Терминология упаковки в современном немецком языке
Курсовой проект - Иностранные языки
Другие курсовые по предмету Иностранные языки
»ожные слова в свою очередь делятся на корневые, сложные и производные. Корневые слова не разложимы на более мелкие единицы, на морфемы, так же не являются производными от какого-либо другого слова. В современном немецком языке корневые слова составляют ядро основного словарного фонда и являются центрами словообразовательных гнезд.
Например:, Trommel - барабан - бочка- ящик- мешок- флягабанка- бутылка.
Следующим видом терминологических единиц в современном немецком языке являются производные слова, состоящие из корня и словообразующего аффикса, легко отделимого от корня.
Например:packung - упаковкаbar - складнойfest - неразборныйbar - разборныйbar - переносимый
Ab-messung - размер
Так же к производным словам относятся слова, образованные от корневых слов путем изменения самого корня.
Например:- stehen- liegen
Сложными называются слова, словообразующая основа которых состоит из двух или нескольких корней со словообразовательными аффиксами. Новая лексическая основа образуется от его словообразующей основы, а компонентами сложных слов выступают основы частей речи.
Например:- тара- потребительская упаковка
Verpackungsart - вид тары- тип тары
Packstoff - упаковочный материалllgewicht - масса нетто
Многосложные терминологические единицы представляют собой словосочетания, которые в свою очередь, в зависимости от принадлежности главного слова к той или иной части речи, делятся на лексико-грамматические типы. Словосочетания могут быть глагольными, именными, наречными. В данной курсовой работе рассмотрены глагольные и именные типы словосочетаний терминологии упаковки в современном немецком языке
1. Глагольные словосочетания
Глагол + существительное
V+ S
Например:
Die Verpackung prfen - испытать упаковку
Das Nettogewicht berechnen - вычислить массу нетто
Markierung machen - делать маркировку
2. В данном исследовании рассматриваются в большей степени термины, выраженные именем существительным. С точки зрения структуры здесь можно выделить следующие модели именных словосочетаний терминологии упаковки:
1) Имя существительное + имя прилагательное
S + A
Например:
Flexible Verpackung - мягкая тара
Formstabile Verpackung - жесткая тара
Offene Verpackung - открытая тара
Verschlossenе Verpackung - закрытая тара
Hermetische Verpackung - герметичная тара
) Имя существительное + имя существительное в Р.п.
S + S Gen.
Prfung der Verpackung - испытание упаковки
Stoprfung der Verpackung - испытание упаковки на периодические удары
Nennmae der Verpackung - номинальные размеры упаковки
Grenzmae der Verpackung - предельные размеры упаковки
Один из известных представителей современного российского терминоведения, Гринев С.В., классифицирует термины по способу их образования. Он выделяет следующие способы:
) Семантический
) Морфологический
) Морфолого-синтаксический
) Синтаксический
) Заимствования
Исторический анализ простых исконных терминов показывает, что среди них как правило большинство составляют термины, образованные семантическим способом, то есть с помощью различных видов изменения значения ранее существующих в языке слов. К ним можно отнести заимствования общеупотребительного языка, сопровождаемые терминологизацией, расширением, сужением и изменением значений, в результате метафорического и метонемического переноса, заимствования из других терминологий. Особую группу терминов среди простых терминологий образуют термины, объем значения которых в специальной лексике аналогичен объему их значений в общеупотребительном языке. Эти термины как правило составляют самый древний пласт в научной и технической лексике ( Например: камень, глина, вода). Эту часть лексики можно считать свидетельством первоначального существования специализированных навыков и представлений как части общечеловеческих знаний. Значения этих терминов развивалось постепенно, по мере обогащения человека опытом и формирования у него научных понятий. Например:
Tte
Dose
Flasche
Термины следующей по времени возникновения группы появились в результате семантических сдвигов, которые вызвали значительные несоответствия между старыми значениями и новыми понятиями, которые они стали называть. Термины этой группы образованы путем расширения значения существовавших слов. Число таких терминов невелико, поэтому этот способ образования сравнительно слабо изучен.
Например:
das Buch - первоначально имело значение рунические знаки, сейчас значение книга. товар - ранее имел значение крупного рогатого скота.
Следующей по времени возникновения являются термины, появившиеся с помощью метафоры. Метафоризация значения общеупотребительного слова сначало происходит на основе внешнего сходства, а позднее на основе сходства функций называемых объектов. Например: berbrckungsgeld - выходное пособие.
Следующая группа терминов по Гриневу С.В. образована с помощью метонимии, то есть переноса названия с одного предмета на другой, на основе смежности сопоставленных таким образом объектов. Смежность объектов подразумевает ассоциативное сходство.
Например: der Leiter - рукодоитель, проводник, лестница;Leitung - управление.
Наибольшее число терминов образуется с помощью сужения значения. Например:
Verkehr - 1)транспорт, уличное движение; 2)в сфере экономики - оборот.
Заимствования из других терминологий с изменением значения говорят о возрасте той или иной области знания. Сравнительно молодые науки более активно исп?/p>