Способы передачи мимики и жеста в английском и русском языках (на материале повести М. Твена "Принц и нищий")

Дипломная работа - Иностранные языки

Другие дипломы по предмету Иностранные языки

?антическими группами глаголов. Однако общая для исследуемых глаголов сема "выражать мимикой и жестом коммуникативно-значимое поведение" позволяет объединить глаголы в лексико-семантическую группу мимики и жеста [16, с.140-141].

 

 

1.3 Понятие лексико-семантические группы и ее роли в представлении предсистемы языка

 

Лексико-семантические группы стоит отличать не только от семантического поля, в которое входят единицы разных частей речи, которым свойственны и синтагматические, и ассоциативно-деривативные отношения, но и от тематической группы слов, которые выделяются по принципу идеографической классификации понятий, с одной стороны, и способности налаживать тексты схожей тематики в рамках сферы отношений, с другой. Таким образом, тематические группы лексики близкие к семантическому полю, основываются на парадигматических и синтагматических отношениях, но не включают ассоциативно-деривативные связи.

В лексико-семантическую группу входят слова одного лексико-грамматического класса, которые отличаются общностью одной из дескриптивных примет их значения, чаще всего видо-родовой. Лексико-семантическая группа является микрополем парадигматического плана, так как наиважнейшим структурирующим отношением элементов в нем являются гипо-гиперонимические и синонимические отношения, которые пронизывают лексико-семантическую группу сверху донизу, благодаря чему возможная замена единиц одной лексико-семантической группы в контексте, и словообразующей синтагматики и парадигматики. Так, например, глаголом одной лексико-семантической группы свойственно общее сочетание, похожее управление, функционирование в определенных типах конструкций.

Традиционно лексико-семантическая группа включает слова одной части речи (главным образом глаголы), которые объединены общим дескриптивным родо-видовым признаком и противопоставленные по каким-нибудь другим отличительным признакам. Лексико-семантическая группа обеспечивает говорящему возможность варьирования семантической сущности в рамках традиционных частей речи на лексико-семантическом уровне.

Ю.Д. Апресян называет отношения, которые возникают между единицами внутри лексико-семантической группы, квазисинонимическими. Автор отличает синонимические и квазисинонимические отношения на основе наличия/отсутствия внутренней структуры. Напротив, классы квазисинонимов выявляют определенную семантическую структуру, потому что квазисинонимы отличаются по значениям [1, с.398-399].

Эта структура может быть двоякой. Во-первых, ряд может последовательно дробиться на всё более мелкие квазисинонимичные или даже синонимичные группы, полностью включенные в ряды более высокого уровня, так что, в конечном счете, создается иерархичное дерево. Это особенно характерно для таких классов квазисинонимов, которые удерживают родовой термин в каждой группе и подгруппе любого уровня иерархии.

Во-вторых, класс квазисинонимов может распадаться на подгруппы или даже на пары слов, которые перекрещиваются сложным образом один с другим. Это особенно характерно для череды видо-временных квазисинонимов, которые отличаются один от другого несколькими семантическими компонентами [1, 448-449].

Ф.П. Филин считает, что "лексико-семантические группы слов представляют собой объединение двух, нескольких или многих слов по их лексическим значениям" [39, с.181].

Проблемы, связанные с изучением ЛСГ, закономерностями их построения, изучаются в большем количестве исследований разных авторов (В.Г.Гак (1976), Р.С.Гинсбург (1985), А.М.Смирницкий (1956), А.А.Уфимцева (1968, 1986), Д.М.Шмелев (1973, 1977), Г.С.Шчур (1974) и др.) [12, с.55].

В целом, под лексико-семантической группой мы понимаем объединение лексико-семантических вариантов слов с однородными, сопоставимыми значениями, которые не подводятся под понятие стилистического ряда.

Лексико-семантические группы являются участниками семантических полей, но при их изучении анализу подвергаются не только чисто семантические связи слов, как, например, в антонимических и синонимических объединениях, но и лексико-грамматические связи, в форме которых реализуются отдельные значения слов; внутрисловные и внутригрупповые семантические отличия слов выражаются разными видами лексических связей: формами одного и того же слова, образными словосочетаниями в рамках синтагмы, наконец, постоянным противопоставлением в системе лексики в целом (синонимичные, антонимические ряды слов) [38, с. 41; 41-42].

 

.4 Кинесика

 

Кинесика (др. греч. ??????? - движение) - совокупность телодвижений (жестов, мимики), применяемых в процессе человеческого общения (за исключением движений речевого аппарата). Изучает паралингвистика [6, с. 6 -7].

Термин кинесика был предложен для исследования общения посредством движений тела. Кин - мелкая единица движения, из них складывается поведение. Так же как речь складывается из слов, предложений и фраз. Считывая кинемы, можно интерпретировать сообщения, передаваемые через жесты и остальные телодвижения. Элементами кинесики являют жесты, мимика, позы и взоры, которые имеют как физиологическое происхождение (например, зевота, потягивание, расслабление и др.), так и социокультурные (обширно раскрытые глаза, сжатый кулак, символ победы и т. п.) [23, с. 17].

Согласно Толковому онлайн словарю русского языка жест - это "телодвижение, преимущественно движение рукой, сопровождающее речь для усиления её выразительности или имеющее значение какого