А. Ф. Лосев и традиции «веховской» социально-философской публицистики. К 100-летию сборника «Вехи»: 1909-2009 77
Вид материала | Документы |
- Программа международной научно-практической конференции «Детское движение как социокультурный, 121.81kb.
- Методические указания для студента Тема I. Специфика китайской философской традиции., 1147.42kb.
- Программа курса "теория публицистики и литературно-художественной критики", 169.51kb.
- Интеллигенция России в истории ХХ века: неоконченные споры. К 90-летию сборника "Вехи"., 13.49kb.
- «Эллинизм: культура, традиции и язык в российской государственности и в социуме Сибири», 22.54kb.
- Динамика исторического процесса: традиции и перспективы социально-философской рефлексии, 381.25kb.
- К 80-летию Института философии нан Беларуси Конференция проводится в контексте мероприятий, 77.68kb.
- Разсолов Николай Александрович, зав кафедрой авиационной и космической медицины гоу, 2506.07kb.
- Проект учащейся 3 класса «А» гоу сош 2009 Глуговской Екатерины: «Создание сборника, 57.75kb.
- План мероприятий, посвященных 100-летию со дня рождения Героя Советского Союза Иванова, 30.29kb.
день памяти Иоанна Новгородского 7 сентября // Пролог. М,, 1642. Л. 28-30 об. Дмитриев Л.А. Житийные повести русского Севера как памятники литературы. Л.,1973.
Роббинс Р. Энциклопедия колдовства и демонологии. Пер. с англ. Ф.Капица и Т.Колядич. М.,1993 (и др.изд.).
Сравнительный указатель сюжетов. Восточнославянская сказка. Л.,1979. Толстой Н.А. Каков облик дьявольский?//Народная гравюра и фольклор в России XVII-XIX вв. М.,1976.
Cooper T. The Mystery of Witchcraft. Б.м., 1617.
Guazzo F.M. Comprendium Maleficarum. Roma, 1608. Переизд. L., 1924. Mather Inc. Essay for the recording of the illustrious Providences. Boston, 1684. More H. Antidote Against Atheism // More H. Opera Theologica. L., 1675. Nider J. Formicarium. Augsburg, 1484.
Perkins W. The discourse of the Damned Art of Witchcraft!., 1608.
Сведения об авторе: Капица Федор Сергеевич, кандидат филологических наук, старший научный сотрудник Отдела древних славянских литератур Института мировой литературы им. А. М. Горького РАН. E-mail:kapfed@msk.org.ru.
В.М. Кириллин
чудо с отроком варфоломеем о разумении грамоты
В статье анализируется рассказ о чуде вразумления отрока Варфоломея, известный по «Житию преподобного Сергия Радонежского». Сравнение того, как по-разному он был изложен Епифанием Премудрым и Пахомием Логофетом, позволяет наглядно увидеть различие творческих методов, исповедуемых этими древнерусскими писателями. Ключевые слова:житие, чудо, художественная изобразительность, мистика, этикет, символика, реализм.
The article analyses the story of the miracle known from the "The Life of Saint Sergius of Radonezh". The comparison of the two ways the story is told allows to see the difference between the creative methods of different Old Russian writers. Key words: life, miracle, artistic expressiveness, mysticism, etiquette, symbolism,
realism.
Всякий человек, интересующийся русской живописью, конечно же, знаком с картиной М. В. Нестерова «Видение отроку Варфоломею» (1889— 1890). На картине запечатлён момент встречи и беседы мальчика-пастушка с неким иноком.
Это лишь эпизод события, пережитого, согласно преданию, преподобным Сергием Радонежским (I 1392) в детстве. О событии рассказывает древнерусское жизнеописание знаменитого подвижника. Суть рассказа состоит в следующем: в благочестивом ребёнке, малоспособном, но всей душою жаждущем учиться, вдруг открывается необычный дар познания, открывается благодаря его неколебимой вере в Бога, усердным молитвам и благословению таинственного старца, а также — как проявление домостроительства Творца о мире.
Однако бытовавшие среди читателей древней Руси повествования о духовных подвигах великого игумена сообщали об этом чуде по-разному. Я имею в виду текст «Жития» преподобного Сергия, созданный около 1418 г. духовником троицкой братии Епифанием Премудрым (I до 1422), и его позднейшие переделки, которые принадлежат перу прибывшего на Русь в середине 30-х годов XV в. афонского иеромонаха, серба Пахомия Логофета (11480-е годы). Версии «Жития», появившиеся в XVII в., здесь в расчёт не принимаются.
Епифаниевский текст сохранился в составе пространной редакции агиобиографии Радонежского чудотворца167, самый ранний список которой относится только к концу 20-х годов XVI в. Пахомиевские же тексты известны по рукописям XV в. Это несколько версий, среди которых как самые цельные наиболее интересны «Первая» и «третья» редакции168, созданные соответственно около 1438 и около 1442 гг.
Внешне переделки Логофета отличаются от труда Епифания объёмом, они представляют собой результат сокращения первоначального текста. Но сокращение нередко вело к качественным изменениям: прежде всего — к уничтожению художественной изобразительности и трансформации идейного содержания. Рассказ о чудесном разумении отроком Варфоломеем грамоты как раз и являет пример подобной деструкции.
У Епифания Премудрого этому чуду посвящена отдельная глава «Яко от Бога дасться ему книжный разум, а не от человек»169, но приступ к рассказу о нём читается в конце предшествующей главы «Начало житию Сергие- ву». У Логофета первая редакция не имеет поглавного деления, а в третьей редакции рассказ представляет собой отдельную главу.
начало учёбы
Текст Епифания | Текст Логофета-1 | Текст Логофета-3 |
Начало житию Сергиеву | | О откровении грамоте |
.И тако абие отроча растяше прочее время, по обычаю телеснаго възра- ста, преуспеваа душею, и телом, и духом, и исплъ- няася разума и страха Бо- жия, и милость Божиа бе на нем; донде же достиже до седмаго лета възрастом, въ егда родителие его вда- ша его грамоте учити. | .Отроча же растяше и крепляшеся духом. Внегда же дъстиже седмаго лета възрастом тъгда родителие его вда- шя учитися Божествъным писанием. | Внегда же достиже седмаго лета възрастом, и вдашя его родителие на учение грамоте. |
Из сравнения видно, что Епифаний, приступая к повествованию о чуде, подчёркивает гармоничность душевного, физического и духовного возрастания отрока Варфоломея и вместе с тем — Божие попечение о нём. Епифанию важно последовательно проводить поставленную им ещё в предисловии к произведению идейную задачу проповедовать исполнившиеся на праведнике «дела Божии». Пахомий же в данном случае совсем равнодушен к мистическому контексту биографии преподобного Сергия.
ход учёбы
Текст Епифания
Текст Логофета-1
Текст Логофета-3
Прежереченый раб Божий Кирилл имеаше три сыны: пръваго Стефана втораго же (с) его Варфо- ломеа, третиаго же Петра; их же въспита съ всякым наказанием в благочестии и чистоте.
Стефану же и Петру спешно изучившу грамоту, сему же отроку не скоро выкнущу писанию, но мед- лено некако и не прилежно. Учитель же его съ многым прилежанием учяше его, но отрок не внимаше и не умея- ше, не точен бысть дружине своей, учящимся с ним.
О сем убо много браним бываше от родителю своею, боле же от учителя томим, а от дружины укаряем.
Отрок же втайне чясто съ сльзами моляшеся Богу, глаголя: «Господи! Ты дай же ми грамоту сию, Ты научи мя и вразуми мя».
Яко от Бога дасться ему книжный разум, а не от человек.
Посем убо не мала печаль бяше родителема его; не малу же тщету вменяше себе учитель его. Вси же си печаляхуся, не ведуще яже о нем вышняго строениа Бо- жиа промысла, яже хощет Бог сотворити на отрочати сем, яко не оставит Господь преподобнаго Своего.
Предреченный же Кирилл имеше два сына. Пръваго Стефана, втораго же сего Варфо- ломеа, благовествованнаго от чрева матерняя; их же въспи- та въ всяком благочестии.
Стефану же спешно нека- ко изучившу грамоту, сему же некако не скоро и късно. Учитель же его съ многым прилежанием учаше, отрокъ же не вльми внимаше.
Отроку же учящю- ся косно неразумьем побеждаему, учителю же прилежащю, ничто же успеваше.
Отроку же скор- бящю от сверьстник своих, зря себе побеждаема и уничижаема от всех.
Се же бяше по смотрению Божию быти сему, яко да от Бога книжное учение будет ему, а не от человек; еже и бысть. Скажем же и сие, яко от Божиа откровенна умети ему грамоту.
Се же бяше по смотрению Божию, яко да от Бога книжное учение дасться ему, а не от человек.
Се бе по строению Божию, яко да от Бога книжный разум дасться отроку, а не от человек.
Епифаний Премудрый предлагает читателю зримую драматургию событий, трагический конфликт реальности: успех братьев, отставание Варфоломея, бессилье и раздражение учителя, укоры соучеников, печаль родителей, неведение относительно промысла Божия, страдание всех. И только отрок не поддаётся унынию, верует и молится. Какой здесь напряжённый психологизм, какой умелый и волнующий вызов к сопереживанию!
И как нечувствителен ко всему этому Логофет!
встреча
Текст Епифания
Текст Логофета-3
Текст Логофета— 1
Въ един убо от дний отец его посла его на възыска- ние клюсят. Се же все бысть всемудраго Бога судьбами, яко же Пръвыя Царскиа Кни- гы извещают о Сауле, иже послан бяше отцом своим Киссом на взыскание ослят; он же шед обрете святого пророка Самоила, от него же помазан бысть на царство, и выше дела поделие приоб- рете. Сице и блаженый отрок выше дела поделие обрете; послан бо бысть отцом своим Кирилом на взыскание скота, обрете етера черноризца, старца свята, странна и незнаема, саном прозвитера, святолепна и ангеловидно, на поле под дубом стоаща и молитву прилежно съ сльза- ми творяща.
Въ един убо от днии изыде проходитися, яко же бе ему обычаи, зело бо лю- бяше безмлъвие; и проходя некия дубравы, и обрете некоего старца саном пре- звитера под древом стоаща и молитву творяща.
Въ един убо от дний изиде отрок про- хладитися, яко же бе обычяй, зело бо любя безмлъвие. И прохо- дящю ему некие дубравы, по строению Божию обрете некоего старца под древом стояща и молитву творяща.
Текст Епифания
Отрок же, видев, пре- же сътвори смирено метание ему, таче приближися и ста близ его, ожидаа конца молитве.
И яко преста старец, и възрев на отрока, и про- зре внутренима очима, яко хощет быти сьсуд избран Святому Духу. И пригласив, призва ик себе, и благослови его, и о Христе целование даст ему, и въпроси его, глаголя: «Да что ищеши, или что хоще- ши, чядо?»
Рассказ Епифания опять-таки насыщен возбуждающими воображение деталями и образами, к тому же ещё и значимыми. Варфоломей отправляется искать лошадей как послушный сын, выполняя волю отца. В поле у одинокого дуба он встречает старца. Портретная характеристика последнего принуждает читателя думать о нём как о посланнике Божием. да и сам Епи- фаний прямо утверждает, что встреча произошла по произволению Господню. Мистический акцент повествования он, помимо того, усиливает историософским, сопоставив историю вразумления Варфоломея с историей воцарения Саула; последний после встречи в ходе поиска ослиц с пророком Самуилом, между прочим, не только был помазан на царство, но и обнаружил в себе дух пророчества (1 Цар. 9: 1 — 10: 27), то есть был умудрён Богом. Пахомий Логофет упраздняет всю эту наглядную изобразительность и смысловую глубину, оставляя читателю лишь невзрачную схему.
прошение
Текст Логофета-1
И яко сконча старец мо-
«Еда, что хощеши, чадо?»
Отвещав же отрок, рече: «Отче, зело прискорбна есть душа моа, поне же вдан бых родители моими учитися бо- жествным писанием и ника- ко же могу разумети, о них же ми сказуют. Тем же, отче честный, помоли Бога о мне, яко да не възбрано ми будет, о нем же вдан бых. Известно, бо знаю, яко твоего мо- лениа Бог не презрит».
литву и призвав его, рече ему: цю молитву и сътвори от-
Отрок же приближився Отрок же приближися ста близ его, ожидаа конец и ста близ, ожидая конца молитве. молитве.
Текст Логофета-3
Съвръшившю же стар-
рок метание, старец же благослови отрока и рече к нему: «Что требуеши, чядо?».
Отрок же отвещя: «Молитв твоих, честный отче, требую, поне же вдан бых родителми моими на учение грамоте, много наказаем есмь от учителя моего и не могу разумети, и сверстници мои превъсходят мя. Сего ради зело скорблю и молю твою святыню, отче, яко да помолиши Бога о моем неразумии, да вразумит мя Бог. Вижю бо яко от Бога послан еси посетити мое не- разумье, и всяко не призрит Бог твоея молитвы».
У Епифания динамика и деталировка описываемых в данном эпизоде действий (как со стороны отрока, так и со стороны старца) развита более, чем у Пахомия (см. глаголы движения). Кроме того, в епифаниевском тексте, в отличие от пахомиевского, вновь дается указание на замысел Божий относительно Варфоломея. Обращают на себя внимание и речи персонажей: в текстах Логофета они, особенно речь отрока, более этикетны, подвёрстаны под протокол должного по форме и содержанию, условного, а не живого и естественного разговора. Иными словами, здесь имеет место замена реалистической картины шаблонной схемой.
приобщение к благодати
Текст Епифания Старец же, въздев руце купно же и очи на небо и въздохнув к Богу, и сътворь молитву прилежну и по молитве рече: «Аминь». И изем от чпага своего акы некое съкровище, и оттуду треми пръсты подаст ему нечто образом акы анафору, видением акы мал кус бела хлеба пшенична, еже от святыа просфиры, рек ему: «Зини усты своими, чадо, и развръзи я'! Приими сие и снежь, се тебе дается знамение благодати Божиа и разума Святого Писаниа! Аще бо и мало видится дае- мое, но велика сладость вкушениа его». Отрок же от- връз уста своа и снест сие; и бысть сладость въ устех его, акы мед сладяй. И рече: «Не се ли есть реченное: «Коль сладка гортани моему словеса твоя! Паче меда устом моим»; и душа моя възлюби а' зело». И рече ему старец: «Веруеши ли, и болша сих узриши. И о грамоте, чадо, не скръби: ведый буди известно, яко от сего дне дарует ти Господь грамоте умети зело добре, паче бра- тиа твоеа и паче свръстник твоих». И поучи его о плъзе души.
Текст Логофета—1 Старец же зряше внутрьнима очима и глаголы его всласть прие- маше, и разуме хотящей быти благодати на нем. И сътворив молитву и призвав отрока и благослови его; последи же рече: «Се отныне, чадо, дарова ти Бог грамоту, ею же възмо- жеши иных ползевати». И нечто поучив его о ползе.
Текст Логофета-3 Старцю же зрящю отрока внутренима очима душевную его чистоту и глаголы его всласть приимаше, и разуме хотящиа благодати во- сиати на нем, сътвори молитву и благослови отрока и рече ему: «Се отныне, чядо, дарова тебе Бог грамоту разу- мети, еже требуеши, прочее же плъзуеши». И от писаниа поучив его еже на плъзу.
Текст Епифания Отрок же сътвори поклонение старцу и акы земля плодовитаа и доброплоднаа, семена приемши в сердци си, стояше, радуася душею и сердцем, яко сподоби- ся такова свята старца обрести. Старец же тща- шеся отъити в путь свой; отрок же пометашеся на земли лицем пред нога- ма старчима и съ сльза- ми моляше старца, дабы обитал в дому родителей его, глаголя: «Родители мои зело любят таковыа, яко же ты, отче». Старец же удивлься вере его, по- тщався вниде в дом родителей его.
Благодарение
Текст Логофета-1
Сравнение вновь обнаруживает, что Пахомий сокращает текст «Жития» за счет исключения из него всего того, что у Епифания создавало образ действия, сценичность рассказа, а именно — указания на предметную атрибутику, позы, жесты, мимику персонажей, а также их взаимные речи.
Вместе с тем уничтожен образ сакрального и таинственного ритуала приобщения отрока — в сущности, литургического приобщения к знанию (через молитву и вкушение просфоры). Упразднено и указание на символический смысл свершившегося в ознаменование будущего служения подвижника Божественной троице (деталь о трёх перстах).
Планомерно осуществляемый Епифанием Премудрым замысел прославить преподобного Сергия как проповедника богословия о троиче- ской гармонии и любви в Боге планомерно же дезавуируется в пахомиев- ском текстах.
И вновь Епифаний как мастер изобразительности более красочен, психологичен и сценичен по сравнению с Пахомием.
Тъй же святый отрок, яко же земля плодовита доброплоднаа семена приемши в своем серд- ци и бе радуася душею и сердцем, яко сподобися таковаго старца молитвы, и моляше старца отрок глаголя: «Гряди, о честный старче, яко да и родителие мои сподобятся святого ти благословенна». Старец же почюдися: млад суща възрастом, старец же многолетных пре- възшедша разумом зря. И идошя оба вкупе.
Текст Логофета-3 Отрок же яко земля плодовита, приимши в сердци своем доброплоднаа семена, радуяся душею, яко сподобися таковаго старца молитвы. Моляше его, глаголя: «Пойди, честный отче, в дом наш, яко да и родителие мои сподобятся святого ти благословенна». Старец же почюдився отроку, зря его юностью обложена, многолетных же предвшедша разумом, и послушав его, приближися к дому отрока.
Текст Епифания
Они же, узрев- ше его, и изыдоша в сретение ему, и покло- нистася ему. Старец же благослови я'; они же готовяху трапезу поставити пред ним. Старец же не пре- же брашна вкуси, но преже вниде в храм молитвеный, еже есть в чясовницу, поим с собою освященнаго въ утробе отрока. И начат «Чясы» пети, повеле же сему отроку псалом глаголати. Отрок же рече: «Аз не умею того, отче». Старец же рече: «Рех ти, яко от сего дне дарует ти Господь умети грамоту. Ты же глаголи слово Божие без сум- нениа».
Тогда бысть си- цево удивление: отрок приим благословение от старца, начат стихо- словити зело добре и стройне; и от того часа горазд бысть зело грамоте. И сбысться про- рочьство премудраго пророка Иеремиа, глаголюща: «Тако глаголет Господь: "Се дах словеса Моа въ уста твоя"».
чудо
Текст Логофета-1
Егда же узревше родителие его, абие изы- дошя в сретение старцу и сътворивше ему метание. Старец благословив их. Они же нудяху его да причастится пищи. Старец же отвеща: «Чядца, подобает прежде причас- титися духовныа пища, та же телесныа». И вниде в храм молитовный. Поем же с собою и освященна- го отрока оного. И начят пети час третий. Пове- ле же и святому отроку псалмопение глаголати. Отрок же отвеща: «Аз, отче честный, аще бых знаал грамату, радостно бы духу моему славосло- вити Творца своего, но того ради и молих честную ти святыню, яко да помолиши Бога о мне». Старец рече: «Яко отныне дарова тебе Бог грамоту, ею же възможеши и иных ползевати, тем же ничто же сумняся славо- слови Бога».
Тъи же, по старчю, паче же по Божию дарованию, начат стихослови- ти зело добре и стройне, яко и дивитися святому тому старцу. И бысть, яко же некогда и пророку Исайе от Серафима югльное прикосновение, тако же и сему честному отроку, тамо Серафимом, зде же старцем.
Текст Логофета-3
И изидоша родителие его и сътворишя метание старцю и благословение по- лучишя от него, и понудиста его внити в дом свой и при- чяститися пищи. Старець же вниде, глаголя: «Чадо, подобает преже причяститися духовной пищи». Поим с собою освященаго отрока и вниде в храм молитвеный и начяша пети чяс третий, и повеле же отроку псалмопениа глаголати. Отроку же отрицающуся и глаголющу: «Отче честный, аще бы аз разумел грамоту, радостно бы духу моему сла- вословити Творця моего, но того ради молю твою святыню, отче, яко да помолиши Бога о моем неразумьи да даст ми разум на учение сему, еже ми повелеваеши глаголати». Старец же рече ему: «О чядо послушания Христова, отвръз уста своя да привлечеши дух, паче еже Бог дарова тебе в сердци твоем изрещи усты твоими, уста твоя възглаголют премудрость и поучение сердца твоего разум, въспой Богу внутрь зрящему тя».
По словеси же святого старца, паче же по Божию откровению, и отрок же начя стихословити добре и строй- не, яко дивитися всем. Бысть, яко некогда пророку Исайи, иже от Серафима угль прикосновением приим, тако же и сему честному отроку, тамо Серафимом, зде же старцем, или паче ангелом Божиим.
Текст Епифания
Явленные здесь Епифанием повествовательную простоту и одновременно умение наглядно живописать Пахомий, стремясь следовать агиографическому шаблону, уничтожает нарочито учительным многословием и этикетной схемой изображения этикетного же поведения персонажей.