Курс "Латинский язык и основы медицинской терминологии"

Вид материалаМетодические указания

Содержание


II. Актуальность темы
III. Цели обучения
IV. Обеспечение исходного уровня знаний и умений.
V. Содержание обучения.
VI. Ориентировочная основа действия (ООД).
VII. Система обучаючих заданий.
VIII. Методика проведения занятия.
IX. Организационная структура занятия (технологическая карта).
X. Задания для самоподготовки с целью лучшего усвоения учебного материала.
IV. Обеспечение исходного уровня знаний и умений.
V. Содержание обучения.
VI.Ориентировочная основа действия (ООД).
VIII. Методика проведения занятия.
IX.Организационная структура занятия (технологическая карта).
X. Задания для самоподготовки с целью лучшего усвоения учебного материала
Методические указания
Designatio materiarum
Sapo,onis m – мыло; viridis, e – зелёный
Кафедра иностранных языков, латинского языка и основ
II. Актуальность темы
...
Полное содержание
Подобный материал:
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   14

I. Тема: Морфология. Третье склонение существительных.

1.Существительные женского рода третьего склонения.

2.Исключения из правила о женском роде.

II. Актуальность темы состоит в умении использовать имена существительные женского рода ІІІ склонения при переводе и констуировании многословных фармацевтических терминов; знать исключения из правил и улучшить свой словарный запас.

III. Цели обучения:

1. уметь определять существительные женского рода ІІІ склонения, учитывая окончания в Nom. sing. и характер основы;

2. уметь воспроизводить исключения из правил о роде женского рода в словарной форме;

3. уметь пользоваться 22 лексическими единицами – существительными женского рода ІІІ склонения и исключениями из правил о роде f;

4. научится переводить фармацевтические термины, в состав которых входят существительные женского рода ІІІ склонения.

IV. Обеспечение исходного уровня знаний и умений.

Для достижения цели занятия необходимо иметь базовые знания и умения по материалу:



Вопросы

Источник информации

1.

Третье склонение существительных.

Общие особенности.

Учебник, §129, с. 216; §134, с. 222; пособие, с. 79; методические материалы кафедры к занятию № 14.

2.

Падежные окончания существительных III склонения (особенности гласного, согласного и смешанного типов).

Учебник, §131, с. 217-219; пособие, с. 79; методические материалы кафедры к занятию № 14.

3.

Окончания мужского рода III склонения в Nom. sing.

Учебник, §§ 135, с. 222;

пособие, с. 79; методические материалы кафедры к занятию № 14.

4.

Исключения из правил о роде существительных мужского рода III склонения.

Учебник, §§ 136, с. 224;

пособие, с. 79; методические материалы кафедры к занятию № 14.


V. Содержание обучения.

Перечень конкретных знаний и умений, которые необходимо приобрести при изучении темы:

Студент должен знать:

1. окончания существительных III склонения женского рода в Nom. sing.;

2. исключения из правила о женском роде;

3. лексику в обьёме 22 лексических единиц.

Студент должен уметь:

1. распознавать существительные женского рода III склонения по окончанию в Nom. sing. и характеру основы;

2.согласовывать прилагательные с существительными женского рода III склонения;

3. переводить фармацевтические термины с существительными женского рода III склонения.

VI. Ориентировочная основа действия (ООД).

Короткие методические указания относительно работы студента:

1. запомните окончания существительных III склонения женского рода в Nom. sing.;

2. запомните исключения из правила о женском роде;

3. запомните 22 лексические единицы;

4. научитесь склонять существительные женского рода III склонения в Singularis и Pluralis;

5. обратите внимание на особенности склонения равносложных существительных женского рода III склонения греческого происхождиния на –is.

VII. Система обучаючих заданий.

Задания для самоконтроля знаний – умений (вопросы с эталонами ответов прилагаются).

Образец теста

1. Указать окончания существительных женского рода III склонения в Nom. sing.

2. Перевести на русский язык, указать словарную форму:

folia Ribis nigri

3. Перевести на латинский язык, указать словарную форму:

гипотонический раствор

4. Написать слова у словарной форме:

маис,кукурудза пчела присыпка

Эталон ответа

1. Группы окончаний женского рода:

-do, -go, -io;
  • гласные и согласные +s (кроме -os, неравносложных –es);
  • гласные и согласные +x (кроме –ex).

2. Folia Ribis nigri - листье чёрной смородины

folium, i n лист Ribes, is n смородина niger, gra, grum чёрный

3. гипотонический раствор – solutio hypotonica

solutio, onis f раствор hypotonicus, a, um - гипотонический

4.Mays, ydis f кукуруза

apis, is f пчела

aspersio, onis f присыпка

VIII. Методика проведения занятия.

Вопросы, которые подлежат изучению.



Вопросы

Источник информации

1.

Третье склонение существительных. Существительные женского рода третьего склонения. Окончания в Nom. sing. и ознакомление с характером основы в Gen. sing.

Учебник, §141, с. 229; пособие, с.81; методические материалы кафедры к занятию №15.

2.

Исключения из правила о женском роде.


Учебник, §142, с. 230-232; пособие, с.81; методические материалы кафедры к занятию №15.


IX. Организационная структура занятия (технологическая карта).



Вопросы

Средства обучения

Ориент. время

1.

Организационная часть. Ответы на вопросы студентов, которые возникли в ходе подотовки к занятию.






10

2.

Проверка исходного уровня знаний. Письменный тестовый контроль.

Варианты тестового контроля.


20

3.

Объяснение темы, цели, подача плана занятия. Объяснение нового теоретического материала.

Учебник, §§141-142, с. 229-232; пособие, с.81-82; методические материалы кафедры к занятию № 15.


40

4.

Самостоятельная работа студентов.

1.Учебник, §144, с. 233-234, Упр. 3 (письм.), Упр. 4 (усно); §145б с. 234, Упр. 1 (письм).

2.Методические материалы кафедры (список рецептов к занятию № 15).




5.

Подведение итогов, оценка работы студентов.

Проверенный тестовый контроль.


20

6.

Задание для самостоятельной работы.

1.Окончания существительных женского рода ІІІ склонения

в Nom. sing. (учебник, §141, с. 229; пособие, с.81; методические материалы кафедры к занятию № 15).

2.Исключения из правила о женском роде (учебник, §142, с. 230-232; пособие, с.81; методические материалы кафедры к занятию № 15).

3 .Пособие, с. 82, Упр. 1,2 (письм.).

3. Лексический минимум. (чебник, § 142, с. 230-232.

Пособие, с. 81).

4.Латинские афоризмы (методические материалы кафедры к занятию № 15).






X. Задания для самоподготовки с целью лучшего усвоения учебного материала.

1. Окончания существительных женского рода ІІІ склонения в Nom. sing. Учебник, §141, с. 229; пособие, с.81; методические материалы кафедры к занятию № 15.

2. Исключения из правила о женском роде.

Учебник, §142, с. 230-232; пособие, с.81; методические материалы кафедры к занятию № 15.

3. Лексический минимум.

Учебник, § 142, с. 230-232. Пособие, с. 81.

4. Пособие, с. 82, Упр. 1,2 (письм.).

5.Латинские афоризмы.

Методические материалы кафедры к занятию № 15.

XI. Литература.

Основная:
  1. М. Н. Чернявский. Латинский язык и основы фармацевтической

терминологии. Москва, “Медицина”, 1994.-252 с.

2. Пособие по латинскому языку и основам фармацевтической терминологии.

/Л.Н. Ким, С.И. Тихолаз, М.Т. Стоян, М.Т. Денека, В.А.Карпова, Г.Т. Михайлюк/.-

Винница, 2005.-198 с.

Дополнительная:

1. Машковский М. Д. Лекарственные средства. - М.: Медицина, 1997.

2. Энциклопедический словарь медицинских терминов.- М.:

Советская энциклопедия, 1979.- т. І-1982 – 464 с., т. ІІ-1983- 448 с.,

т. ІІІ-1984 -512 с.

3. Arnaudov G. Terminologia medica polуglotta.- Sofia: Medicina et

physcultura, 1979.- 943 p.


Автор: ст. преподаватель Михайлюк Г. Т.


Утверждено на заседании кафедры

Протокол № 57 от 12.09. 08.


Зав. кафедрой иностранных языков,

латинского языка и основ медицинской терминологии доц. Ким Л. М.


Кафедра иностранных языков, латинского языка и

основ медицинской терминологии


Курс «Латинский язык и основы медицинской терминологии»


Методические указания

для иностранных студентов I курса фармацевтического факультета

специальности «Клиническая фармация»

по подготовке к практическому занятию № 16

по латинскому языку и основам фармацевтической терминологии


І. Тема: Морфология. Третье склонение существительных.

1.Существительные среднего рода третьего склонения.

2.Исключения из правила о среднем роде.

3.Особенности склонения некоторых существительных третьего

склонения.

ІІ. Актуальность темы: знание материала данной темы послужит базой для дальнейшего изучения терминов специальных дисциплин с широко раскрытым понятийным содержанием.

ІІІ. Цели обучения:

1. уметь определять существительные среднего рода ІІІ склонения, учитывая окончания Nom. sing. и характер основы;

2. уметь воспроизводить исключения из правил о роде среднего рода в словарной форме;

3. уметь пользоваться 22 лексическими единицами – существительными среднего рода ІІІ склонения и исключениями из правил о роде;

4. научится переводить фармацевтические термины, в состав которых входят существительные cреднего рода ІІІ склонения;

5.знать особенности склонения некоторых существительных третьего склонения, в том числе среднего рода.

IV. Обеспечение исходного уровня знаний и умений.

Для достижения цели занятия необходимо иметь базовые знания и умения по материалу:



Вопросы

Источник информации

1.

Третье склонение существительных. Существительные женского рода третьего склонения. Окончания в Nom. sing. и ознакомление с характером основы в Gen. sing.

Учебник, §141, с. 229; пособие, с.81; методические материалы кафедры к занятию № 15.

2.

Исключения из правила о женском роде.


Учебник, §142, с. 230-232; пособие, с.81; методические материалы кафедры к занятию № 15.

V. Содержание обучения.

Перечень конкретных знаний и умений, которые необходимо приобрести при изучении темы.

Студент должен знать:

1. окончания существительных III склонения среднего рода в Nom. sing.;

2. исключения из правил о роде среднего рода III склонения в словарной форме;

3. лексику в обьёме 22 лексических единиц;

4. особенности склонения существительных III склонения среднего рода на -ma у Dativus et Ablativus pluralis.

Студент должен уметь:

1. распознавать существительные среднего рода III склонения по окончанию в Nom. sing. и характеру основы;

2. воспроизводить по памяти исключения из правил о роде среднего рода в словарной форме;

3. склонять существительные III склонения среднего рода на –ma;

4.согласовывать прилагательные с существительными среднего рода III склонения;

3. переводить фармацевтические термины с существительными среднего рода III склонения.

VI.Ориентировочная основа действия (ООД).

Короткие методические указания относительно работы студента:

1. запомните окончания существительных III склонения среднего рода в Nom. sing.;

2. запомните исключения из правила о среднем роде;

3. запомните 22 лексические единицы;

4. визуальное определение существительных среднего рода III склонения в фармацевтических терминах;

5. обратите внимание на особенности склонения существительные III склонения среднего рода на –ma.

VII. Система обучающих заданий.

Задания для самоконтроля знаний – умений (вопросы с эталонами ответов прилагаются).

Образец теста

1. Написать окончания существительных среднего рода III склонения в Nom.sing.

2. Перевести на русский язык. Написать слова в словарной форме:

сухая плазма

3. Перевести рецепт. Написать слова из Designatio materiarum у словарной форме.

Возьми: Жидкого экстракта маточных рожков

Жидкого экстракта горца перечного

Жидкого экстракта пастушьей сумки по 10 мл

Смешай. Выдай.

Обозначь: По 30 капель 3 раза в сутки.

4. Написать слова в словарной форме:

сера

припарка, компресс

голова

Эталон ответа

1.К среднему роду относятся существительные, которые оканчиваются на:

-c, -l, -e, -men, -t, -al, -ma, -ur, -ar, -us.

2. сухая плазма - plasma siccum

plasma, atis n плазма; siccus, a, um сухой

3. Слова в Designatio materiarum:

Extractum, i n экстракт

fluidus, a, um жидкий

Secale cornutum, is\i n маточные рожки

Polygonum hydropiper, i\eris n горец перечный

Bursa pastoris, ae\is f пастушья сумка

Recipe: Extracti Secalis cornuti fluidi

Extracti Polygoni hydropiperis fluidi

Extracti Bursae pastoris fluidi ana 10 ml

Misce. Da.

Signa: По 30 капель 3 раза в сутки.

4. Sulfur, uris n сера

cataplasma, atis n припарка, компресс

caput, itis n голова


VIII. Методика проведения занятия.

Вопросы, которые подлежат изучению.



Вопросы

Источник информации

1.

Существительные среднего рода третьего склонения. Окончания в Nom. sing. и ознакомление с характером основы в Gen. sing.

Учебник, §148, с. 240-241.

Пособие, с. 83.

Методические материалы кафедры к занятию №16.

2.

Исключения из правила о среднем роде.


Пособие, с.83. Методические материалы кафедры к занятию №16.

3.

Особенности склонения существительных среднего рода III склонения на –ma.

Учебник, §148, с. 240-241.

Методические материалы кафедры к занятию №16.

4.

Склонение существительных ІІІ склонения греческого происхождения.

Учебник, §§152-153, с. 248-250. Методические материалы кафедры к занятию №16.


IX.Организационная структура занятия (технологическая карта).



Вопросы

Средства обучения

Ориент. время

1.

Организационная часть. Ответы на вопросы студентов, которые возникли в ходе подотовки к занятию.






10

2.

Проверка исходного уровня знаний. Письменный тестовый контроль.

Варианты тестового контроля.


20

3.

Объяснение темы, цели, подача плана занятия. Объяснение нового теоретического материала.

Учебник, § 148, с. 240-241; §§152-153, с. 248-250.

Пособие, с. 83.

Методические материалы кафедры к занятию № 16.


40

4.

Самостоятельная работа студентов.

1. Учебник, §150, с. 243, Упр. 2 (устно), §151, с. 246, Упр. 1 (устно). Пособие, с. 83-84, Упр.1,2 (письм.).

2.Методические материалы кафедры (список рецептов к занятию № 16).




5.

Подведение итогов, оценка работы студентов.

Проверенный тестовый контроль.


20

6.

Задание для самостоятельной работы.

1.Окончания существительных среднего рода ІІІ склонения

в Nom. sing. (учебник, §148, с. 240-241; пособие, с. 83;

методические материалы кафедры к занятию № 16).

2.Исключения из правила о среднем роде (пособие, с.83; методические материалы кафедры к занятию №16).

3. Особенности склонения существительных среднего рода III склонения на –ma (учебник, §148, с. 240-241;

методические материалы кафедры к занятию №16).

4. Склонение существительных ІІІ склонения греческого происхождения (учебник, §§152-153, с. 248-250; методические материалы кафедры к занятию №16).

5.Пособие, с. 83-84, Упр. 1,2 (письм.).

6. Лексический минимум. (учебник, § 149, с. с. 241-243;

пособие, с. 83).

7.Методические материалы кафедры (список рецептов к занятию № 16).

8.Латинские афоризмы (методические материалы кафедры к занятию № 16).





X. Задания для самоподготовки с целью лучшего усвоения учебного материала:

1.Окончания существительных среднего рода ІІІ склонения в Nom. sing. Учебник, §148, с. 240-241; пособие, с. 83; методические материалы кафедры к занятию № 16.

2.Исключения из правила о среднем роде.

Пособие, с.83; методические материалы кафедры к занятию №16.

3.Особенности склонения существительных среднего рода III склонения на

–ma.

Учебник, §148, с. 240-241; методические материалы кафедры к занятию №16.

4. Склонение существительных ІІІ склонения греческого происхождения. Учебник, §§152-153, с. 248-250; методические материалы кафедры к занятию №16.

5. Учебник, §150, с. 243, Упр. 2 (устно), §151, с. 246, Упр. 1 (устно).

Пособие, с. 83-84, Упр.1,2 (письм.).

6. Лексический минимум.

Учебник, § 149, с. с. 241-243; пособие, с. 83.

7. Методические материалы кафедры (список рецептов к занятию № 16).

8. Латинские афоризмы (методические материалы кафедры к занятию № 16).


XI. Литература.

Основная:
  1. М. Н. Чернявский. Латинский язык и основы фармацевтической

терминологии. Москва, “Медицина”, 1994.-252 с.

2. Пособие по латинскому языку и основам фармацевтической терминологии.

/Л.Н. Ким, С.И. Тихолаз, М.Т. Стоян, М.Т. Денека, В.А.Карпова, Г.Т. Михайлюк/.-

Винница, 2005.-198 с.

Дополнительная:

1. Машковский М. Д. Лекарственные средства. - М.: Медицина, 1997.

2. Энциклопедический словарь медицинских терминов.- М.:

Советская энциклопедия, 1979.- т. І-1982 – 464 с., т. ІІ-1983- 448 с.,

т. ІІІ-1984 -512 с.

3. Arnaudov G. Terminologia medica polуglotta.- Sofia: Medicina et

physcultura, 1979.- 943 p.


Автор: ст. преподаватель Михайлюк Г. Т.


Утверждено на заседании кафедры

Протокол № 57 от 12.09. 08.


Зав. кафедрой иностранных языков,

латинского языка и основ медицинской терминологии доц. Ким Л. М.


Кафедра иностранных языков, латинского языка и основ медицинской терминологии

Курс “Латинский язык и основы медицинской терминологии”


МЕТОДИЧЕСКИЕ УКАЗАНИЯ

для иностранных студентов I курса фармацевтического факультета

по специальности «Клиническая фармация»

по подготовке к практическому занятию № 17

по латинскому языку и основам фармацевтической терминологии


І. Тема: Морфология.

  1. Имена прилагательные второй группы.

Склонения прилагательных второй группы.
  1. Причастия настоящего времени действительного залога.
  2. Подготовка к контролю тематического модуля №3.


II. Актуальность темы. Овладение знаниями по темах “Имя прилагательное” , “Причастие” закладывает основу для успешного оперирования терминологией на всех уровнях курса (фармакологическая, ботаническая, химическая, клиническая терминологии и др.), способствует овладению навыками перевода из латыни на русский язык и наоборот.

ІІІ. Цели занятия:
  • научиться образовывать формы прилагательных ІІ группы и причастий настоящего времени действительного залога, а также уметь грамотно переводить фармацевтические термины;
  • усвоить окончания мужского, женского и среднего родов ІІІ склонения гласного типа;
  • уметь переводить словосочетания из русского языка на латинский и наоборот в рамках материала занятий №№ 14 – 17 с обязательным указанием словарной формы каждого слова.
  • систематизировать материал занятий №№ 14-17.

ІV. Обеспечение исходного уровня знаний и умений. Для достижения цели

занятия необходимо иметь базовые знания и умения по такому материалу:




Вопросы

Источник информации

1.

Окончания существительных среднего рода III склонения в Nom. sing.

1.Учебник, §148, с. 240-241.

2.Пособие, с.83.

3.Методические материалы кафедры к занятию №16.

2.

Исключения из правил о существительных среднего рода III склонения.

1.Учебник, §148, с. 240-241.

2.Пособие, с.83.

3.Методические материалы кафедры к занятию №16.

3.

Особенности склонения существительных среднего рода III склонения на –ma в Dat.et Abl. plur.

1.Учебник, §148, с.241.

2.Методические материалы кафедры к занятию №16.



V. Содержание обучения. Перечень конкретных знаний и умений, которые необходимо приобрести во время изучения темы:

Студент должен знать:

  1. словарную форму прилагательных II группы и причастий;
  2. особенности склонения прилагательных II группы и причастий настоящего времени действительного залога;
  3. лексический минимум к занятию №17;
  4. лексический и грамматический материал к теме «Третье склонение существительных».

Студент должен уметь:

  1. склонять прилагательные II группы и причастия настоящего времени действительного залога в singularis et pluralis;
  2. образовывать причастия настоящего времени действительного залога (РРА);
  3. согласовывать прилагательные II группы и РРА с существительными;
  4. склонять образованные словосочетания в singularis et pluralis;
  5. переводить рецепты.


VI. Ориентировочная основа действий (ООД). Краткие методические указания

по работе студентов:

  1. запомните, что прилагательные II группы делятся на такие, которые имеют три, два и одно родовые окончания;
  2. обратите внимание, что прилагательные II группы и причастия настоящего времени действительного залога склоняются по III склонению (гласный тип);
  3. запомните способы образования причастий настоящего времени действительного залога;
  4. помните, что прилагательные и причастия согласуются с существительными в роде, числе и падеже.


VII. Система обучающих заданий. Тесты для самоконтроля знаний – умений Вопросы с эталонами ответов.

Вопросы тематического модуля № 3


  1. Написать окончания существительных мужского рода третьего склонения в Nom. sing.
  2. Написать исключения из правил о существительных мужского рода третьего склонения в словарной форме.
  3. Написать слова в словарной форме. Перевести:

a) unguentum contra congelationem

exctractum Aloës fluidum

formae remediorum pro infantibus

b) красный цветок

сложный порошок

подкожная инъекция


4. Перевести рецепт. Слова из Designatio materiarum написать в словарной форме:

Возьми: Мыла зеленого 400,0

Выдай.

Обозначь: Растворить в теплой воде (при чесотке).

Возьми: Таблетки от кашля числом 20

Выдай.

Обозначь: По 1 таблетке 2 раза в день.


Эталон ответов:

  1. Окончания существительных мужского рода третьего склонения в Nom. sing.: -os, -or, -o, -er, -ex, -es, -en (кроме -men)



  1. Исключения из правил о существительных мужского рода третьего склонения:
    1. os, ossis n - кость
    2. os, oris n - рот
    3. tuber, eris n - клубень
    4. Papaver, eris n - мак
    5. Piper, eris n - перец
    6. Polygonum hydropiper, i/eris n - горец перечный
    7. Menyanthes, idis f - вахта
    8. gaster, tris f - желудок
    9. mater, tris f - мозговая оболочка
  1. a) unguentum contra congelationem - мазь против обморожения

unguentum, i n – мазь; congelatio, onis f – обморожение


exctractum Aloës fluidum – жидкий экстракт алое

extractum , i n – экстракт; Aloë, ës f – алое; fluidus, a, um – жидкий


formae remediorum pro infantibus – лекарственные формы для детей

forma, ae f - форма; remedium, i n –лекарственное вещество ;

pro(Abl.) -для; infans, ntis m, f -ребёнок


b) красный цветок – flos ruber

flos, floris m – цветок; ruber, bra, brum – красный

сложный порошок – pulvis compositus

pulvis, eris m – порошок; compositus, a um – сложный


подкожная инъекция

injectio, onis f – инъекция; subcutaneus, a, um - подкожный

3.

Recipe: Saponis viridis 400.0

Da.

Signa: Растворить в теплой воде (при чесотке).

Sapo,onis m – мыло; viridis, e – зелёный


Recipe: Tabulettas contra tussim numero 20

Da.

Signa: По 1 таблетке 2 раза в день.

Tabuletta, ae f - таблетка; tussis, is f - кашель; contra (Acc.) - против


VIII. Методика проведения занятия. Перечень вопросов, подлежащих изучению:




Вопрос

Источник информации

1.

Словарная форма прилагательных II группы:

  1. с тремя родовыми окончаниями;
  2. с двумя родовыми окончаниями;
  3. с одним родовым окончанием.

Учебник, §160, с.257-258.

Пособие, с.85.


2.

Особенности склонения прилагательных II группы.

Учебник, §161, с.258-259.

Пособие, с. 85

4.

Определение основы и склонение прилагательных II группы.

Учебник, §161, с.259-260.

Пособие, с.85

5.

Образование причастий настоящего времени действительного залога (РРА).

Учебник, §168, с.270.

Пособие, с.86

6.

Склонение причастий настоящего времени действительного залога (РРА).

Учебник, §169, с.270-271.

Пособие, с.86

7.

Согласование прилагательных II группы и РРА с существительными.

Пособие, с.86


8.

Подготовка к тематическому модулю № 3.

Пособие, с.87-88


IX. Организационная структура занятия (технологическая карта).




Вопросы

Средства обучения

Время

(мин.)

1.

Организационная часть. Ответы на вопросы студентов, которые возникли в процессе подготовки к занятию.




5

2.

Проверка исходного уровня знаний.

Вопросы преподавателя.

Варианты тестового контроля.

10

3.

Объяснение темы, цели; подача плана. Объяснение нового теоретического материала.

1.Учебник, §§ 160-161,

с. 257-260; §§168-169, с. 270-271.

2. Пособие, с.85-87.

3. Таблицы.

4. Методические материалы к занятию № 17.

25

4.

Самостоятельная работа студентов.

1. Учебник, с.260 «Для самоконтроля».

2.Учебник,§ 163, с. 261,

Упр. 1.

3. Учебник, § 165, с. 265-266.

35

5.

Подведение итогов занятия, оценка работы студентов.

Проверенный тестовый контроль.

Проверенные самостоятельные работы.

10

6.

Задание для самостоятельной работы.

1.Учебник, §§ 160-161, с. 257-260.

Пособие, с. 85-86.

2. Учебник, §§ 168-169, с. 270-271; § 171, с. 272-273.

Пособие, с. 87.

3. Пособие, с. 88-89, Упр.1,2 (письм.).

4.Лексический минимум.

Учебник, § 162, с. 260-261;

§ 165, с. 265-266.

Пособие, с. 87-88.

5.Латинские афоризмы.

5


Х. Задание для самоподготовки:

1.Учебник, §§ 160-161, с. 257-260. Пособие, с. 85-86.

Учебник, §§ 168-169, с. 270-271; § 171, с. 272-273. Пособие, с. 87.

2. Пособие, с. 88-89, Упр.1,2 (письм.).

3. Лексический минимум. Учебник, § 162, с. 260-261; § 165, с. 265-266.

Пособие, с. 87-88.

5.Латинские афоризмы.


ХІ. Литература:

Основная:
  1. М.Н. Чернявский. Латинский язык и основы фармацевтической терминологии.

М.: Медицина, 1994. – 384 с.

2. Пособие по латинскому языку и основам фармацевтической терминологии /

Л.Н.Ким, С.И.Тихолаз, М.Г.Стоян, М.Т.Денека, В.А.Карпова,

Г.Т.Михайлюк. – Винница, 2005. – 198 с.

Дополнительная:
  1. Машковский М. Д. Лекарственные средства: В 2-х томах. - М.: Медицина,

1996. – т.1 – 624с.; т.2 - 576 с.
  1. Энциклопедический словарь медицинских терминов в 3-х томах. - М.,

1982-1984. - т. І – 464 с., т. ІІ – 448 с., т. ІІІ – 512 с.
  1. Д-р Георги Д. Арнаудов. Terminologia medica polyglotta.– 4-е рус. изд.,

испр.: пер. с болг. - София: “Медицина и физкультура”, 1979. – 942 с.
  1. Дворецкий И.Х. Латинско-русский словарь. Изд. ІІ. – М., 1976. – 1096 с.



Автор: преподаватель Гайдаенко О.Ф.


Утверждено на заседании кафедры

Протокол № 57 от 12.09.08


Зав. кафедрой иностранных языков,

латинского языка и основ медицинской терминологии доц. Ким Л.Н.


Кафедра иностранных языков, латинского языка и основ

медицинской терминологии

Курс «Латинский язык и основы медицинской терминологии»


Методические указания

для иностранных студентов I курса фармацевтического факультета

специальности «Клиническая фармация»

по подготовке к практическому занятию № 18

по латинскому языку и основам фармацевтической терминологии


I. Тема:

1. Контроль тематического модуля № 3.

2. Названия масел, наиболее используемых в фармацевтической терминологии.

3. Подготовка к контролю итогового модуля № 1.


II. Актуальность темы в том, что студент использует все знания рецептуры в тесной связи с знаниями грамматики, оперирует терминами грамотно и четко, знает и умеет транслитеровать препараты и систематизирует свои знания в тематическом модульном контроле.


III. Цели обучения.

1. Написать тематический модуль № 3.

2. Подготовиться к написанию итогового модульного контроля № 1.

3. Выучить названия масел.


IV. Обеспечение исходного уровня знаний и умений.

Для достижения цели занятия необходимо иметь базовые знания и умения по такому материалу:




Вопросы

Источник информации


Знать падежные окончания латинских имен существтельных.

Конспекты занятий 15-17.

Ученик. Пособие.


Правила выписывания рецептов.

Конспекты занятий 15-17.

Ученик. Пособие.

3.

Знать окончания имен существительных 3 склонения.

Конспекты занятий 15-17.

Ученик. Пособие.

4.

Знать исключения из правила про род имен существительных 3 склонения.

Конспекты занятий 15-17.

Ученик. Пособие.


V. Содержание обучения. Перечень конкретных знаний и умений, которые необходимо приобрести во время изучения темы.


Студент должен знать:
  1. Окончания имен существительных 3 склонения.
  2. Исключения из правила про род имен существительных 3 склонения.
  3. Все частотные отрезки.
  4. Рецептурные формулы.


Студент должен уметь:
  1. Определять частотные отрезки в названиях лекарственных препаратов и записывать без ошибок.
  2. Выписывать разнообразные рецепты.
  3. Правильно соединять слова при конструировании названий 1-4 типичных групп.

VI. Ориентировочная основа действия (ООД). Короткие методические указания, касающиеся работы студента:

  1. Повторите правила транслитерации названий лекарственных препаратов.
  2. При определении частотных отрезков помните правила их написания.
  3. Повторите современные способы выписывания рецептов.
  4. Повторите состав и принципы построения фармацевтических терминов.


VII. Система обучаюших заданий. Контроль знаний – умений (вопросы с эталонами ответов прилагаются).


Образец варианта тематического модульного контроля:


Вопрос 1. Указать окончания имен существительных мужского рода 3 склонения в Nom. Sing.


Вопрос 2. Написать исключения из правил о существительных мужского рода 3 склонения в словарной форме.


Вопрос 3. Написать слова в словарной форме. Перевести:


А. tabulettae radicis Rhei;

solutio Corticotropini ex tempore paratur;

folium Plantaginis concisum;

rhizoma Echinopanacis;

    • сироп алоэ с железом;

противозачаточная паста;

настойка рвотного ореха;


Вопрос 4. Перевести рецепты. Слова з Designatio materiarum написать в словарной форме:


Возьми: Настоя травы багульника болотного 10,0:150 мл

Сиропа алтея 25,0

Смешай. Выдай.

Обозначь: По 1 десертной ложке 3 - 4 раза в день.


Возьми: Раствора йода спиртового 5% - 2 мл

Танина 3,0

Глицерина 10 мл

Смешай. Выдай.

Обозначь: Для смазывания дёсен.


Эталон ответа:


1. -os, -or, -o, -en, -er, -ex, -es


2. n - Оs, ossis n

Os, oris n

Tuber, eris n

Papaver, eris n

Piper, eris n

Poligonum, hydropiper, eris n

f - Gaster, tris f

Mater, tris f


3. A. таблетки корня ревеня (tabuletta, ae f; radix, icis f; Rheum, i n)

Раствор кортикотропина готовят по требованию (paro, are 1;

solutio, onis f, Corticotropinum, i n, ex tempore)

резаный лист подорожника (folium, i n; Plantago, inis f; concisus,

a, um )

корневище заманихи (rhizoma, atis n; Echinopanax, acis n )


B. Sirupus Aloёs cum Ferro (sirupus, i m; Aloё, ёs f; Ferrum, i n)

Pasta anticoncipiens (pasta, ae f; anticoncipiens, ntis)

Tinctura Nucis vomicae (tinctura, ae f; nux, nucis f; vomicus, a, um)


4. Infusum, i n; herba, ae f; paluster, tris, tre; Ledum, i n; sirupus, i m; Althaea, ae f


Recipe: Infusi herbae Ledi palustris 10,0:150 ml

Sirupi Althaeae 25,0

Misce. Da.

Signa: По 1 десертной ложке 3 - 4 раза в день.


Recipe: Solutionis Iodi spirituosae 5% - 2 ml

Tannini 3,0

Glycerini 10 ml

Misce. Da.

Signa: Для смазывания дёсен


VIII. Методика проведения занятия. Вопросы, подлежащие изучению с указанием источников литературы.




Вопросы

Источник информации

1.

Контроль тематического модуля № 3.

Конспекты занятий №15-17.

2.

Названия масел, наиболее употребляемых в фармацевтической терминологии.

Учебник, пособие.

3.

Подготовка к контролю итогового модуля № 1.

Образец вариантов модульного контроля.





IX. Организационная структура занятия (технологическая карта):




Вопросы

Средства обучения

Ориентировочное

время

1.

Организационная часть. Ответы на вопросы студентов, возникшие в ходе подготовки к занятию.





10

2.

Проверка исходного уровня знаний. Письменный модульный контроль.

Варианты контроля.


45

3.

Подготовка к контролю итогового модуля № 1.

Варианты контроля

15

4.

Подведение итогов, оценка индивидуальной работы студентов. Проверка тематического модульного контроля № 3.

Проверенный модульный контроль.


20


X. Задания для самоподготовки:

  1. Перевести рецепты.
  2. Повторить названия лекарственных форм.
  3. Повторить рецептурные формулы для обозначения лекарственных форм.
  4. Знать латинские афоризмы, выражения и поговорки.

XI. Литература:


Основная:

М.Н.Чернявский. Латинский язык и основы фармацевтической терминологии. М., 1994 – 381 с.


Пособие по латинскому языку и основам фармацевтической терминологии. Винница: ВНМУ, 2005. Составители: Ким Л.М., Тихолаз С.И., Стоян М.Г., Денека М.Т., Карпова В.А., Михайлюк Г.Т.


Дополнительная:


Энциклопедический словарь медицинских терминов. М., 1982-1985


Arnaudov G. Terminologia medica polyglotta, Sofia, 1979.


Методические материалы кафедры.


Автор: преподаватель Наливайко О. Б.


Утверждено на заседании кафедры.

Протокол № 57 от 12.09.2008г.


Зав. кафедрой иностранных языков,

латинского языка и основ медицинской терминологии доц. Ким Л.Н.


Кафедра иностранных языков, латинского языка и основ

медицинской терминологии

Курс «Латинский язык и основы медицинской терминологии»


Методические указания

для иностранных студентов I курса фармацевтического факультета

специальности «Клиническая фармация»

по подготовке к практическому занятию № 19

по латинскому языку и основам фармацевтической терминологии


I. Тема:

I. Итоговый контроль усвоения модуля № 1.


II. Актуальность темы в том, чтобы студент грамотно и четко оперировал материалом, знал и умел транслитеровать названия лекарственных препаратов, писать рецепты и систематизировать свои знания в итоговом модульном контроле.


III. Цели обучения.
  1. Получить обратную связь про степень усвоения материала и написать итоговый модульный контроль № 1.


IV. Обеспечение исходного уровня знаний и умений.

Для достижения цели занятия необходимо иметь базовые знания и умения по такому материалу:




Вопросы

Источник информации


Согласование прилагательных с существительными.

Конспекты занятий 1-18.

Учебник, пособие.


Правила выписывания рецептов.

Конспекты занятий 1-18.

Учебник, пособие.

3.

Транслитерация названий лекарственных средств.

Конспекты занятий 1-18.

Учебник, пособие.

4.

Определение частотных отрезков.

Конспекты занятий 1-18.

Учебник, пособие.


V. Короткие методические указания, касающиеся работы студента:

  1. Повторить правила транслитерации названий лкарственных препаратов.
  2. При определении частотных отрезков помните правила их написания.
  3. Повторите современные способы выписывания рецептов.
  4. Повторите состав и принципы построения фармацевтических терминов.
  5. Вспомните таблицу падежных окончаний.


VI. Вопросы, подлежащие обучению.




Вопросы

Источник информации

1.

Итоговый контроль усвоения модуля № 1.

Методические материалы кафедры. Варианты контроля итогового модуля № 1.



  1. Система обучающих заданий. Контроль знаний и умений (Вопросы с эталоном ответов поданы).


Вопросы итогового контроля модуля № 1:

Вопрос 1. А. Указать словарную форму слов. Согласовать прилагательные с существительными.

В. Словосочетания № 2, 4 – просклонять.


1. Одуванчик лекарственный.

2. Спиртовая настойка.

3. Простой сироп

4. Темный стакан.


Вопрос 2. А. Подчеркнуть частотные отрезки, указать их значение.


В. Транслитеровать названия лекарственных средств на латинский язык в словарной форме, учитывая орфографию частотных отрезков и греческих корней:


А. Vermox, Cholenzymum, Androfort, Thiphenum, Apilacum.


B. Анестезол, фенилсалицилат, трииодтиронин, коразол, синестрол.


Вопрос 3. Перевести рецепты. Указать слова из Designatio materiarum в

словарной форме:


Возьми: Вагинальные суппозитории “Осарцид” числом 10

Выдай.

Обозначь: По 1 суппозиторию во влагалище 1 раз в сутки на протяжении 10 дней.


Возьми: Кофеина 0,2

Сахара 0,1

Смешай, пусть образуется порошок.

Выдай такие дозы числом 10

Обозначь: По 1 порошку 2 раза на день.


Вопрос 4. Написать слова в словарной форме. Перевести:

А. tabulettae radicis Rhei

Ribes nigrum fructus est

Extractum Filicis maris spissum

rhizoma Echinopanacis


В. раствор камфоры в масле

Семена строфанта

Кукурузный крохмал

Кора корня барбариса


Вопрос 5. Перевести рецепты. Написать в полной и сокращенной форме.


Возьми: Настоя корня валерианы 20,0:200 мл

Настойки пустырника 20 мл

Смешай. Выдай.

Обозначь: По 1 столовой ложке 3 раза на день.


Возьми: Раствора йода спиртового 5% - 2 мл

Танина 3,0

Глицерина 10 мл

Смешай. Выдай.

Обозначь: Для смазывания десен.


Эталон ответа:


Вопрос 1.

1. Taraxacum oficinale (oficinalis, e; Taraxacum, i n)

2. Tinctura spirituosa (tinctura, ae f; spirituosus, a, um)

Образец склонения:

Nom. Sing. Tinctura spirituosa

Gen. sing. Tincturae spirituosae

Dat. Sing. Tincturae spirituosae

Acc. Sing Tincturam spirituosam

Abl. Sing. Tinctura spirituosa

Nom. plur. Tincturae spirituosae

Gen. plur. Tincturarum spirituosarum

Dat. plur. Tincturis spirituosis

Acc. plur Tincturas spirituosas

Abl. plur. Tincturis spirituosis


3. Sirupus simplex (sirupus, i m; simplex, icis)

4. Vitrum nigrum (vitrum, i n; niger, gra, grum)

Образец склонения:

Nom. Sing. Vitrum nigrum

Gen. sing. Vitri nigri

Dat. Sing. Vitro nigro

Acc. Sing Vitrum nigrum

Abl. Sing. Vitro nigro

Nom. plur. Vitra nigra

Gen. plur. Vitrorum nigrorum

Dat. plur. Vitris nigris

Acc. plur Vitra nigra

Abl. plur. Vitris nigris


Вопрос 2.

А. Vermox

Антигельминтное средство

Cholenzymum

желчегонное, ферментный препарат

Androfort

Препарат мужских половых гормонов

Thiphenum

Наличие серы, фенольная группа

Apilacum

Пчелиный яд /молочко

  1. Anaesthesolum, i n, Phenylii salicylas, i/atis m; Triіоdthyroninum, i n; Corazolum, i n; Synoestrolum, i n


Вопрос 3. Suppositrium, i n; Osarcidum, i n; vaginalis, e

Recipe: Suppositoria “Osarcidum” vaginalia N. 10

Da.

Signa: По ……

Coffeinum, i n; Saccharum, i n


Recipe: Coffeini 0,2

Sacchari 0,1

Misce, fiat pulvis.

Da tales doses N. 10

Signa: По ……

.

Вопрос 4.

А. таблетки корня ревеня (tabuletta, ae f; radix, icis f; Rheum, i n)

Чёрная смородина - плод (Ribes, is n; niger, gra, grum; fructus, us m)

Густой экстракт мужского папоротника (extractum, i n; spissus, a, um; Filix, mas, Filicis maris, f).

Корневище заманихи (rhizoma, atis n; Echinopanax, acis n )


В. Solutio Camphorae oleosa (solutio, onis f; Camphora, ae f; oleosus, a, um )

Semen Strophanthi (semen, inis n; Strophanthus, i m)

Amylum Maydis (Amylum, i n; Mays, idis f )

Cortex radicis Berberidis (cortex, icis m; radix, icis f; Berberis, idis f)


Вопрос 5. Перевести рецепты. Написать в полной и сокращеной форме.


Recipe: Infusi radicis Valerianae 20,0:200 ml

Tincturae Leonuri 20 ml

Misce. Da.

Signa: По …...


Rp.: Inf. rad. Valerianae 20,0:200 ml

Tinct. Leonuri 20 ml

M. D. S.: По…...


Recipe: Solutionis Iodi spirituosae 5% - 2 ml

Tannini 3,0

Glycerini 10 ml

Misce. Da.

Signa: Для …..


Rp.: Sol. Iodi spirituosae 5% - 2 ml

Tannini 3,0

Glycerini 10 ml

M. D.S: Для …….

  1. Перечень конкретных знаний и умений, которые приобретает студент в ходе изучения темы:



  1. Склонение и согласование прилагательных и существительных.
  2. Нахождение, определение и правильное написание частотных отрезков.
  3. Перевод рецептов с русского языка на латинский и наоборот.



  1. Литература:


Основная:

М.Н.Чернявский. Латинский язык и основы фармацевтической терминологии. М., 1994 – 381 с.


Пособие по латинскому языку и основам фармацевтической терминологии. Винница: ВНМУ, 2005. Составители: Ким Л.М., Тихолаз С.И., Стоян М.Г., Денека М.Т., Карпова В.А., Михайлюк Г.Т.


Дополнительная:


Энциклопедический словарь медицинских терминов. М., 1982-1985


Arnaudov G. Terminologia medica polyglotta, Sofia, 1979.


Методические материалы кафедры.


Автор: преподаватель Наливайко О. Б.


Утверждено на заседании кафедры.

Протокол № 57 от 12.09.2008г.


Зав. кафедрой иностранных языков,

латинского языка и основ медицинской терминологии доц. Ким Л.Н.


Кафедра иностранных языков, латинского языка и основ

медицинской терминологии


Курс “Латинский язык и основы медицинской терминологии”


МЕТОДИЧЕСКИЕ УКАЗАНИЯ

для иностранных студентов I курса фармацевтического факультета

специальности “Клиническая фармация”

по подготовке к практическому занятию № 20

по латинскому языку и основам фармацевтической терминологии