Отчет о результатах самообследования факультета политических и социальных наук по состоянию на 01. 06. 2008 года

Вид материалаОтчет

Содержание


8.3. Развитие локальной сети
Подобный материал:
1   ...   17   18   19   20   21   22   23   24   25

8.3. Развитие локальной сети



Существующая локальная сеть фактически создана при образовании факультета политических и социальных наук в 2001 году и объединяет деканат факультета, кафедры международных отношений, политологии, социологии и социальной работы и Международный центр политических и социальных исследований. Все компьютеры факультета соединены в общую локальную компьютерную сеть и с 2006 года администрируются централизованно контроллером домена Windows Server 2003. Корпус обеспечен высокоскоростным каналом с ограничением входящего трафика 2.5 Гб в месяц. В случае превышения лимита используется общедоступный медленный шлюз главного корпуса. Имеется общий диск для обмена информацией между сотрудниками корпуса университета, доступ к электронной почте, сети Интернет, локальным вычислительным сетям города. С помощью разработанной в университете системы “Фолиант” преподаватели, сотрудники и студенты имеют возможность работать с электронным библиотечным каталогом НБ ПетрГУ.

Всем пользователям сети предоставляются такие информационные услуги как электронная почта, электронная доска объявлений, а также удаленный on-line доступ к информационным ресурсам Internet.

Студентам факультета доступны для учебного процесса и для самостоятельной работы два учебных класса, оборудованных современной вычислительной техникой. Для хранения личных файлов студентов создан централизованный общий диск. Классы, как и все компьютеры корпуса имеют постоянное соединение с Интернет, который может быть использован в образовательных целях или для проверки электронной почты. За данным ограничением следят инженеры компьютерных классов. Также в настройках канала связи блокируется набор нежелательных и развлекательных сайтов.





Рисунок 8.3. – развитие локальной сети факультета


8.4. Парк вычислительной техники факультета.

За отчетный период рост парка вычислительной техники выглядит следующим образом (данные представлены в таблице 8.4):

Таблица 8.4.1 - Рост парка вычислительной техники

Год

Компьютеры

Принтеры

Сканеры

Копировальные

аппараты

Проекторы

Диапроекторы

2003

17

7

1

2

0

1

2007

61

16

2

2

3

1


В настоящее время на факультете используются 41 компьютер для преподавателей и сотрудников университета, 20 компьютеров в учебных компьютерных классах, 1 ноутбук для презентаций, 3 сервера. 16 принтеров, в том числе 2 многофункциональных, 2 копировальных аппарата, 2 сканера, 3 проектора, 1 диапроектор.

Увеличение парка вычислительной техники сопровождается увеличением количества занятий, проводимых в компьютерных классах (данные представлены в таблице 8.4.2), растет количество презентаций (данные представлены в таблице 8.4.3).

Таблица 8.4. 2.- Использование компьютерных классов: аудитории № 300 и 303

Календарный год

Кол-во часов

2002 г.

22312

2003 г.

19180

2004 г.

23570

2005 г.

22248

2006 г.

26678

2007 г.

29324


Таблица 8.4.3.- Использование мультимедийных проекторов в период с ноября 2006 по май 2008 г.

Месяц, год

Количество

презентаций

Месяц, год

Количество

презентаций

Месяц, год

Количество

презентаций

2006 ноябрь

17

2007 сентябрь

15

2008 март

90

2006 декабрь

8

2007 октябрь

34

2008 апрель

118

2007 январь

2

2007 ноябрь

42

2008 май

126

2007февраль

3

2007 декабрь

52







2007 март

8

2008 январь

42







2007 апрель

6

2008 февраль

50








8.5. Программное обеспечение, наличие лицензированных программных продуктов.

Основная операционная система, используемая на факультете – Windows XP Professional, также используется Windows Server 2003, Gentoo-Linux, Fedora Core.

На факультете под руководством РЦНИТ осуществляется работа по лицензированию программных продуктов. Лицензионно обеспеченными программными средствами являются 2 компьютера лаборатории социологических исследований, 10 компьютеров в компьютерном классе 303, 3 компьютера кафедр. 2 сервера не требуют лицензий.

Перечень установленного лицензионного программного обеспечения:

Widows XP Prof Rus, Microsoft Office Professional 2003, Nero 8 Standart Volume License, SYMC Antivirus CORP ED Workstations 10.2 NODE BNDL STD.


8.6. Использование лингафонного кабинета в учебном процессе ФПСН


Занятия проводятся по установленному расписанию.

Технические средства лингафонного кабинета, используемые при проведении практических и лекционных занятий по иностранному языку включают в себя:
  • Персональный компьютер преподавателя, позволяющий воспроизводить записи с компакт дисков (CD, DVD)
  • Телевизор с широкой диагональю экрана;
  • Аудио и видео аппаратуру для просмотра и прослушивания используемого на занятиях материала;
  • Портативные аудио магнитофоны на каждом рабочем столе студента для записи и прослушивания;

1. В кабинете занимаются студенты всех специальностей факультета:

Международные отношения
  • «Практика письменной и устной речи» (1,2 курсы)
  • «Практическая фонетика» (1 курс),
  • «Устный перевод» (3,4,5 курсы),
  • «Деловой английский» (4 курс),
  • «Дипломатический английский» и «Реферирование» (5 курс),
  • занятия по вторым языкам (французскому, шведскому, немецкому)
  • Политология «Английский язык»(Кирпу С.Д., Павлова Н.В.)
  • Социология «Английский язык» (Кирпу С.Д.)
  • Социальная работа «Английский язык» (Васильева Е.Г.)


2. Кабинет используется во время проведения зачетов и экзаменов, в том числе государственного экзамена по английскому языку на V курсе специальности «Международные отношения».

3. В кабинете организована самостоятельная студентов специальности «Международные отношения» (1 курс) и проведение практикумов по предметам «Устный перевод» (3, 4 курсы) и «Практическая фонетика» (1 курс)

За период с сентября 2004 по сентябрь 2007 уч.года в кабинете было проведено около 2700 учебных часов занятий.

В ходе работы преподавателями кафедры используются различные формы и методы работы:
  1. Устный последовательный перевод аудио- видео- отрывка с последующей записью на аудиопленку;
  2. Письменный последовательный перевод аудио- видео- отрывка;
  3. Просмотр оригинальных документальных и художественных фильмов по тематике специальности;
  4. Прослушивание аудиозаписей и последующая запись студентов на аудио пленку в рамках курсов «Устный перевод» и «Практикума по устному переводу»;
  5. Представление презентаций, выполненных в программе POWER POINT;
  6. использование презентаций POWER POINT преподавателями;
  7. Представление докладов с записью на видео и последующим просмотром и анализом выступления;