Тезисы докладов

Вид материалаТезисы
Подобный материал:
1   ...   6   7   8   9   10   11   12   13   ...   22

Первый год издания журнала «Сине-фоно» (1907-1908 гг.)

Первый журнал, посвященный кинематографу, появился в России 1 октября 1907 года под названием “Сине-фоно“. Эту дату считают днем рождения русской киножурналистики. Журнал оказался и самым долговечным из всех дооктябрьских киноизданий. Последний номер “Сине-фоно“ вышел в мае 1918 года.305

Создателем журнала был московский издатель Самуил Викторович Лурье306. В первый год своего издания журнал “Сине-фоно“ не имел конкурентов и был единственным печатным изданием в области кинематографии. Стоит отметить, что появлению журнала, полностью посвященного вопросам кино, предшествовало появление в нескольких изданиях приложений, посвященных кинематографу, “Сине-фоно“ появился на уже подготовленной почве. В апреле 1907 года под редакцией изобретателя и журналиста И.Зарубина начинает выходить ежемесячный журнал “Новости граммофона“307. В первом номере журнала о кинематографе говорится, как об одном из величайших изобретений конца 19 века. Но в дальнейшем издание ограничилось лишь публикацией либретто и рекламных объявлений французской фирмы братьев Пате.

В августе 1907 года в журнале “Светопись“, выходившем под редакцией фотографа И.Д.Перепелкина, появилось приложение “Кино“. Приложение было посвящено техническим проблемам: применению светофильтров, съемке на цветную пленку, ремонту киноаппаратуры.

Таким образом, одновременно были предприняты две сходные попытки установить место кино в ряду изобретений 19 века-“Новости граммофона” уподобляли “движущуюся фотографию” звукописи, “Светопись” видела в кино новый шаг в развитии фотографии. Но к 1907 году развитие кинематографии в России достигло такого уровня, что нужно было появление полноценного печатного издания, освещающего проблемы проката лент, организации синематографических театров, подбора репертуара.

Таким изданием и стал журнал “Сине-фоно“. Оценка его неодназначна. Обратимся к единственному на сегодняшний момент достаточно полному исследованию по истории дореволюционной киножурналистики, книге А.А.Чернышева «История дооктябрьской киножурналистики».

Данное исследование представляет собой общий обзор развития кинематографической печати на протяжении 10 лет. В рамках этой монографии исследование развития каждого из журналов в отдельности не проводилось, наибольшее внимание уделяется периоду после 1914 года. Журналу «Сине-фоно» и его издателю Самуил Лурье А.А.Чернышев дает следующие характеристики: «c самого начала журнал находился фактически под полным контролем фирм-рекламодателей»308. «Лурье, рассыпаясь в комплиментах всем и каждому, хвалил без исключения все фильмы. Результат-беззубость и комплиментарность» 309.

Действительно, в журнале помещалось много рекламных объявлений, особенно большие площади занимала реклама таких известных и крупных зарубежных фирм, как Братья Пате или Общество Гомон. Кроме того, журнал размещал на своих страницах описания новых изобретений компании Братья Пате. Например, в № 5 помещена статья о новом предохранительном аппарате фирмы Братьев Пате - аппарате Мале, иллюстрированная фотографией и рисунком-схемой310. Но при условии, что журнал предоставлялся подписчикам бесплатно в течение всего первого года издания, такой объем рекламы был единственной гарантией того, что издание окупится, а издатель получит прибыль.

Вот как сам издатель характеризует год своей деятельности в № 19 журнала: «В целом ряде статей мы старались освещать те или иные вопросы научной синематографии. Мы старались давать полезные сведения так же и владельцам театров, нами не были забыты и остальные лица, так или иначе соприкасающиеся с делом синематографии. Каждый находил в нашем журнале полезные для себя сведения. Для ознакомления с журналом и для сближения друг с другом всех деятелей синематографии в России - “Сине-фоно“ бесплатно рассылался в количестве 1500 экземпляров разным лицам в течение года»311.

Каковы главные темы, те на которых заостряет свое внимание журнал?

Каждый номер открывает аналитическая статья, которая рассказывает читателю об актуальных проблемах синематографа не только в России, но и в мире, о том, что сейчас наиболее важно. В первую очередь издатель пытается донести до демонстраторов, многие из которых относились к кино лишь как к развлечению, балагану для зрителя, что синематограф меняется, что происходит «<…повышение требований публики к качеству кинопродукции>»312. Вступительная статья к №10 прямо говорит о «недопустимости сочетания синематографа с балаганными и кафе-шантанными развлечениями в настоящее время»313.

О неправильности недальновидного подхода к синематографу у некоторых русских демонстраторов и о перспективах синематографа на примере запада говорится со страниц № 14 “Сине-фоно“.

Что делает редакция издания для того, чтобы читатели — русские демонстраторы развивали дело синематографа в России в соответствии с европейскими тенденциями, не оставались в информационной изоляции?

Самуил Лурье отправляется на синематографическую выставку в Гамбург, чтобы в своем издании освятить важнейшее событие в мире синематографа в Европе, подчеркивая в своей статье в № 13 журнала необходимость посещения выставки самолично российскими демонстраторами для получения опыта.

В последующих номерах упоминаются события выставки, награжденные, а также Самуил Лурье высказывается о начинающемся интересе зарубежной прессы и фирм к российским синематографам, во многом благодаря участию журнала "Сине-фоно" в Гамбургской выставке. Кроме выставки Лурье посещает съемочные площадки таких фирм, как Братья Пате и Общество Гомон, рассказывая читателям о французском опыте. В журнале печатаются аналитические статьи об успехах синематографа в Америке и Китае.

Создатели “Сине-фоно “ пытаются убедить читателей в том, что синематограф может быть не только развлечением высокого уровня, искусством, но и применим в самых разных областях человеческой деятельности. «О назревшей необходимости интеграции синематографа в различные сферы деятельности» говорят создатели “Сине-фоно“ во вступительной статье № 15. Так, в материале “Синематограф в медицине“ говорится о «привлечении синематографа для съемки сложных операций»314. Статья “Морская выставка и синематограф“315 рекомендует устроителям выставки применять синематограф с целью ознакомления публики с процессом промышленного производства, демонстрации продукции, то есть в рекламных целях.

Особенно стоит отметить внимание “Сине-фоно“ к вопросам пожарной безопасности, к проблеме постоянных пожаров в синематографических театрах.

В каждом номере журнала за 1907-1908 годы есть хотя бы один материал, посвященный недавним пожарам или проблеме пожарной безопасности. В №6 в открывающей номер статье ставится этот вопрос в связи с пожаром в синематографе американского города Бойерстаун. Журнал ставит один из важнейших вопросов для русских демонстраторов того периода — отсутствие школы для киномехаников, их необученность, которая и является наиболее частой причиной трагедий, в совокупности с опасной, быстровозгорающейся пленкой. Все это способно нанести непоправимый вред развитию синематографа в России.

На страницах журнала начинается обсуждение читателями из самых разных концов страны необходимости организации такой школы. Оказалось, что демонстраторы не только понимают первостепенность этого вопроса, но и готовы объединиться, готовы содействовать открытию такой школы. “Сине-фоно“ начинает в связи с этим сбор данных.

Эта совместная работа демонстраторов и журнала дала результаты. В № 20 печатается известие о долгожданном разрешении инженеру Гальперину открыть курсы в Москве для подготовки киномехаников.

На протяжении всего первого года издания журнала в России происходят изменения в области законодательного регулирования в области синематографа. Эти изменения находят отражение в журнале, публикующем известия о постановлениях и приказах в области демонстрации картин. Но стоит помнить, что освещаются нововведения, в основном, в Петербурге и Москве. Однако в № 11 напечатано распоряжение, изданное саратовским полицмейстером. Важно, что в № 21 печатаются тексты "Правил, соблюдение коих необходимо при устройстве и содержании театров-синематографов в городе Москве" и правил, изданных петербургской администрацией.

Большое количество технических статей (многие из которых являются переводными), рассказывающих о явлениях и механизмах, используемых в деле синематографа, практические рекомендации о сокращении расходов и уменьшении опасности при использовании того или иного прибора, обращение к демонстраторам «о необходимости более серьезного отношения к синематографу, в особенности к синематографическому оборудованию»316, безусловно, являются важной состоявляющей журнала.

Дело синематографа в России в 1907-1908 годах только начинало крепнуть. Ни демонстраторы, ни общество еще не осознали для себя, чем является это новое явление, как может он развиваться в дальнейшем, каким образом можно решить такие насущные проблемы, как постоянные пожары в театрах, удручающее положение синематографа в провинции, отсутствие информации по организации этой индустрии.

Журнал “Сине-фоно“ за первый год своей деятельности очертил круг проблем синематографа в России, многочисленными техническими статьями попытался поднять уровень образованности работников этой сферы, дал информацию о развитии синематографа в разных городах страны, в разных странах мира, стал площадкой для общения и решения общих проблем демонстраторов с разных концов Российской империи.



Ефимова О. С., студентка вечернего отделения

кафедры источниковедения истории России

исторического факультета СПбГУ

Научный руководитель - Валегина К. О.


Финляндский вестник политики, культуры, промышленности и торговли (1909-1910) как исторический источник: дискуссия по вопросам русско-финских отношений на страницах издания.

«Финляндский вестник политики, культуры, промышленности и торговли» вышел в печать 30 сентября 1909 г., и его издание продолжалось по сентябрь 1910 г. Первоначально формат составлял четверть газетного листа, имел плотную бежевую обложку с изображением карты Великого княжества Финляндского. Редактором-издателем являлся П. Гусев. Главная контора и редакция располагались в Санкт-Петербурге, на Васильевском острове, по адресу: Кадетская линия, 17, кв. 4. Подписная цена на 4 месяца составила 1 рубль, отдельные номера продавались в киосках по 20 копеек. В Гельсингфорсе газету предлагалось купить в русском книжном магазине на улице Зап. Генрихская. Изначально газета выходила два раза в месяц, с 1910 года – каждую субботу.

Можно предположить, что одной из целей издания было познакомить читателя с повседневной жизнью княжества, а также поднять достаточно сложные вопросы. «Разносторонняя и во многих отношениях своеобразная жизнь Финляндии, полная не только политических и культурных, но и психологических особенностей, представляет для русского читателя громадный, поучительный интерес…», газета «искренне желает здравой, мирной и спокойной ликвидации больных вопросов в русско-финских отношениях»317. Интерес у русскоязычного читателя, действительно был: со второй половины XIX века активно выходят издания, посвященные как юридическим318, так и историческим вопросам319, связанным с Великим княжеством Финляндским, обсуждались актуальные проблемы.320 В 1902 году вышло в свет библиографическое издание «Финляндия в русской печати», содержащее две части: алфавитный и предметный указатели статей и материалов, опубликованных в периодике.321

Несмотря на слова редактора о мирном разрешении проблемных вопросов, с первых дней существования газеты ее страницы практически превратились в поле боя с другими изданиями, в основном с авторами статей газет «Новое время» и «Голос Правды», где дискуссия довольно часто выходила за рамки обсуждения проблем положения княжества Финляндского, «переходя на личности».

Так, А.С.Суворин не преминул заметить, что П.Гусев, до начала выпуска «Финляндского вестника» работал редактором газеты «Финляндия»322, в связи с чем высказал свое негативное отношение. Сам П. Гусев при критике статьи одного из авторов, больше апеллировал не к фактам, а к тому, что ему, Гусеву, автор известен «как самый скучный лектор, не блистающий знаниями». Практически каждый номер «Финляндского вестника» содержал или резко негативный ответ, или опровержение статьи из «Нового времени». При тщательном рассмотрении данного вопроса, не стоит полностью исключать вероятность того, что А.С. Суворин намеренно провоцировал продолжение дискуссии для привлечения внимания к своей газете.

Дискуссия началась с редакторской статьи, размещенной в первом номере вестника, где объяснялось видение положения княжества Финляндского как совершенно особой статусной единицы. Любое другое отношение крайне задевало автора издания. П.Гусев пояснял, что к счастью, большинство понимает особенность положения Финляндии, а «до …постыдной мысли дошли лишь «Новое время» и его друзья справа, провозгласившие в отношении Финляндии новый странный, чтобы не сказать больше, принцип: «милость – не вексель».323

Об отношении к Финляндии не как к Великому княжеству в полном смысле этого слова, а как к окраине Российской империи, свидетельствуют названия изданий: «Наши окраины: Великое княжество Финляндское, Сибирь, Туркестанский край, Кавказский край»324 и «Северо-западные окраины России: Великое княжество Финляндское»325 и другие.326 Можно сказать, что развернувшийся на страницах «Финляндского вестника» спор может стать самостоятельной темой для исторического исследования.

Отдельно следует отметить обсуждение вопроса о положении Выборгской губернии. Пронесшийся слух о возможном отделении этой территории подтолкнул на публикацию исторической статьи под названием «О положении Выборгской губернии с 18 столетия»327, опубликованной в №2 и №4. Суть достаточно обширного текста сводилась к следующему: бесконечные поборы русских царей ухудшили состояние местного населения до крайности. Князь Иван Шувалов неоднократно представлял проект облегчения участи крестьян о восстановлении шведских оснований для взимания налога. Со времени Екатерины II положение ухудшилось, многие помещики переселились в Выборгскую губернию и их произвол увеличился. П.Гусев приводит воспоминания барона Маннергейма о посещении им Выборга: «Почва отвратительная, дороги – также. Лишь скалы да пески – почти пустыня. Всюду народная нищета поражает взоры. Жалкие постоялые дворы: ни еды, ни питья, ни постели».328

В завершение автор делает вывод о том, что «сохранившиеся документы, имеющие отношение к предмету нашего исследования, на которых последнее и основывается, неопровержимо доказывают, что воссоединение Выборгской губернии с остальными частями Финляндии, с точки зрения русского правительства, было именно тою мерой, каковую Александр I и его советники считали неизбежной для упорядочения бедственного положения обывателей этой области».329

В конце газеты, в традиционной рубрике, посвященной анализу материалов статей иностранной прессы, посвященных Финляндии, приводится мнение двух газет: финской и шведской о невозможности отделения Выборгской губернии от Финляндского княжества. Газета «Uusi Suometar»: «В Финляндии не могут жить без той уверенности, что раздробление нашей страны и нашего народа немыслимо и ни в коем случае недопустимо».330 Газета «Hufvudsatdsbladet»: «Нельзя привести никакого реального довода в пользу предполагаемого мероприятия (отделение от Финляндии Выборгской губернии). Утверждение, будто Финляндская губерния является пристанищем для русских революционеров, не имеет под собою никакой почвы».331

Интерес представляет одно из писем читателя, в котором можно отметить любопытное сравнение: «Финляндия никогда не имев под шведским владычеством тех широких привилегий, коими она теперь пользуется и не быв самостоятельным государством, не может относиться к России с иными чувствами, чем, например, Грузия, которая, -по словам автора,- невзирая на свое государственное положение, с радостью отдала себя под владычество русских царей».332 Таким образом, говорить о каком-либо мирном и безболезненном обсуждении острых вопросов, как это было заявлено в начале издания, не представляется возможным.

Кроме того, в рамках данного вопроса была развернута и историческая дискуссия с газетой «Голос Правды». Некий господин Пронин (инициалы при обращении не указаны) отметил тот факт, что, по его мнению, Выборгская губерния только лишь с 1617 года по 1710 г. «пребывала в обладании Швецией».333 «Финляндский вестник» ответил отдельной статьей под названием «о фальшивом тоне «Голоса Правды». Однако, на этом критика издания не закончилась. Уже в следующем номере, в редакторской статье П. Гусев резко высказался по поводу публикаций интервью, проведенных сотрудником газеты «Голос Правды», где затрагивался вопрос о необходимости отделения Выборгской губернии, и характеризовал их следующим образом: «Был допрошен ряд лиц, знающих вообще о Финляндии столько, сколько понимает, как говорят, еж в небесной механике… От заявления, что Финляндия очень донимает свое население налогами, сильно отзывает преднамеренным вымыслом, ибо каждому мало-мальски образованному человеку известна образцовая система налогов в Финляндии и образцово-экономное их расходование под контролем самого народа.».334

Достаточно жаркие, эмоциональные статьи первых номеров отодвинули на второй план для рядового читателя рубрики, посвященные промышленности и торговле, которые к началу 1910 г. практически исчезли. Таким образом, в 1910 г. основу содержания издания представляли полемика с двумя вышеупомянутыми изданиями, критика политики Николая Ивановича Бобрикова, занимавшего пост генерал-губернатора с 1897 по 1904 годы, обсуждение местных новостей и выдержки из иностранных газет, касающиеся княжества Финляндского.

Можно говорить о том, что «Финляндский вестник политики, культуры, промышленности и торговли» представляет интерес, являясь историческим источником для изучения как внутренней жизни самого княжества Финляндского, так и дискуссий в периодических изданиях по различным острым вопросам, связанным с нахождением его в составе Российской империи.


Лыкова Е.М., аспирантка

кафедры источниковедения истории России

исторического факультета СПбГУ

Научный руководитель - доцент Рогулин Н.Г.


К вопросу о возможной классификации полковой историографии

Полковая историография представляет собой довольно обширный пласт военно-исторической литературы. На сегодняшний день выявлено около 700 различных изданий, различных по своему объему и наименованию. Варианты наименований встречаются самые разнообразные: “памятки”, “краткие истории”, “истории”, “хроники”, “летописи”, “записные книжки”, “очерки истории”, “записки”, “формуляры”, “сведения”, “рассказы”, “описания”. Они различаются не только по содержанию, но и по своей структуре и назначению. Несмотря на такое многообразие памятников полковой историографии, она практически не изучена.

В дореволюционных работах при классификации учитывался, в основном, объем изложенного материала. В качестве примера можно привести статью М. К. Соколовского и С.Я. Гулевича335. Из нее следует, что историография не однородна по своему составу и делится на памятки (небольшие конспективно изложенные брошюры) и истории (летописи) 336.

Г.С. Габаев предложил свести полковую историографию к трем отдельным видам: полковой истории для чтения офицеров, краткой истории для нижних чинов и памятки для новобранцев337.

Несмотря на возросший интерес к историческому прошлому воинских частей, что выразилось в репринтном переиздании воинских историй частей, появлении ряда работ и статей, степень его изученности так и осталась на уровне 1914 года. И.В. Хохлов вслед за М. Соколовским выделил из всего массива 2 крупных вида: памятки и истории338. Истории полков, по мнению автора, предназначались офицерам, а памятки – нижним чинам.

До настоящего времени не были выработаны четкие критерии классификации, учитывающие все видовые и типовые особенности данного источника.

Одним из основных критериев можно назвать адресность издания. Некоторые истории находились в библиотеках офицерского собрания, полковых библиотеках или выдавались каждому новобранцу для краткого знакомства с той частью, где им предстояло служить. Следующий критерий - цель составителя полковых историй, который, в зависимости от возложенной на него задачи, ограничивался хроникой, либо проводил полноценное исследование полковой жизни с изучением архивных материалов и ссылками на источники.

В качестве критерия можно выделить объем и характер изложенной информации. Среди памятников полковой историографии можно встретить и многотомные сочинения, и небольшие книжечки с кратким изложением основных событий и описанием боевых подвигов, а так же брошюры в несколько страниц с краткой хроникой полка.

Постараемся определить черты каждого вида.

Полковые истории – обстоятельные сочинения по истории воинских частей, включающие как бытовую, так и военную сторону жизни полков, хранившиеся в библиотеках офицерских собраний, написанные на основе полковых и иных архивов с указанием источников. Некоторые издания могут содержать обширные приложения с публикацией исторических документов, рисунков, фотографий и пр. Встречающиеся наименования: «истории», «летописи», «исторические очерки».

Краткие истории – небольшие сочинения, предназначавшиеся офицерам, проводившим занятия с нижними чинами, а так же офицерам срочной службы, которым в краткие сроки нужно было ознакомиться с историей воинской части. Они содержат описание основных кампаний, боевых подвигов, в приложениях помещались списки награжденных, полковая хроника, а так же списки убитых и раненых. Встречаются под названиями: “краткие истории”, “очерки истории”, “чтения по истории”, “описания”, “рассказы”.

Памятки (иначе – “сведения”, “записки”) – краткая полковая хроника с описанием подвигов отдельных лиц, предназначались нижним чинам для самостоятельного чтения.

Хроники (иначе – “формуляры”, “справки”) - краткая хроника полка для нижних чинов и новобранцев, поступающих в полк для предварительного ознакомления.

К отдельному виду можно отнести записные книжки – разновидность служебного документа, в который помещалась полковая хроника – и материалы для истории полков, представлявшие публикацию документов преимущественно из полковых архивов.



Новоселова С.А., студентка

кафедры источниковедения истории России

исторического факультета СПбГУ.

Научный руководитель – профессор Кащенко С.Г.