целью изменения или фиксации текущих баржевых цен; распускание ложных слухов, которые могут привести к искусственному изменению конъюнктуры.

БИРЖЕВЫЕ ТОВАРЫ (Exchange goods) – товары, которые торгуются на биржах: валютные ценности, фондовые ценности и некоторые виды продукции (зерно, нефть, металлы, золото, серебро, строительные материалы, мясо и т.д.), фрахт и др., характеризующиеся однородностью и устойчивостью свойств, крупными масштабами сделок.

БИРЖЕВЫЕ ЦЕННОСТИ (Exchange values) –ценности, например, ценные бумаги, обращающиеся на организованном фондовом рынке; биржевые товары. Биржевые ценности могут выпускаться для первичного размещения, быть предметом торговли на бирже, погашаться, выступать в качестве объекта залога и страхования, становиться предметом контрактов и т.д.

БЛАГОПРИЯТНЫЙ НАЛОГОВЫЙ РЕЖИМ (Privileged tax regime) – сравнение режимов налогообложения двух или большего количества стран и выбор того государства, налоговое бремя которого меньше.

БЛОК ТОРГОВЫЙ (Trade block) – страны, создавшие объединение и установившие особые условия взаимной торговли.

«БЛОКИ» МЕЖДУНАРОДНОГО БИЗНЕСА ("Blocks" of international business) – самостоятельные, но взаимосвязанные системы, обеспечивающие слаженное функционирование единого механизма международного бизнеса, который гарантирует нормальное использование его преимуществ при условии взаимосвязи его компонентов, форм, элементов и инструментов.

БРОКЕР (Broker, Agent; Operator)лицо, оказывающее услуги посредника по поручению и за счет средств клиента или за комиссию, куртаж, вознаграждение (брокераж – Brokerage; Broker's commission), например, брокер биржи, брокер по покупке, брокер по продаже, брокер фондовой биржи, брокер по операциям с акциями и т.д.; агент, предоставляющий услуги при операциях купли-продажи; торговый представитель.

БРОКЕР СТРАХОВОЙ (Insurance broker)брокер, который по поручению клиента и от его имени заключает со страховой компанией договор о покрытии коммерческого риска, либо является консультантом по вопросам страхования; посредник, не состоящий в штате страховщика.

БРОКЕР ТАМОЖЕННЫЙ (Customs broker)брокер – лицо, как правило, юридическое лицо, имеющее лицензию от собственного имени совершать таможенные операции, например, по таможенному оформлению иные функции посредника по поручению представляемого лица. Таможенный брокер действуют на основании специального договора и несет всю ответственность при перемещении товаров через таможенную границу. В России таможенные брокеры получают лицензию на осуществление деятельности в Федеральной Таможенной Службе Российской Федерации.

БРОКЕР ЭКСПОРТНЫЙ (Export broker) – лицо-посредник, которое за вознаграждение сводит экспортера и импортера; такой брокер не участвует в сделке.

БРУТТО (Brutto; Gross) – масса товара с упаковкой. Масса брутто слагается из массы нетто и массы упаковки.

БРЮССЕЛЬСКАЯ ТАРИФНАЯ НОМЕНКЛАТУРА, БТН (Brussels Tariff Nomenclature, BTN) – стандартизированная классификации товаров в международной торговле для целей обложения таможенными пошлинами налогами и сборами

БЫСТРОРАСТУЩИЙ ИМПОРТ (Rapidly increasing import) – импорт, объем (стоимость) которого возрастают (увеличиваются) быстрыми темпами.

БЫСТРОРАСТУЩИЙ ЭКСПОРТ (Rapidly increasing export) – экспорт, объем (стоимость) которого возрастают (увеличиваются) быстрыми темпами.

БЭНКИНГ В МЕИЭДУНАРОДНОЙ СФЕРЕ (International banking) – банковские услуги, которые оказываются национальным коммерческим банком клиенту-нерезиденту или международному банку.

БЮДЖЕТ (Budget) – роспись денежных доходов и расходов, например, государства, утвержденная в законодательном порядке, обычно парламентом страны – в России – Государственной Думой.

В

ВА-БАНК (Va banque- фр.) – идти на риск; действовать, рискуя всем, например, состоянием, капиталом.

ВАЛОВОЙ ВНУТРЕННИЙ ПРОДУКТ, ВВП (Gross Domestic Product, GDP) – суммарная стоимость товаров и услуг, произведенных в стране за определенный период, в текущих ценах. ВВП – один из основных макроэкономических показателей развития национальной экономики.

ВАЛОРИЗАЦИЯ (Valorization) – 1. Система государственных мер по повышению курса национальной валюты, ценных бумаг или ценных бумаг или цен товаров (например, посредством сокращения рыночного предложения); 2. Искусственное поддержание цены (государством, картелем, биржей).

ВАЛЮТА (Currency; Exchange) – денежная единица государства: деньги, находящиеся в обращении. В роли валюты могут использоваться коммерческие документы иностранного происхождения – векселя, чеки, а также счетные единицы.

ВАЛЮТА ПЛАВАЮЩАЯ (Floating currency) – валюта, курс-обмена которой на другие валюты не предусматривает ограничение пределов колебаний и складывается под воздействием спроса и предложения.