Сравнительный исследование библеизмов в английском и русском языках

Дипломная работа - Иностранные языки

Другие дипломы по предмету Иностранные языки



А. Языковые процессы в современной русской поэзии, M.: Наука. - 1982.

.Верещагин Е. М. Библейская стихия русского языка. - М.: Русская речь. - 1993. - №1.

.Виноградов В.В. Об основных типах фразеологических единиц в русском языке // Виноградов В.В. Лексикология и лексикография: Избр. Тр. - М.: Наука, 1986.

.Виноградов В.С. Введение в переводоведение. - М., 2001.

.Гак В.Т. Особенности библейских фразеологизмов в русском языке. - М.: Вопросы языкознания. - 1997. - №5

.Жуков В.П. Семантика фразеологических оборотов. - М., 1990.

.Захарова М.А. Стратегия речевого использования образных фразеологизмов английского языка. - М., 1999.

.Комиссаров В.Н. Современное переводоведение. - М., 2001.

.Копыленко М.М., Попова З.Д. Очерки по общей фразеологии: Проблемы, методы, опыты. - Воронеж: Изд-во Воронежского ун-та, 1990.

.Котлер Ф., Амстронг Г., Сондерс Д., Вонг В. "Основы маркетинга", 2-е европейское изд. М.-СПб.-Киев, 1999.

.Кунин А.В. Английская фразеология. Теоретический курс. - М., 1981.

.Кунин А.В. Фразеология современного английского языка. - М.: Международные отношения, 1996.

.Литвинов П.П. Фразеология. - М.: Примстрой, 2001.

19.Мендельсон В.А., Фразеологические единицы библейского происхождения в английском и русском языках: автореф. дис. канд. пед. наук, Казанский государственный педагогический университет, 2001.

.Пастушенко Л.П. Английские фразеологические единицы в составе фразеологического поля. Дис. канд. филол. наук. - Киев, 1982.

21.Поварин С. И. Искусство спора. О теории и практике спора. - М., 2002.

.Попов Р.Н. Методы исследования фразеологического состава языка. - М., 1996.

.Прокольева С.М. Механизмы создания фразеологической образности. - М., 1996.

.Савицкий В.М. Английская фразеология: Проблемы моделирования. - Самара, 1993.

.Смит Л.П. Фразеология английского языка. - М., 1998.

.Супрун А.Е. Текстовые реминиiенции как языковое явление // Вопросы языкознания. - М.: 1995. - №6. - С. 17-29

.Уорелл А.Дж. Английские идиоматические выражения. - М.: Художественная литература, 1999.

.Федосов И.А. Функционально-стилистическая дифференциация русской фразеологии. Издательство Ростовского университета, 1977

.Хорнби А.С. Конструкции и обороты английского языка // Хронби А.С. - М.: Буклет, 1994.

.Чиненова Л.А. Английская фразеология в языке и речи. - М., 1986.

.Шанский Н.М. Фразеология современного русского языка. 3-е изд. - М.: Высшая школа, 1985.

.Шрайбер В.И. Актуализация фразеологических единиц в литературно-художественных текстах: автореф. дис. канд филол. наук.- М.,1981.

.Шулежкова С. Г. Искусство как посредник в освоении библейских крылатых выражений. //Frazeologia and religia. - Opole, 1996.

34.Makkai A. Idiom Structure in English, - The Hague, 1987.

.Weinreich U. Problems in the Analysis of Idioms: Substance and Structure of Language. - University of California Press, Berkley and Los Angeles, 1984.

Справочники и словари:

36.Кунин А.В. Англо-русский фразеологический словарь. 3-е изд., стереотип. - М.: Русский язык, 2001.

37.Литвинов П.П. Англо-русский фразеологический словарь с тематической классификацией. - М.: Яхонт, 2000.

.В. П. Берков, В. М. Мокиенко, С. Г. Шулежкова. Большой словарь крылатых слов русского языка. - М.: Русские словари, Астрель, АСТ, 2000.

39.Ашукин Н. С., Ашукина М. Г. Крылатые слова. - М.: Худ. литература, 1966.

.Ашукин Н.С., Ашукина М.Г. Крылатые слова: Литературные цитаты, образные выражения. - М.: Современник, 1996.

41.Литературный энциклопедический словарь /Под ред. В. М. Кожевникова, П. А. Николаевой. - М.: Сов. Энциклопедия, 1987.

.Словарь атеиста М.: Правда, 1986.

43.Словарь иностранных слов. - М.: Русский язык, 1988.

.Розенталь Д.Э., Теленкова М.А. Словарь - справочник лингвистических терминов: Пособие для учителя. - М.: Просвещение, 1985.

.Современный словарь иностранных слов. - М.: Русский язык, 1992.

46.Ожегов С.И. и Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка. - М.: Азбуковник, 1999.

.Мелерович А.М., Мокиенко В.М. Фразеологизмы в русской речи. Словарь: Около 1000 единиц. - М.: Русские словари, Астрель, 2001.

.Фразеологический словарь русского языка /Под ред. А. Молоткова. М.: Русский язык, 1987.

.Шанский Н.М., Зимин В.И., Филиппов А.В. Школьный фразеологический словарь русского языка: Значение и происхождение словосочетаний. - М.: Дрофа, 1997.

50.Longman Dictionary of English Idioms. L., 1981.

51.Oxford Idioms Dictionary, Oxford University Press, 2001.

.Richard A. Spears American Idioms Dictionary, Lincolnwood, Illinois, USA, 1991.

Список источников примеров:

53.Библия: Книги Священного Писания Ветхого и Нового Завета. Канонические. С англ. изд. 1909 г. М., 1988.

54.Byron G.G. Selections, "Прогресс", 1979.

.Cronin A. The Green Years. - М.: Менеджер, 2001

.Dreiser Th. Sister Carry [электронный ресурс]

.Galsworthy J. The dark flower. - М.: Прогресс, 1975.

.Maugham W.S. The moon and Sixpence. - М.: Прогресс, 1972.

.Maugham W.S. Story of the house with the green blinds. - М.: Голоса, 1980.

.Maugham W.S. Cakes and aleтАж- М.: Прогресс, 1980.

.Pritchard K.S. Selections [электронный ресурс]

.Russel B. History of the western philosophy [электронный ресурс]

.Toynbee A. Life After Death [электронный ресурс]

Ресурсы сети Интернет:

64.www.bible-center.ru - многоязычный текст библии (Синодальный перевод, Authorized Version и др.)

65.www.library.ru - Интернет-библиотека

66.www.multitran.ru - многоязычный словарь

.www.gutenberg.com - Интернет-библиотека

Приложение

Библеизмы (глагольные обороты)