Сравнение речевых портретов политических деятелей В.В. Путина и Наото Кана

Дипломная работа - Иностранные языки

Другие дипломы по предмету Иностранные языки



вается один из аргументов по развитию проектов, связанных с добычей углеводородного сырья на Дальнем Востоке:

Совершенно очевидно, что выпадающая генерация атомных электростанций у наших соседей будет носить длительный характер. В этой связи нужно подумать над тем, чтобы ускорить наши планы по развитию проектов, связанных с добычей углеводородного сырья, прежде всего газа, на Дальнем Востоке.

В том числе имею в виду и проект Сахалин-3. Подумайте, как это сделать своими собственными силами с привлечением иностранных партнёров, и представьте предложения.

Или:

Но у наших соседей большая беда и трагедия. В этой связи, прошу по линии различных ведомств, по линии компании проработать с нашими японскими друзьями вопросы, связанные с возможными оказаниями всевозможного характера помощи. Если, конечно, такая помощь нужна.

В данном примере можно проследить следующие коммуникационные намерения: 1) предложение оказания помощи; 2) признание суверенности политики Японии, связанной с выражениями у наших соседей большая беда и трагедия, если такая помощь нужна.

В свою очередь аргументация Наото Кана является более расплывчатой, как бы распылённой по всему тексту. Например, в публичной речи Наото Кана о проблеме северных территорий прослеживается основная цель - объединение сознания японского народа относительно возвращения спорных территорий. Свою цель он аргументировал следующими высказываниями:

????????????????????????????? (hoppo:ryo:domondai wa nihon gaiko: nitotte kiwamete juyo:na kadai de arimasu) - Вопрос спорных территорий является крайне важным для внешней политики Японии.

???????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????? (watashi toshitewa, koremade ryo:koku no aida no shogo:i, shobunsho o kiso ni, hoppo:yonjima no kizoku no mondai o saishu:teki ni kaiketsushite heiwajoyaku o teiketsu suru to iu kihon ho:shin ni shitagai, hikituzuki, tsuyoi ishi o motte roshia tono kosho o nebari tsuyokususumeteiku kangaetearimasu) - Я надеюсь, что, в конце концов, на основании всех документов и благодаря согласию между Россией и Японией, можно будет разрешить вопрос, связанный с четырьмя северными островами и, впоследствии заключить мирный договор. Впоследствии это окажет только благоприятное воздействие на отношения между двумя странами.

??????????????????????????????????????????????????????????????????? (motojimamin no minasamakata, kyo: mo ooku goshusseki o shiteoraremasukeredomo goko:rei to narareteori, nani to shite mo, minasamа ga ogenkina uchi ni, mondai no kaiketsu o hakaritai.) - Уважаемые господа, многие из вас находятся уже в почтенном возрасте - конечно же желаю вам доброго здоровья - но мне хотелось бы решить эту проблему в вашем присутствии.

При этом, Наото Кан, как и В.В. Путин, с уважением отзывался как о присутствующих, так и о политическом соседе - Российской Федерации.

) Готовность к импровизации речи. Данная характеристика также обнаруживает некоторые расхождения между речевыми портретами В.В. Путина и Наото Кана. Речь премьер-министра В.В. Путина изобилует речевыми паузами. Конечно же, речевые паузы могут являться частью подготовки и служить для выразительности речи, учитывая, что, к тому же, В.В. Путин использует большое количество прецизионной лексики. Однако, с другой стороны, так как русская речь позволяет варьирование различных морфологических конструкций, сохранение некоторых пробелов в подготовке способствует возникновению импровизации речи как особого стилистического приёма, привлекающего внимание, как рассказчика, так и аудитории. Следует учитывать, что данная способность вызывает некоторые затруднения для использования, что характеризует Путина как опытного оратора, привыкшего к публичным выступлениям. С другой стороны, Наото Кан практически не допускает в своей речи никакой импровизации. Скорее это не является его слабым местом, а характеризуется грамматическим и стилистическим строем японского языка. Во-первых, политическая речь изобилует различного рода конструкциями, выражающими степень вежливости, и занимающие до половины речевых высказываний. Во-вторых, японский менталитет не допускает импровизации: политический деятель выступает не лично, а от партии, или является представителем народа.

Б - 3 (стереотипы - правила)

готовность пользоваться внутренней речью;

готовность к информирующей и оценочной передаче содержания чужой речи; готовность рефлексировать по поводу фактов родного языка (языковое сознание, проявляющееся в оценке плана выражения своей и чужой речи);

готовность создавать и использовать универсальные (генерализированные) высказывания;

) Готовность пользоваться внутренней речью. Сперва, надо дать определение понятию внутренняя речь. Внутренняя речь - это скрытая вербализация, сопровождающая процесс мышления. Её проявления наиболее явны при умственном решении различных задач, мысленном планировании. По причине того, что внутренняя речь является трудно наблюдаемым явлением, оценить его объективно не всегда представляется возможным. Если сравнить публичные выступления В.В. Путина и Наото Кана, можно заметить, что речь Путина является более медлительной, разделённой смысловыми паузами. Следовательно, можно предположить, что готовность пользоваться внутренней речью, прежде всего демонстрирует В.В. Путин. Темп речи Наото Кана является более быстрым. Соответственно, можно предположить, что, конечно же, Наото Кан о