Лексикология для высших учебных заведений1[1]

Вид материалаДокументы

Содержание


V. образование существительных и прилагательных из глаголов путем перемены места ударения
Absent отсутствующий accent
Подобный материал:
1   ...   5   6   7   8   9   10   11   12   ...   25


умственные способности

подтяжки, пара, свора

рыжие волосы, (затем) рыжий человек

(поэт.) войско

брюки


имущество, собственность

основы, начатки знания, стихии

рабство, оковы

заработок

сообщение

флаг, знамя

пошлина

вознаграждение за убыток

усилие

квартира

мастерская

укрепления

ввозимые из-за границы товары

кандалы, оковы (ср. арх. рус.'железы')

ivory слоновая кость


card карта


racket ракетка для игры в теннис

draught тяга, сквозняк

profession профессия

race состязание в скорости

rose роза


spectacle зрелище

spirit дух, душа, спирт

tail хвост

игральные кости, бильярдные ша­ры, зубы

карты (среди других значений 'игральные карты')

род тенниса

шашки

актеры (собирательно)

скачки

румянец; наслаждения; to gather roses срывать цветы удоволь­ствия

очки

спиртные напитки

фрак

Как мы видим из этих примеров, этот процесс аналогичен английском и русском языках. Вообще он свойственен многим языкам. Как прием создания новых слов он очень ограничен, но применяется во все исторические эпохи развития языка.

Кроме обычного во всех языках в книжном употреблении субстантивизирования слов, принадлежащих к различным частям речи, [48] и целых выражений (all pros and cons 'все за и против', ups and downs 'ухабы, удачи и неудачи', русское 'без всяких „но„' и т. п.), следует указать на два-три случая субстантивизирования в англий­ском языке грамматических элементов, а именно суффиксов:

-teen: teens — pl. возраст между 12 и 20 годами She, is still in her teens 'ей нет 20 лет'.

-ology (обыкн. ologies) шутл. 'наука', 'науки'

-ism с тем же значением, что и предыдущее. Это последнее явление имеет, понятно, ничтожное значение, но представляет собой интересную возможность расширения словаря.

V. ОБРАЗОВАНИЕ СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫХ И ПРИЛАГАТЕЛЬНЫХ ИЗ ГЛАГОЛОВ ПУТЕМ ПЕРЕМЕНЫ МЕСТА УДАРЕНИЯ

§ 58. Многие английские глаголы латино-франиузского проис­хождения превращаются в существительные путем отнесения ударе­ния с последнего слога на предпоследний. Этот способ следует счи­тать фонетико-грамматическим процессом, поскольку мы имеем дело с ударением — явлением чисто фонетическим и с переходом одной части речи в другую — явлением грамматическим.

Глаголы


to absent отсутствовать

to accent произносить, делать уда­рение

abstrdct отвлекать, рассматри­вать отвлеченно

to attribute приписывать

to conduct вести, руководить

to contract заключать договор

to contrast противополагать

to convict уличать

to convoy (уст. морск. воен.) сопровождать

to desert покинуть


to descant рассуждать

to dictate диктовать, предписы­вать


to essay пробовать

to export вывозить

Существительные


Absent отсутствующий

accent ударение

Abstract (adj.) отвлеченный,

(sub.) извлечение

attribute принадлежность, суть

conduct руководство, поведение

contract договор

contrast противоположность

convict каторжник

convoy сопровождение, конвой


desert (adj.) необитаемый, пустын­ный

desert пустыня

descant (поэт.) песня, мелодия

dictate (обычно pl.) предписание, наставление

essay опыт, очерк

export предмет экспорта (обыч­но рl.), экспорт, вывоз [49]

to import ввозить

to insult оскорблять

to impress отпечатывать, клей­мить

to imprint отпечатывать, печа­тать

to inldy вставлять, вкладывать

to interdict запрещать

to object возражать

to perfume надушить

to perm it разрешать

to pervert извращать

to present дарить

to produce производить

to progress прогрессировать, идти вперед

to project проектировать

to prospect исследовать, делать изыскания

to rebel восставать

to record записывать, регистри­ровать

to retail продавать в розницу

to subject подчинять

to survey обозревать

import ввоз

insult оскорбление

impress отпечаток, печать

imprint впечатление

inlay мозаичная работа, инкрустация

interdict запрещение

object предмет, возражение

perfume аромат

permit разрешение

pervert (adj.) совращенный

present (sub.) дар, adj. присут­ствующий

produce продукт

progress развитие, прогресс


project проект

prospect вид, перспектива

rebel восстание, повстанец

record протокол (суда), граммо­фонная пластинка

retail розничная продажа

subject подчиненный

survey обозрение

Надо выделить особо пару: to orient 'определять место по компасу (ср. ориентироваться) и orient 'восток'. Здесь налицо обратный случай: по аналогии с предыдущими парами из существительного образовался глагол путем перехода ударения.

§ 59. Этот процесс далеко не захватил всех латино-французских глаголов.

Многие пары глагол-существительное сохранили ударение на том же слоге:

to remark замечать

to resolve решить

to revenge мстить

to reward вознаграждать

to control контролировать, упра­влять

to revolt восстать

remark заметка

resolve решение

revenge месть

reward вознаграждение

control контроль, власть

revolt мятеж [50]

Есть глаголы, оставшиеся одинокими, без существительного с тем же звуковым составом, как, например, to contribute 'вносить', 'платить'. Существительное же от той же основы образовано по­средством суффикса –tion — contribution 'контрибуция', 'подать', 'налог'. Но, несомненно, этот процесс вполне живой в языке, дей­ствующий, как это видно из следующего примера: пара существитель­ное-глагол process 'процесс' и to process в значении 'начать процесс' произносятся с ударением на том же слоге. Но в своем но­вом значении 'идти', 'участвовать в процессии, шествии' этот гла­гол диференцировался по ударению и произносится to process (ср. orient).

Некоторые глаголы германского происхождения также подчини­лись аналогии и диференцировались от созвучных существительных:

to overthrow 'опрокидывать',

overthrow 'ниспровержение, 'свергать'

to outbreak вспыхнуть

outbreak взрыв, вспышка
Чередование согласного

§ 60. Кроме переноса ударения, в английском языке мы встре­чаем другой фонетический прием диференциаций частей речи — это изменение конечной согласной, причем глагол оканчивается на звонкий согласный, а существительное — на соответствующий глухой. В некоторых случаях это различное произношение отражено в ор­фографии, в других же — нет.

Чередование Z — S.

1. С одинаковой орфографией:

Глаголы

to house [hauz] приютить, убрать (хлеб, скот)

to diffuse [di'fjuz] распростра­нять


to excuse [iks'kju:z] извинить

to use – употреблять

to refuse [ri'fju:z] отказывать

to increase [in'kri:z] увечичивать

to grease [gri:z] смазывать

to close [klouz] закрывать